[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:壓力":319,"word-related-search:壓力":410},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"壓力",3,[323,353,371],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":344,"dialect":350},"hk-cantowords_013700",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"aat3 lik6",[328],"word",[332,336],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"作用面所承受嘅力同面積嘅比例，例如 #氣壓（量詞：股） (pressure)","名詞",[],{"definition":337,"label":338,"examples":339},"心入面受到威脅、壓迫嘅負面感覺（量詞：股） (psychological pressure; stress)","",[340],{"text":341,"jyutping":342,"translation":343},"你有壓力，我有壓力。","nei5 jau5 aat3 lik6, ngo5 jau5 aat3 lik6.","We're all stressed (literally 'You are stressed; I am stressed').",[320,328,345,346,347,348,349],"aat3lik6","aat lik","aatlik","壓","力",{"name":351,"region_code":352},"香港话","HK",{"id":354,"source_book":289,"headword":355,"phonetic":356,"entry_type":360,"senses":361,"keywords":365,"dialect":369},"ts-english-dict_001838",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":357,"jyutping":358},"āt-lèik",[359],"aat2 lek6","phrase",[362],{"definition":363,"examples":364},"pressure.¹⁰",[],[320,359,366,367,368,348,349,357],"aat2lek6","aat lek","aatlek",{"name":290,"region_code":370},"TS",{"id":372,"source_book":109,"headword":373,"phonetic":374,"entry_type":330,"senses":376,"keywords":402,"meta":405,"dialect":408},"wiktionary-cantonese_00035153",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":328,"jyutping":375},[328],[377,384,390],{"definition":378,"label":379,"examples":380},"pressure (continuous physical force)",null,[381],{"text":382,"translation":383},"施加壓力","to exert pressure",{"definition":385,"label":379,"examples":386},"pressure (amount of force applied over a given area)",[387],{"text":388,"translation":389},"大氣壓力","atmospheric pressure",{"definition":391,"label":379,"examples":392},"pressure (stress, distress, sense of urgency, influence on someone, etc.)",[393,396,399],{"text":394,"translation":395},"巨大壓力","enormous pressure",{"text":397,"translation":398},"應對壓力","to cope with pressure",{"text":400,"translation":401},"我現在失業，除了交房租，還要吃飯啊，壓力大啊。","I'm out of work at the moment. Apart from paying rent I also have to make a living; it's very stressful.",[320,328,345,346,347,348,349,403,404],"鴨梨","鸭梨",{"pos":406,"variants":407},"名词",[403,404],{"name":110,"region_code":409},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":411,"sort":412,"filters":413,"groups":414,"results":828,"total":965,"totalGrouped":966,"page":968,"facets":971,"searchTotal":985},"normal","relevance",{},[415,454,488,530,564,597,632,662,697,731,764,799],{"key":416,"primary":417,"entries":443},"压力煲||压力煲",{"id":418,"source_book":262,"source_id":419,"dialect":420,"headword":422,"phonetic":424,"entry_type":330,"senses":428,"meta":432,"created_at":436,"keywords":437},"kp-dialect_001195","1195",{"name":264,"region_code":421},"KP",{"display":423,"search":423,"normalized":423,"is_placeholder":326},"压力煲",{"original":425,"jyutping":426},"at55 let32 vɔ35",[427],"aat2 let6 vo1*",[429],{"definition":430,"examples":431},"压力锅",[],{"image_page":433,"book_page":434,"section":435},"151","137","lexicon","2026-01-23T06:12:47.540Z",[423,427,438,439,440,441,349,442,425],"aat2let6vo1*","aat let vo*","aatletvo*","压","煲",[444],{"id":418,"source_book":262,"source_id":419,"dialect":445,"headword":446,"phonetic":447,"entry_type":330,"senses":449,"meta":452,"created_at":436,"keywords":453},{"name":264,"region_code":421},{"display":423,"search":423,"normalized":423,"is_placeholder":326},{"original":425,"jyutping":448},[427],[450],{"definition":430,"examples":451},[],{"image_page":433,"book_page":434,"section":435},[423,427,438,439,440,441,349,442,425],{"key":455,"primary":456,"entries":476},"壓力計||壓力計",{"id":457,"source_book":109,"headword":458,"phonetic":460,"entry_type":330,"senses":465,"keywords":468,"meta":474,"dialect":475},"wiktionary-cantonese_00068490",{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":326},"壓力計",{"original":461,"jyutping":463},[462],"/aːt̚³ lɪk̚² kɐi̯³³/",[464],"aat3 lik6 gai3",[466],{"definition":467,"label":379},"pressure gauge; manometer",[459,464,469,470,471,348,349,472,473],"aat3lik6gai3","aat lik gai","aatlikgai","計",[462],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[477],{"id":457,"source_book":109,"headword":478,"phonetic":479,"entry_type":330,"senses":482,"keywords":484,"meta":486,"dialect":487},{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":326},{"original":480,"jyutping":481},[462],[464],[483],{"definition":467,"label":379},[459,464,469,470,471,348,349,472,485],[462],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":489,"primary":490,"entries":506},"壓力煲||壓力煲",{"id":491,"source_book":70,"headword":492,"phonetic":494,"entry_type":330,"senses":497,"keywords":501,"dialect":505},"hk-cantowords_013701",{"display":493,"search":493,"normalized":493,"is_placeholder":326},"壓力煲",{"original":495,"jyutping":496},"aat3 lik6 bou1",[495],[498],{"definition":499,"label":334,"examples":500},"一種爐具；用煲內壓力提高水嘅沸點，加快煮嘢嘅速度（量詞：隻／個） (pressure cooker, speeds up the cooking time by raising the boiling point of water with the pressure inside)",[],[493,495,502,503,504,348,349,442],"aat3lik6bou1","aat lik bou","aatlikbou",{"name":351,"region_code":352},[507,516],{"id":491,"source_book":70,"headword":508,"phonetic":509,"entry_type":330,"senses":511,"keywords":514,"dialect":515},{"display":493,"search":493,"normalized":493,"is_placeholder":326},{"original":495,"jyutping":510},[495],[512],{"definition":499,"label":334,"examples":513},[],[493,495,502,503,504,348,349,442],{"name":351,"region_code":352},{"id":517,"source_book":109,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":330,"senses":523,"keywords":526,"meta":528,"dialect":529},"wiktionary-cantonese_00101314",{"display":493,"search":493,"normalized":493,"is_placeholder":326},{"original":520,"jyutping":522},[521],"/aːt̚³ lɪk̚² pou̯⁵⁵/",[495],[524],{"definition":525,"label":379},"pressure cooker",[493,495,502,503,504,348,349,442,527],[521],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":531,"primary":532,"entries":552},"壓力機||壓力機",{"id":533,"source_book":109,"headword":534,"phonetic":536,"entry_type":330,"senses":541,"keywords":544,"meta":550,"dialect":551},"wiktionary-cantonese_00117379",{"display":535,"search":535,"normalized":535,"is_placeholder":326},"壓力機",{"original":537,"jyutping":539},[538],"/aːt̚³ lɪk̚² kei̯⁵⁵/",[540],"aat3 lik6 gei1",[542],{"definition":543,"label":379},"press (device used to apply pressure to an item)",[535,540,545,546,547,348,349,548,549],"aat3lik6gei1","aat lik gei","aatlikgei","機",[538],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[553],{"id":533,"source_book":109,"headword":554,"phonetic":555,"entry_type":330,"senses":558,"keywords":560,"meta":562,"dialect":563},{"display":535,"search":535,"normalized":535,"is_placeholder":326},{"original":556,"jyutping":557},[538],[540],[559],{"definition":543,"label":379},[535,540,545,546,547,348,349,548,561],[538],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":565,"primary":566,"entries":585},"壓力鍋||壓力鍋",{"id":567,"source_book":109,"headword":568,"phonetic":570,"entry_type":330,"senses":575,"keywords":577,"meta":583,"dialect":584},"wiktionary-cantonese_00068754",{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":326},"壓力鍋",{"original":571,"jyutping":573},[572],"/aːt̚³ lɪk̚² wɔː⁵⁵/",[574],"aat3 lik6 wo1",[576],{"definition":525,"label":379},[569,574,578,579,580,348,349,581,582],"aat3lik6wo1","aat lik wo","aatlikwo","鍋",[572],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[586],{"id":567,"source_book":109,"headword":587,"phonetic":588,"entry_type":330,"senses":591,"keywords":593,"meta":595,"dialect":596},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":326},{"original":589,"jyutping":590},[572],[574],[592],{"definition":525,"label":379},[569,574,578,579,580,348,349,581,594],[572],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":598,"primary":599,"entries":620},"壓力容器||壓力容器",{"id":600,"source_book":109,"headword":601,"phonetic":603,"entry_type":330,"senses":608,"keywords":611,"meta":618,"dialect":619},"wiktionary-cantonese_00120117",{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":326},"壓力容器",{"original":604,"jyutping":606},[605],"/aːt̚³ lɪk̚² jʊŋ²¹ hei̯³³/",[607],"aat3 lik6 jung4 hei3",[609],{"definition":610,"label":379},"pressure vessel",[602,607,612,613,614,348,349,615,616,617],"aat3lik6jung4hei3","aat lik jung hei","aatlikjunghei","容","器",[605],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[621],{"id":600,"source_book":109,"headword":622,"phonetic":623,"entry_type":330,"senses":626,"keywords":628,"meta":630,"dialect":631},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":326},{"original":624,"jyutping":625},[605],[607],[627],{"definition":610,"label":379},[602,607,612,613,614,348,349,615,616,629],[605],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":633,"primary":634,"entries":652},"壓力測試||壓力測試",{"id":635,"source_book":70,"headword":636,"phonetic":638,"entry_type":330,"senses":641,"keywords":645,"dialect":651},"hk-cantowords_121440",{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":326},"壓力測試",{"original":639,"jyutping":640},"aat3 lik6 caak1 si3",[639],[642],{"definition":643,"label":338,"examples":644},"未有內容 NO DATA",[],[637,639,646,647,648,348,349,649,650],"aat3lik6caak1si3","aat lik caak si","aatlikcaaksi","測","試",{"name":351,"region_code":352},[653],{"id":635,"source_book":70,"headword":654,"phonetic":655,"entry_type":330,"senses":657,"keywords":660,"dialect":661},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":326},{"original":639,"jyutping":656},[639],[658],{"definition":643,"label":338,"examples":659},[],[637,639,646,647,648,348,349,649,650],{"name":351,"region_code":352},{"key":663,"primary":664,"entries":685},"壓力團體||壓力團體",{"id":665,"source_book":109,"headword":666,"phonetic":668,"entry_type":330,"senses":673,"keywords":676,"meta":683,"dialect":684},"wiktionary-cantonese_00044808",{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":326},"壓力團體",{"original":669,"jyutping":671},[670],"/aːt̚³ lɪk̚² tʰyːn²¹ tʰɐi̯³⁵/",[672],"aat3 lik6 tyun4 tai2",[674],{"definition":675,"label":379},"pressure group; advocacy group; interest group",[667,672,677,678,679,348,349,680,681,682],"aat3lik6tyun4tai2","aat lik tyun tai","aatliktyuntai","團","體",[670],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[686],{"id":665,"source_book":109,"headword":687,"phonetic":688,"entry_type":330,"senses":691,"keywords":693,"meta":695,"dialect":696},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":326},{"original":689,"jyutping":690},[670],[672],[692],{"definition":675,"label":379},[667,672,677,678,679,348,349,680,681,694],[670],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":698,"primary":699,"entries":719},"上壓力||上壓力",{"id":700,"source_book":109,"headword":701,"phonetic":703,"entry_type":330,"senses":708,"keywords":711,"meta":717,"dialect":718},"wiktionary-cantonese_00061763",{"display":702,"search":702,"normalized":702,"is_placeholder":326},"上壓力",{"original":704,"jyutping":706},[705],"/sœːŋ²² aːt̚³ lɪk̚²/",[707],"soeng6 aat3 lik6",[709],{"definition":710,"label":379},"upward pressure",[702,707,712,713,714,715,348,349,716],"soeng6aat3lik6","soeng aat lik","soengaatlik","上",[705],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[720],{"id":700,"source_book":109,"headword":721,"phonetic":722,"entry_type":330,"senses":725,"keywords":727,"meta":729,"dialect":730},{"display":702,"search":702,"normalized":702,"is_placeholder":326},{"original":723,"jyutping":724},[705],[707],[726],{"definition":710,"label":379},[702,707,712,713,714,715,348,349,728],[705],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":732,"primary":733,"entries":752},"大氣壓力||大氣壓力",{"id":734,"source_book":109,"headword":735,"phonetic":736,"entry_type":330,"senses":741,"keywords":743,"meta":750,"dialect":751},"wiktionary-cantonese_00090477",{"display":388,"search":388,"normalized":388,"is_placeholder":326},{"original":737,"jyutping":739},[738],"/taːi̯²² hei̯³³ aːt̚³ lɪk̚²/",[740],"daai6 hei3 aat3 lik6",[742],{"definition":389,"label":379},[388,740,744,745,746,747,748,348,349,749],"daai6hei3aat3lik6","daai hei aat lik","daaiheiaatlik","大","氣",[738],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[753],{"id":734,"source_book":109,"headword":754,"phonetic":755,"entry_type":330,"senses":758,"keywords":760,"meta":762,"dialect":763},{"display":388,"search":388,"normalized":388,"is_placeholder":326},{"original":756,"jyutping":757},[738],[740],[759],{"definition":389,"label":379},[388,740,744,745,746,747,748,348,349,761],[738],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":765,"primary":766,"entries":787},"同儕壓力||同儕壓力",{"id":767,"source_book":109,"headword":768,"phonetic":770,"entry_type":330,"senses":775,"keywords":778,"meta":785,"dialect":786},"wiktionary-cantonese_00102551",{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":326},"同儕壓力",{"original":771,"jyutping":773},[772],"/tʰʊŋ²¹ t͡sʰaːi̯²¹ aːt̚³ lɪk̚²/",[774],"tung4 caai4 aat3 lik6",[776],{"definition":777,"label":379},"peer pressure",[769,774,779,780,781,782,783,348,349,784],"tung4caai4aat3lik6","tung caai aat lik","tungcaaiaatlik","同","儕",[772],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},[788],{"id":767,"source_book":109,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":330,"senses":793,"keywords":795,"meta":797,"dialect":798},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":326},{"original":791,"jyutping":792},[772],[774],[794],{"definition":777,"label":379},[769,774,779,780,781,782,783,348,349,796],[772],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"key":800,"primary":801,"entries":818},"群眾壓力||群眾壓力",{"id":802,"source_book":70,"headword":803,"phonetic":805,"entry_type":330,"senses":808,"keywords":811,"dialect":817},"hk-cantowords_121595",{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":326},"群眾壓力",{"original":806,"jyutping":807},"kwan4 zung3 aat3 lik6",[806],[809],{"definition":643,"label":338,"examples":810},[],[804,806,812,813,814,815,816,348,349],"kwan4zung3aat3lik6","kwan zung aat lik","kwanzungaatlik","群","眾",{"name":351,"region_code":352},[819],{"id":802,"source_book":70,"headword":820,"phonetic":821,"entry_type":330,"senses":823,"keywords":826,"dialect":827},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":326},{"original":806,"jyutping":822},[806],[824],{"definition":643,"label":338,"examples":825},[],[804,806,812,813,814,815,816,348,349],{"name":351,"region_code":352},[829,839,850,859,870,881,892,903,912,923,934,945,956],{"id":418,"source_book":262,"source_id":419,"dialect":830,"headword":831,"phonetic":832,"entry_type":330,"senses":834,"meta":837,"created_at":436,"keywords":838},{"name":264,"region_code":421},{"display":423,"search":423,"normalized":423,"is_placeholder":326},{"original":425,"jyutping":833},[427],[835],{"definition":430,"examples":836},[],{"image_page":433,"book_page":434,"section":435},[423,427,438,439,440,441,349,442,425],{"id":457,"source_book":109,"headword":840,"phonetic":841,"entry_type":330,"senses":844,"keywords":846,"meta":848,"dialect":849},{"display":459,"search":459,"normalized":459,"is_placeholder":326},{"original":842,"jyutping":843},[462],[464],[845],{"definition":467,"label":379},[459,464,469,470,471,348,349,472,847],[462],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":491,"source_book":70,"headword":851,"phonetic":852,"entry_type":330,"senses":854,"keywords":857,"dialect":858},{"display":493,"search":493,"normalized":493,"is_placeholder":326},{"original":495,"jyutping":853},[495],[855],{"definition":499,"label":334,"examples":856},[],[493,495,502,503,504,348,349,442],{"name":351,"region_code":352},{"id":517,"source_book":109,"headword":860,"phonetic":861,"entry_type":330,"senses":864,"keywords":866,"meta":868,"dialect":869},{"display":493,"search":493,"normalized":493,"is_placeholder":326},{"original":862,"jyutping":863},[521],[495],[865],{"definition":525,"label":379},[493,495,502,503,504,348,349,442,867],[521],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":533,"source_book":109,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":330,"senses":875,"keywords":877,"meta":879,"dialect":880},{"display":535,"search":535,"normalized":535,"is_placeholder":326},{"original":873,"jyutping":874},[538],[540],[876],{"definition":543,"label":379},[535,540,545,546,547,348,349,548,878],[538],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":567,"source_book":109,"headword":882,"phonetic":883,"entry_type":330,"senses":886,"keywords":888,"meta":890,"dialect":891},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":326},{"original":884,"jyutping":885},[572],[574],[887],{"definition":525,"label":379},[569,574,578,579,580,348,349,581,889],[572],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":600,"source_book":109,"headword":893,"phonetic":894,"entry_type":330,"senses":897,"keywords":899,"meta":901,"dialect":902},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":326},{"original":895,"jyutping":896},[605],[607],[898],{"definition":610,"label":379},[602,607,612,613,614,348,349,615,616,900],[605],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":635,"source_book":70,"headword":904,"phonetic":905,"entry_type":330,"senses":907,"keywords":910,"dialect":911},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":326},{"original":639,"jyutping":906},[639],[908],{"definition":643,"label":338,"examples":909},[],[637,639,646,647,648,348,349,649,650],{"name":351,"region_code":352},{"id":665,"source_book":109,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":330,"senses":917,"keywords":919,"meta":921,"dialect":922},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":326},{"original":915,"jyutping":916},[670],[672],[918],{"definition":675,"label":379},[667,672,677,678,679,348,349,680,681,920],[670],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":700,"source_book":109,"headword":924,"phonetic":925,"entry_type":330,"senses":928,"keywords":930,"meta":932,"dialect":933},{"display":702,"search":702,"normalized":702,"is_placeholder":326},{"original":926,"jyutping":927},[705],[707],[929],{"definition":710,"label":379},[702,707,712,713,714,715,348,349,931],[705],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":734,"source_book":109,"headword":935,"phonetic":936,"entry_type":330,"senses":939,"keywords":941,"meta":943,"dialect":944},{"display":388,"search":388,"normalized":388,"is_placeholder":326},{"original":937,"jyutping":938},[738],[740],[940],{"definition":389,"label":379},[388,740,744,745,746,747,748,348,349,942],[738],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":767,"source_book":109,"headword":946,"phonetic":947,"entry_type":330,"senses":950,"keywords":952,"meta":954,"dialect":955},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":326},{"original":948,"jyutping":949},[772],[774],[951],{"definition":777,"label":379},[769,774,779,780,781,782,783,348,349,953],[772],{"pos":406},{"name":110,"region_code":409},{"id":802,"source_book":70,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":330,"senses":960,"keywords":963,"dialect":964},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":326},{"original":806,"jyutping":959},[806],[961],{"definition":643,"label":338,"examples":962},[],[804,806,812,813,814,815,816,348,349],{"name":351,"region_code":352},{"grouped":966,"entries":967,"exact":100},13,14,{"offset":969,"limit":970,"returned":970,"hasMore":100,"nextOffset":970},0,12,{"dictionaries":972,"dialects":978,"types":982},[973,975,976],{"value":109,"count":974},10,{"value":70,"count":321},{"value":262,"count":977},1,[979,980,981],{"value":409,"count":974},{"value":352,"count":321},{"value":421,"count":977},[983,984],{"value":330,"count":970},{"value":360,"count":977},{"grouped":967,"entries":986,"exact":100},17]