形容最壞嘅情況都可以接受 (usually used to suggest the most unpleasant way that one could do if the worst comes to the worst)
副詞Examples
大不了我哋咪行返屋企。
daai6 bat1 liu5 ngo5 dei6 mai6 haang4 faan1 uk1 kei2.
If the worst comes to the worst, we can walk back home.
形容最壞嘅情況都可以接受 (usually used to suggest the most unpleasant way that one could do if the worst comes to the worst)
副詞大不了我哋咪行返屋企。
daai6 bat1 liu5 ngo5 dei6 mai6 haang4 faan1 uk1 kei2.
If the worst comes to the worst, we can walk back home.
即係嚴重;通常用喺否定或者反問嘅形式 (alarming; serious; usually used in negation or rhetoric questions)
形容詞瘀咗小小啫,冇咩大不了。
jyu2 zo2 siu2 siu2 ze1, mou5 me1 daai6 bat1 liu5.
It's nothing serious, just a bruise.
形容最壞嘅情況都可以接受 (usually used to suggest the most unpleasant way that one could do if the worst comes to the worst)
副詞大不了我哋咪行返屋企。
daai6 bat1 liu5 ngo5 dei6 mai6 haang4 faan1 uk1 kei2.
If the worst comes to the worst, we can walk back home.
即係嚴重;通常用喺否定或者反問嘅形式 (alarming; serious; usually used in negation or rhetoric questions)
形容詞瘀咗小小啫,冇咩大不了。
jyu2 zo2 siu2 siu2 ze1, mou5 me1 daai6 bat1 liu5.
It's nothing serious, just a bruise.
Original phonetic: /taːi̯²² pɐt̚⁵ liːu̯¹³/
serious
沒什麼大不了的。
It's no big deal.
at worst; worse comes to worst
如果找不到工作,大不了可以教書。
If worse comes to worst and you can't find a job, you could always teach.