[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:表":3,"dictionaries-index":331,"word-related-search:表":636},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"表",10,[8,35,73,134,161,177,196,211,228,245],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":30,"created_at":32,"keywords":33},"gz-dialect_006291","廣州方言詞典","6291",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"biu1",[20],"biu1`55","character",[23],{"definition":24,"examples":25},"測量某種量的器具",[26,28],{"text":27},"水～",{"text":29},"電～",{"page":31},"300","2026-05-01T15:09:26.856Z",[5,20,34,18],"biu`",{"id":36,"source_book":10,"source_id":37,"dialect":38,"headword":39,"phonetic":40,"entry_type":21,"senses":43,"meta":70,"created_at":32,"keywords":71},"gz-dialect_006310","6310",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":42},"biu2",[41],[44,49,56,63],{"definition":45,"examples":46},"外面，外表",[47],{"text":48},"～面",{"definition":50,"examples":51},"把思想感情顯示出來",[52,54],{"text":53},"～明態度",{"text":55},"發～",{"definition":57,"examples":58},"用表格形式排列事項的文件",[59,61],{"text":60},"統計～",{"text":62},"畫個～就清楚嘞",{"definition":64,"examples":65},"表親",[66,68],{"text":67},"～姐",{"text":69},"～叔",{"page":31},[5,41,72],"biu",{"id":74,"source_book":75,"source_id":76,"dialect":77,"headword":78,"phonetic":79,"entry_type":21,"senses":82,"meta":128,"created_at":132,"keywords":133},"gz-modern_001031","现代粤语词典","1031",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":80,"jyutping":81},"biu3",[41],[83,91,100,107,114,119,125],{"definition":84,"examples":85},"外部；外面",[86,87,89],{"text":48},{"text":88},"～情",{"text":90},"外～。",{"definition":92,"examples":93},"把思想感情等显示出来",[94,96,98],{"text":95},"～示",{"text":97},"～现",{"text":99},"发～。",{"definition":101,"examples":102},"表格",[103,105],{"text":104},"图～",{"text":106},"报～。",{"definition":108,"examples":109},"榜样",[110,112],{"text":111},"～率",{"text":113},"为人师～。",{"definition":115,"examples":116},"古代奏章的一种，多用于陈述衷情或表达对重大事件的见解",[117],{"text":118},"《出师～》。",{"definition":120,"examples":121},"跟祖父、父亲的姐妹的子女之间的亲属关系；跟祖母、母亲的兄弟姐妹的子女之间的亲属关系",[122,123],{"text":69},{"text":124},"～哥。",{"definition":126,"examples":127},"（Biu3）姓。",[],{"page":129,"original_entry_type":130,"headword_variants":131},"179","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.945Z",[5,41,72,80],{"id":135,"source_book":136,"headword":137,"phonetic":138,"entry_type":21,"senses":140,"keywords":157,"dialect":158},"hk-cantowords_041061","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":139},[41],[141,149],{"definition":142,"label":143,"examples":144},"整齊咁列出一啲資料嘅文件、檔案；列表（量詞：個） (table; list)","名詞",[145],{"text":146,"jyutping":147,"translation":148},"#時間表","si4 gaan3 biu2","timetable",{"definition":150,"label":151,"examples":152},"預留咗空間畀人填寫特定資料嘅文件；#表格（量詞：張） (form)","",[153],{"text":154,"jyutping":155,"translation":156},"填表","tin4 biu2","to fill in a form",[5,41,72],{"name":159,"region_code":160},"香港话","HK",{"id":162,"source_book":136,"headword":163,"phonetic":164,"entry_type":21,"senses":166,"keywords":175,"dialect":176},"hk-cantowords_041062",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":165},[41],[167],{"definition":168,"label":169,"examples":170},"向外顯示 (to show; to express)","語素",[171],{"text":172,"jyutping":173,"translation":174},"#表露","biu2 lou6","to expose",[5,41,72],{"name":159,"region_code":160},{"id":178,"source_book":136,"headword":179,"phonetic":180,"entry_type":21,"senses":182,"keywords":194,"dialect":195},"hk-cantowords_099525",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":181},[41],[183,191],{"definition":184,"label":185,"examples":186},"表示父親姊妹所生子女嘅前綴（#姑表） (prefix to refer to cousin from one's father's side i.e. sons and daughters of the sisters of one's father)","詞綴",[187],{"text":188,"jyutping":189,"translation":190},"#表哥","biu2 go1","elder male cousin",{"definition":192,"label":151,"examples":193},"表示母系親戚嘅前綴（#姨表） (prefix to refer to relatives of one's mother's side)",[],[5,41,72],{"name":159,"region_code":160},{"id":197,"source_book":136,"headword":198,"phonetic":199,"entry_type":21,"senses":201,"keywords":209,"dialect":210},"hk-cantowords_099527",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":200},[41],[202],{"definition":203,"label":169,"examples":204},"語素，指中國來港公務人員，戲稱。 (as a slang to discribe Chinese who come to Hong Kong for business purposes)",[205],{"text":206,"jyutping":207,"translation":208},"哩個表姐好好酒量。","ni1 go3 biu2 ze2 hou2 hou2 zau2 loeng6","this Chinese lady can really drink.",[5,41,72],{"name":159,"region_code":160},{"id":212,"source_book":213,"source_id":214,"dialect":215,"headword":218,"phonetic":219,"entry_type":21,"senses":221,"meta":225,"created_at":226,"keywords":227},"qz-jyutping_000653","欽州粵拼","653",{"name":216,"region_code":217},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":220},[41],[222],{"definition":223,"examples":224},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[5,41,72],{"id":229,"source_book":230,"headword":231,"phonetic":232,"entry_type":21,"senses":236,"keywords":240,"dialect":242},"ts-english-dict_003826","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":233,"jyutping":234},"bēl",[235],"beu2",[237],{"definition":238,"examples":239},"surface; exterior; to show; a model; a table (listing information); a form; family relationship via females. (See 錶 bël.)",[],[5,235,241,233],"beu",{"name":243,"region_code":244},"台山","TS",{"id":246,"source_book":247,"headword":248,"phonetic":249,"entry_type":21,"senses":251,"keywords":322,"meta":325,"dialect":328},"wiktionary-cantonese_00014289","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":41,"jyutping":250},[41],[252,254,269,275,282,291,297,303,312,314,316],{"definition":253,"label":131},"outer garment",{"definition":255,"label":131,"examples":256},"surface; outside; exterior",[257,260,263,266],{"text":258,"translation":259},"外表","outward appearance",{"text":261,"translation":262},"月表","surface of the moon",{"text":264,"translation":265},"虛有其表","to look impressive but lack real worth",{"text":267,"translation":268},"表裡不一","to think in one way but speak and act in another",{"definition":270,"label":131,"examples":271},"table; list (Classifier: 個／个 m c)",[272],{"text":273,"translation":274},"價目表","price list",{"definition":276,"label":131,"examples":277},"form (blank document to be filled in) (Classifier: 張／张 m c g; 份 m c)",[278,281],{"text":279,"translation":280},"申請表","application form",{"text":154,"translation":156},{"definition":283,"label":131,"examples":284},"to show; to express; to display",[285,288],{"text":286,"translation":287},"表達","to express",{"text":289,"translation":290},"深表同情","to show deep sympathy",{"definition":292,"label":131,"examples":293},"model; example",[294],{"text":295,"translation":296},"為人師表","to set an example for others to learn",{"definition":298,"label":131,"examples":299},"memorial to the throne; letter to the ruler of a place or country; from an official in court to the emperor/king",[300],{"text":301,"translation":302},"出師表","Chu Shi Biao (either of two memorials written by Zhuge Liang and presented to Liu Shan)",{"definition":304,"label":131,"examples":305},"relationship with the children of one's mother's or paternal grandmother's siblings or the children of one's father's or paternal grandfather's sisters",[306,309],{"text":307,"translation":308},"表哥","male cousin (mother's sibling's or father's sister's son older than oneself)",{"text":310,"translation":311},"姨表","maternal cousin (mother's sister's child)",{"definition":313,"label":131},"outstanding; different",{"definition":315,"label":131},"a surname",{"definition":317,"label":131,"examples":318},"alternative form of 不要 (bùyào, “do not; don't”)",[319],{"text":320,"translation":321},"74偶了，偶只能對太陽大呼：表醬紫！偶熱死了捏！就讓偶開空調8！","I'm so mad! I can only shout to the Sun: Don't be like this! I'm gonna die of the heat! Just let me turn on the A/C!",[5,41,72,323,324],"𧘝","𧞧",{"pos":326,"variants":327},"字",[323,324],{"name":329,"region_code":330},"粤语","YUE",{"dictionaries":332,"last_updated":634,"schema_version":635},[333,368,393,428,461,485,509,532,555,578,604],{"id":334,"name":335,"dialect":13,"entries_count":338,"author":339,"publisher":342,"year":345,"file":346,"version":347,"description":348,"source":353,"license":354,"usage_restriction":359,"attribution":364,"cover":367},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":336,"zh-Hant":337,"yue-Hans":336,"yue-Hant":337},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":358},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":365,"zh-Hant":366,"yue-Hans":365,"yue-Hant":366},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":369,"name":370,"dialect":13,"entries_count":373,"author":374,"publisher":377,"year":378,"file":379,"version":380,"description":381,"source":353,"license":386,"usage_restriction":388,"attribution":389,"cover":392},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":375,"yue-Hant":376},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":387},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":390,"yue-Hant":391},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":394,"name":395,"dialect":397,"entries_count":398,"author":399,"publisher":402,"year":405,"file":406,"version":407,"description":408,"source":413,"license":414,"license_url":417,"usage_restriction":418,"attribution":423,"chunked":4,"chunk_dir":426,"cover":427},"hk-cantowords",{"zh-Hans":396,"zh-Hant":136,"yue-Hans":396,"yue-Hant":136},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":409,"zh-Hant":410,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":419,"zh-Hant":420,"yue-Hans":421,"yue-Hant":422},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":424,"zh-Hant":425,"yue-Hans":424,"yue-Hant":425},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":429,"name":430,"dialect":329,"entries_count":434,"author":435,"publisher":440,"year":405,"file":443,"version":444,"description":445,"source":413,"license":450,"license_url":452,"usage_restriction":453,"attribution":458,"chunked":4,"chunk_dir":459,"cover":460},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":431,"zh-Hant":432,"yue-Hans":433,"yue-Hant":247},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":436,"zh-Hant":437,"yue-Hans":438,"yue-Hant":439},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":441,"zh-Hant":442,"yue-Hans":441,"yue-Hant":442},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":446,"zh-Hant":447,"yue-Hans":448,"yue-Hant":449},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":451,"zh-Hant":451,"yue-Hans":451,"yue-Hant":451},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":454,"zh-Hant":455,"yue-Hans":456,"yue-Hant":457},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":436,"zh-Hant":437,"yue-Hans":438,"yue-Hant":439},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":462,"name":463,"dialect":13,"entries_count":466,"author":467,"publisher":470,"year":471,"file":472,"version":473,"description":474,"source":353,"license":479,"usage_restriction":480,"attribution":481,"cover":484},"gz-word-origins",{"zh-Hans":464,"zh-Hant":465,"yue-Hans":464,"yue-Hant":465},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":468,"zh-Hant":469,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":475,"zh-Hant":476,"yue-Hans":477,"yue-Hant":478},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":387},{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},{"zh-Hans":482,"zh-Hant":483,"yue-Hans":482,"yue-Hant":483},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":486,"name":487,"dialect":13,"entries_count":489,"author":490,"publisher":492,"year":495,"file":496,"version":497,"description":498,"source":353,"license":503,"usage_restriction":504,"attribution":505,"cover":508},"gz-dialect",{"zh-Hans":488,"zh-Hant":10,"yue-Hans":488,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":491,"zh-Hant":491,"yue-Hans":491,"yue-Hant":491},"白宛如",{"zh-Hans":493,"zh-Hant":494,"yue-Hans":493,"yue-Hant":494},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":499,"zh-Hant":500,"yue-Hans":501,"yue-Hant":502},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":387},{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},{"zh-Hans":506,"zh-Hant":507,"yue-Hans":506,"yue-Hant":507},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":510,"name":511,"dialect":13,"entries_count":513,"author":514,"publisher":517,"year":518,"file":519,"version":520,"description":521,"source":353,"license":526,"usage_restriction":527,"attribution":528,"cover":531},"gz-modern",{"zh-Hans":75,"zh-Hant":512,"yue-Hans":75,"yue-Hant":512},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":515,"zh-Hant":516,"yue-Hans":515,"yue-Hant":516},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":522,"zh-Hant":523,"yue-Hans":524,"yue-Hant":525},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":387},{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},{"zh-Hans":529,"zh-Hant":530,"yue-Hans":529,"yue-Hant":530},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":533,"name":534,"dialect":13,"entries_count":537,"author":538,"publisher":541,"year":542,"file":543,"version":520,"description":544,"source":353,"license":549,"usage_restriction":550,"attribution":551,"cover":554},"gz-dict",{"zh-Hans":535,"zh-Hant":536,"yue-Hans":535,"yue-Hant":536},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":539,"zh-Hant":540,"yue-Hans":539,"yue-Hant":540},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":545,"zh-Hant":546,"yue-Hans":547,"yue-Hant":548},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":387},{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},{"zh-Hans":552,"zh-Hant":553,"yue-Hans":552,"yue-Hant":553},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":556,"name":557,"dialect":216,"entries_count":559,"author":560,"publisher":561,"year":542,"file":562,"version":563,"description":564,"source":569,"license":570,"attribution":571,"usage_restriction":572,"cover":577},"qz-jyutping",{"zh-Hans":558,"zh-Hant":213,"yue-Hans":558,"yue-Hant":213},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":565,"zh-Hant":566,"yue-Hans":567,"yue-Hant":568},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":573,"zh-Hant":574,"yue-Hans":575,"yue-Hant":576},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":579,"name":580,"dialect":583,"entries_count":584,"author":585,"publisher":588,"year":591,"file":592,"version":520,"description":593,"source":353,"license":598,"usage_restriction":599,"attribution":600,"cover":603},"kp-dialect",{"zh-Hans":581,"zh-Hant":582,"yue-Hans":581,"yue-Hant":582},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":586,"zh-Hant":587,"yue-Hans":586,"yue-Hant":587},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":589,"zh-Hant":590,"yue-Hans":589,"yue-Hant":590},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":594,"zh-Hant":595,"yue-Hans":596,"yue-Hant":597},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":357,"yue-Hant":387},{"zh-Hans":360,"zh-Hant":361,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},{"zh-Hans":601,"zh-Hant":602,"yue-Hans":601,"yue-Hant":602},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":605,"name":606,"dialect":243,"file":608,"chunked":4,"chunk_dir":605,"entries_count":609,"author":610,"publisher":612,"year":615,"version":616,"description":617,"source":622,"license":623,"attribution":626,"usage_restriction":628,"cover":633},"ts-english-dict",{"zh-Hans":607,"zh-Hant":230,"yue-Hans":607,"yue-Hant":230},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":611,"zh-Hant":611,"yue-Hans":611,"yue-Hant":611},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":613,"zh-Hant":614,"yue-Hans":613,"yue-Hant":614},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":618,"zh-Hant":619,"yue-Hans":620,"yue-Hant":621},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":624,"zh-Hant":625,"yue-Hans":624,"yue-Hant":625},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":627,"zh-Hant":627,"yue-Hans":627,"yue-Hant":627},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":629,"zh-Hant":630,"yue-Hans":631,"yue-Hant":632},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":637,"sort":638,"filters":639,"groups":640,"results":1232,"total":1468,"totalGrouped":1469,"page":1471,"facets":1474,"searchTotal":1496},"normal","relevance",{},[641,683,723,779,813,862,896,931,988,1056,1166,1199],{"key":642,"primary":643,"entries":669},"表土||表土",{"id":644,"source_book":247,"headword":645,"phonetic":647,"entry_type":652,"senses":653,"keywords":660,"meta":666,"dialect":668},"wiktionary-cantonese_00108976",{"display":646,"search":646,"normalized":646,"is_placeholder":16},"表土",{"original":648,"jyutping":650},[649],"/piːu̯³⁵ tʰou̯³⁵/",[651],"biu2 tou2","word",[654,656,658],{"definition":655,"label":131},"topsoil",{"definition":657,"label":131},"regolith",{"definition":659,"label":131},"overburden",[646,651,661,662,663,5,664,665],"biu2tou2","biu tou","biutou","土",[649],{"pos":667},"名词",{"name":329,"region_code":330},[670],{"id":644,"source_book":247,"headword":671,"phonetic":672,"entry_type":652,"senses":675,"keywords":679,"meta":681,"dialect":682},{"display":646,"search":646,"normalized":646,"is_placeholder":16},{"original":673,"jyutping":674},[649],[651],[676,677,678],{"definition":655,"label":131},{"definition":657,"label":131},{"definition":659,"label":131},[646,651,661,662,663,5,664,680],[649],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"key":684,"primary":685,"entries":711},"表士||表士",{"id":686,"source_book":336,"source_id":687,"dialect":688,"headword":689,"phonetic":691,"entry_type":652,"senses":694,"meta":698,"created_at":705,"keywords":706},"gz-practical-classified_002052","2052",{"name":13,"region_code":14},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":16},"表士",{"original":692,"jyutping":693},"biu1 si6*2",[692],[695],{"definition":696,"examples":697},"【外】保險絲",[],{"category":699,"subcategories":700,"notes":704,"headword_variants":131,"has_cross_reference":16,"cross_references":131,"variant_number":131},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A15用電設施、水暖設施",[701,702,703],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A15用電設施、水暖設施","[英語fuse]","2026-02-01T16:35:37.158Z",[690,692,707,708,709,5,710],"biu1si6*2","biu si*","biusi*","士",[712],{"id":686,"source_book":336,"source_id":687,"dialect":713,"headword":714,"phonetic":715,"entry_type":652,"senses":717,"meta":720,"created_at":705,"keywords":722},{"name":13,"region_code":14},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":16},{"original":692,"jyutping":716},[692],[718],{"definition":696,"examples":719},[],{"category":699,"subcategories":721,"notes":704,"headword_variants":131,"has_cross_reference":16,"cross_references":131,"variant_number":131},[701,702,703],[690,692,707,708,709,5,710],{"key":724,"primary":725,"entries":747},"表少||表少",{"id":726,"source_book":10,"source_id":727,"dialect":728,"headword":729,"phonetic":731,"entry_type":652,"senses":734,"meta":741,"created_at":32,"keywords":742},"gz-dialect_006312","6312",{"name":13,"region_code":14},{"display":730,"search":730,"normalized":730,"is_placeholder":16},"表少",{"original":732,"jyutping":733},"biu2 siu3",[732],[735,738],{"definition":736,"examples":737},"面稱丈夫的表弟",[],{"definition":739,"examples":740},"舊時男性的泛稱",[],{"page":31},[730,732,743,744,745,5,746],"biu2siu3","biu siu","biusiu","少",[748,760],{"id":726,"source_book":10,"source_id":727,"dialect":749,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":652,"senses":753,"meta":758,"created_at":32,"keywords":759},{"name":13,"region_code":14},{"display":730,"search":730,"normalized":730,"is_placeholder":16},{"original":732,"jyutping":752},[732],[754,756],{"definition":736,"examples":755},[],{"definition":739,"examples":757},[],{"page":31},[730,732,743,744,745,5,746],{"id":761,"source_book":535,"source_id":762,"dialect":763,"headword":764,"phonetic":765,"entry_type":652,"senses":768,"meta":775,"created_at":777,"keywords":778},"gz-dict_000388","388",{"name":13,"region_code":14},{"display":730,"search":730,"normalized":730,"is_placeholder":16},{"original":766,"jyutping":767},"biu2 xiu3",[732],[769,772],{"definition":770,"examples":771},"丈夫的表弟。",[],{"definition":773,"examples":774},"旧时妇女泛称一般的男性。",[],{"page":776,"is_loanword":16,"variant_number":131},"139","2026-01-23T06:26:03.350Z",[730,732,743,744,745,5,746,766],{"key":780,"primary":781,"entries":801},"表尺||表尺",{"id":782,"source_book":247,"headword":783,"phonetic":785,"entry_type":652,"senses":790,"keywords":793,"meta":799,"dialect":800},"wiktionary-cantonese_00108819",{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":16},"表尺",{"original":786,"jyutping":788},[787],"/piːu̯³⁵ t͡sʰɛːk̚³/",[789],"biu2 cek3",[791],{"definition":792,"label":131},"rear sight",[784,789,794,795,796,5,797,798],"biu2cek3","biu cek","biucek","尺",[787],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},[802],{"id":782,"source_book":247,"headword":803,"phonetic":804,"entry_type":652,"senses":807,"keywords":809,"meta":811,"dialect":812},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":16},{"original":805,"jyutping":806},[787],[789],[808],{"definition":792,"label":131},[784,789,794,795,796,5,797,810],[787],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"key":814,"primary":815,"entries":834},"表兄||表兄",{"id":816,"source_book":230,"headword":817,"phonetic":819,"entry_type":823,"senses":824,"keywords":828,"dialect":833},"ts-english-dict_030271",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},"表兄",{"original":820,"jyutping":821},"bēl-hëin",[822],"beu2 hen1","phrase",[825],{"definition":826,"examples":827},"older male cousin with a different surname.",[],[818,822,829,830,831,5,832,820],"beu2hen1","beu hen","beuhen","兄",{"name":243,"region_code":244},[835,844],{"id":816,"source_book":230,"headword":836,"phonetic":837,"entry_type":823,"senses":839,"keywords":842,"dialect":843},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":820,"jyutping":838},[822],[840],{"definition":826,"examples":841},[],[818,822,829,830,831,5,832,820],{"name":243,"region_code":244},{"id":845,"source_book":247,"headword":846,"phonetic":847,"entry_type":652,"senses":852,"keywords":855,"meta":860,"dialect":861},"wiktionary-cantonese_00050479",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":848,"jyutping":850},[849],"/piːu̯³⁵ hɪŋ⁵⁵/",[851],"biu2 hing1",[853],{"definition":854,"label":131},"cousin (mother's sibling's or father's sister's son older than oneself)",[818,851,856,857,858,5,832,859],"biu2hing1","biu hing","biuhing",[849],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"key":863,"primary":864,"entries":884},"表冊||表冊",{"id":865,"source_book":247,"headword":866,"phonetic":868,"entry_type":652,"senses":873,"keywords":876,"meta":882,"dialect":883},"wiktionary-cantonese_00108430",{"display":867,"search":867,"normalized":867,"is_placeholder":16},"表冊",{"original":869,"jyutping":871},[870],"/piːu̯³⁵ t͡sʰaːk̚³/",[872],"biu2 caak3",[874],{"definition":875,"label":131},"statistical form",[867,872,877,878,879,5,880,881],"biu2caak3","biu caak","biucaak","冊",[870],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},[885],{"id":865,"source_book":247,"headword":886,"phonetic":887,"entry_type":652,"senses":890,"keywords":892,"meta":894,"dialect":895},{"display":867,"search":867,"normalized":867,"is_placeholder":16},{"original":888,"jyutping":889},[870],[872],[891],{"definition":875,"label":131},[867,872,877,878,879,5,880,893],[870],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"key":897,"primary":898,"entries":919},"表功||表功",{"id":899,"source_book":247,"headword":900,"phonetic":902,"entry_type":652,"senses":907,"keywords":910,"meta":916,"dialect":918},"wiktionary-cantonese_00097337",{"display":901,"search":901,"normalized":901,"is_placeholder":16},"表功",{"original":903,"jyutping":905},[904],"/piːu̯³⁵ kʊŋ⁵⁵/",[906],"biu2 gung1",[908],{"definition":909,"label":131},"to brag about one's contributions; to boast of one's meritorious deeds; to claim merit for oneself",[901,906,911,912,913,5,914,915],"biu2gung1","biu gung","biugung","功",[904],{"pos":917},"动词",{"name":329,"region_code":330},[920],{"id":899,"source_book":247,"headword":921,"phonetic":922,"entry_type":652,"senses":925,"keywords":927,"meta":929,"dialect":930},{"display":901,"search":901,"normalized":901,"is_placeholder":16},{"original":923,"jyutping":924},[904],[906],[926],{"definition":909,"label":131},[901,906,911,912,913,5,914,928],[904],{"pos":917},{"name":329,"region_code":330},{"key":932,"primary":933,"entries":955},"表白||表白",{"id":934,"source_book":136,"headword":935,"phonetic":937,"entry_type":652,"senses":940,"keywords":949,"dialect":954},"hk-cantowords_066691",{"display":936,"search":936,"normalized":936,"is_placeholder":16},"表白",{"original":938,"jyutping":939},"biu2 baak6",[938],[941],{"definition":942,"label":943,"examples":944},"向意中人表達對佢愛慕之情 (to express clearly; to confess one's feelings)","動詞",[945],{"text":946,"jyutping":947,"translation":948},"我好鍾意佢，但係又唔敢向佢表白。","ngo5 hou2 zung1 ji3 keoi5, daan6 hai6 jau6 m4 gam2 hoeng3 keoi5 biu2 baak6.","I love him so much, but I dare not reveal my true feelings for him.",[936,938,950,951,952,5,953],"biu2baak6","biu baak","biubaak","白",{"name":159,"region_code":160},[956,966],{"id":934,"source_book":136,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":652,"senses":960,"keywords":964,"dialect":965},{"display":936,"search":936,"normalized":936,"is_placeholder":16},{"original":938,"jyutping":959},[938],[961],{"definition":942,"label":943,"examples":962},[963],{"text":946,"jyutping":947,"translation":948},[936,938,950,951,952,5,953],{"name":159,"region_code":160},{"id":967,"source_book":247,"headword":968,"phonetic":969,"entry_type":652,"senses":973,"keywords":984,"meta":986,"dialect":987},"wiktionary-cantonese_00023824",{"display":936,"search":936,"normalized":936,"is_placeholder":16},{"original":970,"jyutping":972},[971],"/piːu̯³⁵ paːk̚²/",[938],[974,976,982],{"definition":975,"label":131},"to express or state clearly; to explain; to clarify; to explain oneself",{"definition":977,"label":131,"examples":978},"to reveal or confess the true state of one's thoughts or feelings, especially one's love for another person",[979],{"text":980,"translation":981},"被表白","to be confessed to",{"definition":983,"label":131},"to come clean",[936,938,950,951,952,5,953,985],[971],{"pos":917},{"name":329,"region_code":330},{"key":989,"primary":990,"entries":1014},"表皮||表皮",{"id":991,"source_book":75,"source_id":992,"dialect":993,"headword":994,"phonetic":996,"entry_type":652,"senses":1000,"meta":1006,"created_at":132,"keywords":1009},"gz-modern_001039","1039",{"name":13,"region_code":14},{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},"表皮",{"original":997,"jyutping":998},"biu3 pei2",[999],"biu2 pei4",[1001],{"definition":1002,"examples":1003},"皮肤外层",[1004],{"text":1005},"～真菌。",{"page":1007,"original_entry_type":1008,"headword_variants":131},"180","词头",[995,999,1010,1011,1012,5,1013,997],"biu2pei4","biu pei","biupei","皮",[1015,1026,1040],{"id":991,"source_book":75,"source_id":992,"dialect":1016,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":652,"senses":1020,"meta":1024,"created_at":132,"keywords":1025},{"name":13,"region_code":14},{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},{"original":997,"jyutping":1019},[999],[1021],{"definition":1002,"examples":1022},[1023],{"text":1005},{"page":1007,"original_entry_type":1008,"headword_variants":131},[995,999,1010,1011,1012,5,1013,997],{"id":1027,"source_book":136,"headword":1028,"phonetic":1029,"entry_type":652,"senses":1031,"keywords":1038,"dialect":1039},"hk-cantowords_066705",{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},{"original":999,"jyutping":1030},[999],[1032],{"definition":1033,"label":143,"examples":1034},"(1)植物上，葉子同幼芽表面嗰層細胞；（2）脊椎動物上，表皮係皮膚最外一層；（3）無脊椎動物上，表皮是細胞最外一層。 (Epidermis, skin)",[1035],{"text":1036,"translation":1037},"明仔跌親，擦損表皮。","Ming falls and hurt his skin",[995,999,1010,1011,1012,5,1013],{"name":159,"region_code":160},{"id":1041,"source_book":247,"headword":1042,"phonetic":1043,"entry_type":652,"senses":1047,"keywords":1052,"meta":1054,"dialect":1055},"wiktionary-cantonese_00031098",{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},{"original":1044,"jyutping":1046},[1045],"/piːu̯³⁵ pʰei̯²¹/",[999],[1048,1050],{"definition":1049,"label":131},"epidermis",{"definition":1051,"label":131},"outermost layer; surface layer; skin",[995,999,1010,1011,1012,5,1013,1053],[1045],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"key":1057,"primary":1058,"entries":1088},"表示||表示",{"id":1059,"source_book":75,"source_id":1060,"dialect":1061,"headword":1062,"phonetic":1064,"entry_type":652,"senses":1068,"meta":1082,"created_at":132,"keywords":1083},"gz-modern_001042","1042",{"name":13,"region_code":14},{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},"表示",{"original":1065,"jyutping":1066},"biu3 si6",[1067],"biu2 si6",[1069,1076],{"definition":1070,"examples":1071},"通过言语行为显出思想、感情、态度等",[1072,1074],{"text":1073},"～关心",{"text":1075},"～欢迎。",{"definition":1077,"examples":1078},"事物显现的意义；凭借事物显出某种意义",[1079],{"text":1080,"translation":1081},"呢个符号～删除。","这个符号代表删除的意思",{"page":1007,"original_entry_type":1008,"headword_variants":131},[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087,1065],"biu2si6","biu si","biusi","示",[1089,1104,1119,1137],{"id":1059,"source_book":75,"source_id":1060,"dialect":1090,"headword":1091,"phonetic":1092,"entry_type":652,"senses":1094,"meta":1102,"created_at":132,"keywords":1103},{"name":13,"region_code":14},{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1065,"jyutping":1093},[1067],[1095,1099],{"definition":1070,"examples":1096},[1097,1098],{"text":1073},{"text":1075},{"definition":1077,"examples":1100},[1101],{"text":1080,"translation":1081},{"page":1007,"original_entry_type":1008,"headword_variants":131},[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087,1065],{"id":1105,"source_book":136,"headword":1106,"phonetic":1107,"entry_type":652,"senses":1109,"keywords":1117,"dialect":1118},"hk-cantowords_041085",{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1067,"jyutping":1108},[1067],[1110],{"definition":1111,"label":943,"examples":1112},"向其他人表明同顯示 (to state; to indicate; to express)",[1113],{"text":1114,"jyutping":1115,"translation":1116},"表示關切","biu2 si6 gwaan1 cit3","to express concern",[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087],{"name":159,"region_code":160},{"id":1120,"source_book":136,"headword":1121,"phonetic":1122,"entry_type":652,"senses":1124,"keywords":1135,"dialect":1136},"hk-cantowords_041086",{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1067,"jyutping":1123},[1067],[1125,1128],{"definition":1126,"label":143,"examples":1127},"明確咁表達自己嘅立場、態度、心意等等 (indication or expression of stance, feelings, etc.)",[],{"definition":1129,"label":151,"examples":1130},"專門指對鍾意嘅人送禮物、表白、求婚呢類行為 (more specifically, the show of affection to a person one loves (by sending gifts, asking one out, proposing, etc.))",[1131],{"text":1132,"jyutping":1133,"translation":1134},"有咩表示先？","jau5 me1 biu2 si6 sin1?","What do you have to \"show your affection\"?",[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087],{"name":159,"region_code":160},{"id":1138,"source_book":247,"headword":1139,"phonetic":1140,"entry_type":652,"senses":1144,"keywords":1161,"meta":1164,"dialect":1165},"wiktionary-cantonese_00021423",{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1141,"jyutping":1143},[1142],"/piːu̯³⁵ siː²²/",[1067],[1145,1157,1159],{"definition":1146,"label":131,"examples":1147},"to express; to state; to indicate; to opine; to declare",[1148,1151,1154],{"text":1149,"translation":1150},"表示感謝","to express thanks",{"text":1152,"translation":1153},"表示恭喜","to express congratulations",{"text":1155,"translation":1156},"表示深切哀悼","to express one's deep condolences",{"definition":1158,"label":131},"to mean; to signify",{"definition":1160,"label":131},"indication; gesture",[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087,1162,1163],[1142],[1142],{"pos":917},{"name":329,"region_code":330},{"key":1167,"primary":1168,"entries":1187},"表字||表字",{"id":1169,"source_book":247,"headword":1170,"phonetic":1172,"entry_type":652,"senses":1177,"keywords":1180,"meta":1185,"dialect":1186},"wiktionary-cantonese_00025698",{"display":1171,"search":1171,"normalized":1171,"is_placeholder":16},"表字",{"original":1173,"jyutping":1175},[1174],"/piːu̯³⁵ t͡siː²²/",[1176],"biu2 zi6",[1178],{"definition":1179,"label":131},"Chinese style name; courtesy name (a name traditionally given to Chinese males at the age of 20)",[1171,1176,1181,1182,1183,5,326,1184],"biu2zi6","biu zi","biuzi",[1174],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},[1188],{"id":1169,"source_book":247,"headword":1189,"phonetic":1190,"entry_type":652,"senses":1193,"keywords":1195,"meta":1197,"dialect":1198},{"display":1171,"search":1171,"normalized":1171,"is_placeholder":16},{"original":1191,"jyutping":1192},[1174],[1176],[1194],{"definition":1179,"label":131},[1171,1176,1181,1182,1183,5,326,1196],[1174],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"key":1200,"primary":1201,"entries":1221},"表肉||表肉",{"id":1202,"source_book":535,"source_id":1203,"dialect":1204,"headword":1205,"phonetic":1207,"entry_type":652,"senses":1211,"meta":1215,"created_at":777,"keywords":1216},"gz-dict_000386","386",{"name":13,"region_code":14},{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":16},"表肉",{"original":1208,"jyutping":1209},"biu1 yug6",[1210],"biu1 juk6",[1212],{"definition":1213,"examples":1214},"表瓤，手表里的机件。",[],{"page":776,"is_loanword":16,"variant_number":131},[1206,1210,1217,1218,1219,5,1220,1208],"biu1juk6","biu juk","biujuk","肉",[1222],{"id":1202,"source_book":535,"source_id":1203,"dialect":1223,"headword":1224,"phonetic":1225,"entry_type":652,"senses":1227,"meta":1230,"created_at":777,"keywords":1231},{"name":13,"region_code":14},{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":16},{"original":1208,"jyutping":1226},[1210],[1228],{"definition":1213,"examples":1229},[],{"page":776,"is_loanword":16,"variant_number":131},[1206,1210,1217,1218,1219,5,1220,1208],[1233,1246,1257,1269,1281,1292,1301,1312,1323,1334,1344,1359,1370,1380,1392,1407,1417,1429,1447,1458],{"id":644,"source_book":247,"headword":1234,"phonetic":1235,"entry_type":652,"senses":1238,"keywords":1242,"meta":1244,"dialect":1245},{"display":646,"search":646,"normalized":646,"is_placeholder":16},{"original":1236,"jyutping":1237},[649],[651],[1239,1240,1241],{"definition":655,"label":131},{"definition":657,"label":131},{"definition":659,"label":131},[646,651,661,662,663,5,664,1243],[649],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"id":686,"source_book":336,"source_id":687,"dialect":1247,"headword":1248,"phonetic":1249,"entry_type":652,"senses":1251,"meta":1254,"created_at":705,"keywords":1256},{"name":13,"region_code":14},{"display":690,"search":690,"normalized":690,"is_placeholder":16},{"original":692,"jyutping":1250},[692],[1252],{"definition":696,"examples":1253},[],{"category":699,"subcategories":1255,"notes":704,"headword_variants":131,"has_cross_reference":16,"cross_references":131,"variant_number":131},[701,702,703],[690,692,707,708,709,5,710],{"id":726,"source_book":10,"source_id":727,"dialect":1258,"headword":1259,"phonetic":1260,"entry_type":652,"senses":1262,"meta":1267,"created_at":32,"keywords":1268},{"name":13,"region_code":14},{"display":730,"search":730,"normalized":730,"is_placeholder":16},{"original":732,"jyutping":1261},[732],[1263,1265],{"definition":736,"examples":1264},[],{"definition":739,"examples":1266},[],{"page":31},[730,732,743,744,745,5,746],{"id":761,"source_book":535,"source_id":762,"dialect":1270,"headword":1271,"phonetic":1272,"entry_type":652,"senses":1274,"meta":1279,"created_at":777,"keywords":1280},{"name":13,"region_code":14},{"display":730,"search":730,"normalized":730,"is_placeholder":16},{"original":766,"jyutping":1273},[732],[1275,1277],{"definition":770,"examples":1276},[],{"definition":773,"examples":1278},[],{"page":776,"is_loanword":16,"variant_number":131},[730,732,743,744,745,5,746,766],{"id":782,"source_book":247,"headword":1282,"phonetic":1283,"entry_type":652,"senses":1286,"keywords":1288,"meta":1290,"dialect":1291},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":16},{"original":1284,"jyutping":1285},[787],[789],[1287],{"definition":792,"label":131},[784,789,794,795,796,5,797,1289],[787],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"id":816,"source_book":230,"headword":1293,"phonetic":1294,"entry_type":823,"senses":1296,"keywords":1299,"dialect":1300},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":820,"jyutping":1295},[822],[1297],{"definition":826,"examples":1298},[],[818,822,829,830,831,5,832,820],{"name":243,"region_code":244},{"id":845,"source_book":247,"headword":1302,"phonetic":1303,"entry_type":652,"senses":1306,"keywords":1308,"meta":1310,"dialect":1311},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":1304,"jyutping":1305},[849],[851],[1307],{"definition":854,"label":131},[818,851,856,857,858,5,832,1309],[849],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"id":865,"source_book":247,"headword":1313,"phonetic":1314,"entry_type":652,"senses":1317,"keywords":1319,"meta":1321,"dialect":1322},{"display":867,"search":867,"normalized":867,"is_placeholder":16},{"original":1315,"jyutping":1316},[870],[872],[1318],{"definition":875,"label":131},[867,872,877,878,879,5,880,1320],[870],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"id":899,"source_book":247,"headword":1324,"phonetic":1325,"entry_type":652,"senses":1328,"keywords":1330,"meta":1332,"dialect":1333},{"display":901,"search":901,"normalized":901,"is_placeholder":16},{"original":1326,"jyutping":1327},[904],[906],[1329],{"definition":909,"label":131},[901,906,911,912,913,5,914,1331],[904],{"pos":917},{"name":329,"region_code":330},{"id":934,"source_book":136,"headword":1335,"phonetic":1336,"entry_type":652,"senses":1338,"keywords":1342,"dialect":1343},{"display":936,"search":936,"normalized":936,"is_placeholder":16},{"original":938,"jyutping":1337},[938],[1339],{"definition":942,"label":943,"examples":1340},[1341],{"text":946,"jyutping":947,"translation":948},[936,938,950,951,952,5,953],{"name":159,"region_code":160},{"id":967,"source_book":247,"headword":1345,"phonetic":1346,"entry_type":652,"senses":1349,"keywords":1355,"meta":1357,"dialect":1358},{"display":936,"search":936,"normalized":936,"is_placeholder":16},{"original":1347,"jyutping":1348},[971],[938],[1350,1351,1354],{"definition":975,"label":131},{"definition":977,"label":131,"examples":1352},[1353],{"text":980,"translation":981},{"definition":983,"label":131},[936,938,950,951,952,5,953,1356],[971],{"pos":917},{"name":329,"region_code":330},{"id":991,"source_book":75,"source_id":992,"dialect":1360,"headword":1361,"phonetic":1362,"entry_type":652,"senses":1364,"meta":1368,"created_at":132,"keywords":1369},{"name":13,"region_code":14},{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},{"original":997,"jyutping":1363},[999],[1365],{"definition":1002,"examples":1366},[1367],{"text":1005},{"page":1007,"original_entry_type":1008,"headword_variants":131},[995,999,1010,1011,1012,5,1013,997],{"id":1027,"source_book":136,"headword":1371,"phonetic":1372,"entry_type":652,"senses":1374,"keywords":1378,"dialect":1379},{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},{"original":999,"jyutping":1373},[999],[1375],{"definition":1033,"label":143,"examples":1376},[1377],{"text":1036,"translation":1037},[995,999,1010,1011,1012,5,1013],{"name":159,"region_code":160},{"id":1041,"source_book":247,"headword":1381,"phonetic":1382,"entry_type":652,"senses":1385,"keywords":1388,"meta":1390,"dialect":1391},{"display":995,"search":995,"normalized":995,"is_placeholder":16},{"original":1383,"jyutping":1384},[1045],[999],[1386,1387],{"definition":1049,"label":131},{"definition":1051,"label":131},[995,999,1010,1011,1012,5,1013,1389],[1045],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"id":1059,"source_book":75,"source_id":1060,"dialect":1393,"headword":1394,"phonetic":1395,"entry_type":652,"senses":1397,"meta":1405,"created_at":132,"keywords":1406},{"name":13,"region_code":14},{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1065,"jyutping":1396},[1067],[1398,1402],{"definition":1070,"examples":1399},[1400,1401],{"text":1073},{"text":1075},{"definition":1077,"examples":1403},[1404],{"text":1080,"translation":1081},{"page":1007,"original_entry_type":1008,"headword_variants":131},[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087,1065],{"id":1105,"source_book":136,"headword":1408,"phonetic":1409,"entry_type":652,"senses":1411,"keywords":1415,"dialect":1416},{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1067,"jyutping":1410},[1067],[1412],{"definition":1111,"label":943,"examples":1413},[1414],{"text":1114,"jyutping":1115,"translation":1116},[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087],{"name":159,"region_code":160},{"id":1120,"source_book":136,"headword":1418,"phonetic":1419,"entry_type":652,"senses":1421,"keywords":1427,"dialect":1428},{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1067,"jyutping":1420},[1067],[1422,1424],{"definition":1126,"label":143,"examples":1423},[],{"definition":1129,"label":151,"examples":1425},[1426],{"text":1132,"jyutping":1133,"translation":1134},[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087],{"name":159,"region_code":160},{"id":1138,"source_book":247,"headword":1430,"phonetic":1431,"entry_type":652,"senses":1434,"keywords":1442,"meta":1445,"dialect":1446},{"display":1063,"search":1063,"normalized":1063,"is_placeholder":16},{"original":1432,"jyutping":1433},[1142],[1067],[1435,1440,1441],{"definition":1146,"label":131,"examples":1436},[1437,1438,1439],{"text":1149,"translation":1150},{"text":1152,"translation":1153},{"text":1155,"translation":1156},{"definition":1158,"label":131},{"definition":1160,"label":131},[1063,1067,1084,1085,1086,5,1087,1443,1444],[1142],[1142],{"pos":917},{"name":329,"region_code":330},{"id":1169,"source_book":247,"headword":1448,"phonetic":1449,"entry_type":652,"senses":1452,"keywords":1454,"meta":1456,"dialect":1457},{"display":1171,"search":1171,"normalized":1171,"is_placeholder":16},{"original":1450,"jyutping":1451},[1174],[1176],[1453],{"definition":1179,"label":131},[1171,1176,1181,1182,1183,5,326,1455],[1174],{"pos":667},{"name":329,"region_code":330},{"id":1202,"source_book":535,"source_id":1203,"dialect":1459,"headword":1460,"phonetic":1461,"entry_type":652,"senses":1463,"meta":1466,"created_at":777,"keywords":1467},{"name":13,"region_code":14},{"display":1206,"search":1206,"normalized":1206,"is_placeholder":16},{"original":1208,"jyutping":1462},[1210],[1464],{"definition":1213,"examples":1465},[],{"page":776,"is_loanword":16,"variant_number":131},[1206,1210,1217,1218,1219,5,1220,1208],{"grouped":1469,"entries":1470,"exact":16},24,42,{"offset":1472,"limit":1473,"returned":1473,"hasMore":4,"nextOffset":1473},0,12,{"dictionaries":1475,"dialects":1488,"types":1493},[1476,1478,1480,1482,1484,1485,1487],{"value":247,"count":1477},16,{"value":136,"count":1479},11,{"value":75,"count":1481},6,{"value":230,"count":1483},3,{"value":535,"count":1483},{"value":336,"count":1486},1,{"value":10,"count":1486},[1489,1490,1491,1492],{"value":330,"count":1477},{"value":160,"count":1479},{"value":14,"count":6},{"value":244,"count":1483},[1494,1495],{"value":652,"count":1469},{"value":823,"count":1483},{"grouped":1497,"entries":1498,"exact":16},25,52]