[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:批":319,"word-related-search:批":747},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"批",13,[323,365,385,401,471,495,512,530,556,607,630,652,667],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":360,"created_at":362,"keywords":363},"gz-dialect_002659","2659",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"pai1'",[333],"pai1`53","character",[336,341,348,355],{"definition":337,"examples":338},"批評",[339],{"text":340},"畀老師～佢一輪",{"definition":342,"examples":343},"猜，預料",[344,346],{"text":345},"我～佢去唔成嘅嘞",{"text":347},"畀我～中[tsoŋ˧]咗",{"definition":349,"examples":350},"抹（灰）",[351,353],{"text":352},"～啲灰落牆",{"text":354},"幫我～滑啲喇！",{"definition":356,"examples":357},"算命",[358],{"text":359},"～八字",{"page":361},"159","2026-05-01T15:09:26.833Z",[320,333,364,331],"pai`",{"id":366,"source_book":214,"source_id":367,"dialect":368,"headword":369,"phonetic":370,"entry_type":334,"senses":374,"meta":378,"created_at":382,"keywords":383},"gz-dict_007033","7033",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":371,"jyutping":372},"pei1",[373],"pai1",[375],{"definition":376,"examples":377},"一种有馅的西式饼食。",[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380,"notes":381},"470",1,"“批”是英语 pie 的音译词。","2026-01-23T06:26:03.375Z",[320,373,384,371],"pai",{"id":386,"source_book":214,"source_id":387,"dialect":388,"headword":389,"phonetic":390,"entry_type":334,"senses":392,"meta":398,"created_at":382,"keywords":400},"gz-dict_007034","7034",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":371,"jyutping":391},[373],[393],{"definition":394,"examples":395},"承租",[396],{"text":397},"～十亩田。",{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":399},2,[320,373,384,371],{"id":402,"source_book":190,"source_id":403,"dialect":404,"headword":405,"phonetic":406,"entry_type":334,"senses":408,"meta":465,"created_at":469,"keywords":470},"gz-modern_014649","14649",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":407},[373],[409,418,428,437,448,453,458],{"definition":410,"examples":411},"〈外〉一种有馅的西式饼食，英语 pie 的音译词",[412,415],{"text":413,"translation":414},"雪～","有脆皮的雪糕",{"text":416,"translation":417},"苹果～。","苹果派",{"definition":419,"examples":420},"批评；评判",[421,423,425],{"text":422},"～判",{"text":424},"～斗",{"text":426,"translation":427},"～咗佢一轮。","批评他一顿",{"definition":429,"examples":430},"用文字表示评判、批注的意见",[431,433,435],{"text":432},"～准",{"text":434},"审～",{"text":436},"眉～。",{"definition":438,"examples":439},"大宗；大量",[440,442,444,446],{"text":441},"～发",{"text":443},"～量",{"text":445},"分～",{"text":447},"一大～货。",{"definition":449,"examples":450},"预料；估计",[451],{"text":452},"～中。",{"definition":454,"examples":455},"抹灰",[456],{"text":457},"～荡。",{"definition":459,"examples":460},"棉、麻等的细缕",[461,463],{"text":462},"线～",{"text":464},"麻～。",{"page":466,"original_entry_type":467,"headword_variants":468},"710","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.975Z",[320,373,384],{"id":472,"source_book":142,"source_id":473,"dialect":474,"headword":476,"phonetic":477,"entry_type":334,"senses":481,"meta":485,"created_at":492,"keywords":493},"gz-word-origins_177_07","177_7",{"name":475,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":478,"jyutping":479},"pid3",[480],"pit3",[482],{"definition":483,"examples":484},"或作“撇”。薄薄地切。（麥耘、譚步雲：1997：219）",[],{"page":486,"verified":329,"variant_number":380,"references":487,"commentary":491,"gwongping":478,"notes":468,"note_type":468},"177",[488],{"author":468,"work":468,"quote":489,"source":490},"～（入聲），削竹木令銳曰～。蒲結切。相如賦“～巖衝擁”、莊“～大卻”、“～逆鱗”皆作入聲。","岳元聲《方言據》卷上葉六","“劈”的通假字。▶劈。","2026-01-11T17:28:12.431Z",[320,480,494,478],"pit",{"id":496,"source_book":142,"source_id":497,"dialect":498,"headword":499,"phonetic":500,"entry_type":334,"senses":502,"meta":506,"created_at":492,"keywords":511},"gz-word-origins_177_08","177_8",{"name":475,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":371,"jyutping":501},[373],[503],{"definition":504,"examples":505},"一種有餡的西式餅食。[“批”是英語 pie 的音譯詞。]（饒秉才等：2020：350）",[],{"page":486,"verified":329,"variant_number":399,"references":507,"commentary":468,"gwongping":371,"notes":468,"note_type":468},[508],{"author":468,"work":468,"quote":509,"source":510},"《馬玉山公司精美大菜》：……九、煙牛利；十、時菜沙律；十一、檸檬～或平果～……","民國八年十月三十一日《申報》第三版",[320,373,384,371],{"id":513,"source_book":70,"headword":514,"phonetic":515,"entry_type":334,"senses":517,"keywords":526,"dialect":527},"hk-cantowords_058155",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":516},[373],[518],{"definition":519,"label":520,"examples":521},"大量性質相近而聚集埋一齊嘅人或者物件 (batch; lot)","量詞",[522],{"text":523,"jyutping":524,"translation":525},"一批衫","jat1 pai1 saam1","a bundle of clothes",[320,373,384],{"name":528,"region_code":529},"香港话","HK",{"id":531,"source_book":70,"headword":532,"phonetic":533,"entry_type":334,"senses":535,"keywords":552,"dialect":555},"hk-cantowords_096657",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":534},[373],[536,544],{"definition":537,"label":538,"examples":539},"一種烹飪刀法；橫面薄削 (to peel off, especially with a knife when cooking)","動詞",[540],{"text":541,"jyutping":542,"translation":543},"批蘋果","pai1 ping4 gwo2","to slice an apple",{"definition":545,"label":546,"examples":547},"削走啲嘢；令件嘢光滑 (to smoothen by applying a paste or stripping something away)","",[548],{"text":549,"jyutping":550,"translation":551},"#批蕩","pai1 dong6","to plaster",[320,373,384,553,554],"㓟","𠜱",{"name":528,"region_code":529},{"id":557,"source_book":70,"headword":558,"phonetic":559,"entry_type":334,"senses":561,"keywords":605,"dialect":606},"hk-cantowords_099058",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":560},[373],[562,570,577,584,591,598],{"definition":563,"label":564,"examples":565},"上級回覆下級並附有評論嘅#公文 (official documents directed at subordinates with comments from superiors)","語素",[566],{"text":567,"jyutping":568,"translation":569},"#批文","pai1 man4","official approval",{"definition":571,"label":546,"examples":572},"附注喺文件或書籍上嘅#評語 (annotated comments in a book or document)",[573],{"text":574,"jyutping":575,"translation":576},"眉批","mei4 pai1","annotations",{"definition":578,"label":546,"examples":579},"用#手肘 由上而下以斜向或左右橫向擊打 (to elbow; to use one's elbow to hit someone in a horizontal motion)",[580],{"text":581,"jyutping":582,"translation":583},"一嘢批埋去","jat1 je5 pai1 maai4 heoi3","to hit something with your elbow",{"definition":585,"label":546,"examples":586},"喺文件或文章上直接注明意見、評斷 (to directly express an opinion or judgement in a document or article)",[587],{"text":588,"jyutping":589,"translation":590},"#批准","pai1 zeon2","to approve; to sanction",{"definition":592,"label":546,"examples":593},"判斷、評論 (to judge or comment on sth)",[594],{"text":595,"jyutping":596,"translation":597},"#批評","pai1 ping4","to criticise",{"definition":599,"label":546,"examples":600},"大量#買賣 (to buy or sell in bulk)",[601],{"text":602,"jyutping":603,"translation":604},"#批發","pai1 faat3","wholesale",[320,373,384],{"name":528,"region_code":529},{"id":608,"source_book":70,"headword":609,"phonetic":610,"entry_type":334,"senses":612,"keywords":628,"dialect":629},"hk-cantowords_099059",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":611},[373],[613,621],{"definition":614,"label":615,"examples":616},"有#餡 嘅#餅；餡餅狀物 (pie)","名詞",[617],{"text":618,"jyutping":619,"translation":620},"蘋果批","ping4 gwo2 pai1","apple pie",{"definition":622,"label":546,"examples":623},"#螺絲批（量詞：枝） (screwdriver)",[624],{"text":625,"jyutping":626,"translation":627},"#電批","din6 pai1","electric screwdriver",[320,373,384],{"name":528,"region_code":529},{"id":631,"source_book":70,"headword":632,"phonetic":633,"entry_type":334,"senses":635,"keywords":650,"dialect":651},"hk-cantowords_110652",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":634},[373],[636,643],{"definition":637,"label":538,"examples":638},"即係#批核 (to examine and verify; to approve)",[639],{"text":640,"jyutping":641,"translation":642},"個簽證批咗喇！","go3 cim1 zing3 pai1 zo2 laa3!","The entry visa has been approved!",{"definition":644,"label":546,"examples":645},"估計；算命 (predict; foretell one's future or fate)",[646],{"text":647,"jyutping":648,"translation":649},"今次仲唔畀我批中！","gam1 ci3 zung6 m4 bei2 ngo5 pai1 zung3.","I have correctly predicted the result!",[320,373,384],{"name":528,"region_code":529},{"id":653,"source_book":238,"source_id":654,"dialect":655,"headword":657,"phonetic":658,"entry_type":334,"senses":660,"meta":664,"created_at":665,"keywords":666},"qz-jyutping_009754","9754",{"name":239,"region_code":656},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":659},[373],[661],{"definition":662,"examples":663},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[320,373,384],{"id":668,"source_book":109,"headword":669,"phonetic":670,"entry_type":334,"senses":672,"keywords":742,"meta":743,"dialect":745},"wiktionary-cantonese_00005773",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":373,"jyutping":671},[373],[673,675,677,679,684,685,687,689,691,693,695,697,699,705,707,709,711,713,722,727,733],{"definition":674,"label":468},"to slap",{"definition":676,"label":468},"to attack; to offend",{"definition":678,"label":468},"to eliminate; to discard",{"definition":680,"label":468,"examples":681},"to cut (into thin slices), peel, or shape with a knife or blade; to pare: to peel [fruits], to sharpen [pencils], etc.",[682],{"text":541,"translation":683},"to peel an apple",{"definition":551,"label":468},{"definition":686,"label":468},"to hit with diagonal or horizontal motion",{"definition":688,"label":468},"to make comments and criticisms (to an inferior from a superior, regarding a submitted report, essay, etc.)",{"definition":690,"label":468},"comment; annotation; criticism",{"definition":692,"label":468},"to judge",{"definition":694,"label":468},"to criticize",{"definition":696,"label":468},"to approve",{"definition":698,"label":468},"to guess; to predict",{"definition":700,"label":468,"examples":701},"letter (written or printed communication) (Classifier: 張／张 mn; 封 mn)",[702],{"text":703,"translation":704},"手提紙筆趕緊要寫一張批 安慰媽媽講阮在外一切沒問題","With paper and a pen in my hand, I hurried to write a letter, comforting Mom, saying that everything is alright away from home.",{"definition":706,"label":468},"letter from a foreign country",{"definition":708,"label":468},"to sell at wholesale",{"definition":710,"label":468},"Classifier for batches, groups, lots, etc (of merchandises).",{"definition":712,"label":468},"fibres of cotton, flax, etc. ready to be drawn and twisted",{"definition":714,"label":468,"examples":715},"pie",[716,719,720],{"text":717,"translation":718},"雞批","chicken pie",{"text":618,"translation":620},{"text":721,"translation":468},"See also: 餡餅",{"definition":723,"label":468,"examples":724},"screwdriver (Classifier: 支 c)",[725],{"text":726,"translation":627},"電批",{"definition":728,"label":468,"examples":729},"pipe",[730],{"text":731,"translation":732},"死氣批","exhaust pipe (of a vehicle)",{"definition":734,"label":468,"examples":735},"pronunciation spelling of 屄 (bī)",[736,739],{"text":737,"translation":738},"牛批","alternative form of 牛屄 (niúbī)",{"text":740,"translation":741},"原批","(derogatory) Genshin Impact player",[320,373,384],{"pos":744},"字",{"name":110,"region_code":746},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":748,"sort":749,"filters":750,"groups":751,"results":1306,"total":1529,"totalGrouped":1530,"page":1532,"facets":1535,"searchTotal":1559},"normal","relevance",{},[752,831,891,923,961,995,1043,1083,1112,1171,1236,1273],{"key":753,"primary":754,"entries":781},"批中||批中",{"id":755,"source_book":214,"source_id":756,"dialect":757,"headword":758,"phonetic":760,"entry_type":764,"senses":765,"meta":775,"created_at":382,"keywords":776},"gz-dict_007038","7038",{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},"批中",{"original":761,"jyutping":762},"pei1 zung3",[763],"pai1 zung3","word",[766],{"definition":767,"examples":768},"估计到；预计到",[769,772],{"text":770,"translation":771},"我已经～佢会嚟㗎喇","我已经估计到他会来的了",{"text":773,"translation":774},"早就～你会考上大学㗎喇。","早就预计到你会考上大学的了",{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":468},[759,763,777,778,779,320,780,761],"pai1zung3","pai zung","paizung","中",[782,794,816],{"id":755,"source_book":214,"source_id":756,"dialect":783,"headword":784,"phonetic":785,"entry_type":764,"senses":787,"meta":792,"created_at":382,"keywords":793},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":761,"jyutping":786},[763],[788],{"definition":767,"examples":789},[790,791],{"text":770,"translation":771},{"text":773,"translation":774},{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":468},[759,763,777,778,779,320,780,761],{"id":795,"source_book":8,"source_id":796,"dialect":797,"headword":798,"phonetic":799,"entry_type":764,"senses":801,"meta":808,"created_at":814,"keywords":815},"gz-practical-classified_003241","3241",{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":763,"jyutping":800},[763],[802],{"definition":803,"examples":804},"準確地估計到",[805],{"text":806,"translation":807},"次次都畀我～","每一次都讓我估計得很準",{"category":809,"subcategories":810,"notes":546,"headword_variants":468,"has_cross_reference":329,"cross_references":468,"variant_number":468},"五、心理與才能 > 五B思想活動與狀態 > 五B2猜想、估計",[811,812,813],"五、心理與才能","五B思想活動與狀態","五B2猜想、估計","2026-02-01T16:35:37.163Z",[759,763,777,778,779,320,780],{"id":817,"source_book":70,"headword":818,"phonetic":819,"entry_type":764,"senses":821,"keywords":829,"dialect":830},"hk-cantowords_106118",{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":763,"jyutping":820},[763],[822],{"definition":823,"label":538,"examples":824},"估計到、預計到 (to predict something correctly)",[825],{"text":826,"jyutping":827,"translation":828},"我一早就批中你會讀到大學㗎啦！","ngo5 jat1 zou2 zau6 pai1 zung3 nei5 wui5 duk6 dou2 daai6 hok6 gaa3 laa1!","I predicted early on that you would go to university.",[759,763,777,778,779,320,780],{"name":528,"region_code":529},{"key":832,"primary":833,"entries":854},"批文||批文",{"id":834,"source_book":190,"source_id":835,"dialect":836,"headword":837,"phonetic":839,"entry_type":764,"senses":842,"meta":846,"created_at":469,"keywords":849},"gz-modern_014658","14658",{"name":10,"region_code":327},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},"批文",{"original":840,"jyutping":841},"pai1 man2",[568],[843],{"definition":844,"examples":845},"上级或职能部门批复的文书。",[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},"711","词头",[838,568,850,851,852,320,853,840],"pai1man4","pai man","paiman","文",[855,865,876],{"id":834,"source_book":190,"source_id":835,"dialect":856,"headword":857,"phonetic":858,"entry_type":764,"senses":860,"meta":863,"created_at":469,"keywords":864},{"name":10,"region_code":327},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":840,"jyutping":859},[568],[861],{"definition":844,"examples":862},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[838,568,850,851,852,320,853,840],{"id":866,"source_book":70,"headword":867,"phonetic":868,"entry_type":764,"senses":870,"keywords":874,"dialect":875},"hk-cantowords_082207",{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":568,"jyutping":869},[568],[871],{"definition":872,"label":615,"examples":873},"#得到 上級或相關部門批改、審核同回覆，得到正式承認嘅文字、檔案或文件（量詞：份） (official written approval)",[],[838,568,850,851,852,320,853],{"name":528,"region_code":529},{"id":877,"source_book":109,"headword":878,"phonetic":879,"entry_type":764,"senses":883,"keywords":886,"meta":888,"dialect":890},"wiktionary-cantonese_00095230",{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":880,"jyutping":882},[881],"/pʰɐi̯⁵⁵ mɐn²¹/",[568],[884],{"definition":885,"label":468},"official written ruling in response to a submission; written instructions (on a report, memorandum submitted by a subordinate body); official approval in writing",[838,568,850,851,852,320,853,887],[881],{"pos":889},"名词",{"name":110,"region_code":746},{"key":892,"primary":893,"entries":912},"批发||批发",{"id":894,"source_book":190,"source_id":895,"dialect":896,"headword":897,"phonetic":899,"entry_type":764,"senses":902,"meta":906,"created_at":469,"keywords":907},"gz-modern_014652","14652",{"name":10,"region_code":327},{"display":898,"search":898,"normalized":898,"is_placeholder":329},"批发",{"original":900,"jyutping":901},"pai1 faad8",[603],[903],{"definition":904,"examples":905},"成批地出售。",[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[898,603,908,909,910,320,911,900],"pai1faat3","pai faat","paifaat","发",[913],{"id":894,"source_book":190,"source_id":895,"dialect":914,"headword":915,"phonetic":916,"entry_type":764,"senses":918,"meta":921,"created_at":469,"keywords":922},{"name":10,"region_code":327},{"display":898,"search":898,"normalized":898,"is_placeholder":329},{"original":900,"jyutping":917},[603],[919],{"definition":904,"examples":920},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[898,603,908,909,910,320,911,900],{"key":924,"primary":925,"entries":948},"批头||批头",{"id":926,"source_book":214,"source_id":927,"dialect":928,"headword":929,"phonetic":931,"entry_type":764,"senses":935,"meta":942,"created_at":382,"keywords":943},"gz-dict_007037","7037",{"name":10,"region_code":327},{"display":930,"search":930,"normalized":930,"is_placeholder":329},"批头",{"original":932,"jyutping":933},"pei1 teo4",[934],"pai1 tau4",[936,939],{"definition":937,"examples":938},"承租田地时，除租金外，另附加的若干钱财。",[],{"definition":940,"examples":941},"承租房屋时，第一个月多交的一个月租金。",[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":468},[930,934,944,945,946,320,947,932],"pai1tau4","pai tau","paitau","头",[949],{"id":926,"source_book":214,"source_id":927,"dialect":950,"headword":951,"phonetic":952,"entry_type":764,"senses":954,"meta":959,"created_at":382,"keywords":960},{"name":10,"region_code":327},{"display":930,"search":930,"normalized":930,"is_placeholder":329},{"original":932,"jyutping":953},[934],[955,957],{"definition":937,"examples":956},[],{"definition":940,"examples":958},[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":468},[930,934,944,945,946,320,947,932],{"key":962,"primary":963,"entries":984},"批皮||批皮",{"id":964,"source_book":70,"headword":965,"phonetic":967,"entry_type":764,"senses":970,"keywords":978,"dialect":983},"hk-cantowords_108621",{"display":966,"search":966,"normalized":966,"is_placeholder":329},"批皮",{"original":968,"jyutping":969},"pai1 pei4",[968],[971],{"definition":972,"label":538,"examples":973},"用刀#批 走食用#植物 部份嘅#皮 (to peel an edible part of a plant by knife; to remove the skin of an edible part of a plant with a knife)",[974],{"text":975,"jyutping":976,"translation":977},"呢種梨唔批皮食唔到，啲皮好厚。","ni1 zung2 lei2 m4 pai1 pei4 sik6 m4 dou2, di1 pei4 hou2 hau5.","This type of pear is not edible before you peel with a knife, (as) its skin is so thick.",[966,968,979,980,981,320,982],"pai1pei4","pai pei","paipei","皮",{"name":528,"region_code":529},[985],{"id":964,"source_book":70,"headword":986,"phonetic":987,"entry_type":764,"senses":989,"keywords":993,"dialect":994},{"display":966,"search":966,"normalized":966,"is_placeholder":329},{"original":968,"jyutping":988},[968],[990],{"definition":972,"label":538,"examples":991},[992],{"text":975,"jyutping":976,"translation":977},[966,968,979,980,981,320,982],{"name":528,"region_code":529},{"key":996,"primary":997,"entries":1013},"批示||批示",{"id":998,"source_book":70,"headword":999,"phonetic":1001,"entry_type":764,"senses":1004,"keywords":1007,"dialect":1012},"hk-cantowords_117008",{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},"批示",{"original":1002,"jyutping":1003},"pai1 si6",[1002],[1005],{"definition":662,"label":546,"examples":1006},[],[1000,1002,1008,1009,1010,320,1011],"pai1si6","pai si","paisi","示",{"name":528,"region_code":529},[1014,1023],{"id":998,"source_book":70,"headword":1015,"phonetic":1016,"entry_type":764,"senses":1018,"keywords":1021,"dialect":1022},{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1002,"jyutping":1017},[1002],[1019],{"definition":662,"label":546,"examples":1020},[],[1000,1002,1008,1009,1010,320,1011],{"name":528,"region_code":529},{"id":1024,"source_book":109,"headword":1025,"phonetic":1026,"entry_type":764,"senses":1030,"keywords":1037,"meta":1040,"dialect":1042},"wiktionary-cantonese_00055919",{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1027,"jyutping":1029},[1028],"/pʰɐi̯⁵⁵ siː²²/",[1002],[1031,1033,1035],{"definition":1032,"label":468},"to make comments and criticisms (to an inferior from a superior, regarding a submitted report)",{"definition":1034,"label":468},"written comments (from a superior to an inferior, regarding a submitted report)",{"definition":1036,"label":468},"a type of short legislation issued by the chief executive and principal officials",[1000,1002,1008,1009,1010,320,1011,1038,1039],[1028],[1028],{"pos":1041},"动词",{"name":110,"region_code":746},{"key":1044,"primary":1045,"entries":1069},"批件||批件",{"id":1046,"source_book":109,"headword":1047,"phonetic":1049,"entry_type":764,"senses":1054,"keywords":1061,"meta":1067,"dialect":1068},"wiktionary-cantonese_00072636",{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},"批件",{"original":1050,"jyutping":1052},[1051],"/pʰɐi̯⁵⁵ kiːn²²⁻³⁵/",[1053],"pai1 gin6*2",[1055,1057,1059],{"definition":1056,"label":468},"official, written reply to a subordinate body; approved document",{"definition":1058,"label":468},"letters, papers, printed matter, etc.",{"definition":1060,"label":468},"document with written instructions or comments",[1048,1053,1062,1063,1064,320,1065,1066],"pai1gin6*2","pai gin*","paigin*","件",[1051],{"pos":889},{"name":110,"region_code":746},[1070],{"id":1046,"source_book":109,"headword":1071,"phonetic":1072,"entry_type":764,"senses":1075,"keywords":1079,"meta":1081,"dialect":1082},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1073,"jyutping":1074},[1051],[1053],[1076,1077,1078],{"definition":1056,"label":468},{"definition":1058,"label":468},{"definition":1060,"label":468},[1048,1053,1062,1063,1064,320,1065,1080],[1051],{"pos":889},{"name":110,"region_code":746},{"key":1084,"primary":1085,"entries":1102},"批地||批地",{"id":1086,"source_book":70,"headword":1087,"phonetic":1089,"entry_type":764,"senses":1092,"keywords":1096,"dialect":1101},"hk-cantowords_110970",{"display":1088,"search":1088,"normalized":1088,"is_placeholder":329},"批地",{"original":1090,"jyutping":1091},"pai1 dei6",[1090],[1093],{"definition":1094,"label":538,"examples":1095},"批出#官地 (to lease (government owned) land)",[],[1088,1090,1097,1098,1099,320,1100],"pai1dei6","pai dei","paidei","地",{"name":528,"region_code":529},[1103],{"id":1086,"source_book":70,"headword":1104,"phonetic":1105,"entry_type":764,"senses":1107,"keywords":1110,"dialect":1111},{"display":1088,"search":1088,"normalized":1088,"is_placeholder":329},{"original":1090,"jyutping":1106},[1090],[1108],{"definition":1094,"label":538,"examples":1109},[],[1088,1090,1097,1098,1099,320,1100],{"name":528,"region_code":529},{"key":1113,"primary":1114,"entries":1135},"批判||批判",{"id":1115,"source_book":70,"headword":1116,"phonetic":1118,"entry_type":764,"senses":1121,"keywords":1129,"dialect":1134},"hk-cantowords_082208",{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":329},"批判",{"original":1119,"jyutping":1120},"pai1 pun3",[1119],[1122],{"definition":1123,"label":538,"examples":1124},"#批評，但程度較重；多數旨在揾出信念或理論上嘅錯處 (to criticize or to point out the fault of a belief or a theory in a very serious manner)",[1125],{"text":1126,"jyutping":1127,"translation":1128},"批判可以係正面同負面。","pai1 pun3 ho2 ji5 hai6 zing3 min6 tung4 fu6 min6.","Criticizing can be both positive and negative.",[1117,1119,1130,1131,1132,320,1133],"pai1pun3","pai pun","paipun","判",{"name":528,"region_code":529},[1136,1146],{"id":1115,"source_book":70,"headword":1137,"phonetic":1138,"entry_type":764,"senses":1140,"keywords":1144,"dialect":1145},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":329},{"original":1119,"jyutping":1139},[1119],[1141],{"definition":1123,"label":538,"examples":1142},[1143],{"text":1126,"jyutping":1127,"translation":1128},[1117,1119,1130,1131,1132,320,1133],{"name":528,"region_code":529},{"id":1147,"source_book":109,"headword":1148,"phonetic":1149,"entry_type":764,"senses":1153,"keywords":1166,"meta":1169,"dialect":1170},"wiktionary-cantonese_00021549",{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":329},{"original":1150,"jyutping":1152},[1151],"/pʰɐi̯⁵⁵ pʰuːn³³/",[1119],[1154,1160,1162,1164],{"definition":1155,"label":468,"examples":1156},"to critique; to comment; to criticise",[1157],{"text":1158,"translation":1159},"批判精神","critical spirit",{"definition":1161,"label":468},"critique; comment; criticism",{"definition":1163,"label":468},"methodical practice of doubt",{"definition":1165,"label":468},"reflective examination of the validity and limits of a human capacity or of a set of philosophical claims",[1117,1119,1130,1131,1132,320,1133,1167,1168],[1151],[1151],{"pos":1041},{"name":110,"region_code":746},{"key":1172,"primary":1173,"entries":1195},"批改||批改",{"id":1174,"source_book":190,"source_id":1175,"dialect":1176,"headword":1177,"phonetic":1179,"entry_type":764,"senses":1183,"meta":1189,"created_at":469,"keywords":1190},"gz-modern_014654","14654",{"name":10,"region_code":327},{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},"批改",{"original":1180,"jyutping":1181},"pai1 goi3",[1182],"pai1 goi2",[1184],{"definition":1185,"examples":1186},"修改文章、作业等并加批语",[1187],{"text":1188},"～作文。",{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194,1180],"pai1goi2","pai goi","paigoi","改",[1196,1207,1222],{"id":1174,"source_book":190,"source_id":1175,"dialect":1197,"headword":1198,"phonetic":1199,"entry_type":764,"senses":1201,"meta":1205,"created_at":469,"keywords":1206},{"name":10,"region_code":327},{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},{"original":1180,"jyutping":1200},[1182],[1202],{"definition":1185,"examples":1203},[1204],{"text":1188},{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194,1180],{"id":1208,"source_book":70,"headword":1209,"phonetic":1210,"entry_type":764,"senses":1212,"keywords":1220,"dialect":1221},"hk-cantowords_082205",{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},{"original":1182,"jyutping":1211},[1182],[1213],{"definition":1214,"label":538,"examples":1215},"對功課或者作業，就住佢嘅好壞或者對錯，指出不足、作出評分或者評語；多數係指，由一個知識較豐富嘅人（好似老師、教授咁）去批改學生嘅功課 (to mark, to correct papers or homework)",[1216],{"text":1217,"jyutping":1218,"translation":1219},"今晚仲有好多功課要批改，有排都唔使瞓。","gam1 maan5 zung6 jau5 hou2 do1 gung1 fo3 jiu3 pai1 goi2, jau5 paai4 dou1 m4 sai2 fan3.","I have got a lot of homework to mark tonight. It's gonna be a late night.",[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194],{"name":528,"region_code":529},{"id":1223,"source_book":109,"headword":1224,"phonetic":1225,"entry_type":764,"senses":1229,"keywords":1232,"meta":1234,"dialect":1235},"wiktionary-cantonese_00051982",{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},{"original":1226,"jyutping":1228},[1227],"/pʰɐi̯⁵⁵ kɔːi̯³⁵/",[1182],[1230],{"definition":1231,"label":468},"to mark; to correct (homework, exam papers, essays, etc.)",[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194,1233],[1227],{"pos":1041},{"name":110,"region_code":746},{"key":1237,"primary":1238,"entries":1260},"批评||批评",{"id":1239,"source_book":190,"source_id":1240,"dialect":1241,"headword":1242,"phonetic":1244,"entry_type":764,"senses":1247,"meta":1254,"created_at":469,"keywords":1255},"gz-modern_014657","14657",{"name":10,"region_code":327},{"display":1243,"search":1243,"normalized":1243,"is_placeholder":329},"批评",{"original":1245,"jyutping":1246},"pai1 ping2",[596],[1248,1251],{"definition":1249,"examples":1250},"指出优点和缺点；评论好坏。",[],{"definition":1252,"examples":1253},"对缺点和错误提出意见。",[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1243,596,1256,1257,1258,320,1259,1245],"pai1ping4","pai ping","paiping","评",[1261],{"id":1239,"source_book":190,"source_id":1240,"dialect":1262,"headword":1263,"phonetic":1264,"entry_type":764,"senses":1266,"meta":1271,"created_at":469,"keywords":1272},{"name":10,"region_code":327},{"display":1243,"search":1243,"normalized":1243,"is_placeholder":329},{"original":1245,"jyutping":1265},[596],[1267,1269],{"definition":1249,"examples":1268},[],{"definition":1252,"examples":1270},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1243,596,1256,1257,1258,320,1259,1245],{"key":1274,"primary":1275,"entries":1295},"批注||批注",{"id":1276,"source_book":190,"source_id":1277,"dialect":1278,"headword":1279,"phonetic":1281,"entry_type":764,"senses":1285,"meta":1289,"created_at":469,"keywords":1290},"gz-modern_014660","14660",{"name":10,"region_code":327},{"display":1280,"search":1280,"normalized":1280,"is_placeholder":329},"批注",{"original":1282,"jyutping":1283},"pai1 zyu5",[1284],"pai1 zyu3",[1286],{"definition":1287,"examples":1288},"批评和注解的文字。",[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1280,1284,1291,1292,1293,320,1294,1282],"pai1zyu3","pai zyu","paizyu","注",[1296],{"id":1276,"source_book":190,"source_id":1277,"dialect":1297,"headword":1298,"phonetic":1299,"entry_type":764,"senses":1301,"meta":1304,"created_at":469,"keywords":1305},{"name":10,"region_code":327},{"display":1280,"search":1280,"normalized":1280,"is_placeholder":329},{"original":1282,"jyutping":1300},[1284],[1302],{"definition":1287,"examples":1303},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1280,1284,1291,1292,1293,320,1294,1282],[1307,1319,1331,1341,1351,1360,1371,1381,1393,1403,1412,1426,1439,1448,1458,1475,1486,1496,1507,1519],{"id":755,"source_book":214,"source_id":756,"dialect":1308,"headword":1309,"phonetic":1310,"entry_type":764,"senses":1312,"meta":1317,"created_at":382,"keywords":1318},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":761,"jyutping":1311},[763],[1313],{"definition":767,"examples":1314},[1315,1316],{"text":770,"translation":771},{"text":773,"translation":774},{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":468},[759,763,777,778,779,320,780,761],{"id":795,"source_book":8,"source_id":796,"dialect":1320,"headword":1321,"phonetic":1322,"entry_type":764,"senses":1324,"meta":1328,"created_at":814,"keywords":1330},{"name":10,"region_code":327},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":763,"jyutping":1323},[763],[1325],{"definition":803,"examples":1326},[1327],{"text":806,"translation":807},{"category":809,"subcategories":1329,"notes":546,"headword_variants":468,"has_cross_reference":329,"cross_references":468,"variant_number":468},[811,812,813],[759,763,777,778,779,320,780],{"id":817,"source_book":70,"headword":1332,"phonetic":1333,"entry_type":764,"senses":1335,"keywords":1339,"dialect":1340},{"display":759,"search":759,"normalized":759,"is_placeholder":329},{"original":763,"jyutping":1334},[763],[1336],{"definition":823,"label":538,"examples":1337},[1338],{"text":826,"jyutping":827,"translation":828},[759,763,777,778,779,320,780],{"name":528,"region_code":529},{"id":834,"source_book":190,"source_id":835,"dialect":1342,"headword":1343,"phonetic":1344,"entry_type":764,"senses":1346,"meta":1349,"created_at":469,"keywords":1350},{"name":10,"region_code":327},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":840,"jyutping":1345},[568],[1347],{"definition":844,"examples":1348},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[838,568,850,851,852,320,853,840],{"id":866,"source_book":70,"headword":1352,"phonetic":1353,"entry_type":764,"senses":1355,"keywords":1358,"dialect":1359},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":568,"jyutping":1354},[568],[1356],{"definition":872,"label":615,"examples":1357},[],[838,568,850,851,852,320,853],{"name":528,"region_code":529},{"id":877,"source_book":109,"headword":1361,"phonetic":1362,"entry_type":764,"senses":1365,"keywords":1367,"meta":1369,"dialect":1370},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":1363,"jyutping":1364},[881],[568],[1366],{"definition":885,"label":468},[838,568,850,851,852,320,853,1368],[881],{"pos":889},{"name":110,"region_code":746},{"id":894,"source_book":190,"source_id":895,"dialect":1372,"headword":1373,"phonetic":1374,"entry_type":764,"senses":1376,"meta":1379,"created_at":469,"keywords":1380},{"name":10,"region_code":327},{"display":898,"search":898,"normalized":898,"is_placeholder":329},{"original":900,"jyutping":1375},[603],[1377],{"definition":904,"examples":1378},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[898,603,908,909,910,320,911,900],{"id":926,"source_book":214,"source_id":927,"dialect":1382,"headword":1383,"phonetic":1384,"entry_type":764,"senses":1386,"meta":1391,"created_at":382,"keywords":1392},{"name":10,"region_code":327},{"display":930,"search":930,"normalized":930,"is_placeholder":329},{"original":932,"jyutping":1385},[934],[1387,1389],{"definition":937,"examples":1388},[],{"definition":940,"examples":1390},[],{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":468},[930,934,944,945,946,320,947,932],{"id":964,"source_book":70,"headword":1394,"phonetic":1395,"entry_type":764,"senses":1397,"keywords":1401,"dialect":1402},{"display":966,"search":966,"normalized":966,"is_placeholder":329},{"original":968,"jyutping":1396},[968],[1398],{"definition":972,"label":538,"examples":1399},[1400],{"text":975,"jyutping":976,"translation":977},[966,968,979,980,981,320,982],{"name":528,"region_code":529},{"id":998,"source_book":70,"headword":1404,"phonetic":1405,"entry_type":764,"senses":1407,"keywords":1410,"dialect":1411},{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1002,"jyutping":1406},[1002],[1408],{"definition":662,"label":546,"examples":1409},[],[1000,1002,1008,1009,1010,320,1011],{"name":528,"region_code":529},{"id":1024,"source_book":109,"headword":1413,"phonetic":1414,"entry_type":764,"senses":1417,"keywords":1421,"meta":1424,"dialect":1425},{"display":1000,"search":1000,"normalized":1000,"is_placeholder":329},{"original":1415,"jyutping":1416},[1028],[1002],[1418,1419,1420],{"definition":1032,"label":468},{"definition":1034,"label":468},{"definition":1036,"label":468},[1000,1002,1008,1009,1010,320,1011,1422,1423],[1028],[1028],{"pos":1041},{"name":110,"region_code":746},{"id":1046,"source_book":109,"headword":1427,"phonetic":1428,"entry_type":764,"senses":1431,"keywords":1435,"meta":1437,"dialect":1438},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1429,"jyutping":1430},[1051],[1053],[1432,1433,1434],{"definition":1056,"label":468},{"definition":1058,"label":468},{"definition":1060,"label":468},[1048,1053,1062,1063,1064,320,1065,1436],[1051],{"pos":889},{"name":110,"region_code":746},{"id":1086,"source_book":70,"headword":1440,"phonetic":1441,"entry_type":764,"senses":1443,"keywords":1446,"dialect":1447},{"display":1088,"search":1088,"normalized":1088,"is_placeholder":329},{"original":1090,"jyutping":1442},[1090],[1444],{"definition":1094,"label":538,"examples":1445},[],[1088,1090,1097,1098,1099,320,1100],{"name":528,"region_code":529},{"id":1115,"source_book":70,"headword":1449,"phonetic":1450,"entry_type":764,"senses":1452,"keywords":1456,"dialect":1457},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":329},{"original":1119,"jyutping":1451},[1119],[1453],{"definition":1123,"label":538,"examples":1454},[1455],{"text":1126,"jyutping":1127,"translation":1128},[1117,1119,1130,1131,1132,320,1133],{"name":528,"region_code":529},{"id":1147,"source_book":109,"headword":1459,"phonetic":1460,"entry_type":764,"senses":1463,"keywords":1470,"meta":1473,"dialect":1474},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":329},{"original":1461,"jyutping":1462},[1151],[1119],[1464,1467,1468,1469],{"definition":1155,"label":468,"examples":1465},[1466],{"text":1158,"translation":1159},{"definition":1161,"label":468},{"definition":1163,"label":468},{"definition":1165,"label":468},[1117,1119,1130,1131,1132,320,1133,1471,1472],[1151],[1151],{"pos":1041},{"name":110,"region_code":746},{"id":1174,"source_book":190,"source_id":1175,"dialect":1476,"headword":1477,"phonetic":1478,"entry_type":764,"senses":1480,"meta":1484,"created_at":469,"keywords":1485},{"name":10,"region_code":327},{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},{"original":1180,"jyutping":1479},[1182],[1481],{"definition":1185,"examples":1482},[1483],{"text":1188},{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194,1180],{"id":1208,"source_book":70,"headword":1487,"phonetic":1488,"entry_type":764,"senses":1490,"keywords":1494,"dialect":1495},{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},{"original":1182,"jyutping":1489},[1182],[1491],{"definition":1214,"label":538,"examples":1492},[1493],{"text":1217,"jyutping":1218,"translation":1219},[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194],{"name":528,"region_code":529},{"id":1223,"source_book":109,"headword":1497,"phonetic":1498,"entry_type":764,"senses":1501,"keywords":1503,"meta":1505,"dialect":1506},{"display":1178,"search":1178,"normalized":1178,"is_placeholder":329},{"original":1499,"jyutping":1500},[1227],[1182],[1502],{"definition":1231,"label":468},[1178,1182,1191,1192,1193,320,1194,1504],[1227],{"pos":1041},{"name":110,"region_code":746},{"id":1239,"source_book":190,"source_id":1240,"dialect":1508,"headword":1509,"phonetic":1510,"entry_type":764,"senses":1512,"meta":1517,"created_at":469,"keywords":1518},{"name":10,"region_code":327},{"display":1243,"search":1243,"normalized":1243,"is_placeholder":329},{"original":1245,"jyutping":1511},[596],[1513,1515],{"definition":1249,"examples":1514},[],{"definition":1252,"examples":1516},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1243,596,1256,1257,1258,320,1259,1245],{"id":1276,"source_book":190,"source_id":1277,"dialect":1520,"headword":1521,"phonetic":1522,"entry_type":764,"senses":1524,"meta":1527,"created_at":469,"keywords":1528},{"name":10,"region_code":327},{"display":1280,"search":1280,"normalized":1280,"is_placeholder":329},{"original":1282,"jyutping":1523},[1284],[1525],{"definition":1287,"examples":1526},[],{"page":847,"original_entry_type":848,"headword_variants":468},[1280,1284,1291,1292,1293,320,1294,1282],{"grouped":1530,"entries":1531,"exact":329},24,41,{"offset":1533,"limit":1534,"returned":1534,"hasMore":100,"nextOffset":1534},0,12,{"dictionaries":1536,"dialects":1546,"types":1553},[1537,1539,1540,1542,1544,1545],{"value":109,"count":1538},15,{"value":70,"count":1534},{"value":190,"count":1541},8,{"value":214,"count":1543},3,{"value":289,"count":380},{"value":8,"count":380},[1547,1548,1549,1551],{"value":746,"count":1538},{"value":529,"count":1534},{"value":327,"count":1550},10,{"value":1552,"count":380},"TS",[1554,1556,1557],{"value":764,"count":1555},23,{"value":334,"count":380},{"value":1558,"count":380},"phrase",{"grouped":1560,"entries":1561,"exact":329},25,54]