[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:房":319,"word-related-search:房":674},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"房",12,[323,357,400,426,452,472,488,509,538,549,564,578],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":352,"created_at":354,"keywords":355},"gz-dialect_009675","9675",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"fong4*2",[331],"character",[335,341,346],{"definition":336,"examples":337},"房間",[338],{"text":339,"translation":340},"廚～│冲涼～│尾～│瞓～│頭～│二～\u003C由前頭數第二間房>│書～│一廳三～│～門","卧室",{"definition":342,"examples":343},"某種店鋪的名稱",[344],{"text":345},"洗衣～",{"definition":347,"examples":348},"某種官方機構的舊稱",[349],{"text":350,"translation":351},"差～","拘留所",{"page":353},"446","2026-05-01T15:09:26.886Z",[320,331,356],"fong*",{"id":358,"source_book":166,"source_id":359,"dialect":360,"headword":361,"phonetic":362,"entry_type":333,"senses":365,"meta":397,"created_at":354,"keywords":398},"gz-dialect_009676","9676",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":364},"fong4",[363],[366,371,376,381,386,391],{"definition":367,"examples":368},"房子（多是書面語）",[369],{"text":370},"～東│～客│～産│～租│～間│平～│樓～",{"definition":372,"examples":373},"指家族的分支",[374],{"text":375},"長～│二～│遠～",{"definition":377,"examples":378},"量詞",[379],{"text":380},"兩～新婦",{"definition":382,"examples":383},"某些商店的名稱",[384],{"text":385},"藥～",{"definition":387,"examples":388},"某種倉庫",[389],{"text":390},"車～",{"definition":392,"examples":393},"某些性質的工作室",[394],{"text":395,"translation":396},"票～│舦～","舵房",{"page":353},[320,363,399],"fong",{"id":401,"source_book":214,"source_id":402,"dialect":403,"headword":404,"phonetic":405,"entry_type":333,"senses":408,"meta":420,"created_at":424,"keywords":425},"gz-dict_002353","2353",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":406,"jyutping":407},"fong4-2",[331],[409],{"definition":410,"examples":411},"房间; 屋子",[412,414,417],{"text":413},"一厅两～",{"text":415,"translation":416},"大～细～都住满人","大屋小屋都住满了人",{"text":418,"translation":419},"入～坐。","进屋里坐",{"page":421,"is_loanword":329,"variant_number":422,"notes":423},"233",null,"广州话的“房”等于普通话的“屋子”或“房间”，“屋”等于普通话的“房子”，二者意义正相反。","2026-01-23T06:26:03.357Z",[320,331,356,406],{"id":427,"source_book":8,"source_id":428,"dialect":429,"headword":430,"phonetic":431,"entry_type":333,"senses":433,"meta":443,"created_at":450,"keywords":451},"gz-practical-classified_002217","2217",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":432},[331],[434],{"definition":435,"examples":436},"房間；內室",[437,440],{"text":438,"translation":439},"兩～一廳","兩室一廳",{"text":441,"translation":442},"行咗入～","走進了房間",{"category":444,"subcategories":445,"notes":449,"headword_variants":422,"has_cross_reference":329,"cross_references":422,"variant_number":422},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A25住宅",[446,447,448],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A25住宅","[普通話“房”也有房間的意思，但不單獨使用；如單獨使用，則指“房子”，相當於廣州話“屋”。參見“屋”]","2026-02-01T16:35:37.159Z",[320,331,356],{"id":453,"source_book":70,"headword":454,"phonetic":455,"entry_type":333,"senses":459,"keywords":468,"dialect":469},"hk-cantowords_020008",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":456,"jyutping":457},"fong2:fong4",[458,363],"fong2",[460],{"definition":461,"label":462,"examples":463},"單位、樓層入面嘅小間隔（量詞：間） (room)","名詞",[464],{"text":465,"jyutping":466,"translation":467},"#病房","beng6 fong2","hospital ward",[320,458,399,363,456],{"name":470,"region_code":471},"香港话","HK",{"id":473,"source_book":70,"headword":474,"phonetic":475,"entry_type":333,"senses":477,"keywords":486,"dialect":487},"hk-cantowords_112682",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":476},[363],[478],{"definition":479,"label":480,"examples":481},"俾人居住嘅建築物嘅全體（量詞：棟） (house; housing)","語素",[482],{"text":483,"jyutping":484,"translation":485},"#樓房","lau4 fong4","house",[320,363,399],{"name":470,"region_code":471},{"id":489,"source_book":70,"headword":490,"phonetic":491,"entry_type":333,"senses":493,"keywords":507,"dialect":508},"hk-cantowords_112683",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":492},[363],[494,500],{"definition":495,"label":377,"examples":496},"計算妻妾嘅單位 (unit for wives and concubines)",[497],{"text":498,"translation":499},"佢哋宗族祖先有四房。","Their ancestor had four wives and/or concubines.",{"definition":501,"label":502,"examples":503},"計算親戚家數嘅單位 (unit for families or households)","",[504],{"text":505,"translation":506},"佢有三房親戚。","He has three families of relatives.",[320,363,399],{"name":470,"region_code":471},{"id":510,"source_book":70,"headword":511,"phonetic":512,"entry_type":333,"senses":514,"keywords":536,"dialect":537},"hk-cantowords_119582",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":513},[363],[515,522,529],{"definition":516,"label":480,"examples":517},"#妻妾 (wife or other female spouse)",[518],{"text":519,"jyutping":520,"translation":521},"#正房","zing3 fong4","legal wife (as opposed to a concubine)",{"definition":523,"label":502,"examples":524},"家族嘅分支 (branch (of a family tree))",[525],{"text":526,"jyutping":527,"translation":528},"#遠房親戚","jyun5 fong4 can1 cik1","distantly related relative",{"definition":530,"label":502,"examples":531},"形狀或結構功用好似房嘅物體 (compartment; section)",[532],{"text":533,"jyutping":534,"translation":535},"蜂房","fung1 fong4","honeycomb",[320,363,399],{"name":470,"region_code":471},{"id":539,"source_book":70,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":333,"senses":543,"keywords":547,"dialect":548},"hk-cantowords_120129",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":542},[363],[544],{"definition":545,"label":462,"examples":546},"姓 (surname, usually transliterated as \"Fong\")",[],[320,363,399],{"name":470,"region_code":471},{"id":550,"source_book":238,"source_id":551,"dialect":552,"headword":554,"phonetic":555,"entry_type":333,"senses":557,"meta":561,"created_at":562,"keywords":563},"qz-jyutping_003020","3020",{"name":239,"region_code":553},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":556},[363],[558],{"definition":559,"examples":560},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.286Z",[320,363,399],{"id":565,"source_book":289,"headword":566,"phonetic":567,"entry_type":333,"senses":571,"keywords":575,"dialect":576},"ts-english-dict_017226",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":568,"jyutping":569},"fông",[570],"fong5",[572],{"definition":573,"examples":574},"house; room; branch of an extended family; measure word for family members (or concubines); Fang surname.¹⁰ (composition: ⿸戶方 or ⿸户方 or ⿸戸方; U+623F).",[],[320,570,399,568],{"name":290,"region_code":577},"TS",{"id":579,"source_book":109,"headword":580,"phonetic":581,"entry_type":333,"senses":584,"keywords":668,"meta":670,"dialect":672},"wiktionary-cantonese_00005698",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":582},[363,331,583],"pong4",[585,590,599,605,611,622,628,630,632,641,650,652,654,660,662,664,666],{"definition":485,"label":422,"examples":586},[587],{"text":588,"translation":589},"我一個人在房裡","I'm alone in the house.",{"definition":591,"label":422,"examples":592},"room (Classifier: 間／间 m c)",[593,596],{"text":594,"translation":595},"我可以把提包撂在你房裡嗎？","Can I dump my bags in your room?",{"text":597,"translation":598},"我已經把這間房分給你了。","I have allocated this room to you.",{"definition":600,"label":422,"examples":601},"house-like structure",[602],{"text":603,"translation":604},"心房","heart (as a house of emotions); cardiac atrium",{"definition":606,"label":422,"examples":607},"branch of a family",[608],{"text":609,"translation":610},"二房","second son and his family",{"definition":612,"label":422,"examples":613},"wife; concubine",[614,617,619],{"text":615,"translation":616},"妻房","wife",{"text":609,"translation":618},"concubine",{"text":620,"translation":621},"收房","to take as concubine",{"definition":623,"label":422,"examples":624},"sexual activity",[625],{"text":626,"translation":627},"行房","to go to bed with",{"definition":629,"label":422},"apartment (Classifier: 套 m)",{"definition":631,"label":422},"apartment (Classifier: 間／间 m)",{"definition":633,"label":422,"examples":634},"Classifier for relatives.",[635,638],{"text":636,"translation":637},"三房親戚","three relatives",{"text":639,"translation":640},"四房兄弟","four brothers",{"definition":642,"label":422,"examples":643},"Classifier for wives, concubines or daughters-in-law.",[644,647],{"text":645,"translation":646},"娶一房側室","to take a concubine",{"text":648,"translation":649},"兩房媳婦","two daughters-in-law",{"definition":651,"label":422},"Classifier for fruits: bunch",{"definition":653,"label":422},"(Chinese astronomy) Room (one of Twenty-Eight Mansions)",{"definition":655,"label":422,"examples":656},"a surname, Fang",[657],{"text":658,"translation":659},"房玄齡","Fang Xuanling (Tang dynasty politician)",{"definition":661,"label":422},"Fang County (a county of Shiyan, Hubei, China)",{"definition":663,"label":422},"side room",{"definition":665,"label":422},"used in 阿房宮／阿房宫 (Ēfánggōng, “Epang Palace”)",{"definition":667,"label":422},"used in 房皇 (“wavering; pacing up and down”), alternative form of 彷徨 (pánghuáng)",[320,363,399,331,356,583,669],"pong",{"pos":671},"字",{"name":110,"region_code":673},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":675,"sort":676,"filters":677,"groups":678,"results":1244,"total":1476,"totalGrouped":1477,"page":1479,"facets":1481,"searchTotal":1504},"normal","relevance",{},[679,783,818,866,916,950,984,1018,1052,1086,1160,1201],{"key":680,"primary":681,"entries":703},"房子||房子",{"id":682,"source_book":70,"headword":683,"phonetic":685,"entry_type":688,"senses":689,"keywords":697,"dialect":702},"hk-cantowords_071495",{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},"房子",{"original":686,"jyutping":687},"fong4 zi2",[686],"word",[690],{"definition":691,"label":462,"examples":692},"#屋 嘅書面語（量詞：座） (house)",[693],{"text":694,"jyutping":695,"translation":696},"我嘅夢想係買一間屋。","ngo5 ge3 mung6 soeng2 hai6 maai5 jat1 gaan1 uk1.","My dream is to buy a house.",[684,686,698,699,700,320,701],"fong4zi2","fong zi","fongzi","子",{"name":470,"region_code":471},[704,714,731,741],{"id":682,"source_book":70,"headword":705,"phonetic":706,"entry_type":688,"senses":708,"keywords":712,"dialect":713},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":686,"jyutping":707},[686],[709],{"definition":691,"label":462,"examples":710},[711],{"text":694,"jyutping":695,"translation":696},[684,686,698,699,700,320,701],{"name":470,"region_code":471},{"id":715,"source_book":289,"headword":716,"phonetic":717,"entry_type":721,"senses":722,"keywords":726,"dialect":730},"ts-english-dict_012201",{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":719},"fông-dū",[720],"fong5 du2","phrase",[723],{"definition":724,"examples":725},"house; building (single- or two-story); apartment; room.¹⁰",[],[684,720,727,728,729,320,701,718],"fong5du2","fong du","fongdu",{"name":290,"region_code":577},{"id":732,"source_book":289,"headword":733,"phonetic":734,"entry_type":721,"senses":736,"keywords":739,"dialect":740},"ts-english-dict_017227",{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":735},[720],[737],{"definition":724,"examples":738},[],[684,720,727,728,729,320,701,718],{"name":290,"region_code":577},{"id":742,"source_book":109,"headword":743,"phonetic":744,"entry_type":688,"senses":748,"keywords":775,"meta":779,"dialect":782},"wiktionary-cantonese_00018424",{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":745,"jyutping":747},[746],"/fɔːŋ²¹ t͡siː³⁵/",[686],[749,767,773],{"definition":750,"label":422,"examples":751},"house; home; apartment (Classifier: 所 m; 棟／栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m)",[752,755,758,761,764],{"text":753,"translation":754},"蓋房子","to build a house",{"text":756,"translation":757},"房子前面是禾場。","The threshing floor is in front of the house.",{"text":759,"translation":760},"我的房子有一個小院子。","My house has a small yard.",{"text":762,"translation":763},"附近有房子出租嗎？","Are there flats for rent in the area?",{"text":765,"translation":766},"史密斯街上的房子正在拍賣。","The house on Smith St is being auctioned.",{"definition":768,"label":422,"examples":769},"building (Classifier: 所 m; 棟／栋 m; 幢 m; 座 m; 套 m)",[770],{"text":771,"translation":772},"個人畫展設在那所房子裡。","The personal picture exhibition is housed in that building.",{"definition":774,"label":422},"room (Classifier: 間／间)",[684,686,698,699,700,320,701,776,777,778],[746],"房則","房则",{"pos":780,"variants":781},"名词",[777,778],{"name":110,"region_code":673},{"key":784,"primary":785,"entries":806},"房山||房山",{"id":786,"source_book":109,"headword":787,"phonetic":789,"entry_type":688,"senses":794,"keywords":797,"meta":803,"dialect":805},"wiktionary-cantonese_00074271",{"display":788,"search":788,"normalized":788,"is_placeholder":329},"房山",{"original":790,"jyutping":792},[791],"/fɔːŋ²¹ saːn⁵⁵/",[793],"fong4 saan1",[795],{"definition":796,"label":422},"Fangshan (a district of Beijing, China)",[788,793,798,799,800,320,801,802],"fong4saan1","fong saan","fongsaan","山",[791],{"pos":804},"名称",{"name":110,"region_code":673},[807],{"id":786,"source_book":109,"headword":808,"phonetic":809,"entry_type":688,"senses":812,"keywords":814,"meta":816,"dialect":817},{"display":788,"search":788,"normalized":788,"is_placeholder":329},{"original":810,"jyutping":811},[791],[793],[813],{"definition":796,"label":422},[788,793,798,799,800,320,801,815],[791],{"pos":804},{"name":110,"region_code":673},{"key":819,"primary":820,"entries":838},"房水||房水",{"id":821,"source_book":289,"headword":822,"phonetic":824,"entry_type":721,"senses":828,"keywords":832,"dialect":837},"ts-english-dict_017236",{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":329},"房水",{"original":825,"jyutping":826},"fông-suī",[827],"fong5 sui2",[829],{"definition":830,"examples":831},"(ophthalmology) aqueous humor.²³",[],[823,827,833,834,835,320,836,825],"fong5sui2","fong sui","fongsui","水",{"name":290,"region_code":577},[839,848],{"id":821,"source_book":289,"headword":840,"phonetic":841,"entry_type":721,"senses":843,"keywords":846,"dialect":847},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":329},{"original":825,"jyutping":842},[827],[844],{"definition":830,"examples":845},[],[823,827,833,834,835,320,836,825],{"name":290,"region_code":577},{"id":849,"source_book":109,"headword":850,"phonetic":851,"entry_type":688,"senses":856,"keywords":859,"meta":864,"dialect":865},"wiktionary-cantonese_00100188",{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":329},{"original":852,"jyutping":854},[853],"/fɔːŋ²¹ sɵy̯³⁵/",[855],"fong4 seoi2",[857],{"definition":858,"label":422},"aqueous humour",[823,855,860,861,862,320,836,863],"fong4seoi2","fong seoi","fongseoi",[853],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":867,"primary":868,"entries":888},"房车||房车",{"id":869,"source_book":214,"source_id":870,"dialect":871,"headword":872,"phonetic":874,"entry_type":688,"senses":878,"meta":882,"created_at":424,"keywords":883},"gz-dict_002354","2354",{"name":10,"region_code":327},{"display":873,"search":873,"normalized":873,"is_placeholder":329},"房车",{"original":875,"jyutping":876},"fong2 cé1",[877],"fong2 ce1",[879],{"definition":880,"examples":881},"小轿车。",[],{"page":421,"is_loanword":329,"variant_number":422},[873,877,884,885,886,320,887,875],"fong2ce1","fong ce","fongce","车",[889,899],{"id":869,"source_book":214,"source_id":870,"dialect":890,"headword":891,"phonetic":892,"entry_type":688,"senses":894,"meta":897,"created_at":424,"keywords":898},{"name":10,"region_code":327},{"display":873,"search":873,"normalized":873,"is_placeholder":329},{"original":875,"jyutping":893},[877],[895],{"definition":880,"examples":896},[],{"page":421,"is_loanword":329,"variant_number":422},[873,877,884,885,886,320,887,875],{"id":900,"source_book":190,"source_id":901,"dialect":902,"headword":903,"phonetic":904,"entry_type":688,"senses":907,"meta":910,"created_at":913,"keywords":914},"gz-modern_004780","4780",{"name":10,"region_code":327},{"display":873,"search":873,"normalized":873,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":905},[906],"fong4 ce1",[908],{"definition":880,"examples":909},[],{"page":911,"original_entry_type":912,"headword_variants":422},"332","词头","2026-01-23T06:26:07.954Z",[873,906,915,885,886,320,887,877],"fong4ce1",{"key":917,"primary":918,"entries":938},"房主||房主",{"id":919,"source_book":109,"headword":920,"phonetic":922,"entry_type":688,"senses":927,"keywords":930,"meta":936,"dialect":937},"wiktionary-cantonese_00073518",{"display":921,"search":921,"normalized":921,"is_placeholder":329},"房主",{"original":923,"jyutping":925},[924],"/fɔːŋ²¹ t͡syː³⁵/",[926],"fong4 zyu2",[928],{"definition":929,"label":422},"homeowner; householder",[921,926,931,932,933,320,934,935],"fong4zyu2","fong zyu","fongzyu","主",[924],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},[939],{"id":919,"source_book":109,"headword":940,"phonetic":941,"entry_type":688,"senses":944,"keywords":946,"meta":948,"dialect":949},{"display":921,"search":921,"normalized":921,"is_placeholder":329},{"original":942,"jyutping":943},[924],[926],[945],{"definition":929,"label":422},[921,926,931,932,933,320,934,947],[924],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":951,"primary":952,"entries":972},"房卡||房卡",{"id":953,"source_book":109,"headword":954,"phonetic":956,"entry_type":688,"senses":961,"keywords":964,"meta":970,"dialect":971},"wiktionary-cantonese_00047129",{"display":955,"search":955,"normalized":955,"is_placeholder":329},"房卡",{"original":957,"jyutping":959},[958],"/fɔːŋ²¹⁻³⁵ kʰaːt̚⁵/",[960],"fong4*2 kaat1",[962],{"definition":963,"label":422},"a keycard for a room (e.g. for hotels, dormitories, etc.)",[955,960,965,966,967,320,968,969],"fong4*2kaat1","fong* kaat","fong*kaat","卡",[958],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},[973],{"id":953,"source_book":109,"headword":974,"phonetic":975,"entry_type":688,"senses":978,"keywords":980,"meta":982,"dialect":983},{"display":955,"search":955,"normalized":955,"is_placeholder":329},{"original":976,"jyutping":977},[958],[960],[979],{"definition":963,"label":422},[955,960,965,966,967,320,968,981],[958],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":985,"primary":986,"entries":1006},"房奴||房奴",{"id":987,"source_book":109,"headword":988,"phonetic":990,"entry_type":688,"senses":995,"keywords":998,"meta":1004,"dialect":1005},"wiktionary-cantonese_00069131",{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},"房奴",{"original":991,"jyutping":993},[992],"/fɔːŋ²¹ nou̯²¹/",[994],"fong4 nou4",[996],{"definition":997,"label":422},"mortgage slave (person who works hard to earn their mortgage repayments)",[989,994,999,1000,1001,320,1002,1003],"fong4nou4","fong nou","fongnou","奴",[992],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},[1007],{"id":987,"source_book":109,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":688,"senses":1012,"keywords":1014,"meta":1016,"dialect":1017},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1011},[992],[994],[1013],{"definition":997,"label":422},[989,994,999,1000,1001,320,1002,1015],[992],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":1019,"primary":1020,"entries":1040},"房市||房市",{"id":1021,"source_book":109,"headword":1022,"phonetic":1024,"entry_type":688,"senses":1029,"keywords":1032,"meta":1038,"dialect":1039},"wiktionary-cantonese_00050256",{"display":1023,"search":1023,"normalized":1023,"is_placeholder":329},"房市",{"original":1025,"jyutping":1027},[1026],"/fɔːŋ²¹ siː¹³/",[1028],"fong4 si5",[1030],{"definition":1031,"label":422},"housing market; real estate market; property market",[1023,1028,1033,1034,1035,320,1036,1037],"fong4si5","fong si","fongsi","市",[1026],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},[1041],{"id":1021,"source_book":109,"headword":1042,"phonetic":1043,"entry_type":688,"senses":1046,"keywords":1048,"meta":1050,"dialect":1051},{"display":1023,"search":1023,"normalized":1023,"is_placeholder":329},{"original":1044,"jyutping":1045},[1026],[1028],[1047],{"definition":1031,"label":422},[1023,1028,1033,1034,1035,320,1036,1049],[1026],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":1053,"primary":1054,"entries":1074},"房地||房地",{"id":1055,"source_book":109,"headword":1056,"phonetic":1058,"entry_type":688,"senses":1063,"keywords":1066,"meta":1072,"dialect":1073},"wiktionary-cantonese_00024812",{"display":1057,"search":1057,"normalized":1057,"is_placeholder":329},"房地",{"original":1059,"jyutping":1061},[1060],"/fɔːŋ²¹ tei̯²²/",[1062],"fong4 dei6",[1064],{"definition":1065,"label":422},"real estate",[1057,1062,1067,1068,1069,320,1070,1071],"fong4dei6","fong dei","fongdei","地",[1060],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},[1075],{"id":1055,"source_book":109,"headword":1076,"phonetic":1077,"entry_type":688,"senses":1080,"keywords":1082,"meta":1084,"dialect":1085},{"display":1057,"search":1057,"normalized":1057,"is_placeholder":329},{"original":1078,"jyutping":1079},[1060],[1062],[1081],{"definition":1065,"label":422},[1057,1062,1067,1068,1069,320,1070,1083],[1060],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":1087,"primary":1088,"entries":1110},"房車||房車",{"id":1089,"source_book":8,"source_id":1090,"dialect":1091,"headword":1092,"phonetic":1094,"entry_type":688,"senses":1096,"meta":1102,"created_at":1107,"keywords":1108},"gz-practical-classified_002598","2598",{"name":10,"region_code":327},{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},"房車",{"original":906,"jyutping":1095},[906],[1097],{"definition":1098,"examples":1099},"小轎車",[1100],{"text":1101,"translation":422},"名貴～",{"category":1103,"subcategories":1104,"notes":502,"headword_variants":422,"has_cross_reference":329,"cross_references":422,"variant_number":422},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D2車輛及其部件[自行車及與之通用的部件參見三A8]",[446,1105,1106],"三D社會各業及公共設施、用品","三D2車輛及其部件[自行車及與之通用的部件參見三A8]","2026-02-01T16:35:37.160Z",[1093,906,915,885,886,320,1109],"車",[1111,1123,1138],{"id":1089,"source_book":8,"source_id":1090,"dialect":1112,"headword":1113,"phonetic":1114,"entry_type":688,"senses":1116,"meta":1120,"created_at":1107,"keywords":1122},{"name":10,"region_code":327},{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},{"original":906,"jyutping":1115},[906],[1117],{"definition":1098,"examples":1118},[1119],{"text":1101,"translation":422},{"category":1103,"subcategories":1121,"notes":502,"headword_variants":422,"has_cross_reference":329,"cross_references":422,"variant_number":422},[446,1105,1106],[1093,906,915,885,886,320,1109],{"id":1124,"source_book":70,"headword":1125,"phonetic":1126,"entry_type":688,"senses":1128,"keywords":1136,"dialect":1137},"hk-cantowords_071488",{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":1127},[877],[1129],{"definition":1130,"label":462,"examples":1131},"#私家車，尤其指比較貴嘅；亦喺一種比較正經嘅講法（量詞：架／部） (saloon (car))",[1132],{"text":1133,"jyutping":1134,"translation":1135},"中獎者將獲得價值五十萬嘅名貴房車一部。","zung3 zoeng2 ze2 zoeng1 wok6 dak1 gaa3 zik6 ng5 sap6 maan6 ge3 ming4 gwai3 fong2 ce1 jat1 bou6.","The winner of this prize will receive a luxury saloon worth 500k.",[1093,877,884,885,886,320,1109],{"name":470,"region_code":471},{"id":1139,"source_book":109,"headword":1140,"phonetic":1141,"entry_type":688,"senses":1146,"keywords":1153,"meta":1158,"dialect":1159},"wiktionary-cantonese_00071858",{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},{"original":1142,"jyutping":1144},[1143],"/fɔːŋ²¹⁻³⁵ t͡sʰɛː⁵⁵/",[1145],"fong4*2 ce1",[1147,1149,1151],{"definition":1148,"label":422},"caravan (recreational vehicle)",{"definition":1150,"label":422},"sedan; saloon",{"definition":1152,"label":422},"touring car racing",[1093,1145,1154,1155,1156,320,1109,1157],"fong4*2ce1","fong* ce","fong*ce",[1143],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":1161,"primary":1162,"entries":1177},"房事||房事",{"id":1163,"source_book":70,"headword":1164,"phonetic":1166,"entry_type":688,"senses":1169,"keywords":1173,"dialect":1176},"hk-cantowords_071494",{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},"房事",{"original":1167,"jyutping":1168},"fong4 si6",[1167],[1170],{"definition":1171,"label":462,"examples":1172},"#閨房 入面發生嘅事，隱晦啲噉講夫婦#做愛 (a less explicit reference to sexual intercourse between a married couple)",[],[1165,1167,1174,1034,1035,320,1175],"fong4si6","事",{"name":470,"region_code":471},[1178,1187],{"id":1163,"source_book":70,"headword":1179,"phonetic":1180,"entry_type":688,"senses":1182,"keywords":1185,"dialect":1186},{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1167,"jyutping":1181},[1167],[1183],{"definition":1171,"label":462,"examples":1184},[],[1165,1167,1174,1034,1035,320,1175],{"name":470,"region_code":471},{"id":1188,"source_book":109,"headword":1189,"phonetic":1190,"entry_type":688,"senses":1194,"keywords":1197,"meta":1199,"dialect":1200},"wiktionary-cantonese_00039749",{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1191,"jyutping":1193},[1192],"/fɔːŋ²¹ siː²²/",[1167],[1195],{"definition":1196,"label":422},"lovemaking; sex (usually between a married couple)",[1165,1167,1174,1034,1035,320,1175,1198],[1192],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"key":1202,"primary":1203,"entries":1220},"房協||房協",{"id":1204,"source_book":70,"headword":1205,"phonetic":1207,"entry_type":688,"senses":1210,"keywords":1214,"dialect":1219},"hk-cantowords_119805",{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":329},"房協",{"original":1208,"jyutping":1209},"fong4 hip3",[1208],[1211],{"definition":1212,"label":462,"examples":1213},"香港房屋協會嘅簡稱；香港一間提供資助房屋嘅法定機構 (HKHS, Hong Kong Housing Society)",[],[1206,1208,1215,1216,1217,320,1218],"fong4hip3","fong hip","fonghip","協",{"name":470,"region_code":471},[1221,1230],{"id":1204,"source_book":70,"headword":1222,"phonetic":1223,"entry_type":688,"senses":1225,"keywords":1228,"dialect":1229},{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":329},{"original":1208,"jyutping":1224},[1208],[1226],{"definition":1212,"label":462,"examples":1227},[],[1206,1208,1215,1216,1217,320,1218],{"name":470,"region_code":471},{"id":1231,"source_book":109,"headword":1232,"phonetic":1233,"entry_type":688,"senses":1237,"keywords":1240,"meta":1242,"dialect":1243},"wiktionary-cantonese_00101161",{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":329},{"original":1234,"jyutping":1236},[1235],"/fɔːŋ²¹ hiːp̚³/",[1208],[1238],{"definition":1239,"label":422},"short for 香港房屋協會／香港房屋协会 (Xiānggǎng Fángwū Xiéhuì, “Hong Kong Housing Society”)",[1206,1208,1215,1216,1217,320,1218,1241],[1235],{"pos":804},{"name":470,"region_code":471},[1245,1255,1264,1273,1295,1306,1315,1326,1336,1346,1357,1368,1379,1390,1401,1413,1423,1436,1445,1456,1465],{"id":682,"source_book":70,"headword":1246,"phonetic":1247,"entry_type":688,"senses":1249,"keywords":1253,"dialect":1254},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":686,"jyutping":1248},[686],[1250],{"definition":691,"label":462,"examples":1251},[1252],{"text":694,"jyutping":695,"translation":696},[684,686,698,699,700,320,701],{"name":470,"region_code":471},{"id":715,"source_book":289,"headword":1256,"phonetic":1257,"entry_type":721,"senses":1259,"keywords":1262,"dialect":1263},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":1258},[720],[1260],{"definition":724,"examples":1261},[],[684,720,727,728,729,320,701,718],{"name":290,"region_code":577},{"id":732,"source_book":289,"headword":1265,"phonetic":1266,"entry_type":721,"senses":1268,"keywords":1271,"dialect":1272},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":1267},[720],[1269],{"definition":724,"examples":1270},[],[684,720,727,728,729,320,701,718],{"name":290,"region_code":577},{"id":742,"source_book":109,"headword":1274,"phonetic":1275,"entry_type":688,"senses":1278,"keywords":1290,"meta":1292,"dialect":1294},{"display":684,"search":684,"normalized":684,"is_placeholder":329},{"original":1276,"jyutping":1277},[746],[686],[1279,1286,1289],{"definition":750,"label":422,"examples":1280},[1281,1282,1283,1284,1285],{"text":753,"translation":754},{"text":756,"translation":757},{"text":759,"translation":760},{"text":762,"translation":763},{"text":765,"translation":766},{"definition":768,"label":422,"examples":1287},[1288],{"text":771,"translation":772},{"definition":774,"label":422},[684,686,698,699,700,320,701,1291,777,778],[746],{"pos":780,"variants":1293},[777,778],{"name":110,"region_code":673},{"id":786,"source_book":109,"headword":1296,"phonetic":1297,"entry_type":688,"senses":1300,"keywords":1302,"meta":1304,"dialect":1305},{"display":788,"search":788,"normalized":788,"is_placeholder":329},{"original":1298,"jyutping":1299},[791],[793],[1301],{"definition":796,"label":422},[788,793,798,799,800,320,801,1303],[791],{"pos":804},{"name":110,"region_code":673},{"id":821,"source_book":289,"headword":1307,"phonetic":1308,"entry_type":721,"senses":1310,"keywords":1313,"dialect":1314},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":329},{"original":825,"jyutping":1309},[827],[1311],{"definition":830,"examples":1312},[],[823,827,833,834,835,320,836,825],{"name":290,"region_code":577},{"id":849,"source_book":109,"headword":1316,"phonetic":1317,"entry_type":688,"senses":1320,"keywords":1322,"meta":1324,"dialect":1325},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":329},{"original":1318,"jyutping":1319},[853],[855],[1321],{"definition":858,"label":422},[823,855,860,861,862,320,836,1323],[853],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":869,"source_book":214,"source_id":870,"dialect":1327,"headword":1328,"phonetic":1329,"entry_type":688,"senses":1331,"meta":1334,"created_at":424,"keywords":1335},{"name":10,"region_code":327},{"display":873,"search":873,"normalized":873,"is_placeholder":329},{"original":875,"jyutping":1330},[877],[1332],{"definition":880,"examples":1333},[],{"page":421,"is_loanword":329,"variant_number":422},[873,877,884,885,886,320,887,875],{"id":900,"source_book":190,"source_id":901,"dialect":1337,"headword":1338,"phonetic":1339,"entry_type":688,"senses":1341,"meta":1344,"created_at":913,"keywords":1345},{"name":10,"region_code":327},{"display":873,"search":873,"normalized":873,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":1340},[906],[1342],{"definition":880,"examples":1343},[],{"page":911,"original_entry_type":912,"headword_variants":422},[873,906,915,885,886,320,887,877],{"id":919,"source_book":109,"headword":1347,"phonetic":1348,"entry_type":688,"senses":1351,"keywords":1353,"meta":1355,"dialect":1356},{"display":921,"search":921,"normalized":921,"is_placeholder":329},{"original":1349,"jyutping":1350},[924],[926],[1352],{"definition":929,"label":422},[921,926,931,932,933,320,934,1354],[924],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":953,"source_book":109,"headword":1358,"phonetic":1359,"entry_type":688,"senses":1362,"keywords":1364,"meta":1366,"dialect":1367},{"display":955,"search":955,"normalized":955,"is_placeholder":329},{"original":1360,"jyutping":1361},[958],[960],[1363],{"definition":963,"label":422},[955,960,965,966,967,320,968,1365],[958],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":987,"source_book":109,"headword":1369,"phonetic":1370,"entry_type":688,"senses":1373,"keywords":1375,"meta":1377,"dialect":1378},{"display":989,"search":989,"normalized":989,"is_placeholder":329},{"original":1371,"jyutping":1372},[992],[994],[1374],{"definition":997,"label":422},[989,994,999,1000,1001,320,1002,1376],[992],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":1021,"source_book":109,"headword":1380,"phonetic":1381,"entry_type":688,"senses":1384,"keywords":1386,"meta":1388,"dialect":1389},{"display":1023,"search":1023,"normalized":1023,"is_placeholder":329},{"original":1382,"jyutping":1383},[1026],[1028],[1385],{"definition":1031,"label":422},[1023,1028,1033,1034,1035,320,1036,1387],[1026],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":1055,"source_book":109,"headword":1391,"phonetic":1392,"entry_type":688,"senses":1395,"keywords":1397,"meta":1399,"dialect":1400},{"display":1057,"search":1057,"normalized":1057,"is_placeholder":329},{"original":1393,"jyutping":1394},[1060],[1062],[1396],{"definition":1065,"label":422},[1057,1062,1067,1068,1069,320,1070,1398],[1060],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":1089,"source_book":8,"source_id":1090,"dialect":1402,"headword":1403,"phonetic":1404,"entry_type":688,"senses":1406,"meta":1410,"created_at":1107,"keywords":1412},{"name":10,"region_code":327},{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},{"original":906,"jyutping":1405},[906],[1407],{"definition":1098,"examples":1408},[1409],{"text":1101,"translation":422},{"category":1103,"subcategories":1411,"notes":502,"headword_variants":422,"has_cross_reference":329,"cross_references":422,"variant_number":422},[446,1105,1106],[1093,906,915,885,886,320,1109],{"id":1124,"source_book":70,"headword":1414,"phonetic":1415,"entry_type":688,"senses":1417,"keywords":1421,"dialect":1422},{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},{"original":877,"jyutping":1416},[877],[1418],{"definition":1130,"label":462,"examples":1419},[1420],{"text":1133,"jyutping":1134,"translation":1135},[1093,877,884,885,886,320,1109],{"name":470,"region_code":471},{"id":1139,"source_book":109,"headword":1424,"phonetic":1425,"entry_type":688,"senses":1428,"keywords":1432,"meta":1434,"dialect":1435},{"display":1093,"search":1093,"normalized":1093,"is_placeholder":329},{"original":1426,"jyutping":1427},[1143],[1145],[1429,1430,1431],{"definition":1148,"label":422},{"definition":1150,"label":422},{"definition":1152,"label":422},[1093,1145,1154,1155,1156,320,1109,1433],[1143],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":1163,"source_book":70,"headword":1437,"phonetic":1438,"entry_type":688,"senses":1440,"keywords":1443,"dialect":1444},{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1167,"jyutping":1439},[1167],[1441],{"definition":1171,"label":462,"examples":1442},[],[1165,1167,1174,1034,1035,320,1175],{"name":470,"region_code":471},{"id":1188,"source_book":109,"headword":1446,"phonetic":1447,"entry_type":688,"senses":1450,"keywords":1452,"meta":1454,"dialect":1455},{"display":1165,"search":1165,"normalized":1165,"is_placeholder":329},{"original":1448,"jyutping":1449},[1192],[1167],[1451],{"definition":1196,"label":422},[1165,1167,1174,1034,1035,320,1175,1453],[1192],{"pos":780},{"name":110,"region_code":673},{"id":1204,"source_book":70,"headword":1457,"phonetic":1458,"entry_type":688,"senses":1460,"keywords":1463,"dialect":1464},{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":329},{"original":1208,"jyutping":1459},[1208],[1461],{"definition":1212,"label":462,"examples":1462},[],[1206,1208,1215,1216,1217,320,1218],{"name":470,"region_code":471},{"id":1231,"source_book":109,"headword":1466,"phonetic":1467,"entry_type":688,"senses":1470,"keywords":1472,"meta":1474,"dialect":1475},{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":329},{"original":1468,"jyutping":1469},[1235],[1208],[1471],{"definition":1239,"label":422},[1206,1208,1215,1216,1217,320,1218,1473],[1235],{"pos":804},{"name":470,"region_code":471},{"grouped":1477,"entries":1478,"exact":329},24,43,{"offset":1480,"limit":321,"returned":321,"hasMore":100,"nextOffset":321},0,{"dictionaries":1482,"dialects":1493,"types":1500},[1483,1485,1487,1488,1490,1492],{"value":109,"count":1484},21,{"value":289,"count":1486},8,{"value":70,"count":1486},{"value":190,"count":1489},3,{"value":8,"count":1491},1,{"value":214,"count":1491},[1494,1496,1497,1498],{"value":673,"count":1495},20,{"value":471,"count":1486},{"value":577,"count":1486},{"value":327,"count":1499},4,[1501,1503],{"value":688,"count":1502},22,{"value":721,"count":1486},{"grouped":1505,"entries":1506,"exact":329},25,55]