[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:蚌":319,"word-related-search:蚌":414},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"蚌",5,[323,346,362,376,392],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":339,"created_at":343,"keywords":344},"gz-modern_000539","539",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"pong4",[333],"pong5","character",[336],{"definition":337,"examples":338},"软体动物，有两扇椭圆形贝壳，表面黑绿色，有环状纹，可以开闭，生活在淡水中，有些种类可产珍珠。另见 bèng（34 页）。",[],{"page":340,"original_entry_type":341,"headword_variants":342},"160","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.944Z",[320,333,345,331],"pong",{"id":347,"source_book":190,"source_id":348,"dialect":349,"headword":350,"phonetic":351,"entry_type":334,"senses":353,"meta":359,"created_at":343,"keywords":361},"gz-modern_000813","813",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":352},[333],[354],{"definition":355,"examples":356},"地名用字",[357],{"text":358},"～埠（在安徽）。另见 bàng（23 页）。",{"page":360,"original_entry_type":341,"headword_variants":342},"171",[320,333,345,331],{"id":363,"source_book":70,"headword":364,"phonetic":365,"entry_type":334,"senses":367,"keywords":372,"dialect":373},"hk-cantowords_082534",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":366},[333],[368],{"definition":369,"label":370,"examples":371},"一種生活喺#淡水 有兩邊對稱殼嘅軟體動物，食得（可以話係一種#蜆）（量詞：隻） (river mussel, unionid)","名詞",[],[320,333,345],{"name":374,"region_code":375},"香港话","HK",{"id":377,"source_book":238,"source_id":378,"dialect":379,"headword":381,"phonetic":382,"entry_type":334,"senses":385,"meta":389,"created_at":390,"keywords":391},"qz-jyutping_009969","9969",{"name":239,"region_code":380},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":383,"jyutping":384},"pong2",[383],[386],{"definition":387,"examples":388},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.297Z",[320,383,345],{"id":393,"source_book":109,"headword":394,"phonetic":395,"entry_type":334,"senses":399,"keywords":406,"meta":409,"dialect":412},"wiktionary-cantonese_00013930",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":396,"jyutping":398},[397],"/pʰɔːŋ¹³/",[333],[400,402,404],{"definition":401,"label":342},"common name for some bivalve molluscs",{"definition":403,"label":342},"pearl",{"definition":405,"label":342},"short for 蚌埠 (Bèngbù, “Bengbu”)",[320,333,345,407,408],[397],"蜯",{"pos":410,"variants":411},"字",[408],{"name":110,"region_code":413},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":415,"sort":416,"filters":417,"groups":418,"results":933,"total":1119,"totalGrouped":1120,"page":1122,"facets":1125,"searchTotal":1141},"normal","relevance",{},[419,455,505,552,581,618,652,682,717,766,814,878],{"key":420,"primary":421,"entries":443},"蚌山||蚌山",{"id":422,"source_book":109,"headword":423,"phonetic":425,"entry_type":430,"senses":431,"keywords":434,"meta":440,"dialect":442},"wiktionary-cantonese_00110825",{"display":424,"search":424,"normalized":424,"is_placeholder":329},"蚌山",{"original":426,"jyutping":428},[427],"/pʰɔːŋ¹³ saːn⁵⁵/",[429],"pong5 saan1","word",[432],{"definition":433,"label":342},"Bengshan (a district of Bengbu, Anhui, China)",[424,429,435,436,437,320,438,439],"pong5saan1","pong saan","pongsaan","山",[427],{"pos":441},"名称",{"name":110,"region_code":413},[444],{"id":422,"source_book":109,"headword":445,"phonetic":446,"entry_type":430,"senses":449,"keywords":451,"meta":453,"dialect":454},{"display":424,"search":424,"normalized":424,"is_placeholder":329},{"original":447,"jyutping":448},[427],[429],[450],{"definition":433,"label":342},[424,429,435,436,437,320,438,452],[427],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},{"key":456,"primary":457,"entries":477},"蚌埠||蚌埠",{"id":458,"source_book":289,"headword":459,"phonetic":461,"entry_type":465,"senses":466,"keywords":470,"dialect":475},"ts-english-dict_015935",{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":329},"蚌埠",{"original":462,"jyutping":463},"Pông-fèo",[464],"pong5 fieu6","phrase",[467],{"definition":468,"examples":469},"Bengbu, prefecture level city in Anhui (安徽 Ön-fï Ānhuī ) Province.",[],[460,464,471,472,473,320,474,462],"pong5fieu6","pong fieu","pongfieu","埠",{"name":290,"region_code":476},"TS",[478,487],{"id":458,"source_book":289,"headword":479,"phonetic":480,"entry_type":465,"senses":482,"keywords":485,"dialect":486},{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":329},{"original":462,"jyutping":481},[464],[483],{"definition":468,"examples":484},[],[460,464,471,472,473,320,474,462],{"name":290,"region_code":476},{"id":488,"source_book":109,"headword":489,"phonetic":490,"entry_type":430,"senses":495,"keywords":498,"meta":503,"dialect":504},"wiktionary-cantonese_00051396",{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":329},{"original":491,"jyutping":493},[492],"/pʰɔːŋ¹³ fɐu̯²²/",[494],"pong5 fau6",[496],{"definition":497,"label":342},"Bengbu (a prefecture-level city of Anhui, China)",[460,494,499,500,501,320,474,502],"pong5fau6","pong fau","pongfau",[492],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},{"key":506,"primary":507,"entries":525},"蚌殼||蚌殼",{"id":508,"source_book":289,"headword":509,"phonetic":511,"entry_type":465,"senses":515,"keywords":519,"dialect":524},"ts-english-dict_033333",{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},"蚌殼",{"original":512,"jyutping":513},"pông-hôk",[514],"pong5 hok5",[516],{"definition":517,"examples":518},"clamshell.⁶ mother-of-pearl.¹¹",[],[510,514,520,521,522,320,523,512],"pong5hok5","pong hok","ponghok","殼",{"name":290,"region_code":476},[526,535],{"id":508,"source_book":289,"headword":527,"phonetic":528,"entry_type":465,"senses":530,"keywords":533,"dialect":534},{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":529},[514],[531],{"definition":517,"examples":532},[],[510,514,520,521,522,320,523,512],{"name":290,"region_code":476},{"id":536,"source_book":109,"headword":537,"phonetic":538,"entry_type":430,"senses":543,"keywords":546,"meta":549,"dialect":551},"wiktionary-cantonese_00092514",{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},{"original":539,"jyutping":541},[540],"/pʰɔːŋ¹³ hɔːk̚³/",[542],"pong5 hok3",[544],{"definition":545,"label":342},"mollusc shell",[510,542,547,521,522,320,523,548],"pong5hok3",[540],{"pos":550},"名词",{"name":110,"region_code":413},{"key":553,"primary":554,"entries":571},"蚌精||蚌精",{"id":555,"source_book":70,"headword":556,"phonetic":558,"entry_type":430,"senses":561,"keywords":565,"dialect":570},"hk-cantowords_094718",{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":329},"蚌精",{"original":559,"jyutping":560},"pong5 zing1",[559],[562],{"definition":563,"label":370,"examples":564},"暗指女性性器官 (the female sexual organ)",[],[557,559,566,567,568,320,569],"pong5zing1","pong zing","pongzing","精",{"name":374,"region_code":375},[572],{"id":555,"source_book":70,"headword":573,"phonetic":574,"entry_type":430,"senses":576,"keywords":579,"dialect":580},{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":329},{"original":559,"jyutping":575},[559],[577],{"definition":563,"label":370,"examples":578},[],[557,559,566,567,568,320,569],{"name":374,"region_code":375},{"key":582,"primary":583,"entries":605},"石蚌||石蚌",{"id":584,"source_book":109,"headword":585,"phonetic":587,"entry_type":430,"senses":592,"keywords":597,"meta":603,"dialect":604},"wiktionary-cantonese_00117392",{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},"石蚌",{"original":588,"jyutping":590},[589],"/sɛːk̚² pʰɔːŋ¹³/",[591],"sek6 pong5",[593,595],{"definition":594,"label":342},"Unio douglasiae taiwanicus",{"definition":596,"label":342},"Lutjanus stellatus; star snapper",[586,591,598,599,600,601,320,602],"sek6pong5","sek pong","sekpong","石",[589],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},[606],{"id":584,"source_book":109,"headword":607,"phonetic":608,"entry_type":430,"senses":611,"keywords":614,"meta":616,"dialect":617},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},{"original":609,"jyutping":610},[589],[591],[612,613],{"definition":594,"label":342},{"definition":596,"label":342},[586,591,598,599,600,601,320,615],[589],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"key":619,"primary":620,"entries":640},"河蚌||河蚌",{"id":621,"source_book":109,"headword":622,"phonetic":624,"entry_type":430,"senses":629,"keywords":632,"meta":638,"dialect":639},"wiktionary-cantonese_00057068",{"display":623,"search":623,"normalized":623,"is_placeholder":329},"河蚌",{"original":625,"jyutping":627},[626],"/hɔː²¹ pʰɔːŋ¹³/",[628],"ho4 pong5",[630],{"definition":631,"label":342},"mussel; bivalve grown in rivers and lakes",[623,628,633,634,635,636,320,637],"ho4pong5","ho pong","hopong","河",[626],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},[641],{"id":621,"source_book":109,"headword":642,"phonetic":643,"entry_type":430,"senses":646,"keywords":648,"meta":650,"dialect":651},{"display":623,"search":623,"normalized":623,"is_placeholder":329},{"original":644,"jyutping":645},[626],[628],[647],{"definition":631,"label":342},[623,628,633,634,635,636,320,649],[626],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"key":653,"primary":654,"entries":672},"珠蚌||珠蚌",{"id":655,"source_book":289,"headword":656,"phonetic":658,"entry_type":465,"senses":662,"keywords":666,"dialect":671},"ts-english-dict_039301",{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":329},"珠蚌",{"original":659,"jyutping":660},"jî-pông",[661],"zi5 pong5",[663],{"definition":664,"examples":665},"the pearl oyster.⁷",[],[657,661,667,668,669,670,320,659],"zi5pong5","zi pong","zipong","珠",{"name":290,"region_code":476},[673],{"id":655,"source_book":289,"headword":674,"phonetic":675,"entry_type":465,"senses":677,"keywords":680,"dialect":681},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":329},{"original":659,"jyutping":676},[661],[678],{"definition":664,"examples":679},[],[657,661,667,668,669,670,320,659],{"name":290,"region_code":476},{"key":683,"primary":684,"entries":705},"哲蚌寺||哲蚌寺",{"id":685,"source_book":109,"headword":686,"phonetic":688,"entry_type":430,"senses":693,"keywords":696,"meta":703,"dialect":704},"wiktionary-cantonese_00106567",{"display":687,"search":687,"normalized":687,"is_placeholder":329},"哲蚌寺",{"original":689,"jyutping":691},[690],"/t͡siːt̚³ pʰɔːŋ¹³ t͡siː²²⁻³⁵/",[692],"zit3 pong5 zi6*2",[694],{"definition":695,"label":342},"Drepung Monastery (a Gelug gompa located at the foot of Mount Gephel in the western suburbs of Lhasa, Tibet Autonomous Region, China)",[687,692,697,698,699,700,320,701,702],"zit3pong5zi6*2","zit pong zi*","zitpongzi*","哲","寺",[690],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},[706],{"id":685,"source_book":109,"headword":707,"phonetic":708,"entry_type":430,"senses":711,"keywords":713,"meta":715,"dialect":716},{"display":687,"search":687,"normalized":687,"is_placeholder":329},{"original":709,"jyutping":710},[690],[692],[712],{"definition":695,"label":342},[687,692,697,698,699,700,320,701,714],[690],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},{"key":718,"primary":719,"entries":742},"象拔蚌||象拔蚌",{"id":720,"source_book":70,"headword":721,"phonetic":723,"entry_type":430,"senses":728,"keywords":732,"dialect":741},"hk-cantowords_098760",{"display":722,"search":722,"normalized":722,"is_placeholder":329},"象拔蚌",{"original":724,"jyutping":725},"zoeng6 bat6 pong5:zoeng6 mat6 pong5",[726,727],"zoeng6 bat6 pong5","zoeng6 mat6 pong5",[729],{"definition":730,"label":370,"examples":731},"一種海洋生物，形狀好似象鼻，可以當海鮮食用（量詞：隻） (geoduck)",[],[722,726,733,734,735,727,736,737,738,739,740,320,724],"zoeng6bat6pong5","zoeng bat pong","zoengbatpong","zoeng6mat6pong5","zoeng mat pong","zoengmatpong","象","拔",{"name":374,"region_code":375},[743,752],{"id":720,"source_book":70,"headword":744,"phonetic":745,"entry_type":430,"senses":747,"keywords":750,"dialect":751},{"display":722,"search":722,"normalized":722,"is_placeholder":329},{"original":724,"jyutping":746},[726,727],[748],{"definition":730,"label":370,"examples":749},[],[722,726,733,734,735,727,736,737,738,739,740,320,724],{"name":374,"region_code":375},{"id":753,"source_book":109,"headword":754,"phonetic":755,"entry_type":430,"senses":759,"keywords":762,"meta":764,"dialect":765},"wiktionary-cantonese_00077423",{"display":722,"search":722,"normalized":722,"is_placeholder":329},{"original":756,"jyutping":758},[757],"/t͡sœːŋ²² pɐt̚² pʰɔːŋ¹³/",[726],[760],{"definition":761,"label":342},"geoduck (Panopea generosa) (Classifier: 隻／只 m c; 條／条 m c)",[722,726,733,734,735,739,740,320,763],[757],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"key":767,"primary":768,"entries":787},"老蚌生珠||老蚌生珠",{"id":769,"source_book":70,"headword":770,"phonetic":772,"entry_type":430,"senses":775,"keywords":780,"dialect":786},"hk-cantowords_111582",{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},"老蚌生珠",{"original":773,"jyutping":774},"lou5 pong5 saang1 zyu1",[773],[776],{"definition":777,"label":778,"examples":779},"高齡女性懷孕生子 (old woman giving birth to a child; literally: old clam creating pearl)","語句",[],[771,773,781,782,783,784,320,785,670],"lou5pong5saang1zyu1","lou pong saang zyu","loupongsaangzyu","老","生",{"name":374,"region_code":375},[788,797],{"id":769,"source_book":70,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":430,"senses":792,"keywords":795,"dialect":796},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":773,"jyutping":791},[773],[793],{"definition":777,"label":778,"examples":794},[],[771,773,781,782,783,784,320,785,670],{"name":374,"region_code":375},{"id":798,"source_book":109,"headword":799,"phonetic":800,"entry_type":465,"senses":804,"keywords":809,"meta":811,"dialect":813},"wiktionary-cantonese_00119863",{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":801,"jyutping":803},[802],"/lou̯¹³ pʰɔːŋ¹³ saːŋ⁵⁵ t͡syː⁵⁵/",[773],[805,807],{"definition":806,"label":342},"to have a virtuous son",{"definition":808,"label":342},"to have a child at an old age",[771,773,781,782,783,784,320,785,670,810],[802],{"pos":812},"短语",{"name":110,"region_code":413},{"key":815,"primary":816,"entries":836},"鷸蚌相爭||鷸蚌相爭",{"id":817,"source_book":289,"headword":818,"phonetic":820,"entry_type":465,"senses":824,"keywords":828,"dialect":835},"ts-english-dict_026875",{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":329},"鷸蚌相爭",{"original":821,"jyutping":822},"gūt-pông-xëng-jäng",[823],"gut2 pong5 slieng1 zaang1",[825],{"definition":826,"examples":827},"lit. the fight between the snipe and the clam (with both ending up as captives of the fisherman) – a quarrel which benefits only a third party.⁷",[],[819,823,829,830,831,832,320,833,834,821],"gut2pong5slieng1zaang1","gut pong slieng zaang","gutpongsliengzaang","鷸","相","爭",{"name":290,"region_code":476},[837,846],{"id":817,"source_book":289,"headword":838,"phonetic":839,"entry_type":465,"senses":841,"keywords":844,"dialect":845},{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":329},{"original":821,"jyutping":840},[823],[842],{"definition":826,"examples":843},[],[819,823,829,830,831,832,320,833,834,821],{"name":290,"region_code":476},{"id":847,"source_book":109,"headword":848,"phonetic":849,"entry_type":465,"senses":858,"keywords":865,"meta":876,"dialect":877},"wiktionary-cantonese_00076856",{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":329},{"original":850,"jyutping":854},[851,852,853],"/wɐt̚² pʰɔːŋ¹³ sœːŋ⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/","/lɵt̚² pʰɔːŋ¹³ sœːŋ⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/","/jyːt̚² pʰɔːŋ¹³ sœːŋ⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵/",[855,856,857],"wat6 pong5 soeng1 zang1","leot6 pong5 soeng1 zang1","jyut6 pong5 soeng1 zang1",[859],{"definition":860,"label":342,"examples":861},"neighbors who can't agree lose out to a third party",[862],{"text":863,"translation":864},"肅清日寇吾儕事，鷸蚌相爭笑列侯。","It is our task to drive Japanese invaders away;\nHow foolish to fight at home while others smile at the fray.",[819,855,866,867,868,856,869,870,871,857,872,873,874,832,320,833,834,875],"wat6pong5soeng1zang1","wat pong soeng zang","watpongsoengzang","leot6pong5soeng1zang1","leot pong soeng zang","leotpongsoengzang","jyut6pong5soeng1zang1","jyut pong soeng zang","jyutpongsoengzang",[851,852,853],{"pos":812},{"name":110,"region_code":413},{"key":879,"primary":880,"entries":900},"鷸蚌相爭，漁人得利||鷸蚌相爭，漁人得利",{"id":881,"source_book":70,"headword":882,"phonetic":884,"entry_type":465,"senses":887,"keywords":891,"dialect":899},"hk-cantowords_000105",{"display":883,"search":883,"normalized":883,"is_placeholder":329},"鷸蚌相爭，漁人得利",{"original":885,"jyutping":886},"neot6 pong5 soeng1 zang1 jyu4 jan4 dak1 lei6",[885],[888],{"definition":889,"label":778,"examples":890},"第三者喺兩個人嘅爭執當中獲取利益 (The third party gets benefit from a tussle.)",[],[883,885,892,893,894,832,320,833,834,895,896,897,898],"neot6pong5soeng1zang1jyu4jan4dak1lei6","neot pong soeng zang jyu jan dak lei","neotpongsoengzangjyujandaklei","漁","人","得","利",{"name":374,"region_code":375},[901,910],{"id":881,"source_book":70,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":465,"senses":905,"keywords":908,"dialect":909},{"display":883,"search":883,"normalized":883,"is_placeholder":329},{"original":885,"jyutping":904},[885],[906],{"definition":889,"label":778,"examples":907},[],[883,885,892,893,894,832,320,833,834,895,896,897,898],{"name":374,"region_code":375},{"id":911,"source_book":109,"headword":912,"phonetic":913,"entry_type":465,"senses":916,"keywords":919,"meta":929,"dialect":932},"wiktionary-cantonese_00020662",{"display":883,"search":883,"normalized":883,"is_placeholder":329},{"original":855,"jyutping":914},[855,915,856,857],"jyu4 jan4 dak1 lei6",[917],{"definition":918,"label":342},"When two parties fight, it is always the third one who wins",[883,855,866,867,868,915,920,921,922,856,869,870,871,857,872,873,874,832,320,833,834,895,896,897,898,923,924,925,926,927,928],"jyu4jan4dak1lei6","jyu jan dak lei","jyujandaklei","鷸蚌相爭，漁翁得利","鹬蚌相争，渔翁得利","鷸蚌相爭，漁人獲利","鹬蚌相争，渔人获利","鷸蚌相持，漁人得利","鹬蚌相持，渔人得利",{"pos":930,"variants":931},"谚语",[923,924,925,926,927,928],{"name":110,"region_code":413},[934,945,954,965,974,985,994,1006,1017,1026,1037,1046,1057,1066,1078,1087,1100,1109],{"id":422,"source_book":109,"headword":935,"phonetic":936,"entry_type":430,"senses":939,"keywords":941,"meta":943,"dialect":944},{"display":424,"search":424,"normalized":424,"is_placeholder":329},{"original":937,"jyutping":938},[427],[429],[940],{"definition":433,"label":342},[424,429,435,436,437,320,438,942],[427],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},{"id":458,"source_book":289,"headword":946,"phonetic":947,"entry_type":465,"senses":949,"keywords":952,"dialect":953},{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":329},{"original":462,"jyutping":948},[464],[950],{"definition":468,"examples":951},[],[460,464,471,472,473,320,474,462],{"name":290,"region_code":476},{"id":488,"source_book":109,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":430,"senses":959,"keywords":961,"meta":963,"dialect":964},{"display":460,"search":460,"normalized":460,"is_placeholder":329},{"original":957,"jyutping":958},[492],[494],[960],{"definition":497,"label":342},[460,494,499,500,501,320,474,962],[492],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},{"id":508,"source_book":289,"headword":966,"phonetic":967,"entry_type":465,"senses":969,"keywords":972,"dialect":973},{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":968},[514],[970],{"definition":517,"examples":971},[],[510,514,520,521,522,320,523,512],{"name":290,"region_code":476},{"id":536,"source_book":109,"headword":975,"phonetic":976,"entry_type":430,"senses":979,"keywords":981,"meta":983,"dialect":984},{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},{"original":977,"jyutping":978},[540],[542],[980],{"definition":545,"label":342},[510,542,547,521,522,320,523,982],[540],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"id":555,"source_book":70,"headword":986,"phonetic":987,"entry_type":430,"senses":989,"keywords":992,"dialect":993},{"display":557,"search":557,"normalized":557,"is_placeholder":329},{"original":559,"jyutping":988},[559],[990],{"definition":563,"label":370,"examples":991},[],[557,559,566,567,568,320,569],{"name":374,"region_code":375},{"id":584,"source_book":109,"headword":995,"phonetic":996,"entry_type":430,"senses":999,"keywords":1002,"meta":1004,"dialect":1005},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},{"original":997,"jyutping":998},[589],[591],[1000,1001],{"definition":594,"label":342},{"definition":596,"label":342},[586,591,598,599,600,601,320,1003],[589],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"id":621,"source_book":109,"headword":1007,"phonetic":1008,"entry_type":430,"senses":1011,"keywords":1013,"meta":1015,"dialect":1016},{"display":623,"search":623,"normalized":623,"is_placeholder":329},{"original":1009,"jyutping":1010},[626],[628],[1012],{"definition":631,"label":342},[623,628,633,634,635,636,320,1014],[626],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"id":655,"source_book":289,"headword":1018,"phonetic":1019,"entry_type":465,"senses":1021,"keywords":1024,"dialect":1025},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":329},{"original":659,"jyutping":1020},[661],[1022],{"definition":664,"examples":1023},[],[657,661,667,668,669,670,320,659],{"name":290,"region_code":476},{"id":685,"source_book":109,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":430,"senses":1031,"keywords":1033,"meta":1035,"dialect":1036},{"display":687,"search":687,"normalized":687,"is_placeholder":329},{"original":1029,"jyutping":1030},[690],[692],[1032],{"definition":695,"label":342},[687,692,697,698,699,700,320,701,1034],[690],{"pos":441},{"name":110,"region_code":413},{"id":720,"source_book":70,"headword":1038,"phonetic":1039,"entry_type":430,"senses":1041,"keywords":1044,"dialect":1045},{"display":722,"search":722,"normalized":722,"is_placeholder":329},{"original":724,"jyutping":1040},[726,727],[1042],{"definition":730,"label":370,"examples":1043},[],[722,726,733,734,735,727,736,737,738,739,740,320,724],{"name":374,"region_code":375},{"id":753,"source_book":109,"headword":1047,"phonetic":1048,"entry_type":430,"senses":1051,"keywords":1053,"meta":1055,"dialect":1056},{"display":722,"search":722,"normalized":722,"is_placeholder":329},{"original":1049,"jyutping":1050},[757],[726],[1052],{"definition":761,"label":342},[722,726,733,734,735,739,740,320,1054],[757],{"pos":550},{"name":110,"region_code":413},{"id":769,"source_book":70,"headword":1058,"phonetic":1059,"entry_type":430,"senses":1061,"keywords":1064,"dialect":1065},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":773,"jyutping":1060},[773],[1062],{"definition":777,"label":778,"examples":1063},[],[771,773,781,782,783,784,320,785,670],{"name":374,"region_code":375},{"id":798,"source_book":109,"headword":1067,"phonetic":1068,"entry_type":465,"senses":1071,"keywords":1074,"meta":1076,"dialect":1077},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":1069,"jyutping":1070},[802],[773],[1072,1073],{"definition":806,"label":342},{"definition":808,"label":342},[771,773,781,782,783,784,320,785,670,1075],[802],{"pos":812},{"name":110,"region_code":413},{"id":817,"source_book":289,"headword":1079,"phonetic":1080,"entry_type":465,"senses":1082,"keywords":1085,"dialect":1086},{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":329},{"original":821,"jyutping":1081},[823],[1083],{"definition":826,"examples":1084},[],[819,823,829,830,831,832,320,833,834,821],{"name":290,"region_code":476},{"id":847,"source_book":109,"headword":1088,"phonetic":1089,"entry_type":465,"senses":1092,"keywords":1096,"meta":1098,"dialect":1099},{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":329},{"original":1090,"jyutping":1091},[851,852,853],[855,856,857],[1093],{"definition":860,"label":342,"examples":1094},[1095],{"text":863,"translation":864},[819,855,866,867,868,856,869,870,871,857,872,873,874,832,320,833,834,1097],[851,852,853],{"pos":812},{"name":110,"region_code":413},{"id":881,"source_book":70,"headword":1101,"phonetic":1102,"entry_type":465,"senses":1104,"keywords":1107,"dialect":1108},{"display":883,"search":883,"normalized":883,"is_placeholder":329},{"original":885,"jyutping":1103},[885],[1105],{"definition":889,"label":778,"examples":1106},[],[883,885,892,893,894,832,320,833,834,895,896,897,898],{"name":374,"region_code":375},{"id":911,"source_book":109,"headword":1110,"phonetic":1111,"entry_type":465,"senses":1113,"keywords":1115,"meta":1116,"dialect":1118},{"display":883,"search":883,"normalized":883,"is_placeholder":329},{"original":855,"jyutping":1112},[855,915,856,857],[1114],{"definition":918,"label":342},[883,855,866,867,868,915,920,921,922,856,869,870,871,857,872,873,874,832,320,833,834,895,896,897,898,923,924,925,926,927,928],{"pos":930,"variants":1117},[923,924,925,926,927,928],{"name":110,"region_code":413},{"grouped":1120,"entries":1121,"exact":100},13,19,{"offset":1123,"limit":1124,"returned":1124,"hasMore":100,"nextOffset":1124},0,12,{"dictionaries":1126,"dialects":1132,"types":1136},[1127,1129,1131],{"value":109,"count":1128},11,{"value":289,"count":1130},4,{"value":70,"count":1130},[1133,1134,1135],{"value":413,"count":1128},{"value":375,"count":1130},{"value":476,"count":1130},[1137,1139],{"value":430,"count":1138},9,{"value":465,"count":1140},7,{"grouped":1142,"entries":1143,"exact":100},14,24]