Skip to content
粵語辭叢

留返拜山先講

lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2included in 2 dictionaries
粵典 (words.hk)Hong KongPhrase

表示對某人話題冇興趣,希望佢收聲。 ((literally: leave it for paying respects to the dead)a request to defer some topic, "let's not talk too much about it now" (i.e. let's leave it for when paying respects to the dead).)

語句

Examples

你唔好留返拜山先講?

nei5 m4 hou2 lau4 faan1 baai3 saan1 sin1 gong2?

[ChatGPT]Don't talk about it until we visit the temple.

維基辭典YuePhrase

Original phonetic: /lɐu̯²¹ faːn⁵⁵ paːi̯³³ saːn⁵⁵ siːn⁵⁵ kɔːŋ³⁵/

Said when one thinks that what someone saying is annoying.

Examples

我而家唔得閒聽你講嘢,有嘢留返拜山先講啦!

I have no time to listen to you now, so just shut the hell up!