[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:力":3,"dictionaries-index":237,"word-related-search:力":543},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"力",6,[8,73,114,129,152,170],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":66,"created_at":70,"keywords":71},"gz-modern_010990","现代粤语词典","10990",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"lig9",[20],"lik6","character",[23,45,54,63],{"definition":24,"examples":25},"力气；力量",[26,28,31,34,36,38,40,42],{"text":27},"大～",{"text":29,"translation":30},"细～","力气小",{"text":32,"translation":33},"冇～","没力气",{"text":35},"出～",{"text":37},"气～",{"text":39},"体～",{"text":41},"威～",{"text":43,"translation":44},"一啲～都冇。","一点力气都没有",{"definition":46,"examples":47},"身体器官或事物的机能、效能",[48,50,52],{"text":49},"能～",{"text":51},"智～",{"text":53},"视～。",{"definition":55,"examples":56},"努力；尽力",[57,59,61],{"text":58},"～求",{"text":60},"～图",{"text":62},"～争。",{"definition":64,"examples":65},"物理学上指改变物体形态或运动状态的作用。",[],{"page":67,"original_entry_type":68,"headword_variants":69},"572","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.969Z",[5,20,72,18],"lik",{"id":74,"source_book":75,"headword":76,"phonetic":77,"entry_type":21,"senses":79,"keywords":110,"dialect":111},"hk-cantowords_079410","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":78},[20],[80,88,96,103],{"definition":81,"label":82,"examples":83},"體力；支持身體嘅能量 (physical strength; energy of one's body)","名詞",[84],{"text":85,"jyutping":86,"translation":87},"#力大無窮","lik6 daai6 mou4 kung4","of great physical strength",{"definition":89,"label":90,"examples":91},"努力 (effort)","",[92],{"text":93,"jyutping":94,"translation":95},"#力不到不為財","lik6 bat1 dou3 bat1 wai4 coi4","if you don't put in effort, you won't get money; \"no pain, no gain\" (of money matters)",{"definition":97,"label":90,"examples":98},"物理術語；可以令物體嘅速度、方向或者形狀改變，等於物體嘅#質量 乘以#加速度，屬於#向量 (force)",[99],{"text":100,"jyutping":101,"translation":102},"#摩擦力","mo1 caat3 lik6","friction",{"definition":104,"label":90,"examples":105},"一啲有關#力學 嘅物理概念，例如#力矩 (different physical quantities in mechanics, including moment)",[106],{"text":107,"jyutping":108,"translation":109},"#扭力","nau2 lik6","torque",[5,20,72],{"name":112,"region_code":113},"香港话","HK",{"id":115,"source_book":75,"headword":116,"phonetic":117,"entry_type":21,"senses":119,"keywords":127,"dialect":128},"hk-cantowords_119185",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":118},[20],[120],{"definition":121,"label":122,"examples":123},"用力噉 (powerfully; forcefully; strongly)","語素",[124],{"text":125,"translation":126},"#力捧","to strongly support",[5,20,72],{"name":112,"region_code":113},{"id":130,"source_book":131,"source_id":132,"dialect":133,"headword":136,"phonetic":137,"entry_type":21,"senses":141,"meta":145,"created_at":149,"keywords":150},"kp-dialect_001755","开平方言","1755",{"name":134,"region_code":135},"开平","KP",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":138,"jyutping":139},"let32",[140],"let6",[142],{"definition":143,"examples":144},"力气",[],{"image_page":146,"book_page":147,"section":148},"172","158","lexicon","2026-01-23T06:12:47.541Z",[5,140,151,138],"let",{"id":153,"source_book":154,"source_id":155,"dialect":156,"headword":159,"phonetic":160,"entry_type":21,"senses":163,"meta":167,"created_at":168,"keywords":169},"qz-jyutping_007315","欽州粵拼","7315",{"name":157,"region_code":158},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":161,"jyutping":162},"lik4",[161],[164],{"definition":165,"examples":166},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.294Z",[5,161,72],{"id":171,"source_book":172,"headword":173,"phonetic":174,"entry_type":21,"senses":176,"keywords":228,"meta":231,"dialect":234},"wiktionary-cantonese_00001651","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":175},[20],[177,183,198,204,213,215,217,226],{"definition":178,"label":69,"examples":179},"physical strength; physical power; energy",[180],{"text":181,"translation":182},"她個子雖小但力大驚人。","For a small woman she has surprising strength.",{"definition":184,"label":69,"examples":185},"force; strength; power",[186,189,192,195],{"text":187,"translation":188},"汽力","steam power",{"text":190,"translation":191},"藥力","efficacy of a drug",{"text":193,"translation":194},"力量","power",{"text":196,"translation":197},"攻擊力","firepower",{"definition":199,"label":69,"examples":200},"force",[201],{"text":202,"translation":203},"這個力的方向與位移相同。","This force is the same direction as the displacement.",{"definition":205,"label":69,"examples":206},"ability; capability",[207,210],{"text":208,"translation":209},"能力","ability",{"text":211,"translation":212},"他對古董很有鑑賞力。","He has an eye for antiques.",{"definition":214,"label":69},"power and influence; might",{"definition":216,"label":69},"to make an effort; to strive; to endeavor; to work hard",{"definition":218,"label":69,"examples":219},"with all one's might; doing all in one's power",[220,223],{"text":221,"translation":222},"力爭","to work hard for",{"text":224,"translation":225},"力挽狂瀾","to do one's utmost to save a desperate situation",{"definition":227,"label":69},"a surname, Li",[5,20,72,229,230],"𠠲","⿻力丶",{"pos":232,"variants":233},"字",[229,230],{"name":235,"region_code":236},"粤语","YUE",{"dictionaries":238,"last_updated":541,"schema_version":542},[239,274,299,334,367,391,416,439,462,485,509],{"id":240,"name":241,"dialect":13,"entries_count":244,"author":245,"publisher":248,"year":251,"file":252,"version":253,"description":254,"source":259,"license":260,"usage_restriction":265,"attribution":270,"cover":273},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":243,"yue-Hans":242,"yue-Hant":243},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":275,"name":276,"dialect":13,"entries_count":279,"author":280,"publisher":283,"year":284,"file":285,"version":286,"description":287,"source":259,"license":292,"usage_restriction":294,"attribution":295,"cover":298},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":281,"zh-Hant":282,"yue-Hans":281,"yue-Hant":282},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":293},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":300,"name":301,"dialect":303,"entries_count":304,"author":305,"publisher":308,"year":311,"file":312,"version":313,"description":314,"source":319,"license":320,"license_url":323,"usage_restriction":324,"attribution":329,"chunked":4,"chunk_dir":332,"cover":333},"hk-cantowords",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":75,"yue-Hans":302,"yue-Hant":75},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":309,"zh-Hant":310,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":325,"zh-Hant":326,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":335,"name":336,"dialect":235,"entries_count":340,"author":341,"publisher":346,"year":311,"file":349,"version":350,"description":351,"source":319,"license":356,"license_url":358,"usage_restriction":359,"attribution":364,"chunked":4,"chunk_dir":365,"cover":366},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":339,"yue-Hant":172},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":352,"zh-Hant":353,"yue-Hans":354,"yue-Hant":355},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":357,"zh-Hant":357,"yue-Hans":357,"yue-Hant":357},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":368,"name":369,"dialect":13,"entries_count":372,"author":373,"publisher":376,"year":377,"file":378,"version":379,"description":380,"source":259,"license":385,"usage_restriction":386,"attribution":387,"cover":390},"gz-word-origins",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":293},{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},{"zh-Hans":388,"zh-Hant":389,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":392,"name":393,"dialect":13,"entries_count":396,"author":397,"publisher":399,"year":402,"file":403,"version":404,"description":405,"source":259,"license":410,"usage_restriction":411,"attribution":412,"cover":415},"gz-dialect",{"zh-Hans":394,"zh-Hant":395,"yue-Hans":394,"yue-Hant":395},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":398,"zh-Hant":398,"yue-Hans":398,"yue-Hant":398},"白宛如",{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":406,"zh-Hant":407,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":293},{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":413,"yue-Hant":414},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":417,"name":418,"dialect":13,"entries_count":420,"author":421,"publisher":424,"year":425,"file":426,"version":427,"description":428,"source":259,"license":433,"usage_restriction":434,"attribution":435,"cover":438},"gz-modern",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":419,"yue-Hans":10,"yue-Hant":419},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":422,"zh-Hant":423,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":429,"zh-Hant":430,"yue-Hans":431,"yue-Hant":432},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":293},{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},{"zh-Hans":436,"zh-Hant":437,"yue-Hans":436,"yue-Hant":437},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":440,"name":441,"dialect":13,"entries_count":444,"author":445,"publisher":448,"year":449,"file":450,"version":427,"description":451,"source":259,"license":456,"usage_restriction":457,"attribution":458,"cover":461},"gz-dict",{"zh-Hans":442,"zh-Hant":443,"yue-Hans":442,"yue-Hant":443},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":446,"zh-Hant":447,"yue-Hans":446,"yue-Hant":447},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":249,"zh-Hant":250,"yue-Hans":249,"yue-Hant":250},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":452,"zh-Hant":453,"yue-Hans":454,"yue-Hant":455},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":293},{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},{"zh-Hans":459,"zh-Hant":460,"yue-Hans":459,"yue-Hant":460},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":463,"name":464,"dialect":157,"entries_count":466,"author":467,"publisher":468,"year":449,"file":469,"version":470,"description":471,"source":476,"license":477,"attribution":478,"usage_restriction":479,"cover":484},"qz-jyutping",{"zh-Hans":465,"zh-Hant":154,"yue-Hans":465,"yue-Hant":154},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":472,"zh-Hant":473,"yue-Hans":474,"yue-Hant":475},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":480,"zh-Hant":481,"yue-Hans":482,"yue-Hant":483},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":486,"name":487,"dialect":134,"entries_count":489,"author":490,"publisher":493,"year":496,"file":497,"version":427,"description":498,"source":259,"license":503,"usage_restriction":504,"attribution":505,"cover":508},"kp-dialect",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":488,"yue-Hans":131,"yue-Hant":488},"開平方言",3725,{"zh-Hans":491,"zh-Hant":492,"yue-Hans":491,"yue-Hant":492},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":494,"zh-Hant":495,"yue-Hans":494,"yue-Hant":495},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":499,"zh-Hant":500,"yue-Hans":501,"yue-Hant":502},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":293},{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},{"zh-Hans":506,"zh-Hant":507,"yue-Hans":506,"yue-Hant":507},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":510,"name":511,"dialect":514,"file":515,"chunked":4,"chunk_dir":510,"entries_count":516,"author":517,"publisher":519,"year":522,"version":523,"description":524,"source":529,"license":530,"attribution":533,"usage_restriction":535,"cover":540},"ts-english-dict",{"zh-Hans":512,"zh-Hant":513,"yue-Hans":512,"yue-Hant":513},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":518,"zh-Hant":518,"yue-Hans":518,"yue-Hant":518},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":520,"zh-Hant":521,"yue-Hans":520,"yue-Hant":521},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":525,"zh-Hant":526,"yue-Hans":527,"yue-Hant":528},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":531,"zh-Hant":532,"yue-Hans":531,"yue-Hant":532},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":534,"zh-Hant":534,"yue-Hans":534,"yue-Hant":534},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":536,"zh-Hant":537,"yue-Hans":538,"yue-Hant":539},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":544,"sort":545,"filters":546,"groups":547,"results":1097,"total":1315,"totalGrouped":1316,"page":1318,"facets":1321,"searchTotal":1341},"normal","relevance",{},[548,585,619,694,729,763,798,864,898,933,970,1032],{"key":549,"primary":550,"entries":573},"力千||力千",{"id":551,"source_book":172,"headword":552,"phonetic":554,"entry_type":559,"senses":560,"keywords":563,"meta":569,"dialect":572},"wiktionary-cantonese_00114023",{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":16},"力千",{"original":555,"jyutping":557},[556],"/lɪk̚² t͡sʰiːn⁵⁵/",[558],"lik6 cin1","word",[561],{"definition":562,"label":69},"obsessive fan",[553,558,564,565,566,5,567,568],"lik6cin1","lik cin","likcin","千",[556],{"pos":570,"register":571},"名词","俚语",{"name":235,"region_code":236},[574],{"id":551,"source_book":172,"headword":575,"phonetic":576,"entry_type":559,"senses":579,"keywords":581,"meta":583,"dialect":584},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":16},{"original":577,"jyutping":578},[556],[558],[580],{"definition":562,"label":69},[553,558,564,565,566,5,567,582],[556],{"pos":570,"register":571},{"name":235,"region_code":236},{"key":586,"primary":587,"entries":607},"力士||力士",{"id":588,"source_book":172,"headword":589,"phonetic":591,"entry_type":559,"senses":596,"keywords":599,"meta":605,"dialect":606},"wiktionary-cantonese_00022448",{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":16},"力士",{"original":592,"jyutping":594},[593],"/lɪk̚² siː²²/",[595],"lik6 si6",[597],{"definition":598,"label":69},"strong man; man of great strength",[590,595,600,601,602,5,603,604],"lik6si6","lik si","liksi","士",[593],{"pos":570},{"name":235,"region_code":236},[608],{"id":588,"source_book":172,"headword":609,"phonetic":610,"entry_type":559,"senses":613,"keywords":615,"meta":617,"dialect":618},{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":16},{"original":611,"jyutping":612},[593],[595],[614],{"definition":598,"label":69},[590,595,600,601,602,5,603,616],[593],{"pos":570},{"name":235,"region_code":236},{"key":620,"primary":621,"entries":652},"力水||力水",{"id":622,"source_book":242,"source_id":623,"dialect":624,"headword":625,"phonetic":627,"entry_type":559,"senses":630,"meta":640,"created_at":646,"keywords":647},"gz-practical-classified_005679","5679",{"name":13,"region_code":14},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},"力水",{"original":628,"jyutping":629},"lik6 seoi2",[628],[631],{"definition":632,"examples":633},"力量；力度",[634,637],{"text":635,"translation":636},"你似乎爭噉啲～噃","你力量上似乎還差點兒",{"text":638,"translation":639},"呢一下～好大㗎","這一下力量很大的",{"category":641,"subcategories":642,"notes":90,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},"八、抽象事物 > 八A事情、外貌 > 八A7力量",[643,644,645],"八、抽象事物","八A事情、外貌","八A7力量","2026-02-01T16:35:37.174Z",[626,628,648,649,650,5,651],"lik6seoi2","lik seoi","likseoi","水",[653,666,681],{"id":622,"source_book":242,"source_id":623,"dialect":654,"headword":655,"phonetic":656,"entry_type":559,"senses":658,"meta":663,"created_at":646,"keywords":665},{"name":13,"region_code":14},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":628,"jyutping":657},[628],[659],{"definition":632,"examples":660},[661,662],{"text":635,"translation":636},{"text":638,"translation":639},{"category":641,"subcategories":664,"notes":90,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},[643,644,645],[626,628,648,649,650,5,651],{"id":667,"source_book":75,"headword":668,"phonetic":669,"entry_type":559,"senses":671,"keywords":679,"dialect":680},"hk-cantowords_103198",{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":628,"jyutping":670},[628],[672],{"definition":673,"label":82,"examples":674},"（人力，或者機器嘅輸出率）#力氣 (strength, power)",[675],{"text":676,"jyutping":677,"translation":678},"畀啲力水，爭少少咋！","bei2 di1 lik6 seoi2, zaang1 siu2 siu2 zaa3","Give more strength, it's just a bit away (from success)!",[626,628,648,649,650,5,651],{"name":112,"region_code":113},{"id":682,"source_book":172,"headword":683,"phonetic":684,"entry_type":559,"senses":688,"keywords":690,"meta":692,"dialect":693},"wiktionary-cantonese_00086198",{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":685,"jyutping":687},[686],"/lɪk̚² sɵy̯³⁵/",[628],[689],{"definition":178,"label":69},[626,628,648,649,650,5,651,691],[686],{"pos":570},{"name":235,"region_code":236},{"key":695,"primary":696,"entries":717},"力主||力主",{"id":697,"source_book":172,"headword":698,"phonetic":700,"entry_type":559,"senses":705,"keywords":708,"meta":714,"dialect":716},"wiktionary-cantonese_00059467",{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},"力主",{"original":701,"jyutping":703},[702],"/lɪk̚² t͡syː³⁵/",[704],"lik6 zyu2",[706],{"definition":707,"label":69},"to strongly advocate",[699,704,709,710,711,5,712,713],"lik6zyu2","lik zyu","likzyu","主",[702],{"pos":715},"动词",{"name":235,"region_code":236},[718],{"id":697,"source_book":172,"headword":719,"phonetic":720,"entry_type":559,"senses":723,"keywords":725,"meta":727,"dialect":728},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},{"original":721,"jyutping":722},[702],[704],[724],{"definition":707,"label":69},[699,704,709,710,711,5,712,726],[702],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"key":730,"primary":731,"entries":752},"力争||力争",{"id":732,"source_book":10,"source_id":733,"dialect":734,"headword":735,"phonetic":737,"entry_type":559,"senses":741,"meta":745,"created_at":70,"keywords":747},"gz-modern_010995","10995",{"name":13,"region_code":14},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":16},"力争",{"original":738,"jyutping":739},"lig9 zang1",[740],"lik6 zang1",[742],{"definition":743,"examples":744},"努力争取。",[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},"词头",[736,740,748,749,750,5,751,738],"lik6zang1","lik zang","likzang","争",[753],{"id":732,"source_book":10,"source_id":733,"dialect":754,"headword":755,"phonetic":756,"entry_type":559,"senses":758,"meta":761,"created_at":70,"keywords":762},{"name":13,"region_code":14},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":16},{"original":738,"jyutping":757},[740],[759],{"definition":743,"examples":760},[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[736,740,748,749,750,5,751,738],{"key":764,"primary":765,"entries":786},"力行||力行",{"id":766,"source_book":172,"headword":767,"phonetic":769,"entry_type":559,"senses":774,"keywords":777,"meta":783,"dialect":785},"wiktionary-cantonese_00054590",{"display":768,"search":768,"normalized":768,"is_placeholder":16},"力行",{"original":770,"jyutping":772},[771],"/lɪk̚² hɐŋ²¹/",[773],"lik6 hang4",[775],{"definition":776,"label":69},"to practise diligently; to practise in complete earnest",[768,773,778,779,780,5,781,782],"lik6hang4","lik hang","likhang","行",[771],{"pos":715,"register":784},"书面",{"name":235,"region_code":236},[787],{"id":766,"source_book":172,"headword":788,"phonetic":789,"entry_type":559,"senses":792,"keywords":794,"meta":796,"dialect":797},{"display":768,"search":768,"normalized":768,"is_placeholder":16},{"original":790,"jyutping":791},[771],[773],[793],{"definition":776,"label":69},[768,773,778,779,780,5,781,795],[771],{"pos":715,"register":784},{"name":235,"region_code":236},{"key":799,"primary":800,"entries":820},"力作||力作",{"id":801,"source_book":10,"source_id":802,"dialect":803,"headword":804,"phonetic":806,"entry_type":559,"senses":810,"meta":814,"created_at":70,"keywords":815},"gz-modern_010996","10996",{"name":13,"region_code":14},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},"力作",{"original":807,"jyutping":808},"lig9 zog8",[809],"lik6 zok3",[811],{"definition":812,"examples":813},"精心完成的功力深厚的作品。",[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[805,809,816,817,818,5,819,807],"lik6zok3","lik zok","likzok","作",[821,831,846],{"id":801,"source_book":10,"source_id":802,"dialect":822,"headword":823,"phonetic":824,"entry_type":559,"senses":826,"meta":829,"created_at":70,"keywords":830},{"name":13,"region_code":14},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":807,"jyutping":825},[809],[827],{"definition":812,"examples":828},[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[805,809,816,817,818,5,819,807],{"id":832,"source_book":75,"headword":833,"phonetic":834,"entry_type":559,"senses":836,"keywords":844,"dialect":845},"hk-cantowords_079422",{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":809,"jyutping":835},[809],[837],{"definition":838,"label":82,"examples":839},"好#畀心機 整嘅作品 (a masterpiece, a piece of work (usually of a creative nature) that is the product of much efforts)",[840],{"text":841,"jyutping":842,"translation":843},"今次呢隻新 #game 係任天堂嘅最新力作。","gam1 ci3 nei1 zek3 san1 gem1 hai6 jam6 tin1 tong4 ge3 zeoi3 san1 lik6 zok3.","This new game is the latest masterpiece of Nintendo.",[805,809,816,817,818,5,819],{"name":112,"region_code":113},{"id":847,"source_book":172,"headword":848,"phonetic":849,"entry_type":559,"senses":853,"keywords":858,"meta":861,"dialect":863},"wiktionary-cantonese_00079481",{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":850,"jyutping":852},[851],"/lɪk̚² t͡sɔːk̚³/",[809],[854,856],{"definition":855,"label":69},"to work laboriously; to put effort into",{"definition":857,"label":69},"masterpiece; work that one has put a lot of effort into",[805,809,816,817,818,5,819,859,860],[851],[851],{"pos":715,"register":862},"文雅",{"name":235,"region_code":236},{"key":865,"primary":866,"entries":886},"力戒||力戒",{"id":867,"source_book":172,"headword":868,"phonetic":870,"entry_type":559,"senses":875,"keywords":878,"meta":884,"dialect":885},"wiktionary-cantonese_00096611",{"display":869,"search":869,"normalized":869,"is_placeholder":16},"力戒",{"original":871,"jyutping":873},[872],"/lɪk̚² kaːi̯³³/",[874],"lik6 gaai3",[876],{"definition":877,"label":69},"to guard against; to do all one can to avoid",[869,874,879,880,881,5,882,883],"lik6gaai3","lik gaai","likgaai","戒",[872],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},[887],{"id":867,"source_book":172,"headword":888,"phonetic":889,"entry_type":559,"senses":892,"keywords":894,"meta":896,"dialect":897},{"display":869,"search":869,"normalized":869,"is_placeholder":16},{"original":890,"jyutping":891},[872],[874],[893],{"definition":877,"label":69},[869,874,879,880,881,5,882,895],[872],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"key":899,"primary":900,"entries":922},"力抗||力抗",{"id":901,"source_book":75,"headword":902,"phonetic":904,"entry_type":559,"senses":907,"keywords":916,"dialect":921},"hk-cantowords_108864",{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":16},"力抗",{"original":905,"jyutping":906},"lik6 kong3",[905],[908],{"definition":909,"label":910,"examples":911},"奮力抵抗 (to fight hard against)","動詞",[912],{"text":913,"jyutping":914,"translation":915},"力抗到最後一刻","lik6 kong3 dou3 zeoi3 hau6 jat1 haak1","to fight hard till the last moment",[903,905,917,918,919,5,920],"lik6kong3","lik kong","likkong","抗",{"name":112,"region_code":113},[923],{"id":901,"source_book":75,"headword":924,"phonetic":925,"entry_type":559,"senses":927,"keywords":931,"dialect":932},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":16},{"original":905,"jyutping":926},[905],[928],{"definition":909,"label":910,"examples":929},[930],{"text":913,"jyutping":914,"translation":915},[903,905,917,918,919,5,920],{"name":112,"region_code":113},{"key":934,"primary":935,"entries":957},"力攻||力攻",{"id":936,"source_book":172,"headword":937,"phonetic":939,"entry_type":559,"senses":944,"keywords":949,"meta":955,"dialect":956},"wiktionary-cantonese_00096900",{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":16},"力攻",{"original":940,"jyutping":942},[941],"/lɪk̚² kʊŋ⁵⁵/",[943],"lik6 gung1",[945,947],{"definition":946,"label":69},"to attack with military force",{"definition":948,"label":69},"to denounce",[938,943,950,951,952,5,953,954],"lik6gung1","lik gung","likgung","攻",[941],{"pos":715,"register":862},{"name":235,"region_code":236},[958],{"id":936,"source_book":172,"headword":959,"phonetic":960,"entry_type":559,"senses":963,"keywords":966,"meta":968,"dialect":969},{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":16},{"original":961,"jyutping":962},[941],[943],[964,965],{"definition":946,"label":69},{"definition":948,"label":69},[938,943,950,951,952,5,953,967],[941],{"pos":715,"register":862},{"name":235,"region_code":236},{"key":971,"primary":972,"entries":992},"力求||力求",{"id":973,"source_book":10,"source_id":974,"dialect":975,"headword":976,"phonetic":978,"entry_type":559,"senses":982,"meta":986,"created_at":70,"keywords":987},"gz-modern_010993","10993",{"name":13,"region_code":14},{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},"力求",{"original":979,"jyutping":980},"lig9 kau2",[981],"lik6 kau4",[983],{"definition":984,"examples":985},"尽力谋求、追求。",[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[977,981,988,989,990,5,991,979],"lik6kau4","lik kau","likkau","求",[993,1003,1018],{"id":973,"source_book":10,"source_id":974,"dialect":994,"headword":995,"phonetic":996,"entry_type":559,"senses":998,"meta":1001,"created_at":70,"keywords":1002},{"name":13,"region_code":14},{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},{"original":979,"jyutping":997},[981],[999],{"definition":984,"examples":1000},[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[977,981,988,989,990,5,991,979],{"id":1004,"source_book":75,"headword":1005,"phonetic":1006,"entry_type":559,"senses":1008,"keywords":1016,"dialect":1017},"hk-cantowords_079417",{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},{"original":981,"jyutping":1007},[981],[1009],{"definition":1010,"label":910,"examples":1011},"#盡力#追求、#達到；係較為得體嘅字 ((decent) to make every effort to; to strive to)",[1012],{"text":1013,"jyutping":1014,"translation":1015},"力求上進","lik6 kau4 soeng6 zeon3","to make every effort to improve",[977,981,988,989,990,5,991],{"name":112,"region_code":113},{"id":1019,"source_book":172,"headword":1020,"phonetic":1021,"entry_type":559,"senses":1025,"keywords":1028,"meta":1030,"dialect":1031},"wiktionary-cantonese_00049325",{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},{"original":1022,"jyutping":1024},[1023],"/lɪk̚² kʰɐu̯²¹/",[981],[1026],{"definition":1027,"label":69},"to make every effort to; to endeavour or strive for",[977,981,988,989,990,5,991,1029],[1023],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"key":1033,"primary":1034,"entries":1050},"力爭||力爭",{"id":1035,"source_book":75,"headword":1036,"phonetic":1037,"entry_type":559,"senses":1039,"keywords":1047,"dialect":1049},"hk-cantowords_079420",{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":740,"jyutping":1038},[740],[1040],{"definition":1041,"label":910,"examples":1042},"盡力#爭取 (to argue, to convince, to struggle against others for some benefit or cause)",[1043],{"text":1044,"jyutping":1045,"translation":1046},"#據理力爭","geoi3 lei5 lik6 zang1","to argue with reason",[221,740,748,749,750,5,1048],"爭",{"name":112,"region_code":113},[1051,1061,1079],{"id":1035,"source_book":75,"headword":1052,"phonetic":1053,"entry_type":559,"senses":1055,"keywords":1059,"dialect":1060},{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":740,"jyutping":1054},[740],[1056],{"definition":1041,"label":910,"examples":1057},[1058],{"text":1044,"jyutping":1045,"translation":1046},[221,740,748,749,750,5,1048],{"name":112,"region_code":113},{"id":1062,"source_book":513,"headword":1063,"phonetic":1064,"entry_type":1068,"senses":1069,"keywords":1073,"dialect":1077},"ts-english-dict_036628",{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":1065,"jyutping":1066},"lèik-jäng",[1067],"lek6 zaang1","phrase",[1070],{"definition":1071,"examples":1072},"to work hard for; to do all one can; to argue strongly; to contend vigorously.",[],[221,1067,1074,1075,1076,5,1048,1065],"lek6zaang1","lek zaang","lekzaang",{"name":514,"region_code":1078},"TS",{"id":1080,"source_book":172,"headword":1081,"phonetic":1082,"entry_type":559,"senses":1086,"keywords":1093,"meta":1095,"dialect":1096},"wiktionary-cantonese_00050973",{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":1083,"jyutping":1085},[1084],"/lɪk̚² t͡sɐŋ⁵⁵/",[740],[1087,1089,1091],{"definition":1088,"label":69},"to work hard for; to do all one can",{"definition":1090,"label":69},"to argue strongly; to contend vigorously",{"definition":1092,"label":69},"to fight with armed might",[221,740,748,749,750,5,1048,1094],[1084],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},[1098,1109,1120,1133,1143,1154,1165,1175,1186,1196,1206,1219,1230,1240,1252,1262,1272,1283,1293,1302],{"id":551,"source_book":172,"headword":1099,"phonetic":1100,"entry_type":559,"senses":1103,"keywords":1105,"meta":1107,"dialect":1108},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":16},{"original":1101,"jyutping":1102},[556],[558],[1104],{"definition":562,"label":69},[553,558,564,565,566,5,567,1106],[556],{"pos":570,"register":571},{"name":235,"region_code":236},{"id":588,"source_book":172,"headword":1110,"phonetic":1111,"entry_type":559,"senses":1114,"keywords":1116,"meta":1118,"dialect":1119},{"display":590,"search":590,"normalized":590,"is_placeholder":16},{"original":1112,"jyutping":1113},[593],[595],[1115],{"definition":598,"label":69},[590,595,600,601,602,5,603,1117],[593],{"pos":570},{"name":235,"region_code":236},{"id":622,"source_book":242,"source_id":623,"dialect":1121,"headword":1122,"phonetic":1123,"entry_type":559,"senses":1125,"meta":1130,"created_at":646,"keywords":1132},{"name":13,"region_code":14},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":628,"jyutping":1124},[628],[1126],{"definition":632,"examples":1127},[1128,1129],{"text":635,"translation":636},{"text":638,"translation":639},{"category":641,"subcategories":1131,"notes":90,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},[643,644,645],[626,628,648,649,650,5,651],{"id":667,"source_book":75,"headword":1134,"phonetic":1135,"entry_type":559,"senses":1137,"keywords":1141,"dialect":1142},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":628,"jyutping":1136},[628],[1138],{"definition":673,"label":82,"examples":1139},[1140],{"text":676,"jyutping":677,"translation":678},[626,628,648,649,650,5,651],{"name":112,"region_code":113},{"id":682,"source_book":172,"headword":1144,"phonetic":1145,"entry_type":559,"senses":1148,"keywords":1150,"meta":1152,"dialect":1153},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":1146,"jyutping":1147},[686],[628],[1149],{"definition":178,"label":69},[626,628,648,649,650,5,651,1151],[686],{"pos":570},{"name":235,"region_code":236},{"id":697,"source_book":172,"headword":1155,"phonetic":1156,"entry_type":559,"senses":1159,"keywords":1161,"meta":1163,"dialect":1164},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":16},{"original":1157,"jyutping":1158},[702],[704],[1160],{"definition":707,"label":69},[699,704,709,710,711,5,712,1162],[702],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"id":732,"source_book":10,"source_id":733,"dialect":1166,"headword":1167,"phonetic":1168,"entry_type":559,"senses":1170,"meta":1173,"created_at":70,"keywords":1174},{"name":13,"region_code":14},{"display":736,"search":736,"normalized":736,"is_placeholder":16},{"original":738,"jyutping":1169},[740],[1171],{"definition":743,"examples":1172},[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[736,740,748,749,750,5,751,738],{"id":766,"source_book":172,"headword":1176,"phonetic":1177,"entry_type":559,"senses":1180,"keywords":1182,"meta":1184,"dialect":1185},{"display":768,"search":768,"normalized":768,"is_placeholder":16},{"original":1178,"jyutping":1179},[771],[773],[1181],{"definition":776,"label":69},[768,773,778,779,780,5,781,1183],[771],{"pos":715,"register":784},{"name":235,"region_code":236},{"id":801,"source_book":10,"source_id":802,"dialect":1187,"headword":1188,"phonetic":1189,"entry_type":559,"senses":1191,"meta":1194,"created_at":70,"keywords":1195},{"name":13,"region_code":14},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":807,"jyutping":1190},[809],[1192],{"definition":812,"examples":1193},[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[805,809,816,817,818,5,819,807],{"id":832,"source_book":75,"headword":1197,"phonetic":1198,"entry_type":559,"senses":1200,"keywords":1204,"dialect":1205},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":809,"jyutping":1199},[809],[1201],{"definition":838,"label":82,"examples":1202},[1203],{"text":841,"jyutping":842,"translation":843},[805,809,816,817,818,5,819],{"name":112,"region_code":113},{"id":847,"source_book":172,"headword":1207,"phonetic":1208,"entry_type":559,"senses":1211,"keywords":1214,"meta":1217,"dialect":1218},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":1209,"jyutping":1210},[851],[809],[1212,1213],{"definition":855,"label":69},{"definition":857,"label":69},[805,809,816,817,818,5,819,1215,1216],[851],[851],{"pos":715,"register":862},{"name":235,"region_code":236},{"id":867,"source_book":172,"headword":1220,"phonetic":1221,"entry_type":559,"senses":1224,"keywords":1226,"meta":1228,"dialect":1229},{"display":869,"search":869,"normalized":869,"is_placeholder":16},{"original":1222,"jyutping":1223},[872],[874],[1225],{"definition":877,"label":69},[869,874,879,880,881,5,882,1227],[872],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"id":901,"source_book":75,"headword":1231,"phonetic":1232,"entry_type":559,"senses":1234,"keywords":1238,"dialect":1239},{"display":903,"search":903,"normalized":903,"is_placeholder":16},{"original":905,"jyutping":1233},[905],[1235],{"definition":909,"label":910,"examples":1236},[1237],{"text":913,"jyutping":914,"translation":915},[903,905,917,918,919,5,920],{"name":112,"region_code":113},{"id":936,"source_book":172,"headword":1241,"phonetic":1242,"entry_type":559,"senses":1245,"keywords":1248,"meta":1250,"dialect":1251},{"display":938,"search":938,"normalized":938,"is_placeholder":16},{"original":1243,"jyutping":1244},[941],[943],[1246,1247],{"definition":946,"label":69},{"definition":948,"label":69},[938,943,950,951,952,5,953,1249],[941],{"pos":715,"register":862},{"name":235,"region_code":236},{"id":973,"source_book":10,"source_id":974,"dialect":1253,"headword":1254,"phonetic":1255,"entry_type":559,"senses":1257,"meta":1260,"created_at":70,"keywords":1261},{"name":13,"region_code":14},{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},{"original":979,"jyutping":1256},[981],[1258],{"definition":984,"examples":1259},[],{"page":67,"original_entry_type":746,"headword_variants":69},[977,981,988,989,990,5,991,979],{"id":1004,"source_book":75,"headword":1263,"phonetic":1264,"entry_type":559,"senses":1266,"keywords":1270,"dialect":1271},{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},{"original":981,"jyutping":1265},[981],[1267],{"definition":1010,"label":910,"examples":1268},[1269],{"text":1013,"jyutping":1014,"translation":1015},[977,981,988,989,990,5,991],{"name":112,"region_code":113},{"id":1019,"source_book":172,"headword":1273,"phonetic":1274,"entry_type":559,"senses":1277,"keywords":1279,"meta":1281,"dialect":1282},{"display":977,"search":977,"normalized":977,"is_placeholder":16},{"original":1275,"jyutping":1276},[1023],[981],[1278],{"definition":1027,"label":69},[977,981,988,989,990,5,991,1280],[1023],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"id":1035,"source_book":75,"headword":1284,"phonetic":1285,"entry_type":559,"senses":1287,"keywords":1291,"dialect":1292},{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":740,"jyutping":1286},[740],[1288],{"definition":1041,"label":910,"examples":1289},[1290],{"text":1044,"jyutping":1045,"translation":1046},[221,740,748,749,750,5,1048],{"name":112,"region_code":113},{"id":1062,"source_book":513,"headword":1294,"phonetic":1295,"entry_type":1068,"senses":1297,"keywords":1300,"dialect":1301},{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":1065,"jyutping":1296},[1067],[1298],{"definition":1071,"examples":1299},[],[221,1067,1074,1075,1076,5,1048,1065],{"name":514,"region_code":1078},{"id":1080,"source_book":172,"headword":1303,"phonetic":1304,"entry_type":559,"senses":1307,"keywords":1311,"meta":1313,"dialect":1314},{"display":221,"search":221,"normalized":221,"is_placeholder":16},{"original":1305,"jyutping":1306},[1084],[740],[1308,1309,1310],{"definition":1088,"label":69},{"definition":1090,"label":69},{"definition":1092,"label":69},[221,740,748,749,750,5,1048,1312],[1084],{"pos":715},{"name":235,"region_code":236},{"grouped":1316,"entries":1317,"exact":16},24,38,{"offset":1319,"limit":1320,"returned":1320,"hasMore":4,"nextOffset":1320},0,12,{"dictionaries":1322,"dialects":1333,"types":1338},[1323,1325,1327,1329,1331],{"value":172,"count":1324},20,{"value":75,"count":1326},10,{"value":10,"count":1328},5,{"value":513,"count":1330},2,{"value":242,"count":1332},1,[1334,1335,1336,1337],{"value":236,"count":1324},{"value":113,"count":1326},{"value":14,"count":6},{"value":1078,"count":1330},[1339,1340],{"value":559,"count":1316},{"value":1068,"count":1330},{"grouped":1342,"entries":1343,"exact":16},25,44]