[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:玩":3,"dictionaries-index":288,"word-related-search:玩":594},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"玩",8,[8,44,70,99,133,167,190,207],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":39,"created_at":41,"keywords":42},"gz-dialect_007935","廣州方言詞典","7935",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"waan4*2",[18],"character",[22,31],{"definition":23,"examples":24},"玩耍，玩弄",[25,27,29],{"text":26},"～水",{"text":28},"～泥沙",{"text":30},"～煮飯飯",{"definition":32,"examples":33},"作弄",[34,36],{"text":35},"～人",{"text":37,"translation":38},"～新娘","鬧洞房",{"page":40},"366","2026-05-01T15:09:26.863Z",[5,18,43],"waan*",{"id":45,"source_book":46,"source_id":47,"dialect":48,"headword":49,"phonetic":50,"entry_type":20,"senses":54,"meta":64,"created_at":67,"keywords":68},"gz-dict_008841","广州话词典（第2版）","8841",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":51,"jyutping":52},"wɑn2（玩，读音wun6）",[53],"waan2",[55],{"definition":56,"examples":57},"捉弄；耍弄；糊弄",[58,61],{"text":59,"translation":60},"你唔好随便～人呀","你别随便糊弄别人啊",{"text":62,"translation":63},"你想～边个？","你想糊弄谁",{"page":65,"is_loanword":16,"variant_number":66},"559",null,"2026-01-23T06:26:03.386Z",[5,53,69,51],"waan",{"id":71,"source_book":72,"source_id":73,"dialect":74,"headword":75,"phonetic":76,"entry_type":20,"senses":79,"meta":92,"created_at":97,"keywords":98},"gz-modern_019717","现代粤语词典","19717",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":77,"jyutping":78},"waan3",[53],[80,87],{"definition":81,"examples":82},"游戏；嬉耍",[83,84,85],{"text":26},{"text":28},{"text":86},"～公仔。",{"definition":88,"examples":89},"耍弄",[90],{"text":91},"～阴谋。",{"page":93,"original_entry_type":94,"headword_variants":95},"898","字头",[96],"翫","2026-01-23T06:26:07.985Z",[5,53,69,77,96],{"id":100,"source_book":72,"source_id":101,"dialect":102,"headword":103,"phonetic":104,"entry_type":20,"senses":107,"meta":129,"created_at":97,"keywords":131},"gz-modern_019718","19718",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":105,"jyutping":106},"wun6",[105],[108,115,122],{"definition":109,"examples":110},"观赏；仔细品味",[111,113],{"text":112},"～物丧志",{"text":114},"游山～水。",{"definition":116,"examples":117},"供品味观赏的东西",[118,120],{"text":119},"古～",{"text":121},"珍～。",{"definition":123,"examples":124},"用不严肃的态度对待",[125,127],{"text":126},"～忽职守",{"text":128},"～世不恭。",{"page":93,"original_entry_type":94,"headword_variants":130},[96],[5,105,132,96],"wun",{"id":134,"source_book":135,"headword":136,"phonetic":137,"entry_type":20,"senses":139,"keywords":163,"dialect":164},"hk-cantowords_063001","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":53,"jyutping":138},[53],[140,148,156],{"definition":141,"label":142,"examples":143},"以取樂、開心為目的去做一啲嘢、參加一啲活動 (to play; to have fun with)","動詞",[144],{"text":145,"jyutping":146,"translation":147},"玩遊戲機","waan2 jau4 hei3 gei1","to play TV games",{"definition":149,"label":150,"examples":151},"唔認真、唔嚴肅噉對待；#玩玩下 (to be unserious; to joke)","",[152],{"text":153,"jyutping":154,"translation":155},"佢同你玩㗎咋。","keoi5 tung4 nei5 waan2 gaa3 zaa3.","He is just kidding.",{"definition":157,"label":150,"examples":158},"為咗令自己開心，去作弄、整蠱人去令到對方受苦 (to pull a trick on someone; to tease or trick someone for one's own amusement)",[159],{"text":160,"jyutping":161,"translation":162},"#玩嘢","waan2 je5","to play tricks",[5,53,69],{"name":165,"region_code":166},"香港话","HK",{"id":168,"source_book":135,"headword":169,"phonetic":170,"entry_type":20,"senses":172,"keywords":188,"dialect":189},"hk-cantowords_063613",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":105,"jyutping":171},[105],[173,181],{"definition":174,"label":175,"examples":176},"關於以#取樂、開心為目的嘅嘢 (to play; to have fun with)","語素",[177],{"text":178,"jyutping":179,"translation":180},"#玩具","wun6 geoi6","toy",{"definition":182,"label":150,"examples":183},"輕視一切，以不在乎嘅心態去面對 (to trifle with; to treat lightly)",[184],{"text":185,"jyutping":186,"translation":187},"#玩世不恭","wun6 sai3 bat1 gung1","disdainful",[5,105,132],{"name":165,"region_code":166},{"id":191,"source_book":192,"source_id":193,"dialect":194,"headword":197,"phonetic":198,"entry_type":20,"senses":200,"meta":204,"created_at":205,"keywords":206},"qz-jyutping_012247","欽州粵拼","12247",{"name":195,"region_code":196},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":53,"jyutping":199},[53],[201],{"definition":202,"examples":203},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.301Z",[5,53,69],{"id":208,"source_book":209,"headword":210,"phonetic":211,"entry_type":20,"senses":220,"keywords":273,"meta":282,"dialect":285},"wiktionary-cantonese_00010057","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":212,"jyutping":217},[213,214,215,216],"/waːn²¹⁻³⁵/","/waːn²¹/","/faːn³⁵/","/wuːn²²/",[18,218,219,105],"waan4","faan2",[221,227,239,245,254,263,265,267,269,271],{"definition":222,"label":66,"examples":223},"to play with; to toy with",[224],{"text":225,"translation":226},"玩積木","to play with building blocks",{"definition":228,"label":66,"examples":229},"to play; to engage in sports or recreational activities",[230,233,236],{"text":231,"translation":232},"玩遊戲","to play games",{"text":234,"translation":235},"玩音樂","to play music; to perform music",{"text":237,"translation":238},"大家都已經玩到唔玩","everyone's already played it so much that they don't even want to anymore",{"definition":240,"label":66,"examples":241},"to dabble in",[242],{"text":243,"translation":244},"玩音響","to be an audiophile",{"definition":246,"label":66,"examples":247},"to play; to hang out; to have a good time; to have fun; to spend time socially (e.g. with friends); to go out",[248,251],{"text":249,"translation":250},"同朋友玩","to spend time with friends",{"text":252,"translation":253},"去北京玩","to travel to Beijing (for a visit)",{"definition":255,"label":66,"examples":256},"to tease; to trifle with",[257,260],{"text":258,"translation":259},"佢玩緊你咋嘛，唔好理佢啦。","He's just teasing you; ignore him.",{"text":261,"translation":262},"唔好玩啦！","Stop kidding!",{"definition":264,"label":66},"to hold and fondle; to play with; to toy with; to dally with",{"definition":266,"label":66},"to enjoy; to appreciate",{"definition":268,"label":66},"toy; plaything; object for appreciation",{"definition":270,"label":66},"to trifle with; to treat without seriousness or respect",{"definition":272,"label":66},"to savour; to deliberate",[5,18,43,218,69,219,274,275,276,277,96,278,279,280,105,132,281],"faan",[213,214,215],"貦","𰷡","反","𠆩","挽",[216],{"pos":283,"variants":284},"字",[276,277,96,278,279,280],{"name":286,"region_code":287},"粤语","YUE",{"dictionaries":289,"last_updated":592,"schema_version":593},[290,325,350,385,418,442,466,489,511,534,560],{"id":291,"name":292,"dialect":13,"entries_count":295,"author":296,"publisher":299,"year":302,"file":303,"version":304,"description":305,"source":310,"license":311,"usage_restriction":316,"attribution":321,"cover":324},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":293,"zh-Hant":294,"yue-Hans":293,"yue-Hant":294},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":308,"yue-Hant":309},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":322,"zh-Hant":323,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":326,"name":327,"dialect":13,"entries_count":330,"author":331,"publisher":334,"year":335,"file":336,"version":337,"description":338,"source":310,"license":343,"usage_restriction":345,"attribution":346,"cover":349},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":328,"yue-Hant":329},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":342},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":344},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":351,"name":352,"dialect":354,"entries_count":355,"author":356,"publisher":359,"year":362,"file":363,"version":364,"description":365,"source":370,"license":371,"license_url":374,"usage_restriction":375,"attribution":380,"chunked":4,"chunk_dir":383,"cover":384},"hk-cantowords",{"zh-Hans":353,"zh-Hant":135,"yue-Hans":353,"yue-Hant":135},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":357,"zh-Hant":358,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":360,"yue-Hant":361},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":372,"zh-Hant":373,"yue-Hans":372,"yue-Hant":373},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":376,"zh-Hant":377,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":386,"name":387,"dialect":286,"entries_count":391,"author":392,"publisher":397,"year":362,"file":400,"version":401,"description":402,"source":370,"license":407,"license_url":409,"usage_restriction":410,"attribution":415,"chunked":4,"chunk_dir":416,"cover":417},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":388,"zh-Hant":389,"yue-Hans":390,"yue-Hant":209},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":398,"zh-Hant":399,"yue-Hans":398,"yue-Hant":399},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":408,"zh-Hant":408,"yue-Hans":408,"yue-Hant":408},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":411,"zh-Hant":412,"yue-Hans":413,"yue-Hant":414},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":419,"name":420,"dialect":13,"entries_count":423,"author":424,"publisher":427,"year":428,"file":429,"version":430,"description":431,"source":310,"license":436,"usage_restriction":437,"attribution":438,"cover":441},"gz-word-origins",{"zh-Hans":421,"zh-Hant":422,"yue-Hans":421,"yue-Hant":422},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":425,"zh-Hant":426,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":432,"zh-Hant":433,"yue-Hans":434,"yue-Hant":435},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":344},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},{"zh-Hans":439,"zh-Hant":440,"yue-Hans":439,"yue-Hant":440},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":443,"name":444,"dialect":13,"entries_count":446,"author":447,"publisher":449,"year":452,"file":453,"version":454,"description":455,"source":310,"license":460,"usage_restriction":461,"attribution":462,"cover":465},"gz-dialect",{"zh-Hans":445,"zh-Hant":10,"yue-Hans":445,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":448,"zh-Hant":448,"yue-Hans":448,"yue-Hant":448},"白宛如",{"zh-Hans":450,"zh-Hant":451,"yue-Hans":450,"yue-Hant":451},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":456,"zh-Hant":457,"yue-Hans":458,"yue-Hant":459},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":344},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},{"zh-Hans":463,"zh-Hant":464,"yue-Hans":463,"yue-Hant":464},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":467,"name":468,"dialect":13,"entries_count":470,"author":471,"publisher":474,"year":475,"file":476,"version":477,"description":478,"source":310,"license":483,"usage_restriction":484,"attribution":485,"cover":488},"gz-modern",{"zh-Hans":72,"zh-Hant":469,"yue-Hans":72,"yue-Hant":469},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":472,"zh-Hant":473,"yue-Hans":472,"yue-Hant":473},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":479,"zh-Hant":480,"yue-Hans":481,"yue-Hant":482},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":344},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},{"zh-Hans":486,"zh-Hant":487,"yue-Hans":486,"yue-Hant":487},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":490,"name":491,"dialect":13,"entries_count":493,"author":494,"publisher":497,"year":498,"file":499,"version":477,"description":500,"source":310,"license":505,"usage_restriction":506,"attribution":507,"cover":510},"gz-dict",{"zh-Hans":46,"zh-Hant":492,"yue-Hans":46,"yue-Hant":492},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":495,"zh-Hant":496,"yue-Hans":495,"yue-Hant":496},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":501,"zh-Hant":502,"yue-Hans":503,"yue-Hant":504},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":344},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},{"zh-Hans":508,"zh-Hant":509,"yue-Hans":508,"yue-Hant":509},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":512,"name":513,"dialect":195,"entries_count":515,"author":516,"publisher":517,"year":498,"file":518,"version":519,"description":520,"source":525,"license":526,"attribution":527,"usage_restriction":528,"cover":533},"qz-jyutping",{"zh-Hans":514,"zh-Hant":192,"yue-Hans":514,"yue-Hant":192},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":521,"zh-Hant":522,"yue-Hans":523,"yue-Hant":524},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":529,"zh-Hant":530,"yue-Hans":531,"yue-Hant":532},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":535,"name":536,"dialect":539,"entries_count":540,"author":541,"publisher":544,"year":547,"file":548,"version":477,"description":549,"source":310,"license":554,"usage_restriction":555,"attribution":556,"cover":559},"kp-dialect",{"zh-Hans":537,"zh-Hant":538,"yue-Hans":537,"yue-Hant":538},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":542,"zh-Hant":543,"yue-Hans":542,"yue-Hant":543},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":545,"zh-Hant":546,"yue-Hans":545,"yue-Hant":546},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":550,"zh-Hant":551,"yue-Hans":552,"yue-Hant":553},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":344},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},{"zh-Hans":557,"zh-Hant":558,"yue-Hans":557,"yue-Hant":558},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":561,"name":562,"dialect":565,"file":566,"chunked":4,"chunk_dir":561,"entries_count":567,"author":568,"publisher":570,"year":573,"version":574,"description":575,"source":580,"license":581,"attribution":584,"usage_restriction":586,"cover":591},"ts-english-dict",{"zh-Hans":563,"zh-Hant":564,"yue-Hans":563,"yue-Hant":564},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":569,"zh-Hant":569,"yue-Hans":569,"yue-Hant":569},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":571,"zh-Hant":572,"yue-Hans":571,"yue-Hant":572},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":576,"zh-Hant":577,"yue-Hans":578,"yue-Hant":579},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":582,"zh-Hant":583,"yue-Hans":582,"yue-Hant":583},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":585,"zh-Hant":585,"yue-Hans":585,"yue-Hant":585},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":587,"zh-Hant":588,"yue-Hans":589,"yue-Hant":590},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":595,"sort":596,"filters":597,"groups":598,"results":1179,"total":1411,"totalGrouped":1412,"page":1414,"facets":1417,"searchTotal":1439},"normal","relevance",{},[599,635,672,724,759,787,821,937,993,1033,1104,1145],{"key":600,"primary":601,"entries":623},"玩大||玩大",{"id":602,"source_book":209,"headword":603,"phonetic":605,"entry_type":610,"senses":611,"keywords":614,"meta":620,"dialect":622},"wiktionary-cantonese_00107089",{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},"玩大",{"original":606,"jyutping":608},[607],"/waːn²¹⁻³⁵ taːi̯²²/",[609],"waan4*2 daai6","word",[612],{"definition":613,"label":66},"to go overboard",[604,609,615,616,617,5,618,619],"waan4*2daai6","waan* daai","waan*daai","大",[607],{"pos":621},"动词",{"name":286,"region_code":287},[624],{"id":602,"source_book":209,"headword":625,"phonetic":626,"entry_type":610,"senses":629,"keywords":631,"meta":633,"dialect":634},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":627,"jyutping":628},[607],[609],[630],{"definition":613,"label":66},[604,609,615,616,617,5,618,632],[607],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"key":636,"primary":637,"entries":659},"玩水||玩水",{"id":638,"source_book":209,"headword":639,"phonetic":641,"entry_type":610,"senses":646,"keywords":651,"meta":657,"dialect":658},"wiktionary-cantonese_00096353",{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":16},"玩水",{"original":642,"jyutping":644},[643],"/waːn²¹⁻³⁵ sɵy̯³⁵/",[645],"waan4*2 seoi2",[647,649],{"definition":648,"label":66},"to play in the water; to dabble",{"definition":650,"label":66},"to swim",[640,645,652,653,654,5,655,656],"waan4*2seoi2","waan* seoi","waan*seoi","水",[643],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},[660],{"id":638,"source_book":209,"headword":661,"phonetic":662,"entry_type":610,"senses":665,"keywords":668,"meta":670,"dialect":671},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":16},{"original":663,"jyutping":664},[643],[645],[666,667],{"definition":648,"label":66},{"definition":650,"label":66},[640,645,652,653,654,5,655,669],[643],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"key":673,"primary":674,"entries":695},"玩火||玩火",{"id":675,"source_book":135,"headword":676,"phonetic":678,"entry_type":610,"senses":681,"keywords":689,"dialect":694},"hk-cantowords_086606",{"display":677,"search":677,"normalized":677,"is_placeholder":16},"玩火",{"original":679,"jyutping":680},"waan2 fo2",[679],[682],{"definition":683,"label":142,"examples":684},"比喻去做一啲危險嘢 (figuratively, to do something risky and dangerous; literally: to play fire)",[685],{"text":686,"jyutping":687,"translation":688},"你同黑社會做朋友就等於玩火。","nei5 tung4 hak1 se5 wui2 zou6 pang4 jau5 zau6 dang2 jyu1 waan2 fo2.","Befriending triad members is like playing with fire.",[677,679,690,691,692,5,693],"waan2fo2","waan fo","waanfo","火",{"name":165,"region_code":166},[696,706],{"id":675,"source_book":135,"headword":697,"phonetic":698,"entry_type":610,"senses":700,"keywords":704,"dialect":705},{"display":677,"search":677,"normalized":677,"is_placeholder":16},{"original":679,"jyutping":699},[679],[701],{"definition":683,"label":142,"examples":702},[703],{"text":686,"jyutping":687,"translation":688},[677,679,690,691,692,5,693],{"name":165,"region_code":166},{"id":707,"source_book":209,"headword":708,"phonetic":709,"entry_type":610,"senses":714,"keywords":717,"meta":722,"dialect":723},"wiktionary-cantonese_00051974",{"display":677,"search":677,"normalized":677,"is_placeholder":16},{"original":710,"jyutping":712},[711],"/waːn²¹⁻³⁵ fɔː³⁵/",[713],"waan4*2 fo2",[715],{"definition":716,"label":66},"to play with fire",[677,713,718,719,720,5,693,721],"waan4*2fo2","waan* fo","waan*fo",[711],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"key":725,"primary":726,"entries":747},"玩世||玩世",{"id":727,"source_book":209,"headword":728,"phonetic":730,"entry_type":610,"senses":735,"keywords":738,"meta":744,"dialect":746},"wiktionary-cantonese_00069426",{"display":729,"search":729,"normalized":729,"is_placeholder":16},"玩世",{"original":731,"jyutping":733},[732],"/wuːn²² sɐi̯³³/",[734],"wun6 sai3",[736],{"definition":737,"label":66},"to despise worldly affairs; to be unruly",[729,734,739,740,741,5,742,743],"wun6sai3","wun sai","wunsai","世",[732],{"pos":621,"register":745},"文雅",{"name":286,"region_code":287},[748],{"id":727,"source_book":209,"headword":749,"phonetic":750,"entry_type":610,"senses":753,"keywords":755,"meta":757,"dialect":758},{"display":729,"search":729,"normalized":729,"is_placeholder":16},{"original":751,"jyutping":752},[732],[734],[754],{"definition":737,"label":66},[729,734,739,740,741,5,742,756],[732],{"pos":621,"register":745},{"name":286,"region_code":287},{"key":760,"primary":761,"entries":777},"玩死||玩死",{"id":762,"source_book":135,"headword":763,"phonetic":765,"entry_type":610,"senses":768,"keywords":771,"dialect":776},"hk-cantowords_095709",{"display":764,"search":764,"normalized":764,"is_placeholder":16},"玩死",{"original":766,"jyutping":767},"waan2 sei2",[766],[769],{"definition":202,"label":150,"examples":770},[],[764,766,772,773,774,5,775],"waan2sei2","waan sei","waansei","死",{"name":165,"region_code":166},[778],{"id":762,"source_book":135,"headword":779,"phonetic":780,"entry_type":610,"senses":782,"keywords":785,"dialect":786},{"display":764,"search":764,"normalized":764,"is_placeholder":16},{"original":766,"jyutping":781},[766],[783],{"definition":202,"label":150,"examples":784},[],[764,766,772,773,774,5,775],{"name":165,"region_code":166},{"key":788,"primary":789,"entries":810},"玩串||玩串",{"id":790,"source_book":135,"headword":791,"phonetic":793,"entry_type":610,"senses":796,"keywords":804,"dialect":809},"hk-cantowords_095692",{"display":792,"search":792,"normalized":792,"is_placeholder":16},"玩串",{"original":794,"jyutping":795},"waan2 cyun3",[794],[797],{"definition":798,"label":142,"examples":799},"喺活動裏面製造麻煩或者進行破壞，目的係激嬲人或者令人掃興 (to provoke a person or a situation; to cause trouble)",[800],{"text":801,"jyutping":802,"translation":803},"玩串個party","waan2 cyun4 go3 paa1 ti4","to make trouble",[792,794,805,806,807,5,808],"waan2cyun3","waan cyun","waancyun","串",{"name":165,"region_code":166},[811],{"id":790,"source_book":135,"headword":812,"phonetic":813,"entry_type":610,"senses":815,"keywords":819,"dialect":820},{"display":792,"search":792,"normalized":792,"is_placeholder":16},{"original":794,"jyutping":814},[794],[816],{"definition":798,"label":142,"examples":817},[818],{"text":801,"jyutping":802,"translation":803},[792,794,805,806,807,5,808],{"name":165,"region_code":166},{"key":822,"primary":823,"entries":845},"玩完||玩完",{"id":824,"source_book":10,"source_id":825,"dialect":826,"headword":827,"phonetic":829,"entry_type":610,"senses":832,"meta":839,"created_at":41,"keywords":840},"gz-dialect_007939","7939",{"name":13,"region_code":14},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},"玩完",{"original":830,"jyutping":831},"waan4*2 jyun4",[830],[833,836],{"definition":834,"examples":835},"完了，全部失敗",[],{"definition":837,"examples":838},"指人死了",[],{"page":40},[828,830,841,842,843,5,844],"waan4*2jyun4","waan* jyun","waan*jyun","完",[846,858,885,914],{"id":824,"source_book":10,"source_id":825,"dialect":847,"headword":848,"phonetic":849,"entry_type":610,"senses":851,"meta":856,"created_at":41,"keywords":857},{"name":13,"region_code":14},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":830,"jyutping":850},[830],[852,854],{"definition":834,"examples":853},[],{"definition":837,"examples":855},[],{"page":40},[828,830,841,842,843,5,844],{"id":859,"source_book":46,"source_id":860,"dialect":861,"headword":862,"phonetic":863,"entry_type":610,"senses":867,"meta":880,"created_at":67,"keywords":881},"gz-dict_008846","8846",{"name":13,"region_code":14},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":864,"jyutping":865},"wɑn2 yün4",[866],"waan2 jyun4",[868,871,877],{"definition":869,"examples":870},"结束（一次游戏）；干完（一件事）。",[],{"definition":872,"examples":873},"中断（爱情）",[874],{"text":875,"translation":876},"行咗半年就 ～咯。","谈了半年的恋爱就吹了",{"definition":878,"examples":879},"比喻死去。",[],{"page":65,"is_loanword":16,"variant_number":66},[828,866,882,883,884,5,844,864],"waan2jyun4","waan jyun","waanjyun",{"id":886,"source_book":135,"headword":887,"phonetic":888,"entry_type":610,"senses":890,"keywords":912,"dialect":913},"hk-cantowords_086609",{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":866,"jyutping":889},[866],[891,898,905],{"definition":892,"label":142,"examples":893},"完成遊戲；玩到遊戲結束 (to finish playing; to finish playing a game)",[894],{"text":895,"jyutping":896,"translation":897},"玩完好食飯喇！","waan2 jyun4 hou2 sik6 faan6 laa3!","Go eating as soon as you are done playing!",{"definition":899,"label":150,"examples":900},"指事件已經破滅、再冇希望 (to have no hope of continuing)",[901],{"text":902,"jyutping":903,"translation":904},"我同女朋友分咗手，玩完喇！","ngo5 tung4 neoi5 pang4 jau5 fan1 zo2 sau2, waan2 jyun4 laa3!","I broke up with my girlfriend. It's all over!",{"definition":906,"label":150,"examples":907},"死亡 (to die)",[908],{"text":909,"jyutping":910,"translation":911},"佢一日食兩包煙，好快玩完㗎咋！","keoi5 jat1 jat6 sik6 loeng5 baau1 jin1, hou2 faai3 waan2 jyun4 gaa3 zaa3!","He smokes two packets of cigarettes a day, which will likely lead to his early demise.",[828,866,882,883,884,5,844],{"name":165,"region_code":166},{"id":915,"source_book":209,"headword":916,"phonetic":917,"entry_type":610,"senses":921,"keywords":932,"meta":934,"dialect":936},"wiktionary-cantonese_00060949",{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":918,"jyutping":920},[919],"/waːn²¹⁻³⁵ jyːn²¹/",[830],[922,924,930],{"definition":923,"label":66},"to die",{"definition":925,"label":66,"examples":926},"to be done for; to be finished; to be used up; to be outdated; to be broken; to be gone for the dogs; to be ruined",[927],{"text":928,"translation":929},"這下算是玩完了。","We are (finally) screwed this time. [somewhat jocular]",{"definition":931,"label":66},"Used other than figuratively or idiomatically: see 玩, 完 (wán): to finish playing",[828,830,841,842,843,5,844,933],[919],{"pos":621,"register":935},"书面",{"name":286,"region_code":287},{"key":938,"primary":939,"entries":960},"玩弄||玩弄",{"id":940,"source_book":135,"headword":941,"phonetic":943,"entry_type":610,"senses":946,"keywords":954,"dialect":959},"hk-cantowords_086611",{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":16},"玩弄",{"original":944,"jyutping":945},"wun6 lung6",[944],[947],{"definition":948,"label":142,"examples":949},"戲弄；唔認真對待 (to toy with)",[950],{"text":951,"jyutping":952,"translation":953},"玩弄感情","wun6 lung6 gam2 cing4","to toy with love",[942,944,955,956,957,5,958],"wun6lung6","wun lung","wunlung","弄",{"name":165,"region_code":166},[961,971],{"id":940,"source_book":135,"headword":962,"phonetic":963,"entry_type":610,"senses":965,"keywords":969,"dialect":970},{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":16},{"original":944,"jyutping":964},[944],[966],{"definition":948,"label":142,"examples":967},[968],{"text":951,"jyutping":952,"translation":953},[942,944,955,956,957,5,958],{"name":165,"region_code":166},{"id":972,"source_book":209,"headword":973,"phonetic":974,"entry_type":610,"senses":978,"keywords":989,"meta":991,"dialect":992},"wiktionary-cantonese_00050584",{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":16},{"original":975,"jyutping":977},[976],"/wuːn²² lʊŋ²²/",[944],[979,981,983,985,987],{"definition":980,"label":66},"to play with; to juggle with",{"definition":982,"label":66},"to play jokes on; to fool",{"definition":984,"label":66},"to dally with; to flirt with",{"definition":986,"label":66},"to resort to; to employ",{"definition":988,"label":66},"to ponder; to ruminate; to savor",[942,944,955,956,957,5,958,990],[976],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"key":994,"primary":995,"entries":1019},"玩兒||玩兒",{"id":996,"source_book":209,"headword":997,"phonetic":999,"entry_type":610,"senses":1004,"keywords":1011,"meta":1017,"dialect":1018},"wiktionary-cantonese_00024492",{"display":998,"search":998,"normalized":998,"is_placeholder":16},"玩兒",{"original":1000,"jyutping":1002},[1001],"/wuːn²² jiː²¹/",[1003],"wun6 ji4",[1005],{"definition":1006,"label":66,"examples":1007},"Erhua form of 玩 (wán, “to play; to toy with; to have a good time”).",[1008],{"text":1009,"translation":1010},"你喜歡玩兒什麼遊戲？","What games do you like playing?",[998,1003,1012,1013,1014,5,1015,1016],"wun6ji4","wun ji","wunji","兒",[1001],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},[1020],{"id":996,"source_book":209,"headword":1021,"phonetic":1022,"entry_type":610,"senses":1025,"keywords":1029,"meta":1031,"dialect":1032},{"display":998,"search":998,"normalized":998,"is_placeholder":16},{"original":1023,"jyutping":1024},[1001],[1003],[1026],{"definition":1006,"label":66,"examples":1027},[1028],{"text":1009,"translation":1010},[998,1003,1012,1013,1014,5,1015,1030],[1001],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"key":1034,"primary":1035,"entries":1056},"玩具||玩具",{"id":1036,"source_book":135,"headword":1037,"phonetic":1039,"entry_type":610,"senses":1041,"keywords":1050,"dialect":1055},"hk-cantowords_086610",{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},"玩具",{"original":179,"jyutping":1040},[179],[1042],{"definition":1043,"label":1044,"examples":1045},"設計出嚟畀人#玩 從而取樂嘅器具（量詞：件） (toy; plaything)","名詞",[1046],{"text":1047,"jyutping":1048,"translation":1049},"大人唔玩玩具？車、錶、相機、音響，咪又係大人嘅玩具？","daai6 jan4 m4 waan2 wun6 geoi6? ce1, biu1, soeng2 gei1, jam1 hoeng2, mai6 jau6 hai6 daai6 jan4 ge3 wun6 geoi6?","Adults no longer play with toys? Cars, watches, cameras, hi-fi, aren't those the toys of adults?",[1038,179,1051,1052,1053,5,1054],"wun6geoi6","wun geoi","wungeoi","具",{"name":165,"region_code":166},[1057,1067,1085],{"id":1036,"source_book":135,"headword":1058,"phonetic":1059,"entry_type":610,"senses":1061,"keywords":1065,"dialect":1066},{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},{"original":179,"jyutping":1060},[179],[1062],{"definition":1043,"label":1044,"examples":1063},[1064],{"text":1047,"jyutping":1048,"translation":1049},[1038,179,1051,1052,1053,5,1054],{"name":165,"region_code":166},{"id":1068,"source_book":564,"headword":1069,"phonetic":1070,"entry_type":1074,"senses":1075,"keywords":1079,"dialect":1083},"ts-english-dict_025947",{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},{"original":1071,"jyutping":1072},"ngòn-guì",[1073],"nguon6 gui6","phrase",[1076],{"definition":1077,"examples":1078},"toy; plaything.⁵",[],[1038,1073,1080,1081,1082,5,1054,1071],"nguon6gui6","nguon gui","nguongui",{"name":565,"region_code":1084},"TS",{"id":1086,"source_book":209,"headword":1087,"phonetic":1088,"entry_type":610,"senses":1090,"keywords":1100,"meta":1101,"dialect":1103},"wiktionary-cantonese_00021184",{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},{"original":179,"jyutping":1089},[179],[1091],{"definition":1092,"label":66,"examples":1093},"toy (Classifier: 個／个 m c; 件 m c)",[1094,1097],{"text":1095,"translation":1096},"兒童玩具","children's toys",{"text":1098,"translation":1099},"益智玩具","educational toys",[1038,179,1051,1052,1053,5,1054],{"pos":1102},"名词",{"name":286,"region_code":287},{"key":1105,"primary":1106,"entries":1122},"玩味||玩味",{"id":1107,"source_book":135,"headword":1108,"phonetic":1110,"entry_type":610,"senses":1113,"keywords":1116,"dialect":1121},"hk-cantowords_115157",{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":16},"玩味",{"original":1111,"jyutping":1112},"wun6 mei6",[1111],[1114],{"definition":202,"label":150,"examples":1115},[],[1109,1111,1117,1118,1119,5,1120],"wun6mei6","wun mei","wunmei","味",{"name":165,"region_code":166},[1123,1132],{"id":1107,"source_book":135,"headword":1124,"phonetic":1125,"entry_type":610,"senses":1127,"keywords":1130,"dialect":1131},{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":16},{"original":1111,"jyutping":1126},[1111],[1128],{"definition":202,"label":150,"examples":1129},[],[1109,1111,1117,1118,1119,5,1120],{"name":165,"region_code":166},{"id":1133,"source_book":209,"headword":1134,"phonetic":1135,"entry_type":610,"senses":1139,"keywords":1141,"meta":1143,"dialect":1144},"wiktionary-cantonese_00087274",{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":16},{"original":1136,"jyutping":1138},[1137],"/wuːn²² mei̯²²/",[1111],[1140],{"definition":988,"label":66},[1109,1111,1117,1118,1119,5,1120,1142],[1137],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"key":1146,"primary":1147,"entries":1168},"玩命||玩命",{"id":1148,"source_book":135,"headword":1149,"phonetic":1151,"entry_type":610,"senses":1154,"keywords":1162,"dialect":1167},"hk-cantowords_107769",{"display":1150,"search":1150,"normalized":1150,"is_placeholder":16},"玩命",{"original":1152,"jyutping":1153},"waan2 meng6",[1152],[1155],{"definition":1156,"label":142,"examples":1157},"揾條命嚟博，唔顧安危 (to risk one's life, regardless on the safety)",[1158],{"text":1159,"jyutping":1160,"translation":1161},"佢玩命玩到連飲醉咗飛車都唔怕。","keoi5 waan2 meng6 waan2 dou3 lin4 jam2 zeoi3 zo2 fei1 ce1 dou1 m4 paa3.","He isn't even scared of drunk and speeding, risking his life as usual.",[1150,1152,1163,1164,1165,5,1166],"waan2meng6","waan meng","waanmeng","命",{"name":165,"region_code":166},[1169],{"id":1148,"source_book":135,"headword":1170,"phonetic":1171,"entry_type":610,"senses":1173,"keywords":1177,"dialect":1178},{"display":1150,"search":1150,"normalized":1150,"is_placeholder":16},{"original":1152,"jyutping":1172},[1152],[1174],{"definition":1156,"label":142,"examples":1175},[1176],{"text":1159,"jyutping":1160,"translation":1161},[1150,1152,1163,1164,1165,5,1166],{"name":165,"region_code":166},[1180,1191,1203,1213,1224,1235,1244,1254,1266,1281,1297,1312,1322,1337,1350,1360,1369,1381,1390,1401],{"id":602,"source_book":209,"headword":1181,"phonetic":1182,"entry_type":610,"senses":1185,"keywords":1187,"meta":1189,"dialect":1190},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":1183,"jyutping":1184},[607],[609],[1186],{"definition":613,"label":66},[604,609,615,616,617,5,618,1188],[607],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"id":638,"source_book":209,"headword":1192,"phonetic":1193,"entry_type":610,"senses":1196,"keywords":1199,"meta":1201,"dialect":1202},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":16},{"original":1194,"jyutping":1195},[643],[645],[1197,1198],{"definition":648,"label":66},{"definition":650,"label":66},[640,645,652,653,654,5,655,1200],[643],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"id":675,"source_book":135,"headword":1204,"phonetic":1205,"entry_type":610,"senses":1207,"keywords":1211,"dialect":1212},{"display":677,"search":677,"normalized":677,"is_placeholder":16},{"original":679,"jyutping":1206},[679],[1208],{"definition":683,"label":142,"examples":1209},[1210],{"text":686,"jyutping":687,"translation":688},[677,679,690,691,692,5,693],{"name":165,"region_code":166},{"id":707,"source_book":209,"headword":1214,"phonetic":1215,"entry_type":610,"senses":1218,"keywords":1220,"meta":1222,"dialect":1223},{"display":677,"search":677,"normalized":677,"is_placeholder":16},{"original":1216,"jyutping":1217},[711],[713],[1219],{"definition":716,"label":66},[677,713,718,719,720,5,693,1221],[711],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"id":727,"source_book":209,"headword":1225,"phonetic":1226,"entry_type":610,"senses":1229,"keywords":1231,"meta":1233,"dialect":1234},{"display":729,"search":729,"normalized":729,"is_placeholder":16},{"original":1227,"jyutping":1228},[732],[734],[1230],{"definition":737,"label":66},[729,734,739,740,741,5,742,1232],[732],{"pos":621,"register":745},{"name":286,"region_code":287},{"id":762,"source_book":135,"headword":1236,"phonetic":1237,"entry_type":610,"senses":1239,"keywords":1242,"dialect":1243},{"display":764,"search":764,"normalized":764,"is_placeholder":16},{"original":766,"jyutping":1238},[766],[1240],{"definition":202,"label":150,"examples":1241},[],[764,766,772,773,774,5,775],{"name":165,"region_code":166},{"id":790,"source_book":135,"headword":1245,"phonetic":1246,"entry_type":610,"senses":1248,"keywords":1252,"dialect":1253},{"display":792,"search":792,"normalized":792,"is_placeholder":16},{"original":794,"jyutping":1247},[794],[1249],{"definition":798,"label":142,"examples":1250},[1251],{"text":801,"jyutping":802,"translation":803},[792,794,805,806,807,5,808],{"name":165,"region_code":166},{"id":824,"source_book":10,"source_id":825,"dialect":1255,"headword":1256,"phonetic":1257,"entry_type":610,"senses":1259,"meta":1264,"created_at":41,"keywords":1265},{"name":13,"region_code":14},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":830,"jyutping":1258},[830],[1260,1262],{"definition":834,"examples":1261},[],{"definition":837,"examples":1263},[],{"page":40},[828,830,841,842,843,5,844],{"id":859,"source_book":46,"source_id":860,"dialect":1267,"headword":1268,"phonetic":1269,"entry_type":610,"senses":1271,"meta":1279,"created_at":67,"keywords":1280},{"name":13,"region_code":14},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":864,"jyutping":1270},[866],[1272,1274,1277],{"definition":869,"examples":1273},[],{"definition":872,"examples":1275},[1276],{"text":875,"translation":876},{"definition":878,"examples":1278},[],{"page":65,"is_loanword":16,"variant_number":66},[828,866,882,883,884,5,844,864],{"id":886,"source_book":135,"headword":1282,"phonetic":1283,"entry_type":610,"senses":1285,"keywords":1295,"dialect":1296},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":866,"jyutping":1284},[866],[1286,1289,1292],{"definition":892,"label":142,"examples":1287},[1288],{"text":895,"jyutping":896,"translation":897},{"definition":899,"label":150,"examples":1290},[1291],{"text":902,"jyutping":903,"translation":904},{"definition":906,"label":150,"examples":1293},[1294],{"text":909,"jyutping":910,"translation":911},[828,866,882,883,884,5,844],{"name":165,"region_code":166},{"id":915,"source_book":209,"headword":1298,"phonetic":1299,"entry_type":610,"senses":1302,"keywords":1308,"meta":1310,"dialect":1311},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":16},{"original":1300,"jyutping":1301},[919],[830],[1303,1304,1307],{"definition":923,"label":66},{"definition":925,"label":66,"examples":1305},[1306],{"text":928,"translation":929},{"definition":931,"label":66},[828,830,841,842,843,5,844,1309],[919],{"pos":621,"register":935},{"name":286,"region_code":287},{"id":940,"source_book":135,"headword":1313,"phonetic":1314,"entry_type":610,"senses":1316,"keywords":1320,"dialect":1321},{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":16},{"original":944,"jyutping":1315},[944],[1317],{"definition":948,"label":142,"examples":1318},[1319],{"text":951,"jyutping":952,"translation":953},[942,944,955,956,957,5,958],{"name":165,"region_code":166},{"id":972,"source_book":209,"headword":1323,"phonetic":1324,"entry_type":610,"senses":1327,"keywords":1333,"meta":1335,"dialect":1336},{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":16},{"original":1325,"jyutping":1326},[976],[944],[1328,1329,1330,1331,1332],{"definition":980,"label":66},{"definition":982,"label":66},{"definition":984,"label":66},{"definition":986,"label":66},{"definition":988,"label":66},[942,944,955,956,957,5,958,1334],[976],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"id":996,"source_book":209,"headword":1338,"phonetic":1339,"entry_type":610,"senses":1342,"keywords":1346,"meta":1348,"dialect":1349},{"display":998,"search":998,"normalized":998,"is_placeholder":16},{"original":1340,"jyutping":1341},[1001],[1003],[1343],{"definition":1006,"label":66,"examples":1344},[1345],{"text":1009,"translation":1010},[998,1003,1012,1013,1014,5,1015,1347],[1001],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"id":1036,"source_book":135,"headword":1351,"phonetic":1352,"entry_type":610,"senses":1354,"keywords":1358,"dialect":1359},{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},{"original":179,"jyutping":1353},[179],[1355],{"definition":1043,"label":1044,"examples":1356},[1357],{"text":1047,"jyutping":1048,"translation":1049},[1038,179,1051,1052,1053,5,1054],{"name":165,"region_code":166},{"id":1068,"source_book":564,"headword":1361,"phonetic":1362,"entry_type":1074,"senses":1364,"keywords":1367,"dialect":1368},{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},{"original":1071,"jyutping":1363},[1073],[1365],{"definition":1077,"examples":1366},[],[1038,1073,1080,1081,1082,5,1054,1071],{"name":565,"region_code":1084},{"id":1086,"source_book":209,"headword":1370,"phonetic":1371,"entry_type":610,"senses":1373,"keywords":1378,"meta":1379,"dialect":1380},{"display":1038,"search":1038,"normalized":1038,"is_placeholder":16},{"original":179,"jyutping":1372},[179],[1374],{"definition":1092,"label":66,"examples":1375},[1376,1377],{"text":1095,"translation":1096},{"text":1098,"translation":1099},[1038,179,1051,1052,1053,5,1054],{"pos":1102},{"name":286,"region_code":287},{"id":1107,"source_book":135,"headword":1382,"phonetic":1383,"entry_type":610,"senses":1385,"keywords":1388,"dialect":1389},{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":16},{"original":1111,"jyutping":1384},[1111],[1386],{"definition":202,"label":150,"examples":1387},[],[1109,1111,1117,1118,1119,5,1120],{"name":165,"region_code":166},{"id":1133,"source_book":209,"headword":1391,"phonetic":1392,"entry_type":610,"senses":1395,"keywords":1397,"meta":1399,"dialect":1400},{"display":1109,"search":1109,"normalized":1109,"is_placeholder":16},{"original":1393,"jyutping":1394},[1137],[1111],[1396],{"definition":988,"label":66},[1109,1111,1117,1118,1119,5,1120,1398],[1137],{"pos":621},{"name":286,"region_code":287},{"id":1148,"source_book":135,"headword":1402,"phonetic":1403,"entry_type":610,"senses":1405,"keywords":1409,"dialect":1410},{"display":1150,"search":1150,"normalized":1150,"is_placeholder":16},{"original":1152,"jyutping":1404},[1152],[1406],{"definition":1156,"label":142,"examples":1407},[1408],{"text":1159,"jyutping":1160,"translation":1161},[1150,1152,1163,1164,1165,5,1166],{"name":165,"region_code":166},{"grouped":1412,"entries":1413,"exact":16},24,39,{"offset":1415,"limit":1416,"returned":1416,"hasMore":4,"nextOffset":1416},0,12,{"dictionaries":1418,"dialects":1430,"types":1435},[1419,1421,1423,1425,1427,1429],{"value":209,"count":1420},17,{"value":135,"count":1422},15,{"value":564,"count":1424},3,{"value":10,"count":1426},2,{"value":46,"count":1428},1,{"value":72,"count":1428},[1431,1432,1433,1434],{"value":287,"count":1420},{"value":166,"count":1422},{"value":1084,"count":1424},{"value":14,"count":1426},[1436,1438],{"value":610,"count":1437},22,{"value":1074,"count":1424},{"grouped":1440,"entries":1441,"exact":16},25,47]