[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:戲":319,"word-related-search:戲":476},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"戲",6,[323,357,390,407,422,435],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":352,"created_at":354,"keywords":355},"gz-dialect_003776","3776",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"hei3",[331],"character",[335],{"definition":336,"examples":337},"戲劇",[338,340,342,344,346,348,350],{"text":339},"做～",{"text":341},"睇～",{"text":343},"～仔",{"text":345},"～棚",{"text":347},"～院",{"text":349},"～臺",{"text":351},"～子佬",{"page":353},"202","2026-05-01T15:09:26.839Z",[320,331,356],"hei",{"id":358,"source_book":70,"headword":359,"phonetic":360,"entry_type":333,"senses":362,"keywords":386,"dialect":387},"hk-cantowords_075164",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":361},[331],[363,371,379],{"definition":364,"label":365,"examples":366},"#電影；有欣賞價值、有故仔嘅演出（量詞：齣／場／套） (play; show)","名詞",[367],{"text":368,"jyutping":369,"translation":370},"呢場戲好好睇。","ni1 coeng4 hei3 hou2 hou2 tai2.","This is a wonderful performance.",{"definition":372,"label":373,"examples":374},"傳統中式戲劇；#大戲（量詞：場／齣／臺／套） (traditional Chinese drama or opera)","",[375],{"text":376,"jyutping":377,"translation":378},"#神功戲","san4 gung1 hei3","opera performances offered to deities",{"definition":380,"label":373,"examples":381},"演出、表現（量詞：場／齣／臺） (performance)",[382],{"text":383,"jyutping":384,"translation":385},"#做戲","zou6 hei3","to perform; to act; figuratively: to pretend",[320,331,356],{"name":388,"region_code":389},"香港话","HK",{"id":391,"source_book":238,"source_id":392,"dialect":393,"headword":395,"phonetic":396,"entry_type":333,"senses":399,"meta":403,"created_at":404,"keywords":405},"qz-jyutping_005017","5017",{"name":239,"region_code":394},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":397,"jyutping":398},"hi3",[397],[400],{"definition":401,"examples":402},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.290Z",[320,397,406],"hi",{"id":408,"source_book":289,"headword":409,"phonetic":410,"entry_type":333,"senses":414,"keywords":418,"dialect":420},"ts-english-dict_017544",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":411,"jyutping":412},"fü",[413],"fu1",[415],{"definition":416,"examples":417},"於戏[於戲] vü-fü wūhū (=呜呼[嗚呼] vü-fü wūhū ) interjection in classical Chinese; early used to express sigh, later indicating death.²²",[],[320,413,419,411],"fu",{"name":290,"region_code":421},"TS",{"id":423,"source_book":289,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":333,"senses":429,"keywords":433,"dialect":434},"ts-english-dict_032066",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":426,"jyutping":427},"hï",[428],"hi1",[430],{"definition":431,"examples":432},"to play. to ty, to sport; to jest, to have fun, to make fun; a drama, a play, a show; a game.⁷ (variant: 戱 hï).",[],[320,428,406,426],{"name":290,"region_code":421},{"id":436,"source_book":109,"headword":437,"phonetic":438,"entry_type":333,"senses":441,"keywords":467,"meta":471,"dialect":474},"wiktionary-cantonese_00005688",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":439,"jyutping":440},"/fuː⁵⁵/",[331,413],[442,449,455,457,459,461,463,465],{"definition":443,"label":444,"examples":445},"to play; to amuse; to have fun",null,[446],{"text":447,"translation":448},"玄德幼時，與鄉中小兒戲於樹下。","When Liu Bei was young, he played with the children of the village under a tree.",{"definition":450,"label":444,"examples":451},"to tease; to chaff",[452],{"text":453,"translation":454},"他不喜歡被人戲弄，覺得這樣很不尊重。","He doesn't like to be teased by others, as he considers it disrespectful.",{"definition":456,"label":444},"theatrical play; show; theater; opera (Classifier: 齣／出 m c mn; 部 m)",{"definition":458,"label":444},"movie; film (Classifier: 齣／出 c; 套 c)",{"definition":460,"label":444},"scene (Classifier: 場／场 c)",{"definition":462,"label":444},"interesting part; hope",{"definition":464,"label":444},"program, programme: a performance of a show or other broadcast on radio or television.",{"definition":466,"label":444},"alternative form of 呼 (“to shout”), used in 於戲／於戏 (wūhū)",[320,331,356,468,469,413,419,470],"戯","戱",[439],{"pos":472,"variants":473},"字",[468,469],{"name":110,"region_code":475},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":477,"sort":478,"filters":479,"groups":480,"results":939,"total":1090,"totalGrouped":1091,"page":1093,"facets":1096,"searchTotal":1120},"normal","relevance",{},[481,519,554,587,620,653,686,764,804,839,875,909],{"key":482,"primary":483,"entries":508},"戏台||戏台",{"id":484,"source_book":190,"source_id":485,"dialect":486,"headword":487,"phonetic":489,"entry_type":493,"senses":494,"meta":498,"created_at":501,"keywords":502},"gz-modern_020662","20662",{"name":10,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},"戏台",{"original":490,"jyutping":491},"hei5 toi2",[492],"hei3 toi4","word",[495],{"definition":496,"examples":497},"演戏的台子。",[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},"933","词头","2026-01-23T06:26:07.986Z",[488,492,503,504,505,506,507,490],"hei3toi4","hei toi","heitoi","戏","台",[509],{"id":484,"source_book":190,"source_id":485,"dialect":510,"headword":511,"phonetic":512,"entry_type":493,"senses":514,"meta":517,"created_at":501,"keywords":518},{"name":10,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":513},[492],[515],{"definition":496,"examples":516},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[488,492,503,504,505,506,507,490],{"key":520,"primary":521,"entries":543},"戏肉||戏肉",{"id":522,"source_book":214,"source_id":523,"dialect":524,"headword":525,"phonetic":527,"entry_type":493,"senses":531,"meta":535,"created_at":537,"keywords":538},"gz-dict_003759","3759",{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},"戏肉",{"original":528,"jyutping":529},"héi3 yug6",[530],"hei3 juk6",[532],{"definition":533,"examples":534},"戏剧的精彩部分。",[],{"page":536,"is_loanword":329,"variant_number":444},"302","2026-01-23T06:26:03.363Z",[526,530,539,540,541,506,542,528],"hei3juk6","hei juk","heijuk","肉",[544],{"id":522,"source_book":214,"source_id":523,"dialect":545,"headword":546,"phonetic":547,"entry_type":493,"senses":549,"meta":552,"created_at":537,"keywords":553},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":548},[530],[550],{"definition":533,"examples":551},[],{"page":536,"is_loanword":329,"variant_number":444},[526,530,539,540,541,506,542,528],{"key":555,"primary":556,"entries":576},"戏服||戏服",{"id":557,"source_book":190,"source_id":558,"dialect":559,"headword":560,"phonetic":562,"entry_type":493,"senses":566,"meta":570,"created_at":501,"keywords":571},"gz-modern_020656","20656",{"name":10,"region_code":327},{"display":561,"search":561,"normalized":561,"is_placeholder":329},"戏服",{"original":563,"jyutping":564},"hei5 fug9",[565],"hei3 fuk6",[567],{"definition":568,"examples":569},"戏剧服装。",[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[561,565,572,573,574,506,575,563],"hei3fuk6","hei fuk","heifuk","服",[577],{"id":557,"source_book":190,"source_id":558,"dialect":578,"headword":579,"phonetic":580,"entry_type":493,"senses":582,"meta":585,"created_at":501,"keywords":586},{"name":10,"region_code":327},{"display":561,"search":561,"normalized":561,"is_placeholder":329},{"original":563,"jyutping":581},[565],[583],{"definition":568,"examples":584},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[561,565,572,573,574,506,575,563],{"key":588,"primary":589,"entries":609},"戏桥||戏桥",{"id":590,"source_book":214,"source_id":591,"dialect":592,"headword":593,"phonetic":595,"entry_type":493,"senses":599,"meta":603,"created_at":537,"keywords":604},"gz-dict_003758","3758",{"name":10,"region_code":327},{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":329},"戏桥",{"original":596,"jyutping":597},"héi3 kiu4-2",[598],"hei3 kiu4*2",[600],{"definition":601,"examples":602},"戏剧或电影的故事情节说明书。",[],{"page":536,"is_loanword":329,"variant_number":444},[594,598,605,606,607,506,608,596],"hei3kiu4*2","hei kiu*","heikiu*","桥",[610],{"id":590,"source_book":214,"source_id":591,"dialect":611,"headword":612,"phonetic":613,"entry_type":493,"senses":615,"meta":618,"created_at":537,"keywords":619},{"name":10,"region_code":327},{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":329},{"original":596,"jyutping":614},[598],[616],{"definition":601,"examples":617},[],{"page":536,"is_loanword":329,"variant_number":444},[594,598,605,606,607,506,608,596],{"key":621,"primary":622,"entries":642},"戏船||戏船",{"id":623,"source_book":190,"source_id":624,"dialect":625,"headword":626,"phonetic":628,"entry_type":493,"senses":632,"meta":636,"created_at":501,"keywords":637},"gz-modern_020655","20655",{"name":10,"region_code":327},{"display":627,"search":627,"normalized":627,"is_placeholder":329},"戏船",{"original":629,"jyutping":630},"hei5 syun2",[631],"hei3 syun4",[633],{"definition":634,"examples":635},"过去戏班子专用的船只。",[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[627,631,638,639,640,506,641,629],"hei3syun4","hei syun","heisyun","船",[643],{"id":623,"source_book":190,"source_id":624,"dialect":644,"headword":645,"phonetic":646,"entry_type":493,"senses":648,"meta":651,"created_at":501,"keywords":652},{"name":10,"region_code":327},{"display":627,"search":627,"normalized":627,"is_placeholder":329},{"original":629,"jyutping":647},[631],[649],{"definition":634,"examples":650},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[627,631,638,639,640,506,641,629],{"key":654,"primary":655,"entries":675},"戏棚||戏棚",{"id":656,"source_book":190,"source_id":657,"dialect":658,"headword":659,"phonetic":661,"entry_type":493,"senses":665,"meta":669,"created_at":501,"keywords":670},"gz-modern_020657","20657",{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},"戏棚",{"original":662,"jyutping":663},"hei5 paang2",[664],"hei3 paang4",[666],{"definition":667,"examples":668},"临时搭建的演戏的竹棚。",[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[660,664,671,672,673,506,674,662],"hei3paang4","hei paang","heipaang","棚",[676],{"id":656,"source_book":190,"source_id":657,"dialect":677,"headword":678,"phonetic":679,"entry_type":493,"senses":681,"meta":684,"created_at":501,"keywords":685},{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":662,"jyutping":680},[664],[682],{"definition":667,"examples":683},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[660,664,671,672,673,506,674,662],{"key":687,"primary":688,"entries":715},"戲子||戲子",{"id":689,"source_book":70,"headword":690,"phonetic":692,"entry_type":493,"senses":695,"keywords":709,"dialect":714},"hk-cantowords_091241",{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},"戲子",{"original":693,"jyutping":694},"hei3 zi2",[693],[696,699,702],{"definition":697,"label":365,"examples":698},"即係#演員，有啲舊式同略含貶義（量詞：個） ((slightly obsolete and derogatory) actor or actress; thespian)",[],{"definition":700,"label":373,"examples":701},"警察喺認人程序嘅時候，會安排疑犯同一班樣貌同衣着差唔多嘅人一齊企，嗰啲唔係疑犯嘅人就係戲子（量詞：個） (dummies used in an identification parade)",[],{"definition":703,"label":373,"examples":704},"做戲呃人嘅人（量詞：個） (person who pretends and deceives others)",[705],{"text":706,"jyutping":707,"translation":708},"成班戲子扮晒嘢，都唔係真心嘅！","seng4 baan1 hei3 zi2 baan6 saai3 je5, dou1 m4 hai6 zan1 sam1 ge2!","All of them are just pretending, not with their true heart at all!",[691,693,710,711,712,320,713],"hei3zi2","hei zi","heizi","子",{"name":388,"region_code":389},[716,730,747],{"id":689,"source_book":70,"headword":717,"phonetic":718,"entry_type":493,"senses":720,"keywords":728,"dialect":729},{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},{"original":693,"jyutping":719},[693],[721,723,725],{"definition":697,"label":365,"examples":722},[],{"definition":700,"label":373,"examples":724},[],{"definition":703,"label":373,"examples":726},[727],{"text":706,"jyutping":707,"translation":708},[691,693,710,711,712,320,713],{"name":388,"region_code":389},{"id":731,"source_book":289,"headword":732,"phonetic":733,"entry_type":737,"senses":738,"keywords":742,"dialect":746},"ts-english-dict_032071",{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},{"original":734,"jyutping":735},"hï-dū",[736],"hi1 du2","phrase",[739],{"definition":740,"examples":741},"\u003Cderog.> actor; actress (in a play).⁶",[],[691,736,743,744,745,320,713,734],"hi1du2","hi du","hidu",{"name":290,"region_code":421},{"id":748,"source_book":109,"headword":749,"phonetic":750,"entry_type":493,"senses":754,"keywords":759,"meta":761,"dialect":763},"wiktionary-cantonese_00057389",{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},{"original":751,"jyutping":753},[752],"/hei̯³³ t͡siː³⁵/",[693],[755,757],{"definition":756,"label":444},"opera singer; actor (a performer in Chinese opera)",{"definition":758,"label":444},"filler used in an identification parade",[691,693,710,711,712,320,713,760],[752],{"pos":762},"名词",{"name":110,"region_code":475},{"key":765,"primary":766,"entries":790},"戲文||戲文",{"id":767,"source_book":109,"headword":768,"phonetic":770,"entry_type":493,"senses":775,"keywords":782,"meta":788,"dialect":789},"wiktionary-cantonese_00100148",{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},"戲文",{"original":771,"jyutping":773},[772],"/hei̯³³ mɐn²¹/",[774],"hei3 man4",[776,778,780],{"definition":777,"label":444},"actor's part or lines",{"definition":779,"label":444},"traditional opera",{"definition":781,"label":444},"southern drama",[769,774,783,784,785,320,786,787],"hei3man4","hei man","heiman","文",[772],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},[791],{"id":767,"source_book":109,"headword":792,"phonetic":793,"entry_type":493,"senses":796,"keywords":800,"meta":802,"dialect":803},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":794,"jyutping":795},[772],[774],[797,798,799],{"definition":777,"label":444},{"definition":779,"label":444},{"definition":781,"label":444},[769,774,783,784,785,320,786,801],[772],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},{"key":805,"primary":806,"entries":827},"戲水||戲水",{"id":807,"source_book":109,"headword":808,"phonetic":810,"entry_type":493,"senses":815,"keywords":818,"meta":824,"dialect":826},"wiktionary-cantonese_00113676",{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},"戲水",{"original":811,"jyutping":813},[812],"/hei̯³³ sɵy̯³⁵/",[814],"hei3 seoi2",[816],{"definition":817,"label":444},"to play in water",[809,814,819,820,821,320,822,823],"hei3seoi2","hei seoi","heiseoi","水",[812],{"pos":825},"动词",{"name":110,"region_code":475},[828],{"id":807,"source_book":109,"headword":829,"phonetic":830,"entry_type":493,"senses":833,"keywords":835,"meta":837,"dialect":838},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":831,"jyutping":832},[812],[814],[834],{"definition":817,"label":444},[809,814,819,820,821,320,822,836],[812],{"pos":825},{"name":110,"region_code":475},{"key":840,"primary":841,"entries":863},"戲仔||戲仔",{"id":842,"source_book":166,"source_id":843,"dialect":844,"headword":845,"phonetic":847,"entry_type":493,"senses":850,"meta":857,"created_at":354,"keywords":858},"gz-dialect_003778","3778",{"name":10,"region_code":327},{"display":846,"search":846,"normalized":846,"is_placeholder":329},"戲仔",{"original":848,"jyutping":849},"hei3 zai2",[848],[851],{"definition":852,"examples":853},"舊時稱戲劇演員",[854],{"text":855,"translation":856},"～落臺噉","形容忙亂",{"page":353},[846,848,859,860,861,320,862],"hei3zai2","hei zai","heizai","仔",[864],{"id":842,"source_book":166,"source_id":843,"dialect":865,"headword":866,"phonetic":867,"entry_type":493,"senses":869,"meta":873,"created_at":354,"keywords":874},{"name":10,"region_code":327},{"display":846,"search":846,"normalized":846,"is_placeholder":329},{"original":848,"jyutping":868},[848],[870],{"definition":852,"examples":871},[872],{"text":855,"translation":856},{"page":353},[846,848,859,860,861,320,862],{"key":876,"primary":877,"entries":897},"戲本||戲本",{"id":878,"source_book":109,"headword":879,"phonetic":881,"entry_type":493,"senses":886,"keywords":889,"meta":895,"dialect":896},"wiktionary-cantonese_00064504",{"display":880,"search":880,"normalized":880,"is_placeholder":329},"戲本",{"original":882,"jyutping":884},[883],"/hei̯³³ puːn³⁵/",[885],"hei3 bun2",[887],{"definition":888,"label":444},"opera script",[880,885,890,891,892,320,893,894],"hei3bun2","hei bun","heibun","本",[883],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},[898],{"id":878,"source_book":109,"headword":899,"phonetic":900,"entry_type":493,"senses":903,"keywords":905,"meta":907,"dialect":908},{"display":880,"search":880,"normalized":880,"is_placeholder":329},{"original":901,"jyutping":902},[883],[885],[904],{"definition":888,"label":444},[880,885,890,891,892,320,893,906],[883],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},{"key":910,"primary":911,"entries":929},"戲目||戲目",{"id":912,"source_book":289,"headword":913,"phonetic":915,"entry_type":737,"senses":919,"keywords":923,"dialect":928},"ts-english-dict_032080",{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":329},"戲目",{"original":916,"jyutping":917},"hï-mùk",[918],"hi1 meak6",[920],{"definition":921,"examples":922},"theatrical program.⁵",[],[914,918,924,925,926,320,927,916],"hi1meak6","hi meak","himeak","目",{"name":290,"region_code":421},[930],{"id":912,"source_book":289,"headword":931,"phonetic":932,"entry_type":737,"senses":934,"keywords":937,"dialect":938},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":329},{"original":916,"jyutping":933},[918],[935],{"definition":921,"examples":936},[],[914,918,924,925,926,320,927,916],{"name":290,"region_code":421},[940,950,960,970,980,990,1000,1014,1023,1035,1048,1059,1070,1081],{"id":484,"source_book":190,"source_id":485,"dialect":941,"headword":942,"phonetic":943,"entry_type":493,"senses":945,"meta":948,"created_at":501,"keywords":949},{"name":10,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":944},[492],[946],{"definition":496,"examples":947},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[488,492,503,504,505,506,507,490],{"id":522,"source_book":214,"source_id":523,"dialect":951,"headword":952,"phonetic":953,"entry_type":493,"senses":955,"meta":958,"created_at":537,"keywords":959},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":954},[530],[956],{"definition":533,"examples":957},[],{"page":536,"is_loanword":329,"variant_number":444},[526,530,539,540,541,506,542,528],{"id":557,"source_book":190,"source_id":558,"dialect":961,"headword":962,"phonetic":963,"entry_type":493,"senses":965,"meta":968,"created_at":501,"keywords":969},{"name":10,"region_code":327},{"display":561,"search":561,"normalized":561,"is_placeholder":329},{"original":563,"jyutping":964},[565],[966],{"definition":568,"examples":967},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[561,565,572,573,574,506,575,563],{"id":590,"source_book":214,"source_id":591,"dialect":971,"headword":972,"phonetic":973,"entry_type":493,"senses":975,"meta":978,"created_at":537,"keywords":979},{"name":10,"region_code":327},{"display":594,"search":594,"normalized":594,"is_placeholder":329},{"original":596,"jyutping":974},[598],[976],{"definition":601,"examples":977},[],{"page":536,"is_loanword":329,"variant_number":444},[594,598,605,606,607,506,608,596],{"id":623,"source_book":190,"source_id":624,"dialect":981,"headword":982,"phonetic":983,"entry_type":493,"senses":985,"meta":988,"created_at":501,"keywords":989},{"name":10,"region_code":327},{"display":627,"search":627,"normalized":627,"is_placeholder":329},{"original":629,"jyutping":984},[631],[986],{"definition":634,"examples":987},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[627,631,638,639,640,506,641,629],{"id":656,"source_book":190,"source_id":657,"dialect":991,"headword":992,"phonetic":993,"entry_type":493,"senses":995,"meta":998,"created_at":501,"keywords":999},{"name":10,"region_code":327},{"display":660,"search":660,"normalized":660,"is_placeholder":329},{"original":662,"jyutping":994},[664],[996],{"definition":667,"examples":997},[],{"page":499,"original_entry_type":500,"headword_variants":444},[660,664,671,672,673,506,674,662],{"id":689,"source_book":70,"headword":1001,"phonetic":1002,"entry_type":493,"senses":1004,"keywords":1012,"dialect":1013},{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},{"original":693,"jyutping":1003},[693],[1005,1007,1009],{"definition":697,"label":365,"examples":1006},[],{"definition":700,"label":373,"examples":1008},[],{"definition":703,"label":373,"examples":1010},[1011],{"text":706,"jyutping":707,"translation":708},[691,693,710,711,712,320,713],{"name":388,"region_code":389},{"id":731,"source_book":289,"headword":1015,"phonetic":1016,"entry_type":737,"senses":1018,"keywords":1021,"dialect":1022},{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},{"original":734,"jyutping":1017},[736],[1019],{"definition":740,"examples":1020},[],[691,736,743,744,745,320,713,734],{"name":290,"region_code":421},{"id":748,"source_book":109,"headword":1024,"phonetic":1025,"entry_type":493,"senses":1028,"keywords":1031,"meta":1033,"dialect":1034},{"display":691,"search":691,"normalized":691,"is_placeholder":329},{"original":1026,"jyutping":1027},[752],[693],[1029,1030],{"definition":756,"label":444},{"definition":758,"label":444},[691,693,710,711,712,320,713,1032],[752],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},{"id":767,"source_book":109,"headword":1036,"phonetic":1037,"entry_type":493,"senses":1040,"keywords":1044,"meta":1046,"dialect":1047},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":1038,"jyutping":1039},[772],[774],[1041,1042,1043],{"definition":777,"label":444},{"definition":779,"label":444},{"definition":781,"label":444},[769,774,783,784,785,320,786,1045],[772],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},{"id":807,"source_book":109,"headword":1049,"phonetic":1050,"entry_type":493,"senses":1053,"keywords":1055,"meta":1057,"dialect":1058},{"display":809,"search":809,"normalized":809,"is_placeholder":329},{"original":1051,"jyutping":1052},[812],[814],[1054],{"definition":817,"label":444},[809,814,819,820,821,320,822,1056],[812],{"pos":825},{"name":110,"region_code":475},{"id":842,"source_book":166,"source_id":843,"dialect":1060,"headword":1061,"phonetic":1062,"entry_type":493,"senses":1064,"meta":1068,"created_at":354,"keywords":1069},{"name":10,"region_code":327},{"display":846,"search":846,"normalized":846,"is_placeholder":329},{"original":848,"jyutping":1063},[848],[1065],{"definition":852,"examples":1066},[1067],{"text":855,"translation":856},{"page":353},[846,848,859,860,861,320,862],{"id":878,"source_book":109,"headword":1071,"phonetic":1072,"entry_type":493,"senses":1075,"keywords":1077,"meta":1079,"dialect":1080},{"display":880,"search":880,"normalized":880,"is_placeholder":329},{"original":1073,"jyutping":1074},[883],[885],[1076],{"definition":888,"label":444},[880,885,890,891,892,320,893,1078],[883],{"pos":762},{"name":110,"region_code":475},{"id":912,"source_book":289,"headword":1082,"phonetic":1083,"entry_type":737,"senses":1085,"keywords":1088,"dialect":1089},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":329},{"original":916,"jyutping":1084},[918],[1086],{"definition":921,"examples":1087},[],[914,918,924,925,926,320,927,916],{"name":290,"region_code":421},{"grouped":1091,"entries":1092,"exact":329},24,42,{"offset":1094,"limit":1095,"returned":1095,"hasMore":100,"nextOffset":1095},0,12,{"dictionaries":1097,"dialects":1110,"types":1116},[1098,1100,1102,1104,1106,1107,1109],{"value":109,"count":1099},14,{"value":70,"count":1101},9,{"value":289,"count":1103},7,{"value":166,"count":1105},4,{"value":190,"count":1105},{"value":8,"count":1108},2,{"value":214,"count":1108},[1111,1112,1114,1115],{"value":475,"count":1099},{"value":327,"count":1113},11,{"value":389,"count":1101},{"value":421,"count":1103},[1117,1119],{"value":493,"count":1118},22,{"value":737,"count":1103},{"grouped":1121,"entries":1122,"exact":329},25,48]