[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:寒露最怕风，霜降最怕雨":3,"word-related-search:寒露最怕风，霜降最怕雨":44,"dictionaries-index":59},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"寒露最怕风，霜降最怕雨",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":26,"created_at":29,"keywords":30},"gz-colloquialisms_000812","广州话俗语词典","812",{"name":13,"region_code":14},"广州话","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"hon4 lou6 zêu3 pa3 fung1 sêng1 gong3 zêu3 pa3 yü5",[20],"hon4 lou6 zeoi3 paa3 fung1 soeng1 gong3 zeoi3 paa3 jyu5","phrase",[23],{"definition":24,"examples":25},"农谚。寒露刮风霜降下雨对水稻的生长都非常不利。",[],{"colloquialism_type":27,"gwongping":18,"notes":28,"note_type":28},"xiehouyu",null,"2026-01-19T08:15:50.330Z",[5,20,31,32,33,34,35,36,37,38,39,40,41,18,42,43],"hon4lou6zeoi3paa3fung1soeng1gong3zeoi3paa3jyu5","hon lou zeoi paa fung soeng gong zeoi paa jyu","honlouzeoipaafungsoenggongzeoipaajyu","寒","露","最","怕","风","霜","降","雨","寒露最怕风","霜降最怕雨",{"success":4,"query":5,"mode":45,"sort":46,"filters":47,"groups":48,"results":49,"total":50,"totalGrouped":51,"page":52,"facets":54,"searchTotal":58},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":51,"entries":51,"exact":4},0,{"offset":51,"limit":53,"returned":51,"hasMore":16,"nextOffset":28},12,{"dictionaries":55,"dialects":56,"types":57},[],[],[],{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"dictionaries":60,"last_updated":371,"schema_version":372},[61,97,121,157,192,216,241,265,288,313,339],{"id":62,"name":63,"dialect":66,"entries_count":67,"author":68,"publisher":71,"year":74,"file":75,"version":76,"description":77,"source":82,"license":83,"usage_restriction":88,"attribution":93,"cover":96},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":64,"zh-Hant":65,"yue-Hans":64,"yue-Hant":65},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":73,"yue-Hans":72,"yue-Hant":73},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":78,"zh-Hant":79,"yue-Hans":80,"yue-Hant":81},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":87},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":98,"name":99,"dialect":66,"entries_count":101,"author":102,"publisher":105,"year":106,"file":107,"version":108,"description":109,"source":82,"license":114,"usage_restriction":116,"attribution":117,"cover":120},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":100,"yue-Hans":10,"yue-Hant":100},"廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":103,"yue-Hant":104},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":73,"yue-Hans":72,"yue-Hant":73},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":110,"zh-Hant":111,"yue-Hans":112,"yue-Hant":113},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":115},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":122,"name":123,"dialect":126,"entries_count":127,"author":128,"publisher":131,"year":134,"file":135,"version":136,"description":137,"source":142,"license":143,"license_url":146,"usage_restriction":147,"attribution":152,"chunked":4,"chunk_dir":155,"cover":156},"hk-cantowords",{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":124,"yue-Hant":125},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":129,"yue-Hant":130},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":141},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":144,"yue-Hant":145},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":150,"yue-Hant":151},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":153,"zh-Hant":154,"yue-Hans":153,"yue-Hant":154},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":158,"name":159,"dialect":164,"entries_count":165,"author":166,"publisher":171,"year":134,"file":174,"version":175,"description":176,"source":142,"license":181,"license_url":183,"usage_restriction":184,"attribution":189,"chunked":4,"chunk_dir":190,"cover":191},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":160,"zh-Hant":161,"yue-Hans":162,"yue-Hant":163},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":169,"yue-Hant":170},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":172,"yue-Hant":173},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":182,"yue-Hans":182,"yue-Hant":182},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":185,"zh-Hant":186,"yue-Hans":187,"yue-Hant":188},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":169,"yue-Hant":170},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":193,"name":194,"dialect":66,"entries_count":197,"author":198,"publisher":201,"year":202,"file":203,"version":204,"description":205,"source":82,"license":210,"usage_restriction":211,"attribution":212,"cover":215},"gz-word-origins",{"zh-Hans":195,"zh-Hant":196,"yue-Hans":195,"yue-Hant":196},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":73,"yue-Hans":72,"yue-Hant":73},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},{"zh-Hans":213,"zh-Hant":214,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":217,"name":218,"dialect":66,"entries_count":221,"author":222,"publisher":224,"year":227,"file":228,"version":229,"description":230,"source":82,"license":235,"usage_restriction":236,"attribution":237,"cover":240},"gz-dialect",{"zh-Hans":219,"zh-Hant":220,"yue-Hans":219,"yue-Hant":220},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":223,"zh-Hant":223,"yue-Hans":223,"yue-Hant":223},"白宛如",{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":233,"yue-Hant":234},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},{"zh-Hans":238,"zh-Hant":239,"yue-Hans":238,"yue-Hant":239},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":242,"name":243,"dialect":66,"entries_count":246,"author":247,"publisher":250,"year":251,"file":252,"version":253,"description":254,"source":82,"license":259,"usage_restriction":260,"attribution":261,"cover":264},"gz-modern",{"zh-Hans":244,"zh-Hant":245,"yue-Hans":244,"yue-Hant":245},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":248,"zh-Hant":249,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":73,"yue-Hans":72,"yue-Hant":73},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":266,"name":267,"dialect":66,"entries_count":270,"author":271,"publisher":274,"year":275,"file":276,"version":253,"description":277,"source":82,"license":282,"usage_restriction":283,"attribution":284,"cover":287},"gz-dict",{"zh-Hans":268,"zh-Hant":269,"yue-Hans":268,"yue-Hant":269},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":272,"yue-Hant":273},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":73,"yue-Hans":72,"yue-Hant":73},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":289,"name":290,"dialect":293,"entries_count":294,"author":295,"publisher":296,"year":275,"file":297,"version":298,"description":299,"source":304,"license":305,"attribution":306,"usage_restriction":307,"cover":312},"qz-jyutping",{"zh-Hans":291,"zh-Hant":292,"yue-Hans":291,"yue-Hant":292},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":314,"name":315,"dialect":318,"entries_count":319,"author":320,"publisher":323,"year":326,"file":327,"version":253,"description":328,"source":82,"license":333,"usage_restriction":334,"attribution":335,"cover":338},"kp-dialect",{"zh-Hans":316,"zh-Hant":317,"yue-Hans":316,"yue-Hant":317},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":329,"zh-Hant":330,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":84,"zh-Hant":85,"yue-Hans":86,"yue-Hant":115},{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},{"zh-Hans":336,"zh-Hant":337,"yue-Hans":336,"yue-Hant":337},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":340,"name":341,"dialect":344,"file":345,"chunked":4,"chunk_dir":340,"entries_count":346,"author":347,"publisher":349,"year":352,"version":353,"description":354,"source":359,"license":360,"attribution":363,"usage_restriction":365,"cover":370},"ts-english-dict",{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":342,"yue-Hant":343},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":348,"zh-Hant":348,"yue-Hans":348,"yue-Hant":348},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":350,"yue-Hant":351},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":361,"zh-Hant":362,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":364,"yue-Hans":364,"yue-Hant":364},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]