[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:弱":3,"dictionaries-index":118,"word-related-search:弱":426},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"弱",4,[8,53,72,94],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":46,"created_at":50,"keywords":51},"gz-modern_016434","现代粤语词典","16434",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"yoeg9",[20],"joek6","character",[23,30,36,41],{"definition":24,"examples":25},"力量小；势力小",[26,28],{"text":27},"～小",{"text":29},"软～。",{"definition":31,"examples":32},"比较差",[33],{"text":34,"translation":35},"数学～过英语。见“差（1）”（chà）（67 页）。","数学比英语差",{"definition":37,"examples":38},"年幼",[39],{"text":40},"老～病残。",{"definition":42,"examples":43},"表示数量略少",[44],{"text":45},"五分之三～。",{"page":47,"original_entry_type":48,"headword_variants":49},"775","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.979Z",[5,20,52,18],"joek",{"id":54,"source_book":55,"headword":56,"phonetic":57,"entry_type":21,"senses":59,"keywords":68,"dialect":69},"hk-cantowords_077632","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":58},[20],[60],{"definition":61,"label":62,"examples":63},"能力差；容易畀其他人或嘢打敗；亦可以表示形容詞嘅程度低 (inferior; weak)","形容詞",[64],{"text":65,"jyutping":66,"translation":67},"弱隊","joek6 deoi2","weak team",[5,20,52],{"name":70,"region_code":71},"香港话","HK",{"id":73,"source_book":74,"source_id":75,"dialect":76,"headword":79,"phonetic":80,"entry_type":21,"senses":85,"meta":89,"created_at":90,"keywords":91},"qz-jyutping_009469","欽州粵拼","9469,9476",{"name":77,"region_code":78},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":81,"jyutping":84},[82,83],"njo3","njoek4",[82,83],[86],{"definition":87,"examples":88},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.296Z",[5,82,92,83,93],"njo","njoek",{"id":95,"source_book":96,"headword":97,"phonetic":98,"entry_type":21,"senses":100,"keywords":109,"meta":112,"dialect":115},"wiktionary-cantonese_00004958","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":99},[20],[101,107],{"definition":102,"label":49,"examples":103},"weak; feeble",[104],{"text":105,"translation":106},"軟弱","weak, feeble",{"definition":108,"label":49},"fragile; delicate",[5,20,52,110,111],"𢐅","𭋘",{"pos":113,"variants":114},"字",[110,111],{"name":116,"region_code":117},"粤语","YUE",{"dictionaries":119,"last_updated":424,"schema_version":425},[120,155,180,215,248,272,297,320,343,366,392],{"id":121,"name":122,"dialect":13,"entries_count":125,"author":126,"publisher":129,"year":132,"file":133,"version":134,"description":135,"source":140,"license":141,"usage_restriction":146,"attribution":151,"cover":154},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":127,"zh-Hant":128,"yue-Hans":127,"yue-Hant":128},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":136,"zh-Hant":137,"yue-Hans":138,"yue-Hant":139},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":145},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":152,"yue-Hant":153},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":156,"name":157,"dialect":13,"entries_count":160,"author":161,"publisher":164,"year":165,"file":166,"version":167,"description":168,"source":140,"license":173,"usage_restriction":175,"attribution":176,"cover":179},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":162,"yue-Hant":163},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":181,"name":182,"dialect":184,"entries_count":185,"author":186,"publisher":189,"year":192,"file":193,"version":194,"description":195,"source":200,"license":201,"license_url":204,"usage_restriction":205,"attribution":210,"chunked":4,"chunk_dir":213,"cover":214},"hk-cantowords",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":55,"yue-Hans":183,"yue-Hant":55},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":187,"zh-Hant":188,"yue-Hans":187,"yue-Hant":188},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":198,"yue-Hant":199},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":216,"name":217,"dialect":116,"entries_count":221,"author":222,"publisher":227,"year":192,"file":230,"version":231,"description":232,"source":200,"license":237,"license_url":239,"usage_restriction":240,"attribution":245,"chunked":4,"chunk_dir":246,"cover":247},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":220,"yue-Hant":96},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":233,"zh-Hant":234,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":238,"zh-Hant":238,"yue-Hans":238,"yue-Hant":238},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":249,"name":250,"dialect":13,"entries_count":253,"author":254,"publisher":257,"year":258,"file":259,"version":260,"description":261,"source":140,"license":266,"usage_restriction":267,"attribution":268,"cover":271},"gz-word-origins",{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":251,"yue-Hant":252},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":269,"yue-Hant":270},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":273,"name":274,"dialect":13,"entries_count":277,"author":278,"publisher":280,"year":283,"file":284,"version":285,"description":286,"source":140,"license":291,"usage_restriction":292,"attribution":293,"cover":296},"gz-dialect",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":275,"yue-Hant":276},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":279,"zh-Hant":279,"yue-Hans":279,"yue-Hant":279},"白宛如",{"zh-Hans":281,"zh-Hant":282,"yue-Hans":281,"yue-Hant":282},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":294,"zh-Hant":295,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":298,"name":299,"dialect":13,"entries_count":301,"author":302,"publisher":305,"year":306,"file":307,"version":308,"description":309,"source":140,"license":314,"usage_restriction":315,"attribution":316,"cover":319},"gz-modern",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":300,"yue-Hans":10,"yue-Hant":300},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":303,"zh-Hant":304,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":311,"yue-Hans":312,"yue-Hant":313},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":321,"name":322,"dialect":13,"entries_count":325,"author":326,"publisher":329,"year":330,"file":331,"version":308,"description":332,"source":140,"license":337,"usage_restriction":338,"attribution":339,"cover":342},"gz-dict",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":335,"yue-Hant":336},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":344,"name":345,"dialect":77,"entries_count":347,"author":348,"publisher":349,"year":330,"file":350,"version":351,"description":352,"source":357,"license":358,"attribution":359,"usage_restriction":360,"cover":365},"qz-jyutping",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":74,"yue-Hans":346,"yue-Hant":74},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":353,"zh-Hant":354,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":361,"zh-Hant":362,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":367,"name":368,"dialect":371,"entries_count":372,"author":373,"publisher":376,"year":379,"file":380,"version":308,"description":381,"source":140,"license":386,"usage_restriction":387,"attribution":388,"cover":391},"kp-dialect",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":144,"yue-Hant":174},{"zh-Hans":147,"zh-Hant":148,"yue-Hans":149,"yue-Hant":150},{"zh-Hans":389,"zh-Hant":390,"yue-Hans":389,"yue-Hant":390},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":393,"name":394,"dialect":397,"file":398,"chunked":4,"chunk_dir":393,"entries_count":399,"author":400,"publisher":402,"year":405,"version":406,"description":407,"source":412,"license":413,"attribution":416,"usage_restriction":418,"cover":423},"ts-english-dict",{"zh-Hans":395,"zh-Hant":396,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":401,"zh-Hant":401,"yue-Hans":401,"yue-Hant":401},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":408,"zh-Hant":409,"yue-Hans":410,"yue-Hant":411},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":414,"zh-Hant":415,"yue-Hans":414,"yue-Hant":415},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":417,"zh-Hant":417,"yue-Hans":417,"yue-Hant":417},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":419,"zh-Hant":420,"yue-Hans":421,"yue-Hant":422},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":427,"sort":428,"filters":429,"groups":430,"results":960,"total":1165,"totalGrouped":1166,"page":1168,"facets":1171,"searchTotal":1194},"normal","relevance",{},[431,498,547,578,623,654,707,739,791,831,860,926],{"key":432,"primary":433,"entries":455},"弱小||弱小",{"id":434,"source_book":10,"source_id":435,"dialect":436,"headword":437,"phonetic":439,"entry_type":443,"senses":444,"meta":448,"created_at":50,"keywords":450},"gz-modern_016436","16436",{"name":13,"region_code":14},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},"弱小",{"original":440,"jyutping":441},"yoeg9 siu3",[442],"joek6 siu2","word",[445],{"definition":446,"examples":447},"又弱又小。",[],{"page":47,"original_entry_type":449,"headword_variants":49},"词头",[438,442,451,452,453,5,454,440],"joek6siu2","joek siu","joeksiu","小",[456,466,480],{"id":434,"source_book":10,"source_id":435,"dialect":457,"headword":458,"phonetic":459,"entry_type":443,"senses":461,"meta":464,"created_at":50,"keywords":465},{"name":13,"region_code":14},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":440,"jyutping":460},[442],[462],{"definition":446,"examples":463},[],{"page":47,"original_entry_type":449,"headword_variants":49},[438,442,451,452,453,5,454,440],{"id":467,"source_book":55,"headword":468,"phonetic":469,"entry_type":443,"senses":471,"keywords":478,"dialect":479},"hk-cantowords_077636",{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":442,"jyutping":470},[442],[472],{"definition":473,"label":62,"examples":474},"脆弱而細小 (small and weak)",[475],{"text":476,"translation":477},"弱小心靈","weak soul or mind",[438,442,451,452,453,5,454],{"name":70,"region_code":71},{"id":481,"source_book":96,"headword":482,"phonetic":483,"entry_type":443,"senses":487,"keywords":492,"meta":495,"dialect":497},"wiktionary-cantonese_00051017",{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":484,"jyutping":486},[485],"/jœːk̚² siːu̯³⁵/",[442],[488,490],{"definition":489,"label":49},"small and weak; puny",{"definition":491,"label":49},"the small and weak",[438,442,451,452,453,5,454,493,494],[485],[485],{"pos":496},"形容词",{"name":116,"region_code":117},{"key":499,"primary":500,"entries":521},"弱化||弱化",{"id":501,"source_book":55,"headword":502,"phonetic":504,"entry_type":443,"senses":507,"keywords":515,"dialect":520},"hk-cantowords_114884",{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":16},"弱化",{"original":505,"jyutping":506},"joek6 faa3",[505],[508],{"definition":509,"label":510,"examples":511},"將程度、力度降低 (to weaken; to lessen)","動詞",[512],{"text":513,"translation":514},"弱化版","weakened version",[503,505,516,517,518,5,519],"joek6faa3","joek faa","joekfaa","化",{"name":70,"region_code":71},[522,532],{"id":501,"source_book":55,"headword":523,"phonetic":524,"entry_type":443,"senses":526,"keywords":530,"dialect":531},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":16},{"original":505,"jyutping":525},[505],[527],{"definition":509,"label":510,"examples":528},[529],{"text":513,"translation":514},[503,505,516,517,518,5,519],{"name":70,"region_code":71},{"id":533,"source_book":96,"headword":534,"phonetic":535,"entry_type":443,"senses":539,"keywords":542,"meta":544,"dialect":546},"wiktionary-cantonese_00094030",{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":16},{"original":536,"jyutping":538},[537],"/jœːk̚² faː³³/",[505],[540],{"definition":541,"label":49},"to weaken",[503,505,516,517,518,5,519,543],[537],{"pos":545},"动词",{"name":116,"region_code":117},{"key":548,"primary":549,"entries":567},"弱佬||弱佬",{"id":550,"source_book":74,"source_id":551,"dialect":552,"headword":553,"phonetic":555,"entry_type":443,"senses":558,"meta":561,"created_at":90,"keywords":562},"qz-jyutping_009471","9471",{"name":77,"region_code":78},{"display":554,"search":554,"normalized":554,"is_placeholder":16},"弱佬",{"original":556,"jyutping":557},"njo3 lau2",[556],[559],{"definition":87,"examples":560},[],{"original_entry_type":443},[554,556,563,564,565,5,566],"njo3lau2","njo lau","njolau","佬",[568],{"id":550,"source_book":74,"source_id":551,"dialect":569,"headword":570,"phonetic":571,"entry_type":443,"senses":573,"meta":576,"created_at":90,"keywords":577},{"name":77,"region_code":78},{"display":554,"search":554,"normalized":554,"is_placeholder":16},{"original":556,"jyutping":572},[556],[574],{"definition":87,"examples":575},[],{"original_entry_type":443},[554,556,563,564,565,5,566],{"key":579,"primary":580,"entries":608},"弱势||弱势",{"id":581,"source_book":10,"source_id":582,"dialect":583,"headword":584,"phonetic":586,"entry_type":443,"senses":590,"meta":602,"created_at":50,"keywords":603},"gz-modern_016435","16435",{"name":13,"region_code":14},{"display":585,"search":585,"normalized":585,"is_placeholder":16},"弱势",{"original":587,"jyutping":588},"yoeg9 sai5",[589],"joek6 sai3",[591,597],{"definition":592,"examples":593},"变弱的趋势",[594],{"text":595,"translation":596},"股市依家系～。","股市现在在下行",{"definition":598,"examples":599},"弱小势力",[600],{"text":601},"～群体。",{"page":47,"original_entry_type":449,"headword_variants":49},[585,589,604,605,606,5,607,587],"joek6sai3","joek sai","joeksai","势",[609],{"id":581,"source_book":10,"source_id":582,"dialect":610,"headword":611,"phonetic":612,"entry_type":443,"senses":614,"meta":621,"created_at":50,"keywords":622},{"name":13,"region_code":14},{"display":585,"search":585,"normalized":585,"is_placeholder":16},{"original":587,"jyutping":613},[589],[615,618],{"definition":592,"examples":616},[617],{"text":595,"translation":596},{"definition":598,"examples":619},[620],{"text":601},{"page":47,"original_entry_type":449,"headword_variants":49},[585,589,604,605,606,5,607,587],{"key":624,"primary":625,"entries":643},"弱屄||弱屄",{"id":626,"source_book":74,"source_id":627,"dialect":628,"headword":629,"phonetic":631,"entry_type":443,"senses":634,"meta":637,"created_at":90,"keywords":638},"qz-jyutping_009470","9470",{"name":77,"region_code":78},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":16},"弱屄",{"original":632,"jyutping":633},"njo3 be1",[632],[635],{"definition":87,"examples":636},[],{"original_entry_type":443},[630,632,639,640,641,5,642],"njo3be1","njo be","njobe","屄",[644],{"id":626,"source_book":74,"source_id":627,"dialect":645,"headword":646,"phonetic":647,"entry_type":443,"senses":649,"meta":652,"created_at":90,"keywords":653},{"name":77,"region_code":78},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":16},{"original":632,"jyutping":648},[632],[650],{"definition":87,"examples":651},[],{"original_entry_type":443},[630,632,639,640,641,5,642],{"key":655,"primary":656,"entries":677},"弱者||弱者",{"id":657,"source_book":55,"headword":658,"phonetic":660,"entry_type":443,"senses":663,"keywords":671,"dialect":676},"hk-cantowords_114872",{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":16},"弱者",{"original":661,"jyutping":662},"joek6 ze2",[661],[664],{"definition":665,"label":666,"examples":667},"身體、才智、權力等方面較弱嘅人 (someone who is weak)","名詞",[668],{"text":669,"translation":670},"弱者先需要瞓覺。 joek6 ze2 sin1 seoi1 jiu3 fan3 gaau3.)","Sleep is for the weak.",[659,661,672,673,674,5,675],"joek6ze2","joek ze","joekze","者",{"name":70,"region_code":71},[678,688],{"id":657,"source_book":55,"headword":679,"phonetic":680,"entry_type":443,"senses":682,"keywords":686,"dialect":687},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":16},{"original":661,"jyutping":681},[661],[683],{"definition":665,"label":666,"examples":684},[685],{"text":669,"translation":670},[659,661,672,673,674,5,675],{"name":70,"region_code":71},{"id":689,"source_book":96,"headword":690,"phonetic":691,"entry_type":443,"senses":695,"keywords":702,"meta":704,"dialect":706},"wiktionary-cantonese_00021910",{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":16},{"original":692,"jyutping":694},[693],"/jœːk̚² t͡sɛː³⁵/",[661],[696],{"definition":697,"label":49,"examples":698},"the weak; those who are weak; a weakling",[699],{"text":700,"translation":701},"同情弱者","to have sympathy for the weak",[659,661,672,673,674,5,675,703],[693],{"pos":705},"名词",{"name":116,"region_code":117},{"key":708,"primary":709,"entries":729},"弱笄||弱笄",{"id":710,"source_book":396,"headword":711,"phonetic":713,"entry_type":717,"senses":718,"keywords":722,"dialect":727},"ts-english-dict_019937",{"display":712,"search":712,"normalized":712,"is_placeholder":16},"弱笄",{"original":714,"jyutping":715},"ngèk-gâi",[716],"ngiek6 gaai5","phrase",[719],{"definition":720,"examples":721},"(of a girl) tie one's hair in a bun with a hair clasp (at the age of 15 to show that she has come of age).⁰ʼ⁵⁴",[],[712,716,723,724,725,5,726,714],"ngiek6gaai5","ngiek gaai","ngiekgaai","笄",{"name":397,"region_code":728},"TS",[730],{"id":710,"source_book":396,"headword":731,"phonetic":732,"entry_type":717,"senses":734,"keywords":737,"dialect":738},{"display":712,"search":712,"normalized":712,"is_placeholder":16},{"original":714,"jyutping":733},[716],[735],{"definition":720,"examples":736},[],[712,716,723,724,725,5,726,714],{"name":397,"region_code":728},{"key":740,"primary":741,"entries":762},"弱能||弱能",{"id":742,"source_book":55,"headword":743,"phonetic":745,"entry_type":443,"senses":748,"keywords":756,"dialect":761},"hk-cantowords_007730",{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":16},"弱能",{"original":746,"jyutping":747},"joek6 nang4",[746],[749],{"definition":750,"label":62,"examples":751},"身體活動能力弱過一般人 (disabled; handicapped)",[752],{"text":753,"jyutping":754,"translation":755},"弱能兒童","joek6 nang4 ji4 tung4","disabled children",[744,746,757,758,759,5,760],"joek6nang4","joek nang","joeknang","能",{"name":70,"region_code":71},[763,773],{"id":742,"source_book":55,"headword":764,"phonetic":765,"entry_type":443,"senses":767,"keywords":771,"dialect":772},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":16},{"original":746,"jyutping":766},[746],[768],{"definition":750,"label":62,"examples":769},[770],{"text":753,"jyutping":754,"translation":755},[744,746,757,758,759,5,760],{"name":70,"region_code":71},{"id":774,"source_book":96,"headword":775,"phonetic":776,"entry_type":443,"senses":780,"keywords":787,"meta":789,"dialect":790},"wiktionary-cantonese_00117963",{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":16},{"original":777,"jyutping":779},[778],"/jœːk̚² nɐŋ²¹/",[746],[781],{"definition":782,"label":49,"examples":783},"disability",[784],{"text":785,"translation":786},"弱能人士","disabled persons",[744,746,757,758,759,5,760,788],[778],{"pos":705},{"name":70,"region_code":71},{"key":792,"primary":793,"entries":817},"弱國||弱國",{"id":794,"source_book":96,"headword":795,"phonetic":797,"entry_type":443,"senses":802,"keywords":809,"meta":815,"dialect":816},"wiktionary-cantonese_00097170",{"display":796,"search":796,"normalized":796,"is_placeholder":16},"弱國",{"original":798,"jyutping":800},[799],"/jœːk̚² kʷɔːk̚³/",[801],"joek6 gwok3",[803],{"definition":804,"label":49,"examples":805},"weak country; backward country",[806],{"text":807,"translation":808},"我們依然是一個弱國，我們在軍力、經濟力和政治組織力各方面都顯得不如敵人。","We are still a weak country and manifestly inferior to the enemy in military, economic and political-organizational power.",[796,801,810,811,812,5,813,814],"joek6gwok3","joek gwok","joekgwok","國",[799],{"pos":705},{"name":116,"region_code":117},[818],{"id":794,"source_book":96,"headword":819,"phonetic":820,"entry_type":443,"senses":823,"keywords":827,"meta":829,"dialect":830},{"display":796,"search":796,"normalized":796,"is_placeholder":16},{"original":821,"jyutping":822},[799],[801],[824],{"definition":804,"label":49,"examples":825},[826],{"text":807,"translation":808},[796,801,810,811,812,5,813,828],[799],{"pos":705},{"name":116,"region_code":117},{"key":832,"primary":833,"entries":850},"弱視||弱視",{"id":834,"source_book":55,"headword":835,"phonetic":837,"entry_type":443,"senses":840,"keywords":844,"dialect":849},"hk-cantowords_077635",{"display":836,"search":836,"normalized":836,"is_placeholder":16},"弱視",{"original":838,"jyutping":839},"joek6 si6",[838],[841],{"definition":842,"label":666,"examples":843},"視力問題，遠同近都睇唔清 ((med.) amblyopia)",[],[836,838,845,846,847,5,848],"joek6si6","joek si","joeksi","視",{"name":70,"region_code":71},[851],{"id":834,"source_book":55,"headword":852,"phonetic":853,"entry_type":443,"senses":855,"keywords":858,"dialect":859},{"display":836,"search":836,"normalized":836,"is_placeholder":16},{"original":838,"jyutping":854},[838],[856],{"definition":842,"label":666,"examples":857},[],[836,838,845,846,847,5,848],{"name":70,"region_code":71},{"key":861,"primary":862,"entries":891},"弱智||弱智",{"id":863,"source_book":55,"headword":864,"phonetic":866,"entry_type":443,"senses":869,"keywords":885,"dialect":890},"hk-cantowords_077637",{"display":865,"search":865,"normalized":865,"is_placeholder":16},"弱智",{"original":867,"jyutping":868},"joek6 zi3",[867],[870,877],{"definition":871,"label":62,"examples":872},"智力未能達到正常水平 (mentally challenged; mentally deficient; retarded)",[873],{"text":874,"jyutping":875,"translation":876},"中度弱智人士宿舍","zung1 dou6 joek6 zi3 jan4 si6 suk1 se5","Hostel for Moderately Mentally Handicapped Persons",{"definition":878,"label":879,"examples":880},"用嚟鬧人蠢、唔識嘢、冇用 (used to disparage people for their stupidity, lack of common sense, or uselessness)","",[881],{"text":882,"jyutping":883,"translation":884},"你弱智㗎？","nei5 joek6 zi3 gaa4?","Are you retarded?",[865,867,886,887,888,5,889],"joek6zi3","joek zi","joekzi","智",{"name":70,"region_code":71},[892,905],{"id":863,"source_book":55,"headword":893,"phonetic":894,"entry_type":443,"senses":896,"keywords":903,"dialect":904},{"display":865,"search":865,"normalized":865,"is_placeholder":16},{"original":867,"jyutping":895},[867],[897,900],{"definition":871,"label":62,"examples":898},[899],{"text":874,"jyutping":875,"translation":876},{"definition":878,"label":879,"examples":901},[902],{"text":882,"jyutping":883,"translation":884},[865,867,886,887,888,5,889],{"name":70,"region_code":71},{"id":906,"source_book":96,"headword":907,"phonetic":908,"entry_type":443,"senses":912,"keywords":921,"meta":924,"dialect":925},"wiktionary-cantonese_00052562",{"display":865,"search":865,"normalized":865,"is_placeholder":16},{"original":909,"jyutping":911},[910],"/jœːk̚² t͡siː³³/",[867],[913,915,917,919],{"definition":914,"label":49},"mentally retarded; intellectually disabled",{"definition":916,"label":49},"stupid; idiotic",{"definition":918,"label":49},"intellectually impaired person",{"definition":920,"label":49},"idiot; blockhead; halfwit",[865,867,886,887,888,5,889,922,923],[910],[910],{"pos":496},{"name":116,"region_code":117},{"key":927,"primary":928,"entries":948},"弱項||弱項",{"id":929,"source_book":96,"headword":930,"phonetic":932,"entry_type":443,"senses":937,"keywords":940,"meta":946,"dialect":947},"wiktionary-cantonese_00064488",{"display":931,"search":931,"normalized":931,"is_placeholder":16},"弱項",{"original":933,"jyutping":935},[934],"/jœːk̚² hɔːŋ²²/",[936],"joek6 hong6",[938],{"definition":939,"label":49},"one's weak point",[931,936,941,942,943,5,944,945],"joek6hong6","joek hong","joekhong","項",[934],{"pos":705},{"name":70,"region_code":71},[949],{"id":929,"source_book":96,"headword":950,"phonetic":951,"entry_type":443,"senses":954,"keywords":956,"meta":958,"dialect":959},{"display":931,"search":931,"normalized":931,"is_placeholder":16},{"original":952,"jyutping":953},[934],[936],[955],{"definition":939,"label":49},[931,936,941,942,943,5,944,957],[934],{"pos":705},{"name":70,"region_code":71},[961,971,981,994,1004,1015,1025,1039,1049,1059,1072,1081,1091,1104,1117,1126,1139,1154],{"id":434,"source_book":10,"source_id":435,"dialect":962,"headword":963,"phonetic":964,"entry_type":443,"senses":966,"meta":969,"created_at":50,"keywords":970},{"name":13,"region_code":14},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":440,"jyutping":965},[442],[967],{"definition":446,"examples":968},[],{"page":47,"original_entry_type":449,"headword_variants":49},[438,442,451,452,453,5,454,440],{"id":467,"source_book":55,"headword":972,"phonetic":973,"entry_type":443,"senses":975,"keywords":979,"dialect":980},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":442,"jyutping":974},[442],[976],{"definition":473,"label":62,"examples":977},[978],{"text":476,"translation":477},[438,442,451,452,453,5,454],{"name":70,"region_code":71},{"id":481,"source_book":96,"headword":982,"phonetic":983,"entry_type":443,"senses":986,"keywords":989,"meta":992,"dialect":993},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":16},{"original":984,"jyutping":985},[485],[442],[987,988],{"definition":489,"label":49},{"definition":491,"label":49},[438,442,451,452,453,5,454,990,991],[485],[485],{"pos":496},{"name":116,"region_code":117},{"id":501,"source_book":55,"headword":995,"phonetic":996,"entry_type":443,"senses":998,"keywords":1002,"dialect":1003},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":16},{"original":505,"jyutping":997},[505],[999],{"definition":509,"label":510,"examples":1000},[1001],{"text":513,"translation":514},[503,505,516,517,518,5,519],{"name":70,"region_code":71},{"id":533,"source_book":96,"headword":1005,"phonetic":1006,"entry_type":443,"senses":1009,"keywords":1011,"meta":1013,"dialect":1014},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":16},{"original":1007,"jyutping":1008},[537],[505],[1010],{"definition":541,"label":49},[503,505,516,517,518,5,519,1012],[537],{"pos":545},{"name":116,"region_code":117},{"id":550,"source_book":74,"source_id":551,"dialect":1016,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":443,"senses":1020,"meta":1023,"created_at":90,"keywords":1024},{"name":77,"region_code":78},{"display":554,"search":554,"normalized":554,"is_placeholder":16},{"original":556,"jyutping":1019},[556],[1021],{"definition":87,"examples":1022},[],{"original_entry_type":443},[554,556,563,564,565,5,566],{"id":581,"source_book":10,"source_id":582,"dialect":1026,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":443,"senses":1030,"meta":1037,"created_at":50,"keywords":1038},{"name":13,"region_code":14},{"display":585,"search":585,"normalized":585,"is_placeholder":16},{"original":587,"jyutping":1029},[589],[1031,1034],{"definition":592,"examples":1032},[1033],{"text":595,"translation":596},{"definition":598,"examples":1035},[1036],{"text":601},{"page":47,"original_entry_type":449,"headword_variants":49},[585,589,604,605,606,5,607,587],{"id":626,"source_book":74,"source_id":627,"dialect":1040,"headword":1041,"phonetic":1042,"entry_type":443,"senses":1044,"meta":1047,"created_at":90,"keywords":1048},{"name":77,"region_code":78},{"display":630,"search":630,"normalized":630,"is_placeholder":16},{"original":632,"jyutping":1043},[632],[1045],{"definition":87,"examples":1046},[],{"original_entry_type":443},[630,632,639,640,641,5,642],{"id":657,"source_book":55,"headword":1050,"phonetic":1051,"entry_type":443,"senses":1053,"keywords":1057,"dialect":1058},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":16},{"original":661,"jyutping":1052},[661],[1054],{"definition":665,"label":666,"examples":1055},[1056],{"text":669,"translation":670},[659,661,672,673,674,5,675],{"name":70,"region_code":71},{"id":689,"source_book":96,"headword":1060,"phonetic":1061,"entry_type":443,"senses":1064,"keywords":1068,"meta":1070,"dialect":1071},{"display":659,"search":659,"normalized":659,"is_placeholder":16},{"original":1062,"jyutping":1063},[693],[661],[1065],{"definition":697,"label":49,"examples":1066},[1067],{"text":700,"translation":701},[659,661,672,673,674,5,675,1069],[693],{"pos":705},{"name":116,"region_code":117},{"id":710,"source_book":396,"headword":1073,"phonetic":1074,"entry_type":717,"senses":1076,"keywords":1079,"dialect":1080},{"display":712,"search":712,"normalized":712,"is_placeholder":16},{"original":714,"jyutping":1075},[716],[1077],{"definition":720,"examples":1078},[],[712,716,723,724,725,5,726,714],{"name":397,"region_code":728},{"id":742,"source_book":55,"headword":1082,"phonetic":1083,"entry_type":443,"senses":1085,"keywords":1089,"dialect":1090},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":16},{"original":746,"jyutping":1084},[746],[1086],{"definition":750,"label":62,"examples":1087},[1088],{"text":753,"jyutping":754,"translation":755},[744,746,757,758,759,5,760],{"name":70,"region_code":71},{"id":774,"source_book":96,"headword":1092,"phonetic":1093,"entry_type":443,"senses":1096,"keywords":1100,"meta":1102,"dialect":1103},{"display":744,"search":744,"normalized":744,"is_placeholder":16},{"original":1094,"jyutping":1095},[778],[746],[1097],{"definition":782,"label":49,"examples":1098},[1099],{"text":785,"translation":786},[744,746,757,758,759,5,760,1101],[778],{"pos":705},{"name":70,"region_code":71},{"id":794,"source_book":96,"headword":1105,"phonetic":1106,"entry_type":443,"senses":1109,"keywords":1113,"meta":1115,"dialect":1116},{"display":796,"search":796,"normalized":796,"is_placeholder":16},{"original":1107,"jyutping":1108},[799],[801],[1110],{"definition":804,"label":49,"examples":1111},[1112],{"text":807,"translation":808},[796,801,810,811,812,5,813,1114],[799],{"pos":705},{"name":116,"region_code":117},{"id":834,"source_book":55,"headword":1118,"phonetic":1119,"entry_type":443,"senses":1121,"keywords":1124,"dialect":1125},{"display":836,"search":836,"normalized":836,"is_placeholder":16},{"original":838,"jyutping":1120},[838],[1122],{"definition":842,"label":666,"examples":1123},[],[836,838,845,846,847,5,848],{"name":70,"region_code":71},{"id":863,"source_book":55,"headword":1127,"phonetic":1128,"entry_type":443,"senses":1130,"keywords":1137,"dialect":1138},{"display":865,"search":865,"normalized":865,"is_placeholder":16},{"original":867,"jyutping":1129},[867],[1131,1134],{"definition":871,"label":62,"examples":1132},[1133],{"text":874,"jyutping":875,"translation":876},{"definition":878,"label":879,"examples":1135},[1136],{"text":882,"jyutping":883,"translation":884},[865,867,886,887,888,5,889],{"name":70,"region_code":71},{"id":906,"source_book":96,"headword":1140,"phonetic":1141,"entry_type":443,"senses":1144,"keywords":1149,"meta":1152,"dialect":1153},{"display":865,"search":865,"normalized":865,"is_placeholder":16},{"original":1142,"jyutping":1143},[910],[867],[1145,1146,1147,1148],{"definition":914,"label":49},{"definition":916,"label":49},{"definition":918,"label":49},{"definition":920,"label":49},[865,867,886,887,888,5,889,1150,1151],[910],[910],{"pos":496},{"name":116,"region_code":117},{"id":929,"source_book":96,"headword":1155,"phonetic":1156,"entry_type":443,"senses":1159,"keywords":1161,"meta":1163,"dialect":1164},{"display":931,"search":931,"normalized":931,"is_placeholder":16},{"original":1157,"jyutping":1158},[934],[936],[1160],{"definition":939,"label":49},[931,936,941,942,943,5,944,1162],[934],{"pos":705},{"name":70,"region_code":71},{"grouped":1166,"entries":1167,"exact":16},24,36,{"offset":1169,"limit":1170,"returned":1170,"hasMore":4,"nextOffset":1170},0,12,{"dictionaries":1172,"dialects":1182,"types":1190},[1173,1175,1177,1179,1180],{"value":96,"count":1174},18,{"value":55,"count":1176},13,{"value":74,"count":1178},2,{"value":10,"count":1178},{"value":396,"count":1181},1,[1183,1185,1187,1188,1189],{"value":117,"count":1184},16,{"value":71,"count":1186},14,{"value":14,"count":1178},{"value":78,"count":1178},{"value":728,"count":1181},[1191,1193],{"value":443,"count":1192},22,{"value":717,"count":6},{"grouped":1195,"entries":1196,"exact":16},25,40]