[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:化合物":3,"word-related-search:化合物":55,"dictionaries-index":554},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"化合物",2,[8,36],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":33},"hk-cantowords_010070","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"faa3 hap6 mat6",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"由唔同#化學#元素 以化學鍵結合而成嘅物質，化學性質同所構成元素可以好唔同 (chemical compound)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"合金唔係化合物。","hap6 gam1 m4 hai6 faa3 hap6 mat6.","Alloy is not compound.",[5,14,27,28,29,30,31,32],"faa3hap6mat6","faa hap mat","faahapmat","化","合","物",{"name":34,"region_code":35},"香港话","HK",{"id":37,"source_book":38,"headword":39,"phonetic":40,"entry_type":16,"senses":44,"keywords":48,"meta":50,"dialect":52},"wiktionary-cantonese_00026524","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":41,"jyutping":43},[42],"/faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[14],[45],{"definition":46,"label":47},"chemical compound",null,[5,14,27,28,29,30,31,32,49],[42],{"pos":51},"名词",{"name":53,"region_code":54},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":56,"sort":57,"filters":58,"groups":59,"results":408,"total":533,"totalGrouped":534,"page":536,"facets":538,"searchTotal":551},"normal","relevance",{},[60,98,132,167,211,245,321,373],{"key":61,"primary":62,"entries":88},"鈦化合物||鈦化合物",{"id":63,"source_book":64,"headword":65,"phonetic":67,"entry_type":72,"senses":73,"keywords":77,"dialect":85},"ts-english-dict_027404","台山話英文字典",{"display":66,"search":66,"normalized":66,"is_placeholder":12},"鈦化合物",{"original":68,"jyutping":69},"häi-fä-hàp-mùt or häi-fä-hàp-mòt",[70,71],"haai1 faa1 haap6 mut6","haai1 faa1 haap6 muot6","phrase",[74],{"definition":75,"examples":76},"titanium compound.⁶",[],[66,70,78,79,80,71,81,82,83,84,30,31,32,68],"haai1faa1haap6mut6","haai faa haap mut","haaifaahaapmut","haai1faa1haap6muot6","haai faa haap muot","haaifaahaapmuot","鈦",{"name":86,"region_code":87},"台山","TS",[89],{"id":63,"source_book":64,"headword":90,"phonetic":91,"entry_type":72,"senses":93,"keywords":96,"dialect":97},{"display":66,"search":66,"normalized":66,"is_placeholder":12},{"original":68,"jyutping":92},[70,71],[94],{"definition":75,"examples":95},[],[66,70,78,79,80,71,81,82,83,84,30,31,32,68],{"name":86,"region_code":87},{"key":99,"primary":100,"entries":122},"鐦化合物||鐦化合物",{"id":101,"source_book":64,"headword":102,"phonetic":104,"entry_type":72,"senses":109,"keywords":113,"dialect":121},"ts-english-dict_032980",{"display":103,"search":103,"normalized":103,"is_placeholder":12},"鐦化合物",{"original":105,"jyutping":106},"höi-fä-hàp-mùt or höi-fä-hàp-mòt",[107,108],"huoi1 faa1 haap6 mut6","huoi1 faa1 haap6 muot6",[110],{"definition":111,"examples":112},"californium compound.⁶",[],[103,107,114,115,116,108,117,118,119,120,30,31,32,105],"huoi1faa1haap6mut6","huoi faa haap mut","huoifaahaapmut","huoi1faa1haap6muot6","huoi faa haap muot","huoifaahaapmuot","鐦",{"name":86,"region_code":87},[123],{"id":101,"source_book":64,"headword":124,"phonetic":125,"entry_type":72,"senses":127,"keywords":130,"dialect":131},{"display":103,"search":103,"normalized":103,"is_placeholder":12},{"original":105,"jyutping":126},[107,108],[128],{"definition":111,"examples":129},[],[103,107,114,115,116,108,117,118,119,120,30,31,32,105],{"name":86,"region_code":87},{"key":133,"primary":134,"entries":155},"共價化合物||共價化合物",{"id":135,"source_book":38,"headword":136,"phonetic":138,"entry_type":72,"senses":143,"keywords":146,"meta":153,"dialect":154},"wiktionary-cantonese_00094187",{"display":137,"search":137,"normalized":137,"is_placeholder":12},"共價化合物",{"original":139,"jyutping":141},[140],"/kʊŋ²² kaː³³ faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[142],"gung6 gaa3 faa3 hap6 mat6",[144],{"definition":145,"label":47},"covalent compound",[137,142,147,148,149,150,151,30,31,32,152],"gung6gaa3faa3hap6mat6","gung gaa faa hap mat","gunggaafaahapmat","共","價",[140],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},[156],{"id":135,"source_book":38,"headword":157,"phonetic":158,"entry_type":72,"senses":161,"keywords":163,"meta":165,"dialect":166},{"display":137,"search":137,"normalized":137,"is_placeholder":12},{"original":159,"jyutping":160},[140],[142],[162],{"definition":145,"label":47},[137,142,147,148,149,150,151,30,31,32,164],[140],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"key":168,"primary":169,"entries":187},"有機化合物||有機化合物",{"id":170,"source_book":10,"headword":171,"phonetic":173,"entry_type":72,"senses":176,"keywords":180,"dialect":186},"hk-cantowords_108059",{"display":172,"search":172,"normalized":172,"is_placeholder":12},"有機化合物",{"original":174,"jyutping":175},"jau5 gei1 faa3 hap6 mat6",[174],[177],{"definition":178,"label":20,"examples":179},"含有#碳 元素嘅化合物，但#一氧化碳、#二氧化碳、氰化氫（#山埃）、碳酸等嘅化合物除外，係#生命 嘅物質基礎 (organic compound)",[],[172,174,181,182,183,184,185,30,31,32],"jau5gei1faa3hap6mat6","jau gei faa hap mat","jaugeifaahapmat","有","機",{"name":34,"region_code":35},[188,197],{"id":170,"source_book":10,"headword":189,"phonetic":190,"entry_type":72,"senses":192,"keywords":195,"dialect":196},{"display":172,"search":172,"normalized":172,"is_placeholder":12},{"original":174,"jyutping":191},[174],[193],{"definition":178,"label":20,"examples":194},[],[172,174,181,182,183,184,185,30,31,32],{"name":34,"region_code":35},{"id":198,"source_book":38,"headword":199,"phonetic":200,"entry_type":72,"senses":204,"keywords":207,"meta":209,"dialect":210},"wiktionary-cantonese_00049584",{"display":172,"search":172,"normalized":172,"is_placeholder":12},{"original":201,"jyutping":203},[202],"/jɐu̯¹³ kei̯⁵⁵ faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[174],[205],{"definition":206,"label":47},"organic compound",[172,174,181,182,183,184,185,30,31,32,208],[202],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"key":212,"primary":213,"entries":233},"無機化合物||無機化合物",{"id":214,"source_book":38,"headword":215,"phonetic":217,"entry_type":72,"senses":222,"keywords":225,"meta":231,"dialect":232},"wiktionary-cantonese_00051530",{"display":216,"search":216,"normalized":216,"is_placeholder":12},"無機化合物",{"original":218,"jyutping":220},[219],"/mou̯²¹ kei̯⁵⁵ faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[221],"mou4 gei1 faa3 hap6 mat6",[223],{"definition":224,"label":47},"inorganic compound",[216,221,226,227,228,229,185,30,31,32,230],"mou4gei1faa3hap6mat6","mou gei faa hap mat","mougeifaahapmat","無",[219],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},[234],{"id":214,"source_book":38,"headword":235,"phonetic":236,"entry_type":72,"senses":239,"keywords":241,"meta":243,"dialect":244},{"display":216,"search":216,"normalized":216,"is_placeholder":12},{"original":237,"jyutping":238},[219],[221],[240],{"definition":224,"label":47},[216,221,226,227,228,229,185,30,31,32,242],[219],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"key":246,"primary":247,"entries":269},"碳水化合物||碳水化合物",{"id":248,"source_book":10,"headword":249,"phonetic":251,"entry_type":72,"senses":254,"keywords":262,"dialect":268},"hk-cantowords_085638",{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},"碳水化合物",{"original":252,"jyutping":253},"taan3 seoi2 faa3 hap6 mat6",[252],[255],{"definition":256,"label":20,"examples":257},"指食物入面由各種糖類（又叫#醣）組成嘅成份 (carbohydrates)",[258],{"text":259,"jyutping":260,"translation":261},"我想食少啲碳水化合物，所以唔食白飯喇。","ngo5 soeng2 sik6 siu2 di1 taan3 seoi2 faa3 hap6 mat6, so2 ji5 m4 sik6 baak6 faan6 laa3.","I want to eat less carbohydrates. So I am not going to eat rice.",[250,252,263,264,265,266,267,30,31,32],"taan3seoi2faa3hap6mat6","taan seoi faa hap mat","taanseoifaahapmat","碳","水",{"name":34,"region_code":35},[270,280,300],{"id":248,"source_book":10,"headword":271,"phonetic":272,"entry_type":72,"senses":274,"keywords":278,"dialect":279},{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},{"original":252,"jyutping":273},[252],[275],{"definition":256,"label":20,"examples":276},[277],{"text":259,"jyutping":260,"translation":261},[250,252,263,264,265,266,267,30,31,32],{"name":34,"region_code":35},{"id":281,"source_book":64,"headword":282,"phonetic":283,"entry_type":72,"senses":288,"keywords":292,"dialect":299},"ts-english-dict_028591",{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},{"original":284,"jyutping":285},"hän-suī-fä-hàp-mùt or hän-suī-fä-hàp-mòt",[286,287],"haan1 sui2 faa1 haap6 mut6","haan1 sui2 faa1 haap6 muot6",[289],{"definition":290,"examples":291},"\u003Cchem.> carbohydrate.⁵",[],[250,286,293,294,295,287,296,297,298,266,267,30,31,32,284],"haan1sui2faa1haap6mut6","haan sui faa haap mut","haansuifaahaapmut","haan1sui2faa1haap6muot6","haan sui faa haap muot","haansuifaahaapmuot",{"name":86,"region_code":87},{"id":301,"source_book":38,"headword":302,"phonetic":303,"entry_type":72,"senses":307,"keywords":317,"meta":319,"dialect":320},"wiktionary-cantonese_00039035",{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},{"original":304,"jyutping":306},[305],"/tʰaːn³³ sɵy̯³⁵ faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[252],[308],{"definition":309,"label":47,"examples":310},"carbohydrate",[311,314],{"text":312,"translation":313},"簡單碳水化合物","simple carbohydrate",{"text":315,"translation":316},"複合碳水化合物","complex carbohydrate",[250,252,263,264,265,266,267,30,31,32,318],[305],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"key":322,"primary":323,"entries":345},"碳氫化合物||碳氫化合物",{"id":324,"source_book":64,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":72,"senses":332,"keywords":336,"dialect":344},"ts-english-dict_028590",{"display":326,"search":326,"normalized":326,"is_placeholder":12},"碳氫化合物",{"original":328,"jyutping":329},"hän-hëin-fä-hàp-mùt or hän-hëin-fä-hàp-mòt",[330,331],"haan1 hen1 faa1 haap6 mut6","haan1 hen1 faa1 haap6 muot6",[333],{"definition":334,"examples":335},"hydrocarbon.⁹",[],[326,330,337,338,339,331,340,341,342,266,343,30,31,32,328],"haan1hen1faa1haap6mut6","haan hen faa haap mut","haanhenfaahaapmut","haan1hen1faa1haap6muot6","haan hen faa haap muot","haanhenfaahaapmuot","氫",{"name":86,"region_code":87},[346,355],{"id":324,"source_book":64,"headword":347,"phonetic":348,"entry_type":72,"senses":350,"keywords":353,"dialect":354},{"display":326,"search":326,"normalized":326,"is_placeholder":12},{"original":328,"jyutping":349},[330,331],[351],{"definition":334,"examples":352},[],[326,330,337,338,339,331,340,341,342,266,343,30,31,32,328],{"name":86,"region_code":87},{"id":356,"source_book":38,"headword":357,"phonetic":358,"entry_type":72,"senses":363,"keywords":366,"meta":371,"dialect":372},"wiktionary-cantonese_00026523",{"display":326,"search":326,"normalized":326,"is_placeholder":12},{"original":359,"jyutping":361},[360],"/tʰaːn³³ hɪŋ⁵⁵ faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[362],"taan3 hing1 faa3 hap6 mat6",[364],{"definition":365,"label":47},"hydrocarbon",[326,362,367,368,369,266,343,30,31,32,370],"taan3hing1faa3hap6mat6","taan hing faa hap mat","taanhingfaahapmat",[360],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"key":374,"primary":375,"entries":396},"離子化合物||離子化合物",{"id":376,"source_book":38,"headword":377,"phonetic":379,"entry_type":72,"senses":384,"keywords":387,"meta":394,"dialect":395},"wiktionary-cantonese_00094188",{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},"離子化合物",{"original":380,"jyutping":382},[381],"/lei̯²¹ t͡siː³⁵ faː³³ hɐp̚² mɐt̚²/",[383],"lei4 zi2 faa3 hap6 mat6",[385],{"definition":386,"label":47},"ionic compound",[378,383,388,389,390,391,392,30,31,32,393],"lei4zi2faa3hap6mat6","lei zi faa hap mat","leizifaahapmat","離","子",[381],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},[397],{"id":376,"source_book":38,"headword":398,"phonetic":399,"entry_type":72,"senses":402,"keywords":404,"meta":406,"dialect":407},{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},{"original":400,"jyutping":401},[381],[383],[403],{"definition":386,"label":47},[378,383,388,389,390,391,392,30,31,32,405],[381],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},[409,418,427,438,447,458,469,479,488,502,511,522],{"id":63,"source_book":64,"headword":410,"phonetic":411,"entry_type":72,"senses":413,"keywords":416,"dialect":417},{"display":66,"search":66,"normalized":66,"is_placeholder":12},{"original":68,"jyutping":412},[70,71],[414],{"definition":75,"examples":415},[],[66,70,78,79,80,71,81,82,83,84,30,31,32,68],{"name":86,"region_code":87},{"id":101,"source_book":64,"headword":419,"phonetic":420,"entry_type":72,"senses":422,"keywords":425,"dialect":426},{"display":103,"search":103,"normalized":103,"is_placeholder":12},{"original":105,"jyutping":421},[107,108],[423],{"definition":111,"examples":424},[],[103,107,114,115,116,108,117,118,119,120,30,31,32,105],{"name":86,"region_code":87},{"id":135,"source_book":38,"headword":428,"phonetic":429,"entry_type":72,"senses":432,"keywords":434,"meta":436,"dialect":437},{"display":137,"search":137,"normalized":137,"is_placeholder":12},{"original":430,"jyutping":431},[140],[142],[433],{"definition":145,"label":47},[137,142,147,148,149,150,151,30,31,32,435],[140],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"id":170,"source_book":10,"headword":439,"phonetic":440,"entry_type":72,"senses":442,"keywords":445,"dialect":446},{"display":172,"search":172,"normalized":172,"is_placeholder":12},{"original":174,"jyutping":441},[174],[443],{"definition":178,"label":20,"examples":444},[],[172,174,181,182,183,184,185,30,31,32],{"name":34,"region_code":35},{"id":198,"source_book":38,"headword":448,"phonetic":449,"entry_type":72,"senses":452,"keywords":454,"meta":456,"dialect":457},{"display":172,"search":172,"normalized":172,"is_placeholder":12},{"original":450,"jyutping":451},[202],[174],[453],{"definition":206,"label":47},[172,174,181,182,183,184,185,30,31,32,455],[202],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"id":214,"source_book":38,"headword":459,"phonetic":460,"entry_type":72,"senses":463,"keywords":465,"meta":467,"dialect":468},{"display":216,"search":216,"normalized":216,"is_placeholder":12},{"original":461,"jyutping":462},[219],[221],[464],{"definition":224,"label":47},[216,221,226,227,228,229,185,30,31,32,466],[219],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"id":248,"source_book":10,"headword":470,"phonetic":471,"entry_type":72,"senses":473,"keywords":477,"dialect":478},{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},{"original":252,"jyutping":472},[252],[474],{"definition":256,"label":20,"examples":475},[476],{"text":259,"jyutping":260,"translation":261},[250,252,263,264,265,266,267,30,31,32],{"name":34,"region_code":35},{"id":281,"source_book":64,"headword":480,"phonetic":481,"entry_type":72,"senses":483,"keywords":486,"dialect":487},{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},{"original":284,"jyutping":482},[286,287],[484],{"definition":290,"examples":485},[],[250,286,293,294,295,287,296,297,298,266,267,30,31,32,284],{"name":86,"region_code":87},{"id":301,"source_book":38,"headword":489,"phonetic":490,"entry_type":72,"senses":493,"keywords":498,"meta":500,"dialect":501},{"display":250,"search":250,"normalized":250,"is_placeholder":12},{"original":491,"jyutping":492},[305],[252],[494],{"definition":309,"label":47,"examples":495},[496,497],{"text":312,"translation":313},{"text":315,"translation":316},[250,252,263,264,265,266,267,30,31,32,499],[305],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"id":324,"source_book":64,"headword":503,"phonetic":504,"entry_type":72,"senses":506,"keywords":509,"dialect":510},{"display":326,"search":326,"normalized":326,"is_placeholder":12},{"original":328,"jyutping":505},[330,331],[507],{"definition":334,"examples":508},[],[326,330,337,338,339,331,340,341,342,266,343,30,31,32,328],{"name":86,"region_code":87},{"id":356,"source_book":38,"headword":512,"phonetic":513,"entry_type":72,"senses":516,"keywords":518,"meta":520,"dialect":521},{"display":326,"search":326,"normalized":326,"is_placeholder":12},{"original":514,"jyutping":515},[360],[362],[517],{"definition":365,"label":47},[326,362,367,368,369,266,343,30,31,32,519],[360],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"id":376,"source_book":38,"headword":523,"phonetic":524,"entry_type":72,"senses":527,"keywords":529,"meta":531,"dialect":532},{"display":378,"search":378,"normalized":378,"is_placeholder":12},{"original":525,"jyutping":526},[381],[383],[528],{"definition":386,"label":47},[378,383,388,389,390,391,392,30,31,32,530],[381],{"pos":51},{"name":53,"region_code":54},{"grouped":534,"entries":535,"exact":4},8,12,{"offset":537,"limit":535,"returned":534,"hasMore":12,"nextOffset":47},0,{"dictionaries":539,"dialects":545,"types":549},[540,542,544],{"value":38,"count":541},6,{"value":64,"count":543},4,{"value":10,"count":6},[546,547,548],{"value":54,"count":541},{"value":87,"count":543},{"value":35,"count":6},[550],{"value":72,"count":534},{"grouped":552,"entries":553,"exact":4},9,14,{"dictionaries":555,"last_updated":862,"schema_version":863},[556,592,617,652,685,709,734,758,781,806,832],{"id":557,"name":558,"dialect":561,"entries_count":562,"author":563,"publisher":566,"year":569,"file":570,"version":571,"description":572,"source":577,"license":578,"usage_restriction":583,"attribution":588,"cover":591},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":559,"zh-Hant":560,"yue-Hans":559,"yue-Hant":560},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":564,"zh-Hant":565,"yue-Hans":564,"yue-Hant":565},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":567,"zh-Hant":568,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":573,"zh-Hant":574,"yue-Hans":575,"yue-Hant":576},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":582},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":589,"zh-Hant":590,"yue-Hans":589,"yue-Hant":590},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":593,"name":594,"dialect":561,"entries_count":597,"author":598,"publisher":601,"year":602,"file":603,"version":604,"description":605,"source":577,"license":610,"usage_restriction":612,"attribution":613,"cover":616},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":595,"zh-Hant":596,"yue-Hans":595,"yue-Hant":596},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":599,"zh-Hant":600,"yue-Hans":599,"yue-Hant":600},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":567,"zh-Hant":568,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":606,"zh-Hant":607,"yue-Hans":608,"yue-Hant":609},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":611},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},{"zh-Hans":614,"zh-Hant":615,"yue-Hans":614,"yue-Hant":615},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":618,"name":619,"dialect":621,"entries_count":622,"author":623,"publisher":626,"year":629,"file":630,"version":631,"description":632,"source":637,"license":638,"license_url":641,"usage_restriction":642,"attribution":647,"chunked":4,"chunk_dir":650,"cover":651},"hk-cantowords",{"zh-Hans":620,"zh-Hant":10,"yue-Hans":620,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":624,"zh-Hant":625,"yue-Hans":624,"yue-Hant":625},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":627,"zh-Hant":628,"yue-Hans":627,"yue-Hant":628},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":633,"zh-Hant":634,"yue-Hans":635,"yue-Hant":636},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":639,"zh-Hant":640,"yue-Hans":639,"yue-Hant":640},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":643,"zh-Hant":644,"yue-Hans":645,"yue-Hant":646},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":648,"zh-Hant":649,"yue-Hans":648,"yue-Hant":649},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":653,"name":654,"dialect":53,"entries_count":658,"author":659,"publisher":664,"year":629,"file":667,"version":668,"description":669,"source":637,"license":674,"license_url":676,"usage_restriction":677,"attribution":682,"chunked":4,"chunk_dir":683,"cover":684},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":655,"zh-Hant":656,"yue-Hans":657,"yue-Hant":38},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":660,"zh-Hant":661,"yue-Hans":662,"yue-Hant":663},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":665,"zh-Hant":666,"yue-Hans":665,"yue-Hant":666},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":670,"zh-Hant":671,"yue-Hans":672,"yue-Hant":673},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":675,"zh-Hant":675,"yue-Hans":675,"yue-Hant":675},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":678,"zh-Hant":679,"yue-Hans":680,"yue-Hant":681},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":660,"zh-Hant":661,"yue-Hans":662,"yue-Hant":663},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":686,"name":687,"dialect":561,"entries_count":690,"author":691,"publisher":694,"year":695,"file":696,"version":697,"description":698,"source":577,"license":703,"usage_restriction":704,"attribution":705,"cover":708},"gz-word-origins",{"zh-Hans":688,"zh-Hant":689,"yue-Hans":688,"yue-Hant":689},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":692,"zh-Hant":693,"yue-Hans":692,"yue-Hant":693},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":567,"zh-Hant":568,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":699,"zh-Hant":700,"yue-Hans":701,"yue-Hant":702},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":611},{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},{"zh-Hans":706,"zh-Hant":707,"yue-Hans":706,"yue-Hant":707},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":710,"name":711,"dialect":561,"entries_count":714,"author":715,"publisher":717,"year":720,"file":721,"version":722,"description":723,"source":577,"license":728,"usage_restriction":729,"attribution":730,"cover":733},"gz-dialect",{"zh-Hans":712,"zh-Hant":713,"yue-Hans":712,"yue-Hant":713},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":716,"zh-Hant":716,"yue-Hans":716,"yue-Hant":716},"白宛如",{"zh-Hans":718,"zh-Hant":719,"yue-Hans":718,"yue-Hant":719},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":724,"zh-Hant":725,"yue-Hans":726,"yue-Hant":727},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":611},{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},{"zh-Hans":731,"zh-Hant":732,"yue-Hans":731,"yue-Hant":732},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":735,"name":736,"dialect":561,"entries_count":739,"author":740,"publisher":743,"year":744,"file":745,"version":746,"description":747,"source":577,"license":752,"usage_restriction":753,"attribution":754,"cover":757},"gz-modern",{"zh-Hans":737,"zh-Hant":738,"yue-Hans":737,"yue-Hant":738},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":741,"zh-Hant":742,"yue-Hans":741,"yue-Hant":742},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":567,"zh-Hant":568,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":748,"zh-Hant":749,"yue-Hans":750,"yue-Hant":751},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":611},{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},{"zh-Hans":755,"zh-Hant":756,"yue-Hans":755,"yue-Hant":756},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":759,"name":760,"dialect":561,"entries_count":763,"author":764,"publisher":767,"year":768,"file":769,"version":746,"description":770,"source":577,"license":775,"usage_restriction":776,"attribution":777,"cover":780},"gz-dict",{"zh-Hans":761,"zh-Hant":762,"yue-Hans":761,"yue-Hant":762},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":765,"zh-Hant":766,"yue-Hans":765,"yue-Hant":766},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":567,"zh-Hant":568,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":771,"zh-Hant":772,"yue-Hans":773,"yue-Hant":774},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":611},{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},{"zh-Hans":778,"zh-Hant":779,"yue-Hans":778,"yue-Hant":779},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":782,"name":783,"dialect":786,"entries_count":787,"author":788,"publisher":789,"year":768,"file":790,"version":791,"description":792,"source":797,"license":798,"attribution":799,"usage_restriction":800,"cover":805},"qz-jyutping",{"zh-Hans":784,"zh-Hant":785,"yue-Hans":784,"yue-Hant":785},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":793,"zh-Hant":794,"yue-Hans":795,"yue-Hant":796},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":801,"zh-Hant":802,"yue-Hans":803,"yue-Hant":804},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":807,"name":808,"dialect":811,"entries_count":812,"author":813,"publisher":816,"year":819,"file":820,"version":746,"description":821,"source":577,"license":826,"usage_restriction":827,"attribution":828,"cover":831},"kp-dialect",{"zh-Hans":809,"zh-Hant":810,"yue-Hans":809,"yue-Hant":810},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":814,"zh-Hant":815,"yue-Hans":814,"yue-Hant":815},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":817,"zh-Hant":818,"yue-Hans":817,"yue-Hant":818},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":822,"zh-Hant":823,"yue-Hans":824,"yue-Hant":825},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":579,"zh-Hant":580,"yue-Hans":581,"yue-Hant":611},{"zh-Hans":584,"zh-Hant":585,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},{"zh-Hans":829,"zh-Hant":830,"yue-Hans":829,"yue-Hant":830},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":833,"name":834,"dialect":86,"file":836,"chunked":4,"chunk_dir":833,"entries_count":837,"author":838,"publisher":840,"year":843,"version":844,"description":845,"source":850,"license":851,"attribution":854,"usage_restriction":856,"cover":861},"ts-english-dict",{"zh-Hans":835,"zh-Hant":64,"yue-Hans":835,"yue-Hant":64},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":839,"zh-Hant":839,"yue-Hans":839,"yue-Hant":839},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":841,"zh-Hant":842,"yue-Hans":841,"yue-Hant":842},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":846,"zh-Hant":847,"yue-Hans":848,"yue-Hant":849},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":852,"zh-Hant":853,"yue-Hans":852,"yue-Hant":853},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":855,"zh-Hant":855,"yue-Hans":855,"yue-Hant":855},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":857,"zh-Hant":858,"yue-Hans":859,"yue-Hant":860},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]