實用廣州話分類詞典: 371CantonWord一、人物 > 一E各種社會身份、境況的人 > 一E2朋友、合作者、鄰里、情人、婚嫁人物
同吃一鍋飯的兄弟,喻一起混日子的親密朋友(砂煲:砂鍋)
Examples
我哋啲~,邊使計咁真
我們這些在一個鍋裡攪馬勺的兄弟,哪兒要算那麼清呢
同吃一鍋飯的兄弟,喻一起混日子的親密朋友(砂煲:砂鍋)
我哋啲~,邊使計咁真
我們這些在一個鍋裡攪馬勺的兄弟,哪兒要算那麼清呢
同吃一鍋飯的兄弟,喻一起混日子的親密朋友(砂煲:砂鍋)
我哋啲~,邊使計咁真
我們這些在一個鍋裡攪馬勺的兄弟,哪兒要算那麼清呢
Original phonetic: sa1 bou1 hing1 dei6
砂煲:砂锅。指用同一个砂煲煮饭亲如兄弟的人。
佢哋几个都系砂煲兄弟
他们几个都是亲如兄弟的人
同一个砂锅煮饭的兄弟。指结帮拜把的江湖兄弟
日日跟住啲~蒲。又说“同捞同煲”(746页)。
天天跟着江湖兄弟混
Original phonetic: sɑ1 bou1 hing1 dei6
惯用语。指结帮拜把的人,因为他们“同捞同煲”(一起混,一起生活),故称。