[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:丑":319,"word-related-search:丑":507},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"丑",8,[323,357,386,425,443,454,469,484],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":351,"created_at":354,"keywords":355},"gz-dict_000878","878",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"ceo2",[333],"cau2","character",[336,345],{"definition":337,"examples":338},"形容词。羞（ 难为情） ; 难看",[339,342],{"text":340,"translation":341},"唔知～","不知羞",{"text":343,"translation":344},"个样好～。","样子很难看",{"definition":346,"examples":347},"动词。羞（ 使难为情）",[348],{"text":349,"translation":350},"～下佢。","羞他一下",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},"162",null,"2026-01-23T06:26:03.351Z",[320,333,356,331],"cau",{"id":358,"source_book":190,"source_id":359,"dialect":360,"headword":361,"phonetic":362,"entry_type":334,"senses":365,"meta":381,"created_at":384,"keywords":385},"gz-modern_002227","2227",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":364},"cau3",[333],[366,373,378],{"definition":367,"examples":368},"戏曲里扮演滑稽人物的角色",[369,371],{"text":370},"～角",{"text":372},"小～。",{"definition":374,"examples":375},"地支的第二位",[376],{"text":377},"～时。",{"definition":379,"examples":380},"（Cau3）姓。",[],{"page":382,"original_entry_type":383,"headword_variants":353},"226","字头","2026-01-23T06:26:07.947Z",[320,333,356,363],{"id":387,"source_book":190,"source_id":388,"dialect":389,"headword":390,"phonetic":391,"entry_type":334,"senses":393,"meta":421,"created_at":384,"keywords":424},"gz-modern_002228","2228",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":392},[333],[394,399,404,412],{"definition":395,"examples":396},"羞",[397],{"text":398,"translation":341},"唔知～。",{"definition":400,"examples":401},"让人难为情",[402],{"text":403,"translation":350},"～～佢。",{"definition":405,"examples":406},"相貌难看",[407,409],{"text":408},"～小鸭",{"text":410,"translation":411},"生得好～。","长得很难看",{"definition":413,"examples":414},"令人厌恶；可耻",[415,417,419],{"text":416},"～闻",{"text":418},"～恶",{"text":420},"出～。",{"page":382,"original_entry_type":383,"headword_variants":422},[423],"醜",[320,333,356,363,423],{"id":426,"source_book":70,"headword":427,"phonetic":428,"entry_type":334,"senses":430,"keywords":439,"dialect":440},"hk-cantowords_090197",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":429},[333],[431,435],{"definition":432,"label":433,"examples":434},"地支嘅第二位，詳情見#天干地支。 (The first of the Earthly Branches. See #天干地支.)","名詞",[],{"definition":436,"label":437,"examples":438},"時辰名；夜晚一點到三點 (the second Chinese hour, from 1am to 3am)","",[],[320,333,356],{"name":441,"region_code":442},"香港话","HK",{"id":444,"source_book":70,"headword":445,"phonetic":446,"entry_type":334,"senses":448,"keywords":452,"dialect":453},"hk-cantowords_103618",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":447},[333],[449],{"definition":450,"label":433,"examples":451},"中國戲曲入面負責#搞笑 嘅#行當 (the comedian role in Chinese opera)",[],[320,333,356],{"name":441,"region_code":442},{"id":455,"source_book":238,"source_id":456,"dialect":457,"headword":459,"phonetic":460,"entry_type":334,"senses":462,"meta":466,"created_at":467,"keywords":468},"qz-jyutping_001143","1143",{"name":239,"region_code":458},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":461},[333],[463],{"definition":464,"examples":465},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.283Z",[320,333,356],{"id":470,"source_book":289,"headword":471,"phonetic":472,"entry_type":334,"senses":476,"keywords":480,"dialect":482},"ts-english-dict_008290",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":473,"jyutping":474},"chiū",[475],"ciu2",[477],{"definition":478,"examples":479},"2nd of the 12 Earthly Branches; clown; 1 a.m. to 3 a.m.; Chou surname. (composition: ⿴ユ十 or ⿻彐丨; U+4E11). (See 醜 chiū.)",[],[320,475,481,473],"ciu",{"name":290,"region_code":483},"TS",{"id":485,"source_book":109,"headword":486,"phonetic":487,"entry_type":334,"senses":489,"keywords":498,"meta":502,"dialect":505},"wiktionary-cantonese_00000523",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":488},[333],[490,492,494,496],{"definition":491,"label":353},"second of twelve earthly branches (地支)",{"definition":493,"label":353},"second of twelve earthly branches (地支)；ox (牛)",{"definition":495,"label":353},"a surname",{"definition":497,"label":353},"clown; comedian",[320,333,356,499,500,501],"丒","㗺","𠃠",{"pos":503,"variants":504},"字",[499,500,501],{"name":110,"region_code":506},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":508,"sort":509,"filters":510,"groups":511,"results":1274,"total":1598,"totalGrouped":1599,"page":1601,"facets":1604,"searchTotal":1634},"normal","relevance",{},[512,569,632,665,753,851,896,950,982,1053,1085,1235],{"key":513,"primary":514,"entries":539},"丑人||丑人",{"id":515,"source_book":214,"source_id":516,"dialect":517,"headword":518,"phonetic":520,"entry_type":524,"senses":525,"meta":532,"created_at":354,"keywords":534},"gz-dict_000882","882",{"name":10,"region_code":327},{"display":519,"search":519,"normalized":519,"is_placeholder":329},"丑人",{"original":521,"jyutping":522},"ceo2 yen4",[523],"cau2 jan4","word",[526],{"definition":527,"examples":528},"红脸; 得罪人的人",[529],{"text":530,"translation":531},"一个做好人，一个做～。","一个唱白脸，一个唱红脸",{"page":533,"is_loanword":329,"variant_number":353},"163",[519,523,535,536,537,320,538,521],"cau2jan4","cau jan","caujan","人",[540,551],{"id":515,"source_book":214,"source_id":516,"dialect":541,"headword":542,"phonetic":543,"entry_type":524,"senses":545,"meta":549,"created_at":354,"keywords":550},{"name":10,"region_code":327},{"display":519,"search":519,"normalized":519,"is_placeholder":329},{"original":521,"jyutping":544},[523],[546],{"definition":527,"examples":547},[548],{"text":530,"translation":531},{"page":533,"is_loanword":329,"variant_number":353},[519,523,535,536,537,320,538,521],{"id":552,"source_book":190,"source_id":553,"dialect":554,"headword":555,"phonetic":556,"entry_type":524,"senses":559,"meta":565,"created_at":384,"keywords":568},"gz-modern_002232","2232",{"name":10,"region_code":327},{"display":519,"search":519,"normalized":519,"is_placeholder":329},{"original":557,"jyutping":558},"cau3 yan2",[523],[560],{"definition":561,"examples":562},"坏人",[563],{"text":564},"一个做好人，一个做～。又读 cau3 yan1。",{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},"227","词头",[519,523,535,536,537,320,538,557],{"key":570,"primary":571,"entries":593},"丑生||丑生",{"id":572,"source_book":166,"source_id":573,"dialect":574,"headword":575,"phonetic":577,"entry_type":524,"senses":581,"meta":585,"created_at":587,"keywords":588},"gz-dialect_004851","4851",{"name":10,"region_code":327},{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},"丑生",{"original":578,"jyutping":579},"cau2 sang1",[580],"cau2 sang1`55",[582],{"definition":583,"examples":584},"丑角",[],{"page":586},"244","2026-05-01T15:09:26.846Z",[576,580,589,590,591,320,592,578],"cau2sang1`55","cau sang`","causang`","生",[594,604,617],{"id":572,"source_book":166,"source_id":573,"dialect":595,"headword":596,"phonetic":597,"entry_type":524,"senses":599,"meta":602,"created_at":587,"keywords":603},{"name":10,"region_code":327},{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},{"original":578,"jyutping":598},[580],[600],{"definition":583,"examples":601},[],{"page":586},[576,580,589,590,591,320,592,578],{"id":605,"source_book":70,"headword":606,"phonetic":607,"entry_type":524,"senses":609,"keywords":612,"dialect":616},"hk-cantowords_099950",{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},{"original":578,"jyutping":608},[578],[610],{"definition":464,"label":437,"examples":611},[],[576,578,613,614,615,320,592],"cau2sang1","cau sang","causang",{"name":441,"region_code":442},{"id":618,"source_book":109,"headword":619,"phonetic":620,"entry_type":524,"senses":624,"keywords":627,"meta":629,"dialect":631},"wiktionary-cantonese_00082444",{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},{"original":621,"jyutping":623},[622],"/t͡sʰɐu̯³⁵ sɐŋ⁵⁵/",[578],[625],{"definition":626,"label":353},"chousheng (clown)",[576,578,613,614,615,320,592,628],[622],{"pos":630},"名词",{"name":110,"region_code":506},{"key":633,"primary":634,"entries":654},"丑时||丑时",{"id":635,"source_book":190,"source_id":636,"dialect":637,"headword":638,"phonetic":640,"entry_type":524,"senses":644,"meta":648,"created_at":384,"keywords":649},"gz-modern_002233","2233",{"name":10,"region_code":327},{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":329},"丑时",{"original":641,"jyutping":642},"cau3 si2",[643],"cau2 si4",[645],{"definition":646,"examples":647},"旧式计时法，夜里一点到三点。",[],{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[639,643,650,651,652,320,653,641],"cau2si4","cau si","causi","时",[655],{"id":635,"source_book":190,"source_id":636,"dialect":656,"headword":657,"phonetic":658,"entry_type":524,"senses":660,"meta":663,"created_at":384,"keywords":664},{"name":10,"region_code":327},{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":329},{"original":641,"jyutping":659},[643],[661],{"definition":646,"examples":662},[],{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[639,643,650,651,652,320,653,641],{"key":666,"primary":667,"entries":691},"丑角||丑角",{"id":668,"source_book":190,"source_id":669,"dialect":670,"headword":671,"phonetic":672,"entry_type":524,"senses":676,"meta":685,"created_at":384,"keywords":686},"gz-modern_002230","2230",{"name":10,"region_code":327},{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":673,"jyutping":674},"cau3 gog8",[675],"cau2 gok3",[677,682],{"definition":678,"examples":679},"在某事件中充当的不光彩角色",[680],{"text":681},"绯闻～。",{"definition":683,"examples":684},"戏曲中的滑稽角色，鼻梁上常抹上白粉。",[],{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[583,675,687,688,689,320,690,673],"cau2gok3","cau gok","caugok","角",[692,705,720,737],{"id":668,"source_book":190,"source_id":669,"dialect":693,"headword":694,"phonetic":695,"entry_type":524,"senses":697,"meta":703,"created_at":384,"keywords":704},{"name":10,"region_code":327},{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":673,"jyutping":696},[675],[698,701],{"definition":678,"examples":699},[700],{"text":681},{"definition":683,"examples":702},[],{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[583,675,687,688,689,320,690,673],{"id":706,"source_book":70,"headword":707,"phonetic":708,"entry_type":524,"senses":710,"keywords":718,"dialect":719},"hk-cantowords_067511",{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":675,"jyutping":709},[675],[711],{"definition":712,"label":433,"examples":713},"戲劇入面較為滑稽搞笑嘅角色 (buffoon; clown; fool)",[714],{"text":715,"jyutping":716,"translation":717},"佢喺呢齣戲裏面做丑角。","keoi5 hai2 ni1 ceot1 hei3 leoi5 min6 zou6 cau2 gok3.","He plays a buffoon in this film.",[583,675,687,688,689,320,690],{"name":441,"region_code":442},{"id":721,"source_book":289,"headword":722,"phonetic":723,"entry_type":727,"senses":728,"keywords":732,"dialect":736},"ts-english-dict_008291",{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":724,"jyutping":725},"chiū-gôk",[726],"ciu2 gok5","phrase",[729],{"definition":730,"examples":731},"or chǒujué clown; buffoon.",[],[583,726,733,734,735,320,690,724],"ciu2gok5","ciu gok","ciugok",{"name":290,"region_code":483},{"id":738,"source_book":109,"headword":739,"phonetic":740,"entry_type":524,"senses":744,"keywords":749,"meta":751,"dialect":752},"wiktionary-cantonese_00071048",{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":741,"jyutping":743},[742],"/t͡sʰɐu̯³⁵ kɔːk̚³/",[675],[745,747],{"definition":746,"label":353},"clown role; comic character; harlequin",{"definition":748,"label":353},"clown; buffoon; fool; despicable person",[583,675,687,688,689,320,690,750],[742],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},{"key":754,"primary":755,"entries":787},"丑怪||丑怪",{"id":756,"source_book":214,"source_id":757,"dialect":758,"headword":759,"phonetic":761,"entry_type":524,"senses":765,"meta":781,"created_at":354,"keywords":782},"gz-dict_000880","880",{"name":10,"region_code":327},{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},"丑怪",{"original":762,"jyutping":763},"ceo2 guɑi3",[764],"cau2 gwaai3",[766,775],{"definition":767,"examples":768},"丑; 难看",[769,772],{"text":770,"translation":771},"佢生得唔算～","他长得不算丑",{"text":773,"translation":774},"呢个字写得太～喇。","这个字写得太难看了",{"definition":776,"examples":777},"羞（ 感 到难为情）",[778],{"text":779,"translation":780},"咁大个仔重着开裆裤，真～!","这么大的孩子还穿开裆裤，真羞",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[760,764,783,784,785,320,786,762],"cau2gwaai3","cau gwaai","caugwaai","怪",[788,803,829],{"id":756,"source_book":214,"source_id":757,"dialect":789,"headword":790,"phonetic":791,"entry_type":524,"senses":793,"meta":801,"created_at":354,"keywords":802},{"name":10,"region_code":327},{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},{"original":762,"jyutping":792},[764],[794,798],{"definition":767,"examples":795},[796,797],{"text":770,"translation":771},{"text":773,"translation":774},{"definition":776,"examples":799},[800],{"text":779,"translation":780},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[760,764,783,784,785,320,786,762],{"id":804,"source_book":190,"source_id":805,"dialect":806,"headword":807,"phonetic":808,"entry_type":524,"senses":811,"meta":827,"created_at":384,"keywords":828},"gz-modern_002229","2229",{"name":10,"region_code":327},{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},{"original":809,"jyutping":810},"cau3 gwaai5",[764],[812,821],{"definition":813,"examples":814},"难看",[815,818],{"text":816,"translation":817},"佢唔～","他不丑",{"text":819,"translation":820},"呢幅画太～喇。","这幅画太难看了",{"definition":822,"examples":823},"羞（感到难为情）",[824],{"text":825,"translation":826},"啱先认错人，真系～！又说“丑死怪”。","刚才认错人了，真是难为情",{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[760,764,783,784,785,320,786,809],{"id":830,"source_book":262,"source_id":831,"dialect":832,"headword":834,"phonetic":835,"entry_type":524,"senses":839,"meta":842,"created_at":846,"keywords":847},"kp-dialect_001539","1539",{"name":264,"region_code":833},"KP",{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},{"original":836,"jyutping":837},"ts‘eu55 kai33",[838],"ceu2 gaai1",[840],{"definition":320,"examples":841},[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},"164","150","lexicon","2026-01-23T06:12:47.541Z",[760,838,848,849,850,320,786,836],"ceu2gaai1","ceu gaai","ceugaai",{"key":852,"primary":853,"entries":871},"丑時||丑時",{"id":854,"source_book":289,"headword":855,"phonetic":857,"entry_type":727,"senses":861,"keywords":865,"dialect":870},"ts-english-dict_008293",{"display":856,"search":856,"normalized":856,"is_placeholder":329},"丑時",{"original":858,"jyutping":859},"chiū-sĩ/",[860],"ciu2 si4*",[862],{"definition":863,"examples":864},"1 a.m. to 3 a.m.",[],[856,860,866,867,868,320,869,858],"ciu2si4*","ciu si*","ciusi*","時",{"name":290,"region_code":483},[872,881],{"id":854,"source_book":289,"headword":873,"phonetic":874,"entry_type":727,"senses":876,"keywords":879,"dialect":880},{"display":856,"search":856,"normalized":856,"is_placeholder":329},{"original":858,"jyutping":875},[860],[877],{"definition":863,"examples":878},[],[856,860,866,867,868,320,869,858],{"name":290,"region_code":483},{"id":882,"source_book":109,"headword":883,"phonetic":884,"entry_type":524,"senses":888,"keywords":891,"meta":893,"dialect":895},"wiktionary-cantonese_00068680",{"display":856,"search":856,"normalized":856,"is_placeholder":329},{"original":885,"jyutping":887},[886],"/t͡sʰɐu̯³⁵ siː²¹/",[643],[889],{"definition":890,"label":353},"the hours of the ox (1:00am to 3:00am)",[856,643,650,651,652,320,869,892],[886],{"pos":630,"register":894},"文雅",{"name":110,"region_code":506},{"key":897,"primary":898,"entries":918},"丑样||丑样",{"id":899,"source_book":214,"source_id":900,"dialect":901,"headword":902,"phonetic":904,"entry_type":524,"senses":908,"meta":912,"created_at":354,"keywords":913},"gz-dict_000883","883",{"name":10,"region_code":327},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":329},"丑样",{"original":905,"jyutping":906},"ceo2 yêng6-2",[907],"cau2 joeng6*2",[909],{"definition":910,"examples":911},"难看，样子不好看。",[],{"page":533,"is_loanword":329,"variant_number":353},[903,907,914,915,916,320,917,905],"cau2joeng6*2","cau joeng*","caujoeng*","样",[919,929],{"id":899,"source_book":214,"source_id":900,"dialect":920,"headword":921,"phonetic":922,"entry_type":524,"senses":924,"meta":927,"created_at":354,"keywords":928},{"name":10,"region_code":327},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":329},{"original":905,"jyutping":923},[907],[925],{"definition":910,"examples":926},[],{"page":533,"is_loanword":329,"variant_number":353},[903,907,914,915,916,320,917,905],{"id":930,"source_book":190,"source_id":931,"dialect":932,"headword":933,"phonetic":934,"entry_type":524,"senses":938,"meta":944,"created_at":945,"keywords":946},"gz-modern_002235","2235",{"name":10,"region_code":327},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":329},{"original":935,"jyutping":936},"cau3 yoeng3",[937],"cau2 joeng2",[939],{"definition":813,"examples":940},[941],{"text":942,"translation":943},"件衫好～。","这件衣服好难看",{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},"2026-01-23T06:26:07.948Z",[903,937,947,948,949,320,917,935],"cau2joeng2","cau joeng","caujoeng",{"key":951,"primary":952,"entries":971},"丑鬼||丑鬼",{"id":953,"source_book":262,"source_id":954,"dialect":955,"headword":956,"phonetic":958,"entry_type":524,"senses":962,"meta":965,"created_at":846,"keywords":966},"kp-dialect_001541","1541",{"name":264,"region_code":833},{"display":957,"search":957,"normalized":957,"is_placeholder":329},"丑鬼",{"original":959,"jyutping":960},"ts‘eu55 kui55",[961],"ceu2 gui2",[963],{"definition":320,"examples":964},[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},[957,961,967,968,969,320,970,959],"ceu2gui2","ceu gui","ceugui","鬼",[972],{"id":953,"source_book":262,"source_id":954,"dialect":973,"headword":974,"phonetic":975,"entry_type":524,"senses":977,"meta":980,"created_at":846,"keywords":981},{"name":264,"region_code":833},{"display":957,"search":957,"normalized":957,"is_placeholder":329},{"original":959,"jyutping":976},[961],[978],{"definition":320,"examples":979},[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},[957,961,967,968,969,320,970,959],{"key":983,"primary":984,"entries":1007},"丑颈||丑颈",{"id":985,"source_book":214,"source_id":986,"dialect":987,"headword":988,"phonetic":990,"entry_type":524,"senses":994,"meta":1001,"created_at":354,"keywords":1002},"gz-dict_000879","879",{"name":10,"region_code":327},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},"丑颈",{"original":991,"jyutping":992},"ceo2 géng2",[993],"cau2 geng2",[995],{"definition":996,"examples":997},"脾气坏",[998],{"text":999,"translation":1000},"佢呢个人系几好嘅，就系～啲。","他这个人是不错的，就是脾气坏一点",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[989,993,1003,1004,1005,320,1006,991],"cau2geng2","cau geng","caugeng","颈",[1008,1019,1035],{"id":985,"source_book":214,"source_id":986,"dialect":1009,"headword":1010,"phonetic":1011,"entry_type":524,"senses":1013,"meta":1017,"created_at":354,"keywords":1018},{"name":10,"region_code":327},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":991,"jyutping":1012},[993],[1014],{"definition":996,"examples":1015},[1016],{"text":999,"translation":1000},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[989,993,1003,1004,1005,320,1006,991],{"id":1020,"source_book":190,"source_id":1021,"dialect":1022,"headword":1023,"phonetic":1024,"entry_type":524,"senses":1027,"meta":1033,"created_at":384,"keywords":1034},"gz-modern_002231","2231",{"name":10,"region_code":327},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1025,"jyutping":1026},"cau3 geng3",[993],[1028],{"definition":996,"examples":1029},[1030],{"text":1031,"translation":1032},"佢个人系好～。","他这个人脾气不好",{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[989,993,1003,1004,1005,320,1006,1025],{"id":1036,"source_book":262,"source_id":1037,"dialect":1038,"headword":1039,"phonetic":1040,"entry_type":524,"senses":1044,"meta":1048,"created_at":846,"keywords":1049},"kp-dialect_001540","1540",{"name":264,"region_code":833},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1041,"jyutping":1042},"ts‘eu55 kiɛŋ55",[1043],"ceu2 giang2",[1045],{"definition":1046,"examples":1047},"脾气不好",[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},[989,1043,1050,1051,1052,320,1006,1041],"ceu2giang2","ceu giang","ceugiang",{"key":1054,"primary":1055,"entries":1074},"丑腳||丑腳",{"id":1056,"source_book":166,"source_id":1057,"dialect":1058,"headword":1059,"phonetic":1061,"entry_type":524,"senses":1064,"meta":1068,"created_at":587,"keywords":1069},"gz-dialect_004852","4852",{"name":10,"region_code":327},{"display":1060,"search":1060,"normalized":1060,"is_placeholder":329},"丑腳",{"original":1062,"jyutping":1063},"cau2 goek3",[1062],[1065],{"definition":1066,"examples":1067},"丑角，分男、女丑",[],{"page":586},[1060,1062,1070,1071,1072,320,1073],"cau2goek3","cau goek","caugoek","腳",[1075],{"id":1056,"source_book":166,"source_id":1057,"dialect":1076,"headword":1077,"phonetic":1078,"entry_type":524,"senses":1080,"meta":1083,"created_at":587,"keywords":1084},{"name":10,"region_code":327},{"display":1060,"search":1060,"normalized":1060,"is_placeholder":329},{"original":1062,"jyutping":1079},[1062],[1081],{"definition":1066,"examples":1082},[],{"page":586},[1060,1062,1070,1071,1072,320,1073],{"key":1086,"primary":1087,"entries":1112},"醜人||醜人",{"id":1088,"source_book":166,"source_id":1089,"dialect":1090,"headword":1091,"phonetic":1093,"entry_type":524,"senses":1095,"meta":1110,"created_at":587,"keywords":1111},"gz-dialect_004856","4856",{"name":10,"region_code":327},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},"醜人",{"original":523,"jyutping":1094},[523],[1096,1104],{"definition":1097,"examples":1098},"壞人",[1099,1101],{"text":1100},"佢好人定～呀？",{"text":1102,"translation":1103},"一個做好人，一個做～","做好做歹",{"definition":1105,"examples":1106},"挨駡的",[1107],{"text":1108,"translation":1109},"搵我來做～嗱？我唔䎺！","拿我當挨駡的，我不幹",{"page":586},[1092,523,535,536,537,423,538],[1113,1128,1153,1180,1197,1213],{"id":1088,"source_book":166,"source_id":1089,"dialect":1114,"headword":1115,"phonetic":1116,"entry_type":524,"senses":1118,"meta":1126,"created_at":587,"keywords":1127},{"name":10,"region_code":327},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":523,"jyutping":1117},[523],[1119,1123],{"definition":1097,"examples":1120},[1121,1122],{"text":1100},{"text":1102,"translation":1103},{"definition":1105,"examples":1124},[1125],{"text":1108,"translation":1109},{"page":586},[1092,523,535,536,537,423,538],{"id":1129,"source_book":8,"source_id":1130,"dialect":1131,"headword":1132,"phonetic":1133,"entry_type":524,"senses":1135,"meta":1145,"created_at":1151,"keywords":1152},"gz-practical-classified_000691","691",{"name":10,"region_code":327},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":523,"jyutping":1134},[523],[1136],{"definition":1137,"examples":1138},"得罪人的人（與“好人”相對而言）",[1139,1142],{"text":1140,"translation":1141},"你做好人，我變咗～，我唔制","你唱白臉，我成了唱紅臉的，我不幹",{"text":1143,"translation":1144},"呢勻我做咗～嘞","這回我得罪人了",{"category":1146,"subcategories":1147,"notes":437,"headword_variants":353,"has_cross_reference":329,"cross_references":353,"variant_number":353},"一、人物 > 一G各種性格、品行的人 > 一G8其他",[1148,1149,1150],"一、人物","一G各種性格、品行的人","一G8其他","2026-02-01T16:35:37.151Z",[1092,523,535,536,537,423,538],{"id":1154,"source_book":142,"source_id":1155,"dialect":1156,"headword":1158,"phonetic":1159,"entry_type":524,"senses":1163,"meta":1167,"created_at":1175,"keywords":1176},"gz-word-origins_443_03","443_3",{"name":1157,"region_code":327},"广州话",{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1160,"jyutping":1161},"ceo2 yen4-2",[1162],"cau2 jan4-2",[1164],{"definition":1165,"examples":1166},"得罪人的人（與“好人”相對而言）。（麥耘、譚步雲：1997：37）",[],{"page":1168,"verified":329,"variant_number":353,"references":1169,"commentary":353,"gwongping":1160,"notes":353,"note_type":353},"443",[1170],{"author":1171,"work":1172,"quote":1173,"source":1174},"清·奕","辦呢間白話報嘅原故（既字代嘅字）","可以知到點爲之係種界。點爲之係國界。與及一切箇的好人～。都知得到曬既。","《廣東白話報》第二期七頁，清光緒丁未年四月三十日","2026-01-11T17:28:12.444Z",[1092,1162,1177,1178,1179,423,538,1160],"cau2jan4-2","cau jan-","caujan-",{"id":1181,"source_book":70,"headword":1182,"phonetic":1183,"entry_type":524,"senses":1186,"keywords":1194,"dialect":1196},"hk-cantowords_089774",{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1184,"jyutping":1185},"cau2 jan2",[1184],[1187],{"definition":1188,"label":433,"examples":1189},"實行一啲會得罪人嘅事嘅人（量詞：個） (the bad guy)",[1190],{"text":1191,"jyutping":1192,"translation":1193},"我嚟做一次醜人，同班伙記講要減人工啦。","ngo5 lai4 zou6 jat1 ci3 cau2 jan2, tung4 baan1 fo2 gei3 gong2 jiu3 gaam2 jan4 gung1 laa1.","Let me be the bad guy. I will talk to our staff about the salary cut.",[1092,1184,1195,536,537,423,538],"cau2jan2",{"name":441,"region_code":442},{"id":1198,"source_book":238,"source_id":1199,"dialect":1200,"headword":1201,"phonetic":1202,"entry_type":524,"senses":1205,"meta":1208,"created_at":467,"keywords":1209},"qz-jyutping_001148","1148",{"name":239,"region_code":458},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1203,"jyutping":1204},"cau2 njan4",[1203],[1206],{"definition":464,"examples":1207},[],{"original_entry_type":524},[1092,1203,1210,1211,1212,423,538],"cau2njan4","cau njan","caunjan",{"id":1214,"source_book":109,"headword":1215,"phonetic":1216,"entry_type":524,"senses":1222,"keywords":1227,"meta":1233,"dialect":1234},"wiktionary-cantonese_00113865",{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1217,"jyutping":1220},[1218,1219],"/t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹/","/t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹⁻³⁵/",[523,1221],"cau2 jan4*2",[1223,1225],{"definition":1224,"label":353},"an ugly person",{"definition":1226,"label":353},"someone who displeases or offends others; villain",[1092,523,535,536,537,423,538,1228,1221,1229,1230,1231,1232],[1218],"cau2jan4*2","cau jan*","caujan*",[1219],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},{"key":1236,"primary":1237,"entries":1262},"醜女||醜女",{"id":1238,"source_book":109,"headword":1239,"phonetic":1241,"entry_type":524,"senses":1248,"keywords":1251,"meta":1260,"dialect":1261},"wiktionary-cantonese_00029412",{"display":1240,"search":1240,"normalized":1240,"is_placeholder":329},"醜女",{"original":1242,"jyutping":1245},[1243,1244],"/t͡sʰɐu̯³⁵ nɵy̯¹³/","/t͡sʰɐu̯³⁵ nɵy̯¹³⁻³⁵/",[1246,1247],"cau2 neoi5","cau2 neoi5*2",[1249],{"definition":1250,"label":353},"ugly woman",[1240,1246,1252,1253,1254,1247,1255,1256,1257,423,1258,1259],"cau2neoi5","cau neoi","cauneoi","cau2neoi5*2","cau neoi*","cauneoi*","女",[1243,1244],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},[1263],{"id":1238,"source_book":109,"headword":1264,"phonetic":1265,"entry_type":524,"senses":1268,"keywords":1270,"meta":1272,"dialect":1273},{"display":1240,"search":1240,"normalized":1240,"is_placeholder":329},{"original":1266,"jyutping":1267},[1243,1244],[1246,1247],[1269],{"definition":1250,"label":353},[1240,1246,1252,1253,1254,1247,1255,1256,1257,423,1258,1271],[1243,1244],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},[1275,1286,1297,1307,1316,1327,1337,1350,1360,1369,1381,1396,1411,1421,1430,1441,1451,1462,1472,1483,1494,1504,1514,1529,1542,1554,1564,1574,1587],{"id":515,"source_book":214,"source_id":516,"dialect":1276,"headword":1277,"phonetic":1278,"entry_type":524,"senses":1280,"meta":1284,"created_at":354,"keywords":1285},{"name":10,"region_code":327},{"display":519,"search":519,"normalized":519,"is_placeholder":329},{"original":521,"jyutping":1279},[523],[1281],{"definition":527,"examples":1282},[1283],{"text":530,"translation":531},{"page":533,"is_loanword":329,"variant_number":353},[519,523,535,536,537,320,538,521],{"id":552,"source_book":190,"source_id":553,"dialect":1287,"headword":1288,"phonetic":1289,"entry_type":524,"senses":1291,"meta":1295,"created_at":384,"keywords":1296},{"name":10,"region_code":327},{"display":519,"search":519,"normalized":519,"is_placeholder":329},{"original":557,"jyutping":1290},[523],[1292],{"definition":561,"examples":1293},[1294],{"text":564},{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[519,523,535,536,537,320,538,557],{"id":572,"source_book":166,"source_id":573,"dialect":1298,"headword":1299,"phonetic":1300,"entry_type":524,"senses":1302,"meta":1305,"created_at":587,"keywords":1306},{"name":10,"region_code":327},{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},{"original":578,"jyutping":1301},[580],[1303],{"definition":583,"examples":1304},[],{"page":586},[576,580,589,590,591,320,592,578],{"id":605,"source_book":70,"headword":1308,"phonetic":1309,"entry_type":524,"senses":1311,"keywords":1314,"dialect":1315},{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},{"original":578,"jyutping":1310},[578],[1312],{"definition":464,"label":437,"examples":1313},[],[576,578,613,614,615,320,592],{"name":441,"region_code":442},{"id":618,"source_book":109,"headword":1317,"phonetic":1318,"entry_type":524,"senses":1321,"keywords":1323,"meta":1325,"dialect":1326},{"display":576,"search":576,"normalized":576,"is_placeholder":329},{"original":1319,"jyutping":1320},[622],[578],[1322],{"definition":626,"label":353},[576,578,613,614,615,320,592,1324],[622],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},{"id":635,"source_book":190,"source_id":636,"dialect":1328,"headword":1329,"phonetic":1330,"entry_type":524,"senses":1332,"meta":1335,"created_at":384,"keywords":1336},{"name":10,"region_code":327},{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":329},{"original":641,"jyutping":1331},[643],[1333],{"definition":646,"examples":1334},[],{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[639,643,650,651,652,320,653,641],{"id":668,"source_book":190,"source_id":669,"dialect":1338,"headword":1339,"phonetic":1340,"entry_type":524,"senses":1342,"meta":1348,"created_at":384,"keywords":1349},{"name":10,"region_code":327},{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":673,"jyutping":1341},[675],[1343,1346],{"definition":678,"examples":1344},[1345],{"text":681},{"definition":683,"examples":1347},[],{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[583,675,687,688,689,320,690,673],{"id":706,"source_book":70,"headword":1351,"phonetic":1352,"entry_type":524,"senses":1354,"keywords":1358,"dialect":1359},{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":675,"jyutping":1353},[675],[1355],{"definition":712,"label":433,"examples":1356},[1357],{"text":715,"jyutping":716,"translation":717},[583,675,687,688,689,320,690],{"name":441,"region_code":442},{"id":721,"source_book":289,"headword":1361,"phonetic":1362,"entry_type":727,"senses":1364,"keywords":1367,"dialect":1368},{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":724,"jyutping":1363},[726],[1365],{"definition":730,"examples":1366},[],[583,726,733,734,735,320,690,724],{"name":290,"region_code":483},{"id":738,"source_book":109,"headword":1370,"phonetic":1371,"entry_type":524,"senses":1374,"keywords":1377,"meta":1379,"dialect":1380},{"display":583,"search":583,"normalized":583,"is_placeholder":329},{"original":1372,"jyutping":1373},[742],[675],[1375,1376],{"definition":746,"label":353},{"definition":748,"label":353},[583,675,687,688,689,320,690,1378],[742],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},{"id":756,"source_book":214,"source_id":757,"dialect":1382,"headword":1383,"phonetic":1384,"entry_type":524,"senses":1386,"meta":1394,"created_at":354,"keywords":1395},{"name":10,"region_code":327},{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},{"original":762,"jyutping":1385},[764],[1387,1391],{"definition":767,"examples":1388},[1389,1390],{"text":770,"translation":771},{"text":773,"translation":774},{"definition":776,"examples":1392},[1393],{"text":779,"translation":780},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[760,764,783,784,785,320,786,762],{"id":804,"source_book":190,"source_id":805,"dialect":1397,"headword":1398,"phonetic":1399,"entry_type":524,"senses":1401,"meta":1409,"created_at":384,"keywords":1410},{"name":10,"region_code":327},{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},{"original":809,"jyutping":1400},[764],[1402,1406],{"definition":813,"examples":1403},[1404,1405],{"text":816,"translation":817},{"text":819,"translation":820},{"definition":822,"examples":1407},[1408],{"text":825,"translation":826},{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[760,764,783,784,785,320,786,809],{"id":830,"source_book":262,"source_id":831,"dialect":1412,"headword":1413,"phonetic":1414,"entry_type":524,"senses":1416,"meta":1419,"created_at":846,"keywords":1420},{"name":264,"region_code":833},{"display":760,"search":760,"normalized":760,"is_placeholder":329},{"original":836,"jyutping":1415},[838],[1417],{"definition":320,"examples":1418},[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},[760,838,848,849,850,320,786,836],{"id":854,"source_book":289,"headword":1422,"phonetic":1423,"entry_type":727,"senses":1425,"keywords":1428,"dialect":1429},{"display":856,"search":856,"normalized":856,"is_placeholder":329},{"original":858,"jyutping":1424},[860],[1426],{"definition":863,"examples":1427},[],[856,860,866,867,868,320,869,858],{"name":290,"region_code":483},{"id":882,"source_book":109,"headword":1431,"phonetic":1432,"entry_type":524,"senses":1435,"keywords":1437,"meta":1439,"dialect":1440},{"display":856,"search":856,"normalized":856,"is_placeholder":329},{"original":1433,"jyutping":1434},[886],[643],[1436],{"definition":890,"label":353},[856,643,650,651,652,320,869,1438],[886],{"pos":630,"register":894},{"name":110,"region_code":506},{"id":899,"source_book":214,"source_id":900,"dialect":1442,"headword":1443,"phonetic":1444,"entry_type":524,"senses":1446,"meta":1449,"created_at":354,"keywords":1450},{"name":10,"region_code":327},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":329},{"original":905,"jyutping":1445},[907],[1447],{"definition":910,"examples":1448},[],{"page":533,"is_loanword":329,"variant_number":353},[903,907,914,915,916,320,917,905],{"id":930,"source_book":190,"source_id":931,"dialect":1452,"headword":1453,"phonetic":1454,"entry_type":524,"senses":1456,"meta":1460,"created_at":945,"keywords":1461},{"name":10,"region_code":327},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":329},{"original":935,"jyutping":1455},[937],[1457],{"definition":813,"examples":1458},[1459],{"text":942,"translation":943},{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[903,937,947,948,949,320,917,935],{"id":953,"source_book":262,"source_id":954,"dialect":1463,"headword":1464,"phonetic":1465,"entry_type":524,"senses":1467,"meta":1470,"created_at":846,"keywords":1471},{"name":264,"region_code":833},{"display":957,"search":957,"normalized":957,"is_placeholder":329},{"original":959,"jyutping":1466},[961],[1468],{"definition":320,"examples":1469},[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},[957,961,967,968,969,320,970,959],{"id":985,"source_book":214,"source_id":986,"dialect":1473,"headword":1474,"phonetic":1475,"entry_type":524,"senses":1477,"meta":1481,"created_at":354,"keywords":1482},{"name":10,"region_code":327},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":991,"jyutping":1476},[993],[1478],{"definition":996,"examples":1479},[1480],{"text":999,"translation":1000},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[989,993,1003,1004,1005,320,1006,991],{"id":1020,"source_book":190,"source_id":1021,"dialect":1484,"headword":1485,"phonetic":1486,"entry_type":524,"senses":1488,"meta":1492,"created_at":384,"keywords":1493},{"name":10,"region_code":327},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1025,"jyutping":1487},[993],[1489],{"definition":996,"examples":1490},[1491],{"text":1031,"translation":1032},{"page":566,"original_entry_type":567,"headword_variants":353},[989,993,1003,1004,1005,320,1006,1025],{"id":1036,"source_book":262,"source_id":1037,"dialect":1495,"headword":1496,"phonetic":1497,"entry_type":524,"senses":1499,"meta":1502,"created_at":846,"keywords":1503},{"name":264,"region_code":833},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1041,"jyutping":1498},[1043],[1500],{"definition":1046,"examples":1501},[],{"image_page":843,"book_page":844,"section":845},[989,1043,1050,1051,1052,320,1006,1041],{"id":1056,"source_book":166,"source_id":1057,"dialect":1505,"headword":1506,"phonetic":1507,"entry_type":524,"senses":1509,"meta":1512,"created_at":587,"keywords":1513},{"name":10,"region_code":327},{"display":1060,"search":1060,"normalized":1060,"is_placeholder":329},{"original":1062,"jyutping":1508},[1062],[1510],{"definition":1066,"examples":1511},[],{"page":586},[1060,1062,1070,1071,1072,320,1073],{"id":1088,"source_book":166,"source_id":1089,"dialect":1515,"headword":1516,"phonetic":1517,"entry_type":524,"senses":1519,"meta":1527,"created_at":587,"keywords":1528},{"name":10,"region_code":327},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":523,"jyutping":1518},[523],[1520,1524],{"definition":1097,"examples":1521},[1522,1523],{"text":1100},{"text":1102,"translation":1103},{"definition":1105,"examples":1525},[1526],{"text":1108,"translation":1109},{"page":586},[1092,523,535,536,537,423,538],{"id":1129,"source_book":8,"source_id":1130,"dialect":1530,"headword":1531,"phonetic":1532,"entry_type":524,"senses":1534,"meta":1539,"created_at":1151,"keywords":1541},{"name":10,"region_code":327},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":523,"jyutping":1533},[523],[1535],{"definition":1137,"examples":1536},[1537,1538],{"text":1140,"translation":1141},{"text":1143,"translation":1144},{"category":1146,"subcategories":1540,"notes":437,"headword_variants":353,"has_cross_reference":329,"cross_references":353,"variant_number":353},[1148,1149,1150],[1092,523,535,536,537,423,538],{"id":1154,"source_book":142,"source_id":1155,"dialect":1543,"headword":1544,"phonetic":1545,"entry_type":524,"senses":1547,"meta":1550,"created_at":1175,"keywords":1553},{"name":1157,"region_code":327},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1160,"jyutping":1546},[1162],[1548],{"definition":1165,"examples":1549},[],{"page":1168,"verified":329,"variant_number":353,"references":1551,"commentary":353,"gwongping":1160,"notes":353,"note_type":353},[1552],{"author":1171,"work":1172,"quote":1173,"source":1174},[1092,1162,1177,1178,1179,423,538,1160],{"id":1181,"source_book":70,"headword":1555,"phonetic":1556,"entry_type":524,"senses":1558,"keywords":1562,"dialect":1563},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1184,"jyutping":1557},[1184],[1559],{"definition":1188,"label":433,"examples":1560},[1561],{"text":1191,"jyutping":1192,"translation":1193},[1092,1184,1195,536,537,423,538],{"name":441,"region_code":442},{"id":1198,"source_book":238,"source_id":1199,"dialect":1565,"headword":1566,"phonetic":1567,"entry_type":524,"senses":1569,"meta":1572,"created_at":467,"keywords":1573},{"name":239,"region_code":458},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1203,"jyutping":1568},[1203],[1570],{"definition":464,"examples":1571},[],{"original_entry_type":524},[1092,1203,1210,1211,1212,423,538],{"id":1214,"source_book":109,"headword":1575,"phonetic":1576,"entry_type":524,"senses":1579,"keywords":1582,"meta":1585,"dialect":1586},{"display":1092,"search":1092,"normalized":1092,"is_placeholder":329},{"original":1577,"jyutping":1578},[1218,1219],[523,1221],[1580,1581],{"definition":1224,"label":353},{"definition":1226,"label":353},[1092,523,535,536,537,423,538,1583,1221,1229,1230,1231,1584],[1218],[1219],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},{"id":1238,"source_book":109,"headword":1588,"phonetic":1589,"entry_type":524,"senses":1592,"keywords":1594,"meta":1596,"dialect":1597},{"display":1240,"search":1240,"normalized":1240,"is_placeholder":329},{"original":1590,"jyutping":1591},[1243,1244],[1246,1247],[1593],{"definition":1250,"label":353},[1240,1246,1252,1253,1254,1247,1255,1256,1257,423,1258,1595],[1243,1244],{"pos":630},{"name":110,"region_code":506},{"grouped":1599,"entries":1600,"exact":329},24,55,{"offset":1602,"limit":1603,"returned":1603,"hasMore":100,"nextOffset":1603},0,12,{"dictionaries":1605,"dialects":1622,"types":1630},[1606,1608,1609,1611,1613,1615,1616,1618,1620,1621],{"value":109,"count":1607},15,{"value":70,"count":321},{"value":289,"count":1610},7,{"value":190,"count":1612},6,{"value":214,"count":1614},4,{"value":166,"count":1614},{"value":262,"count":1617},3,{"value":8,"count":1619},2,{"value":238,"count":1619},{"value":142,"count":1619},[1623,1624,1626,1627,1628,1629],{"value":506,"count":1607},{"value":327,"count":1625},10,{"value":442,"count":321},{"value":483,"count":1610},{"value":833,"count":1617},{"value":458,"count":1619},[1631,1633],{"value":524,"count":1632},23,{"value":727,"count":1610},{"grouped":1635,"entries":1636,"exact":329},25,63]