[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:原子筆":3,"word-related-search:原子筆":94,"dictionaries-index":163},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"原子筆",4,[8,41,60,81],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":25,"created_at":33,"keywords":34},"gz-practical-classified_002066","实用广州话分类词典","2066",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"jyun4 zi2 bat1",[18],"word",[22],{"definition":23,"examples":24},"圓珠筆",[],{"category":26,"subcategories":27,"notes":31,"headword_variants":32,"has_cross_reference":16,"cross_references":32,"variant_number":32},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A16文具、書報",[28,29,30],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A16文具、書報","[普通話舊亦稱～，廣州話沿用至今]",null,"2026-02-01T16:35:37.159Z",[5,18,35,36,37,38,39,40],"jyun4zi2bat1","jyun zi bat","jyunzibat","原","子","筆",{"id":42,"source_book":43,"headword":44,"phonetic":45,"entry_type":20,"senses":47,"keywords":56,"dialect":57},"hk-cantowords_078184","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":46},[18],[48],{"definition":49,"label":50,"examples":51},"常見嘅書寫工具；筆芯裝住油墨，筆尖有一粒鐵珠塞住開口，寫嘢嗰陣，粒鐵珠會跟住筆尖嘅郁動，轆啲墨落張紙上面（量詞：枝／支） (ballpoint pen; ball pen; biro)","名詞",[52],{"text":53,"jyutping":54,"translation":55},"黑色原子筆","haak1 sik1 jyun4 zi2 bat1","black ballpoint pen",[5,18,35,36,37,38,39,40],{"name":58,"region_code":59},"香港话","HK",{"id":61,"source_book":62,"source_id":63,"dialect":64,"headword":67,"phonetic":68,"entry_type":20,"senses":71,"meta":75,"created_at":76,"keywords":77},"qz-jyutping_005968","欽州粵拼","5968",{"name":65,"region_code":66},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":69,"jyutping":70},"jin4 zi2 bat1",[69],[72],{"definition":73,"examples":74},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.292Z",[5,69,78,79,80,38,39,40],"jin4zi2bat1","jin zi bat","jinzibat",{"id":82,"source_book":83,"headword":84,"phonetic":85,"entry_type":20,"senses":87,"keywords":90,"meta":91,"dialect":93},"wiktionary-cantonese_00044220","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":86},[18],[88],{"definition":89,"label":32},"ballpoint pen (Classifier: 支; 枝)",[5,18,35,36,37,38,39,40],{"pos":92},"名词",{"name":58,"region_code":59},{"success":4,"query":5,"mode":95,"sort":96,"filters":97,"groups":98,"results":136,"total":148,"totalGrouped":149,"page":150,"facets":153,"searchTotal":160},"normal","relevance",{},[99],{"key":100,"primary":101,"entries":124},"擦得甩原子筆||擦得甩原子筆",{"id":102,"source_book":83,"headword":103,"phonetic":105,"entry_type":110,"senses":111,"keywords":114,"meta":122,"dialect":123},"wiktionary-cantonese_00115558",{"display":104,"search":104,"normalized":104,"is_placeholder":16},"擦得甩原子筆",{"original":106,"jyutping":108},[107],"/t͡sʰaːt̚³ tɐk̚⁵ lɐt̚⁵ jyːn²¹ t͡siː³⁵ pɐt̚⁵/",[109],"caat3 dak1 lat1 jyun4 zi2 bat1","phrase",[112],{"definition":113,"label":32},"erasable ballpoint pen",[104,109,115,116,117,118,119,120,38,39,40,121],"caat3dak1lat1jyun4zi2bat1","caat dak lat jyun zi bat","caatdaklatjyunzibat","擦","得","甩",[107],{"pos":92},{"name":58,"region_code":59},[125],{"id":102,"source_book":83,"headword":126,"phonetic":127,"entry_type":110,"senses":130,"keywords":132,"meta":134,"dialect":135},{"display":104,"search":104,"normalized":104,"is_placeholder":16},{"original":128,"jyutping":129},[107],[109],[131],{"definition":113,"label":32},[104,109,115,116,117,118,119,120,38,39,40,133],[107],{"pos":92},{"name":58,"region_code":59},[137],{"id":102,"source_book":83,"headword":138,"phonetic":139,"entry_type":110,"senses":142,"keywords":144,"meta":146,"dialect":147},{"display":104,"search":104,"normalized":104,"is_placeholder":16},{"original":140,"jyutping":141},[107],[109],[143],{"definition":113,"label":32},[104,109,115,116,117,118,119,120,38,39,40,145],[107],{"pos":92},{"name":58,"region_code":59},{"grouped":149,"entries":149,"exact":4},1,{"offset":151,"limit":152,"returned":149,"hasMore":16,"nextOffset":32},0,12,{"dictionaries":154,"dialects":156,"types":158},[155],{"value":83,"count":149},[157],{"value":59,"count":149},[159],{"value":110,"count":149},{"grouped":161,"entries":162,"exact":4},2,5,{"dictionaries":164,"last_updated":470,"schema_version":471},[165,199,224,259,293,317,342,366,389,412,438],{"id":166,"name":167,"dialect":13,"entries_count":169,"author":170,"publisher":173,"year":176,"file":177,"version":178,"description":179,"source":184,"license":185,"usage_restriction":190,"attribution":195,"cover":198},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":168,"yue-Hans":10,"yue-Hant":168},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":180,"zh-Hant":181,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":189},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":200,"name":201,"dialect":13,"entries_count":204,"author":205,"publisher":208,"year":209,"file":210,"version":211,"description":212,"source":184,"license":217,"usage_restriction":219,"attribution":220,"cover":223},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":213,"zh-Hant":214,"yue-Hans":215,"yue-Hant":216},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":225,"name":226,"dialect":228,"entries_count":229,"author":230,"publisher":233,"year":236,"file":237,"version":238,"description":239,"source":244,"license":245,"license_url":248,"usage_restriction":249,"attribution":254,"chunked":4,"chunk_dir":257,"cover":258},"hk-cantowords",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":43,"yue-Hans":227,"yue-Hant":43},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":235,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":240,"zh-Hant":241,"yue-Hans":242,"yue-Hant":243},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":260,"name":261,"dialect":265,"entries_count":266,"author":267,"publisher":272,"year":236,"file":275,"version":276,"description":277,"source":244,"license":282,"license_url":284,"usage_restriction":285,"attribution":290,"chunked":4,"chunk_dir":291,"cover":292},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":264,"yue-Hant":83},"维基词典","維基詞典","维基辞典","粤语",102195,{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":273,"zh-Hant":274,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":283,"yue-Hans":283,"yue-Hant":283},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":286,"zh-Hant":287,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":294,"name":295,"dialect":13,"entries_count":298,"author":299,"publisher":302,"year":303,"file":304,"version":305,"description":306,"source":184,"license":311,"usage_restriction":312,"attribution":313,"cover":316},"gz-word-origins",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":318,"name":319,"dialect":13,"entries_count":322,"author":323,"publisher":325,"year":328,"file":329,"version":330,"description":331,"source":184,"license":336,"usage_restriction":337,"attribution":338,"cover":341},"gz-dialect",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":324,"zh-Hant":324,"yue-Hans":324,"yue-Hant":324},"白宛如",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":334,"yue-Hant":335},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":339,"yue-Hant":340},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":343,"name":344,"dialect":13,"entries_count":347,"author":348,"publisher":351,"year":352,"file":353,"version":354,"description":355,"source":184,"license":360,"usage_restriction":361,"attribution":362,"cover":365},"gz-modern",{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":367,"name":368,"dialect":13,"entries_count":371,"author":372,"publisher":375,"year":376,"file":377,"version":354,"description":378,"source":184,"license":383,"usage_restriction":384,"attribution":385,"cover":388},"gz-dict",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":373,"zh-Hant":374,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":386,"yue-Hant":387},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":390,"name":391,"dialect":65,"entries_count":393,"author":394,"publisher":395,"year":376,"file":396,"version":397,"description":398,"source":403,"license":404,"attribution":405,"usage_restriction":406,"cover":411},"qz-jyutping",{"zh-Hans":392,"zh-Hant":62,"yue-Hans":392,"yue-Hant":62},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":399,"zh-Hant":400,"yue-Hans":401,"yue-Hant":402},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":407,"zh-Hant":408,"yue-Hans":409,"yue-Hant":410},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":413,"name":414,"dialect":417,"entries_count":418,"author":419,"publisher":422,"year":425,"file":426,"version":354,"description":427,"source":184,"license":432,"usage_restriction":433,"attribution":434,"cover":437},"kp-dialect",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":420,"yue-Hant":421},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":423,"zh-Hant":424,"yue-Hans":423,"yue-Hant":424},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":428,"zh-Hant":429,"yue-Hans":430,"yue-Hant":431},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":435,"zh-Hant":436,"yue-Hans":435,"yue-Hant":436},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":439,"name":440,"dialect":443,"file":444,"chunked":4,"chunk_dir":439,"entries_count":445,"author":446,"publisher":448,"year":451,"version":452,"description":453,"source":458,"license":459,"attribution":462,"usage_restriction":464,"cover":469},"ts-english-dict",{"zh-Hans":441,"zh-Hant":442,"yue-Hans":441,"yue-Hant":442},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":447,"zh-Hant":447,"yue-Hans":447,"yue-Hant":447},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":449,"zh-Hant":450,"yue-Hans":449,"yue-Hant":450},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":454,"zh-Hant":455,"yue-Hans":456,"yue-Hant":457},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":460,"zh-Hant":461,"yue-Hans":460,"yue-Hant":461},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":463,"zh-Hant":463,"yue-Hans":463,"yue-Hant":463},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":465,"zh-Hant":466,"yue-Hans":467,"yue-Hant":468},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]