[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:蜀":319,"word-related-search:蜀":428},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"蜀",4,[323,356,377,393],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":349,"created_at":353,"keywords":354},"gz-modern_017968","17968",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"Sug9",[333],"suk6","character",[336,339,342],{"definition":337,"examples":338},"古代的蜀国，故地在今四川成都一带。",[],{"definition":340,"examples":341},"三国时期的蜀汉；五代十国时期的前蜀、后蜀。",[],{"definition":343,"examples":344},"四川的别称",[345,347],{"text":346},"～锦",{"text":348},"～绣。",{"page":350,"original_entry_type":351,"headword_variants":352},"833","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.981Z",[320,333,355,331],"suk",{"id":357,"source_book":70,"headword":358,"phonetic":359,"entry_type":334,"senses":361,"keywords":373,"dialect":374},"hk-cantowords_110937",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":360},[333],[362,366,370],{"definition":363,"label":364,"examples":365},"#四川 省嘅簡稱 (abbreviated name of Sichuan Province)","名詞",[],{"definition":367,"label":368,"examples":369},"中國歷史中#三國 時代由劉備喺蜀地建立嘅政權，自稱繼承漢統，以「#漢」為國號，歷史上通稱為「蜀」或「蜀漢」 (the Shu state of the Three Kingdoms period)","",[],{"definition":371,"label":368,"examples":372},"中國古代地名、國家名，大約等於而家嘅#四川 (the name of various kingdoms in Sichuan in ancient China)",[],[320,333,355],{"name":375,"region_code":376},"香港话","HK",{"id":378,"source_book":238,"source_id":379,"dialect":380,"headword":382,"phonetic":383,"entry_type":334,"senses":386,"meta":390,"created_at":391,"keywords":392},"qz-jyutping_011567","11567",{"name":239,"region_code":381},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":384,"jyutping":385},"suk4",[384],[387],{"definition":388,"examples":389},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[320,384,355],{"id":394,"source_book":109,"headword":395,"phonetic":396,"entry_type":334,"senses":400,"keywords":421,"meta":424,"dialect":426},"wiktionary-cantonese_00014011",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":397,"jyutping":399},[398],"/sʊk̚²/",[333],[401,407,413,415,417,419],{"definition":402,"label":352,"examples":403},"the name of a state in ancient China",[404],{"text":405,"translation":406},"十有一月，公會楚公子嬰齊于蜀。","In the eleventh month, the Duke met the princeling Yingqi of Chu in Shu.",{"definition":408,"label":352,"examples":409},"another name for Shu Han, one of Three Kingdoms",[410],{"text":411,"translation":412},"安西將軍鄧艾大破蜀大將姜維於上邽。","(Wei) General-who-Calms-the-West Deng Ai soundly defeated Shu Grand General Jiang Wei at Shanggui",{"definition":414,"label":352},"Sichuan (a province of China)",{"definition":416,"label":352},"silkworm on hollyhock",{"definition":418,"label":352},"alternative form of 蠋 (zhú, “caterpillar”)",{"definition":420,"label":352},"alternative form of 一 (“one”)",[320,333,355,422,423],[398],[398],{"pos":425},"字",{"name":110,"region_code":427},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":429,"sort":430,"filters":431,"groups":432,"results":907,"total":1074,"totalGrouped":1075,"page":1077,"facets":1080,"searchTotal":1101},"normal","relevance",{},[433,469,507,557,597,644,681,712,746,788,822,872],{"key":434,"primary":435,"entries":457},"蜀山||蜀山",{"id":436,"source_book":109,"headword":437,"phonetic":439,"entry_type":444,"senses":445,"keywords":448,"meta":454,"dialect":456},"wiktionary-cantonese_00110814",{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":329},"蜀山",{"original":440,"jyutping":442},[441],"/sʊk̚² saːn⁵⁵/",[443],"suk6 saan1","word",[446],{"definition":447,"label":352},"Shushan (a district of Hefei, Anhui, China)",[438,443,449,450,451,320,452,453],"suk6saan1","suk saan","suksaan","山",[441],{"pos":455},"名称",{"name":110,"region_code":427},[458],{"id":436,"source_book":109,"headword":459,"phonetic":460,"entry_type":444,"senses":463,"keywords":465,"meta":467,"dialect":468},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":329},{"original":461,"jyutping":462},[441],[443],[464],{"definition":447,"label":352},[438,443,449,450,451,320,452,466],[441],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"key":470,"primary":471,"entries":494},"蜀黍||蜀黍",{"id":472,"source_book":109,"headword":473,"phonetic":475,"entry_type":444,"senses":480,"keywords":485,"meta":491,"dialect":493},"wiktionary-cantonese_00053654",{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":329},"蜀黍",{"original":476,"jyutping":478},[477],"/sʊk̚² syː³⁵/",[479],"suk6 syu2",[481,483],{"definition":482,"label":352},"sorghum",{"definition":484,"label":352},"alternative form of 叔叔 (“uncle”) (term of address for older men, especially those with unacceptable sexual habits)",[474,479,486,487,488,320,489,490],"suk6syu2","suk syu","suksyu","黍",[477],{"pos":492},"名词",{"name":110,"region_code":427},[495],{"id":472,"source_book":109,"headword":496,"phonetic":497,"entry_type":444,"senses":500,"keywords":503,"meta":505,"dialect":506},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":329},{"original":498,"jyutping":499},[477],[479],[501,502],{"definition":482,"label":352},{"definition":484,"label":352},[474,479,486,487,488,320,489,504],[477],{"pos":492},{"name":110,"region_code":427},{"key":508,"primary":509,"entries":529},"蜀葵||蜀葵",{"id":510,"source_book":289,"headword":511,"phonetic":513,"entry_type":517,"senses":518,"keywords":522,"dialect":527},"ts-english-dict_042723",{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":329},"蜀葵",{"original":514,"jyutping":515},"sùk-kĩ",[516],"seak6 ki4","phrase",[519],{"definition":520,"examples":521},"hollyhock.⁶",[],[512,516,523,524,525,320,526,514],"seak6ki4","seak ki","seakki","葵",{"name":290,"region_code":528},"TS",[530,539],{"id":510,"source_book":289,"headword":531,"phonetic":532,"entry_type":517,"senses":534,"keywords":537,"dialect":538},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":329},{"original":514,"jyutping":533},[516],[535],{"definition":520,"examples":536},[],[512,516,523,524,525,320,526,514],{"name":290,"region_code":528},{"id":540,"source_book":109,"headword":541,"phonetic":542,"entry_type":444,"senses":547,"keywords":550,"meta":555,"dialect":556},"wiktionary-cantonese_00038874",{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":329},{"original":543,"jyutping":545},[544],"/sʊk̚² kʷʰɐi̯²¹/",[546],"suk6 kwai4",[548],{"definition":549,"label":352},"hollyhock",[512,546,551,552,553,320,526,554],"suk6kwai4","suk kwai","sukkwai",[544],{"pos":492},{"name":110,"region_code":427},{"key":558,"primary":559,"entries":583},"蜀道||蜀道",{"id":560,"source_book":109,"headword":561,"phonetic":563,"entry_type":444,"senses":568,"keywords":575,"meta":581,"dialect":582},"wiktionary-cantonese_00101831",{"display":562,"search":562,"normalized":562,"is_placeholder":329},"蜀道",{"original":564,"jyutping":566},[565],"/sʊk̚² tou̯²²/",[567],"suk6 dou6",[569],{"definition":570,"label":352,"examples":571},"Shudao (a system of mountain roads linking the Chinese province of Shaanxi with Sichuan)",[572],{"text":573,"translation":574},"蜀道之難，難於上青天！","The road to Shuh is more difficult to climb than to climb the steep blue heaven.",[562,567,576,577,578,320,579,580],"suk6dou6","suk dou","sukdou","道",[565],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},[584],{"id":560,"source_book":109,"headword":585,"phonetic":586,"entry_type":444,"senses":589,"keywords":593,"meta":595,"dialect":596},{"display":562,"search":562,"normalized":562,"is_placeholder":329},{"original":587,"jyutping":588},[565],[567],[590],{"definition":570,"label":352,"examples":591},[592],{"text":573,"translation":574},[562,567,576,577,578,320,579,594],[565],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"key":598,"primary":599,"entries":616},"蜀漢||蜀漢",{"id":600,"source_book":70,"headword":601,"phonetic":603,"entry_type":444,"senses":606,"keywords":610,"dialect":615},"hk-cantowords_097890",{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},"蜀漢",{"original":604,"jyutping":605},"suk6 hon3",[604],[607],{"definition":608,"label":364,"examples":609},"朝代名。（西元221～264）#劉備 以宗室喺#蜀 稱帝，自稱繼承#漢 統，係#三國 之一，史稱為「蜀漢」。一共有兩個君主，國祚四十三年。據有現今嘅四川及雲南、貴州北部、陝西舊漢中府一帶，俾#魏 所滅。 (Shu Han, one of the states in the \"Three Kingdoms\" period)",[],[602,604,611,612,613,320,614],"suk6hon3","suk hon","sukhon","漢",{"name":375,"region_code":376},[617,626],{"id":600,"source_book":70,"headword":618,"phonetic":619,"entry_type":444,"senses":621,"keywords":624,"dialect":625},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":604,"jyutping":620},[604],[622],{"definition":608,"label":364,"examples":623},[],[602,604,611,612,613,320,614],{"name":375,"region_code":376},{"id":627,"source_book":109,"headword":628,"phonetic":629,"entry_type":444,"senses":633,"keywords":640,"meta":642,"dialect":643},"wiktionary-cantonese_00072273",{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":630,"jyutping":632},[631],"/sʊk̚² hɔːn³³/",[604],[634],{"definition":635,"label":352,"examples":636},"the Shu Han dynasty (221–263)",[637],{"text":638,"translation":639},"事成，可得天下；不成，退保蜀漢，不失作劉備也。","If we succeed, we'd possess all under heaven. If we'd not succeed, we'd retreat and defend Shu Han and not lose, just as Liu Bei had done.",[602,604,611,612,613,320,614,641],[631],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"key":645,"primary":646,"entries":669},"蜀犬吠日||蜀犬吠日",{"id":647,"source_book":109,"headword":648,"phonetic":650,"entry_type":517,"senses":655,"keywords":658,"meta":666,"dialect":668},"wiktionary-cantonese_00108710",{"display":649,"search":649,"normalized":649,"is_placeholder":329},"蜀犬吠日",{"original":651,"jyutping":653},[652],"/sʊk̚² hyːn³⁵ fɐi̯²² jɐt̚²/",[654],"suk6 hyun2 fai6 jat6",[656],{"definition":657,"label":352},"to be surprised at something common because of one's ignorance",[649,654,659,660,661,320,662,663,664,665],"suk6hyun2fai6jat6","suk hyun fai jat","sukhyunfaijat","犬","吠","日",[652],{"pos":667},"短语",{"name":110,"region_code":427},[670],{"id":647,"source_book":109,"headword":671,"phonetic":672,"entry_type":517,"senses":675,"keywords":677,"meta":679,"dialect":680},{"display":649,"search":649,"normalized":649,"is_placeholder":329},{"original":673,"jyutping":674},[652],[654],[676],{"definition":657,"label":352},[649,654,659,660,661,320,662,663,664,678],[652],{"pos":667},{"name":110,"region_code":427},{"key":682,"primary":683,"entries":702},"蜀中無大將||蜀中無大將",{"id":684,"source_book":70,"headword":685,"phonetic":687,"entry_type":517,"senses":690,"keywords":693,"dialect":701},"hk-cantowords_122255",{"display":686,"search":686,"normalized":686,"is_placeholder":329},"蜀中無大將",{"original":688,"jyutping":689},"suk6 zung1 mou4 daai6 zoeng3",[688],[691],{"definition":388,"label":368,"examples":692},[],[686,688,694,695,696,320,697,698,699,700],"suk6zung1mou4daai6zoeng3","suk zung mou daai zoeng","sukzungmoudaaizoeng","中","無","大","將",{"name":375,"region_code":376},[703],{"id":684,"source_book":70,"headword":704,"phonetic":705,"entry_type":517,"senses":707,"keywords":710,"dialect":711},{"display":686,"search":686,"normalized":686,"is_placeholder":329},{"original":688,"jyutping":706},[688],[708],{"definition":388,"label":368,"examples":709},[],[686,688,694,695,696,320,697,698,699,700],{"name":375,"region_code":376},{"key":713,"primary":714,"entries":736},"蜀中無大將，廖化作先鋒||蜀中無大將，廖化作先鋒",{"id":715,"source_book":109,"headword":716,"phonetic":718,"entry_type":517,"senses":721,"keywords":724,"meta":733,"dialect":735},"wiktionary-cantonese_00114260",{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},"蜀中無大將，廖化作先鋒",{"original":688,"jyutping":719},[688,720],"liu6 faa3 zok3 sin1 fung1",[722],{"definition":723,"label":352},"in the land of the blind, the one-eyed man is king; when the cat's away the mice will play",[717,688,694,695,696,720,725,726,727,320,697,698,699,700,728,729,730,731,732],"liu6faa3zok3sin1fung1","liu faa zok sin fung","liufaazoksinfung","廖","化","作","先","鋒",{"pos":734},"谚语",{"name":110,"region_code":427},[737],{"id":715,"source_book":109,"headword":738,"phonetic":739,"entry_type":517,"senses":741,"keywords":743,"meta":744,"dialect":745},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":688,"jyutping":740},[688,720],[742],{"definition":723,"label":352},[717,688,694,695,696,720,725,726,727,320,697,698,699,700,728,729,730,731,732],{"pos":734},{"name":110,"region_code":427},{"key":747,"primary":748,"entries":773},"巴蜀||巴蜀",{"id":749,"source_book":109,"headword":750,"phonetic":752,"entry_type":444,"senses":757,"keywords":764,"meta":771,"dialect":772},"wiktionary-cantonese_00028773",{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},"巴蜀",{"original":753,"jyutping":755},[754],"/paː⁵⁵ sʊk̚²/",[756],"baa1 suk6",[758,760,762],{"definition":759,"label":352},"the kingdoms of Ba (巴) and Shu (蜀) which existed within the Sichuan Basin (?–c. 316 BCE)",{"definition":761,"label":352},"the area of the Sichuan Basin, covered by modern-day Sichuan province and city of Chongqing",{"definition":763,"label":352},"Prachuap Khiri Khan (a province of Thailand)",[751,756,765,766,767,768,320,769,770],"baa1suk6","baa suk","baasuk","巴",[754],[754],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},[774],{"id":749,"source_book":109,"headword":775,"phonetic":776,"entry_type":444,"senses":779,"keywords":783,"meta":786,"dialect":787},{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":777,"jyutping":778},[754],[756],[780,781,782],{"definition":759,"label":352},{"definition":761,"label":352},{"definition":763,"label":352},[751,756,765,766,767,768,320,784,785],[754],[754],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"key":789,"primary":790,"entries":810},"樂蜀||樂蜀",{"id":791,"source_book":109,"headword":792,"phonetic":794,"entry_type":444,"senses":799,"keywords":802,"meta":808,"dialect":809},"wiktionary-cantonese_00080024",{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":329},"樂蜀",{"original":795,"jyutping":797},[796],"/lɔːk̚² sʊk̚²/",[798],"lok6 suk6",[800],{"definition":801,"label":352},"Luxor (a city in Egypt)",[793,798,803,804,805,806,320,807],"lok6suk6","lok suk","loksuk","樂",[796],{"pos":455},{"name":375,"region_code":376},[811],{"id":791,"source_book":109,"headword":812,"phonetic":813,"entry_type":444,"senses":816,"keywords":818,"meta":820,"dialect":821},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":329},{"original":814,"jyutping":815},[796],[798],[817],{"definition":801,"label":352},[793,798,803,804,805,806,320,819],[796],{"pos":455},{"name":375,"region_code":376},{"key":823,"primary":824,"entries":841},"玉蜀黍||玉蜀黍",{"id":825,"source_book":70,"headword":826,"phonetic":828,"entry_type":444,"senses":831,"keywords":835,"dialect":840},"hk-cantowords_077759",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},"玉蜀黍",{"original":829,"jyutping":830},"juk6 suk6 syu2",[829],[832],{"definition":833,"label":364,"examples":834},"見#粟米 (corn)",[],[827,829,836,837,838,839,320,489],"juk6suk6syu2","juk suk syu","juksuksyu","玉",{"name":375,"region_code":376},[842,851],{"id":825,"source_book":70,"headword":843,"phonetic":844,"entry_type":444,"senses":846,"keywords":849,"dialect":850},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":829,"jyutping":845},[829],[847],{"definition":833,"label":364,"examples":848},[],[827,829,836,837,838,839,320,489],{"name":375,"region_code":376},{"id":852,"source_book":109,"headword":853,"phonetic":854,"entry_type":444,"senses":858,"keywords":868,"meta":870,"dialect":871},"wiktionary-cantonese_00053653",{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":855,"jyutping":857},[856],"/jʊk̚² sʊk̚² syː³⁵/",[829],[859],{"definition":860,"label":352,"examples":861},"corn; maize (Classifier: 根 m)",[862,865],{"text":863,"translation":864},"結實作紅藍色大如石榴子又似玉蜀黍形而梢微齊","[The dancing crane cobra lily] grows fruits that are reddish blue, as large as a pomegranate seed, and they are in the shape of maize, with a slightly even end.",{"text":866,"translation":867},"主要農產物，像大豆、小麥、大麥、高粱、粟、玉蜀黍等，眞是盈千累萬，除供給本地食用外，還有不少數額輸運到南方或外國去。","Of the main agricultural produce, such as soybeans, wheat, barley, sorghum, millet, and maize, there is great abundance. Other than providing for the local food supply, a large portion is shipped to the south or out of the country.",[827,829,836,837,838,839,320,489,869],[856],{"pos":492},{"name":110,"region_code":427},{"key":873,"primary":874,"entries":895},"怪蜀黍||怪蜀黍",{"id":875,"source_book":109,"headword":876,"phonetic":878,"entry_type":444,"senses":883,"keywords":886,"meta":892,"dialect":894},"wiktionary-cantonese_00088647",{"display":877,"search":877,"normalized":877,"is_placeholder":329},"怪蜀黍",{"original":879,"jyutping":881},[880],"/kʷaːi̯³³ sʊk̚² syː³⁵/",[882],"gwaai3 suk6 syu2",[884],{"definition":885,"label":352},"alternative form of 怪叔叔 (guàishūshu, “middle-aged pedophile”)",[877,882,887,888,889,890,320,489,891],"gwaai3suk6syu2","gwaai suk syu","gwaaisuksyu","怪",[880],{"pos":492,"register":893},"俚语",{"name":110,"region_code":427},[896],{"id":875,"source_book":109,"headword":897,"phonetic":898,"entry_type":444,"senses":901,"keywords":903,"meta":905,"dialect":906},{"display":877,"search":877,"normalized":877,"is_placeholder":329},{"original":899,"jyutping":900},[880],[882],[902],{"definition":885,"label":352},[877,882,887,888,889,890,320,489,904],[880],{"pos":492,"register":893},{"name":110,"region_code":427},[908,919,931,940,951,964,973,986,997,1006,1015,1029,1040,1049,1063],{"id":436,"source_book":109,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":444,"senses":913,"keywords":915,"meta":917,"dialect":918},{"display":438,"search":438,"normalized":438,"is_placeholder":329},{"original":911,"jyutping":912},[441],[443],[914],{"definition":447,"label":352},[438,443,449,450,451,320,452,916],[441],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"id":472,"source_book":109,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":444,"senses":924,"keywords":927,"meta":929,"dialect":930},{"display":474,"search":474,"normalized":474,"is_placeholder":329},{"original":922,"jyutping":923},[477],[479],[925,926],{"definition":482,"label":352},{"definition":484,"label":352},[474,479,486,487,488,320,489,928],[477],{"pos":492},{"name":110,"region_code":427},{"id":510,"source_book":289,"headword":932,"phonetic":933,"entry_type":517,"senses":935,"keywords":938,"dialect":939},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":329},{"original":514,"jyutping":934},[516],[936],{"definition":520,"examples":937},[],[512,516,523,524,525,320,526,514],{"name":290,"region_code":528},{"id":540,"source_book":109,"headword":941,"phonetic":942,"entry_type":444,"senses":945,"keywords":947,"meta":949,"dialect":950},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":329},{"original":943,"jyutping":944},[544],[546],[946],{"definition":549,"label":352},[512,546,551,552,553,320,526,948],[544],{"pos":492},{"name":110,"region_code":427},{"id":560,"source_book":109,"headword":952,"phonetic":953,"entry_type":444,"senses":956,"keywords":960,"meta":962,"dialect":963},{"display":562,"search":562,"normalized":562,"is_placeholder":329},{"original":954,"jyutping":955},[565],[567],[957],{"definition":570,"label":352,"examples":958},[959],{"text":573,"translation":574},[562,567,576,577,578,320,579,961],[565],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"id":600,"source_book":70,"headword":965,"phonetic":966,"entry_type":444,"senses":968,"keywords":971,"dialect":972},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":604,"jyutping":967},[604],[969],{"definition":608,"label":364,"examples":970},[],[602,604,611,612,613,320,614],{"name":375,"region_code":376},{"id":627,"source_book":109,"headword":974,"phonetic":975,"entry_type":444,"senses":978,"keywords":982,"meta":984,"dialect":985},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":976,"jyutping":977},[631],[604],[979],{"definition":635,"label":352,"examples":980},[981],{"text":638,"translation":639},[602,604,611,612,613,320,614,983],[631],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"id":647,"source_book":109,"headword":987,"phonetic":988,"entry_type":517,"senses":991,"keywords":993,"meta":995,"dialect":996},{"display":649,"search":649,"normalized":649,"is_placeholder":329},{"original":989,"jyutping":990},[652],[654],[992],{"definition":657,"label":352},[649,654,659,660,661,320,662,663,664,994],[652],{"pos":667},{"name":110,"region_code":427},{"id":684,"source_book":70,"headword":998,"phonetic":999,"entry_type":517,"senses":1001,"keywords":1004,"dialect":1005},{"display":686,"search":686,"normalized":686,"is_placeholder":329},{"original":688,"jyutping":1000},[688],[1002],{"definition":388,"label":368,"examples":1003},[],[686,688,694,695,696,320,697,698,699,700],{"name":375,"region_code":376},{"id":715,"source_book":109,"headword":1007,"phonetic":1008,"entry_type":517,"senses":1010,"keywords":1012,"meta":1013,"dialect":1014},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":688,"jyutping":1009},[688,720],[1011],{"definition":723,"label":352},[717,688,694,695,696,720,725,726,727,320,697,698,699,700,728,729,730,731,732],{"pos":734},{"name":110,"region_code":427},{"id":749,"source_book":109,"headword":1016,"phonetic":1017,"entry_type":444,"senses":1020,"keywords":1024,"meta":1027,"dialect":1028},{"display":751,"search":751,"normalized":751,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1019},[754],[756],[1021,1022,1023],{"definition":759,"label":352},{"definition":761,"label":352},{"definition":763,"label":352},[751,756,765,766,767,768,320,1025,1026],[754],[754],{"pos":455},{"name":110,"region_code":427},{"id":791,"source_book":109,"headword":1030,"phonetic":1031,"entry_type":444,"senses":1034,"keywords":1036,"meta":1038,"dialect":1039},{"display":793,"search":793,"normalized":793,"is_placeholder":329},{"original":1032,"jyutping":1033},[796],[798],[1035],{"definition":801,"label":352},[793,798,803,804,805,806,320,1037],[796],{"pos":455},{"name":375,"region_code":376},{"id":825,"source_book":70,"headword":1041,"phonetic":1042,"entry_type":444,"senses":1044,"keywords":1047,"dialect":1048},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":829,"jyutping":1043},[829],[1045],{"definition":833,"label":364,"examples":1046},[],[827,829,836,837,838,839,320,489],{"name":375,"region_code":376},{"id":852,"source_book":109,"headword":1050,"phonetic":1051,"entry_type":444,"senses":1054,"keywords":1059,"meta":1061,"dialect":1062},{"display":827,"search":827,"normalized":827,"is_placeholder":329},{"original":1052,"jyutping":1053},[856],[829],[1055],{"definition":860,"label":352,"examples":1056},[1057,1058],{"text":863,"translation":864},{"text":866,"translation":867},[827,829,836,837,838,839,320,489,1060],[856],{"pos":492},{"name":110,"region_code":427},{"id":875,"source_book":109,"headword":1064,"phonetic":1065,"entry_type":444,"senses":1068,"keywords":1070,"meta":1072,"dialect":1073},{"display":877,"search":877,"normalized":877,"is_placeholder":329},{"original":1066,"jyutping":1067},[880],[882],[1069],{"definition":885,"label":352},[877,882,887,888,889,890,320,489,1071],[880],{"pos":492,"register":893},{"name":110,"region_code":427},{"grouped":1075,"entries":1076,"exact":100},16,21,{"offset":1078,"limit":1079,"returned":1079,"hasMore":100,"nextOffset":1079},0,12,{"dictionaries":1081,"dialects":1089,"types":1096},[1082,1084,1085,1087],{"value":109,"count":1083},14,{"value":70,"count":321},{"value":289,"count":1086},2,{"value":190,"count":1088},1,[1090,1092,1094,1095],{"value":427,"count":1091},13,{"value":376,"count":1093},5,{"value":528,"count":1086},{"value":327,"count":1088},[1097,1099],{"value":444,"count":1098},11,{"value":517,"count":1100},7,{"grouped":1102,"entries":1103,"exact":100},17,25]