[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:做手":3,"dictionaries-index":51,"word-related-search:做手":363},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"做手",2,[8,36],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":27,"created_at":29,"keywords":30},"gz-dialect_006022","廣州方言詞典","6022",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"zou6 sau2",[18],"word",[22],{"definition":23,"examples":24},"戲曲表演的做功演技之一",[25],{"text":26},"某老倌～好好噃！",{"page":28},"289","2026-05-01T15:09:26.851Z",[5,18,31,32,33,34,35],"zou6sau2","zou sau","zousau","做","手",{"id":37,"source_book":38,"headword":39,"phonetic":40,"entry_type":20,"senses":42,"keywords":47,"dialect":48},"hk-cantowords_122995","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":41},[18],[43],{"definition":44,"label":45,"examples":46},"未有內容 NO DATA","",[],[5,18,31,32,33,34,35],{"name":49,"region_code":50},"香港话","HK",{"dictionaries":52,"last_updated":361,"schema_version":362},[53,88,113,148,183,207,231,255,278,303,329],{"id":54,"name":55,"dialect":13,"entries_count":58,"author":59,"publisher":62,"year":65,"file":66,"version":67,"description":68,"source":73,"license":74,"usage_restriction":79,"attribution":84,"cover":87},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":56,"zh-Hant":57,"yue-Hans":56,"yue-Hant":57},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":60,"zh-Hant":61,"yue-Hans":60,"yue-Hant":61},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":71,"yue-Hant":72},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":85,"zh-Hant":86,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":89,"name":90,"dialect":13,"entries_count":93,"author":94,"publisher":97,"year":98,"file":99,"version":100,"description":101,"source":73,"license":106,"usage_restriction":108,"attribution":109,"cover":112},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":95,"zh-Hant":96,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":104,"yue-Hant":105},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":107},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":114,"name":115,"dialect":117,"entries_count":118,"author":119,"publisher":122,"year":125,"file":126,"version":127,"description":128,"source":133,"license":134,"license_url":137,"usage_restriction":138,"attribution":143,"chunked":4,"chunk_dir":146,"cover":147},"hk-cantowords",{"zh-Hans":116,"zh-Hant":38,"yue-Hans":116,"yue-Hant":38},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":120,"zh-Hant":121,"yue-Hans":120,"yue-Hant":121},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":131,"yue-Hant":132},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":135,"yue-Hant":136},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":144,"yue-Hant":145},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":149,"name":150,"dialect":155,"entries_count":156,"author":157,"publisher":162,"year":125,"file":165,"version":166,"description":167,"source":133,"license":172,"license_url":174,"usage_restriction":175,"attribution":180,"chunked":4,"chunk_dir":181,"cover":182},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":154},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":160,"yue-Hant":161},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":163,"yue-Hant":164},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":173,"zh-Hant":173,"yue-Hans":173,"yue-Hant":173},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":176,"zh-Hant":177,"yue-Hans":178,"yue-Hant":179},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":160,"yue-Hant":161},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":184,"name":185,"dialect":13,"entries_count":188,"author":189,"publisher":192,"year":193,"file":194,"version":195,"description":196,"source":73,"license":201,"usage_restriction":202,"attribution":203,"cover":206},"gz-word-origins",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":107},{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":208,"name":209,"dialect":13,"entries_count":211,"author":212,"publisher":214,"year":217,"file":218,"version":219,"description":220,"source":73,"license":225,"usage_restriction":226,"attribution":227,"cover":230},"gz-dialect",{"zh-Hans":210,"zh-Hant":10,"yue-Hans":210,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":213,"zh-Hant":213,"yue-Hans":213,"yue-Hant":213},"白宛如",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":215,"yue-Hant":216},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":107},{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":232,"name":233,"dialect":13,"entries_count":236,"author":237,"publisher":240,"year":241,"file":242,"version":243,"description":244,"source":73,"license":249,"usage_restriction":250,"attribution":251,"cover":254},"gz-modern",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":235,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":245,"zh-Hant":246,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":107},{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":256,"name":257,"dialect":13,"entries_count":260,"author":261,"publisher":264,"year":265,"file":266,"version":243,"description":267,"source":73,"license":272,"usage_restriction":273,"attribution":274,"cover":277},"gz-dict",{"zh-Hans":258,"zh-Hant":259,"yue-Hans":258,"yue-Hant":259},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":107},{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":279,"name":280,"dialect":283,"entries_count":284,"author":285,"publisher":286,"year":265,"file":287,"version":288,"description":289,"source":294,"license":295,"attribution":296,"usage_restriction":297,"cover":302},"qz-jyutping",{"zh-Hans":281,"zh-Hant":282,"yue-Hans":281,"yue-Hant":282},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":304,"name":305,"dialect":308,"entries_count":309,"author":310,"publisher":313,"year":316,"file":317,"version":243,"description":318,"source":73,"license":323,"usage_restriction":324,"attribution":325,"cover":328},"kp-dialect",{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":311,"zh-Hant":312,"yue-Hans":311,"yue-Hant":312},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":319,"zh-Hant":320,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":76,"yue-Hans":77,"yue-Hant":107},{"zh-Hans":80,"zh-Hant":81,"yue-Hans":82,"yue-Hant":83},{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":330,"name":331,"dialect":334,"file":335,"chunked":4,"chunk_dir":330,"entries_count":336,"author":337,"publisher":339,"year":342,"version":343,"description":344,"source":349,"license":350,"attribution":353,"usage_restriction":355,"cover":360},"ts-english-dict",{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":338,"zh-Hant":338,"yue-Hans":338,"yue-Hant":338},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":354,"yue-Hans":354,"yue-Hant":354},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":364,"sort":365,"filters":366,"groups":367,"results":538,"total":601,"totalGrouped":602,"page":604,"facets":607,"searchTotal":623},"normal","relevance",{},[368,404,439,471],{"key":369,"primary":370,"entries":392},"做手信||做手信",{"id":371,"source_book":10,"source_id":372,"dialect":373,"headword":374,"phonetic":376,"entry_type":20,"senses":379,"meta":386,"created_at":29,"keywords":387},"gz-dialect_006023","6023",{"name":13,"region_code":14},{"display":375,"search":375,"normalized":375,"is_placeholder":16},"做手信",{"original":377,"jyutping":378},"zou6 sau2 seon3*2",[377],[380],{"definition":381,"examples":382},"做探親用的禮物",[383],{"text":384,"translation":385},"整啲包來～喇","做些包子來作爲探親的禮物吧",{"page":28},[375,377,388,389,390,34,35,391],"zou6sau2seon3*2","zou sau seon*","zousauseon*","信",[393],{"id":371,"source_book":10,"source_id":372,"dialect":394,"headword":395,"phonetic":396,"entry_type":20,"senses":398,"meta":402,"created_at":29,"keywords":403},{"name":13,"region_code":14},{"display":375,"search":375,"normalized":375,"is_placeholder":16},{"original":377,"jyutping":397},[377],[399],{"definition":381,"examples":400},[401],{"text":384,"translation":385},{"page":28},[375,377,388,389,390,34,35,391],{"key":405,"primary":406,"entries":428},"做手術||做手術",{"id":407,"source_book":38,"headword":408,"phonetic":410,"entry_type":20,"senses":413,"keywords":422,"dialect":427},"hk-cantowords_116000",{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":16},"做手術",{"original":411,"jyutping":412},"zou6 sau2 seot6",[411],[414],{"definition":415,"label":416,"examples":417},"開刀治療 (to perform or undergo a surgery)","動詞",[418],{"text":419,"jyutping":420,"translation":421},"佢寧願一世食藥，都唔願意做手術。","keoi5 ning4 jyun2 jat1 sai3 sik6 joek6 dou1 m4 jyun6 ji3 zou6 sau2 seot6","He would rather take medicine for the rest of his life than undergo surgery.",[409,411,423,424,425,34,35,426],"zou6sau2seot6","zou sau seot","zousauseot","術",{"name":49,"region_code":50},[429],{"id":407,"source_book":38,"headword":430,"phonetic":431,"entry_type":20,"senses":433,"keywords":437,"dialect":438},{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":16},{"original":411,"jyutping":432},[411],[434],{"definition":415,"label":416,"examples":435},[436],{"text":419,"jyutping":420,"translation":421},[409,411,423,424,425,34,35,426],{"name":49,"region_code":50},{"key":440,"primary":441,"entries":461},"做手勢||做手勢",{"id":442,"source_book":333,"headword":443,"phonetic":445,"entry_type":449,"senses":450,"keywords":454,"dialect":459},"ts-english-dict_012387",{"display":444,"search":444,"normalized":444,"is_placeholder":16},"做手勢",{"original":446,"jyutping":447},"dü-siū-säi",[448],"du1 siu2 saai1","phrase",[451],{"definition":452,"examples":453},"to make a gesture; to make a sign.⁹",[],[444,448,455,456,457,34,35,458,446],"du1siu2saai1","du siu saai","dusiusaai","勢",{"name":334,"region_code":460},"TS",[462],{"id":442,"source_book":333,"headword":463,"phonetic":464,"entry_type":449,"senses":466,"keywords":469,"dialect":470},{"display":444,"search":444,"normalized":444,"is_placeholder":16},{"original":446,"jyutping":465},[448],[467],{"definition":452,"examples":468},[],[444,448,455,456,457,34,35,458,446],{"name":334,"region_code":460},{"key":472,"primary":473,"entries":494},"做手腳||做手腳",{"id":474,"source_book":10,"source_id":475,"dialect":476,"headword":477,"phonetic":479,"entry_type":20,"senses":482,"meta":488,"created_at":29,"keywords":489},"gz-dialect_006024","6024",{"name":13,"region_code":14},{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},"做手腳",{"original":480,"jyutping":481},"zou6 sau2 goek3",[480],[483],{"definition":484,"examples":485},"暗地裏做些小動作",[486],{"text":487},"呢件事梗係畀佢做咗手腳",{"page":28},[478,480,490,491,492,34,35,493],"zou6sau2goek3","zou sau goek","zousaugoek","腳",[495,506,521],{"id":474,"source_book":10,"source_id":475,"dialect":496,"headword":497,"phonetic":498,"entry_type":20,"senses":500,"meta":504,"created_at":29,"keywords":505},{"name":13,"region_code":14},{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},{"original":480,"jyutping":499},[480],[501],{"definition":484,"examples":502},[503],{"text":487},{"page":28},[478,480,490,491,492,34,35,493],{"id":507,"source_book":38,"headword":508,"phonetic":509,"entry_type":20,"senses":511,"keywords":519,"dialect":520},"hk-cantowords_089233",{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},{"original":480,"jyutping":510},[480],[512],{"definition":513,"label":416,"examples":514},"暗中採取唔光彩嘅手段、小動作 (to do something illicit secretly)",[515],{"text":516,"jyutping":517,"translation":518},"佢喺份文件度做手腳，搞到公司蝕大錢。","keoi5 hai2 fan6 man4 gin2 dou6 zou6 sau2 goek3, gaau2 dou3 gung1 si1 sit6 daai6 cin2.","Since he had made some changes to the document secretly, the company lost a big sum of money.",[478,480,490,491,492,34,35,493],{"name":49,"region_code":50},{"id":522,"source_book":154,"headword":523,"phonetic":524,"entry_type":20,"senses":528,"keywords":532,"meta":534,"dialect":536},"wiktionary-cantonese_00062743",{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},{"original":525,"jyutping":527},[526],"/t͡sou̯²² sɐu̯³⁵ kœːk̚³/",[480],[529],{"definition":530,"label":531},"to play tricks; to be up to some mischief; to use trickery",null,[478,480,490,491,492,34,35,493,533],[526],{"pos":535},"动词",{"name":155,"region_code":537},"YUE",[539,550,560,569,580,590],{"id":371,"source_book":10,"source_id":372,"dialect":540,"headword":541,"phonetic":542,"entry_type":20,"senses":544,"meta":548,"created_at":29,"keywords":549},{"name":13,"region_code":14},{"display":375,"search":375,"normalized":375,"is_placeholder":16},{"original":377,"jyutping":543},[377],[545],{"definition":381,"examples":546},[547],{"text":384,"translation":385},{"page":28},[375,377,388,389,390,34,35,391],{"id":407,"source_book":38,"headword":551,"phonetic":552,"entry_type":20,"senses":554,"keywords":558,"dialect":559},{"display":409,"search":409,"normalized":409,"is_placeholder":16},{"original":411,"jyutping":553},[411],[555],{"definition":415,"label":416,"examples":556},[557],{"text":419,"jyutping":420,"translation":421},[409,411,423,424,425,34,35,426],{"name":49,"region_code":50},{"id":442,"source_book":333,"headword":561,"phonetic":562,"entry_type":449,"senses":564,"keywords":567,"dialect":568},{"display":444,"search":444,"normalized":444,"is_placeholder":16},{"original":446,"jyutping":563},[448],[565],{"definition":452,"examples":566},[],[444,448,455,456,457,34,35,458,446],{"name":334,"region_code":460},{"id":474,"source_book":10,"source_id":475,"dialect":570,"headword":571,"phonetic":572,"entry_type":20,"senses":574,"meta":578,"created_at":29,"keywords":579},{"name":13,"region_code":14},{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},{"original":480,"jyutping":573},[480],[575],{"definition":484,"examples":576},[577],{"text":487},{"page":28},[478,480,490,491,492,34,35,493],{"id":507,"source_book":38,"headword":581,"phonetic":582,"entry_type":20,"senses":584,"keywords":588,"dialect":589},{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},{"original":480,"jyutping":583},[480],[585],{"definition":513,"label":416,"examples":586},[587],{"text":516,"jyutping":517,"translation":518},[478,480,490,491,492,34,35,493],{"name":49,"region_code":50},{"id":522,"source_book":154,"headword":591,"phonetic":592,"entry_type":20,"senses":595,"keywords":597,"meta":599,"dialect":600},{"display":478,"search":478,"normalized":478,"is_placeholder":16},{"original":593,"jyutping":594},[526],[480],[596],{"definition":530,"label":531},[478,480,490,491,492,34,35,493,598],[526],{"pos":535},{"name":155,"region_code":537},{"grouped":602,"entries":603,"exact":4},4,6,{"offset":605,"limit":606,"returned":602,"hasMore":16,"nextOffset":531},0,12,{"dictionaries":608,"dialects":614,"types":619},[609,610,611,613],{"value":10,"count":6},{"value":38,"count":6},{"value":333,"count":612},1,{"value":154,"count":612},[615,616,617,618],{"value":14,"count":6},{"value":50,"count":6},{"value":460,"count":612},{"value":537,"count":612},[620,622],{"value":20,"count":621},3,{"value":449,"count":612},{"grouped":624,"entries":625,"exact":4},5,8]