[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:踢":319,"word-related-search:踢":463},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"踢",6,[323,352,373,406,423,438],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":345,"created_at":349,"keywords":350},"gz-modern_018980","18980",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"teg8",[333],"tek3","character",[336],{"definition":337,"examples":338},"抬腿用脚撞击",[339,341,343],{"text":340},"～波",{"text":342},"～毽",{"text":344},"拳打脚～。",{"page":346,"original_entry_type":347,"headword_variants":348},"871","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.984Z",[320,333,351,331],"tek",{"id":353,"source_book":142,"source_id":354,"dialect":355,"headword":357,"phonetic":358,"entry_type":334,"senses":361,"meta":365,"created_at":371,"keywords":372},"gz-word-origins_386_02","386_2",{"name":356,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":359,"jyutping":360},"tég3",[333],[362],{"definition":363,"examples":364},"用腳觸擊：～波（踢球）。",[],{"page":366,"verified":329,"variant_number":348,"references":367,"commentary":348,"gwongping":359,"notes":348,"note_type":348},"386",[368],{"author":348,"work":348,"quote":369,"source":370},"以足蹴物曰～。","周之貞《順德縣志》卷一葉二十","2026-01-11T17:28:12.441Z",[320,333,351,359],{"id":374,"source_book":70,"headword":375,"phonetic":376,"entry_type":334,"senses":378,"keywords":402,"dialect":403},"hk-cantowords_085850",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":377},[333],[379,387,395],{"definition":380,"label":381,"examples":382},"用腳向一啲嘢施加衝力；用腳攻擊 (to kick)","動詞",[383],{"text":384,"jyutping":385,"translation":386},"踢波","tek3 bo1","to play soccer; literally \"kick ball",{"definition":388,"label":389,"examples":390},"將一啲人由佢原本嘅圈子或組織中排走、驅逐 (to expel, banish, or eliminate someone from a group)","",[391],{"text":392,"jyutping":393,"translation":394},"呢次選拔賽會踢五個人出局。","ni1 ci3 syun2 bat6 coi3 wui5 tek3 ng5 go3 jan4 ceot1 guk6.","Five contestants will be eliminated in this round.",{"definition":396,"label":389,"examples":397},"比喻催人做嘢 (to push or pressure someone to do something they should already be doing)",[398],{"text":399,"jyutping":400,"translation":401},"呢條友踢一踢就郁一郁，好冇交帶。","ni1 tiu4 jau2 tek3 jat1 tek3 zau6 juk1 jat1 juk1, hou2 mou5 gaau1 daai3.","This guy is so irresponsible. He doesn't do anything unless you keep pushing him.",[320,333,351],{"name":404,"region_code":405},"香港话","HK",{"id":407,"source_book":70,"headword":408,"phonetic":409,"entry_type":334,"senses":412,"keywords":419,"dialect":422},"hk-cantowords_096671",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":410},[333,411],"taat3",[413],{"definition":414,"label":381,"examples":415},"指着住拖鞋、涼鞋，行路時唔提起腳踭嘅樣（後面一定要跟住鞋嘅種類） (to walk without raising one's heels, in a pair of slippers / flip-flops (the verb must be followed by the type of footwear))",[416],{"text":417,"jyutping":418,"translation":348},"#踢拖","tek3 to1",[320,333,351,411,420,421],"taat","靸",{"name":404,"region_code":405},{"id":424,"source_book":238,"source_id":425,"dialect":426,"headword":428,"phonetic":429,"entry_type":334,"senses":431,"meta":435,"created_at":436,"keywords":437},"qz-jyutping_011816","11816",{"name":239,"region_code":427},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":430},[333],[432],{"definition":433,"examples":434},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[320,333,351],{"id":439,"source_book":109,"headword":440,"phonetic":441,"entry_type":334,"senses":444,"keywords":457,"meta":459,"dialect":461},"wiktionary-cantonese_00015312",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":442},[333,443],"tik1",[445,447,453,455],{"definition":446,"label":348},"to kick",{"definition":448,"label":348,"examples":449},"to reject; to eliminate; to give someone the boot",[450],{"text":451,"translation":452},"踢出校","kick someone out from school",{"definition":454,"label":348},"to kick (from a group, forum, etc.)",{"definition":456,"label":348},"used in 踢躂舞／踢跶舞",[320,333,351,443,458],"tik",{"pos":460},"字",{"name":110,"region_code":462},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":464,"sort":465,"filters":466,"groups":467,"results":1060,"total":1314,"totalGrouped":1315,"page":1317,"facets":1320,"searchTotal":1350},"normal","relevance",{},[468,517,592,635,664,707,766,797,848,881,961,1011],{"key":469,"primary":470,"entries":491},"踢拖||踢拖",{"id":471,"source_book":70,"headword":472,"phonetic":474,"entry_type":476,"senses":477,"keywords":485,"dialect":490},"hk-cantowords_096931",{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":329},"踢拖",{"original":418,"jyutping":475},[418],"word",[478],{"definition":479,"label":381,"examples":480},"着#拖鞋，特別係著拖鞋出街 (to be in slippers; to wear slippers; literally \"to kick slippers\")",[481],{"text":482,"jyutping":483,"translation":484},"落一落街啫，踢拖得啦。","lok6 jat1 lok6 gaai1 ze1, tek3 to1 dak1 laa1.","Just going downstairs for a moment, it's fine to wear the slippers.",[473,418,486,487,488,320,489],"tek3to1","tek to","tekto","拖",{"name":404,"region_code":405},[492,502],{"id":471,"source_book":70,"headword":493,"phonetic":494,"entry_type":476,"senses":496,"keywords":500,"dialect":501},{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":329},{"original":418,"jyutping":495},[418],[497],{"definition":479,"label":381,"examples":498},[499],{"text":482,"jyutping":483,"translation":484},[473,418,486,487,488,320,489],{"name":404,"region_code":405},{"id":503,"source_book":109,"headword":504,"phonetic":505,"entry_type":476,"senses":509,"keywords":512,"meta":514,"dialect":516},"wiktionary-cantonese_00113154",{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":329},{"original":506,"jyutping":508},[507],"/tʰɛːk̚³ tʰɔː⁵⁵/",[418],[510],{"definition":511,"label":348},"to wear slippers",[473,418,486,487,488,320,489,513],[507],{"pos":515},"动词",{"name":110,"region_code":462},{"key":518,"primary":519,"entries":538},"踢波||踢波",{"id":520,"source_book":190,"source_id":521,"dialect":522,"headword":523,"phonetic":524,"entry_type":476,"senses":527,"meta":531,"created_at":349,"keywords":533},"gz-modern_018981","18981",{"name":10,"region_code":327},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":525,"jyutping":526},"teg8 bo1",[385],[528],{"definition":529,"examples":530},"踢足球，踢球。",[],{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},"词头",[384,385,534,535,536,320,537,525],"tek3bo1","tek bo","tekbo","波",[539,549,564,576],{"id":520,"source_book":190,"source_id":521,"dialect":540,"headword":541,"phonetic":542,"entry_type":476,"senses":544,"meta":547,"created_at":349,"keywords":548},{"name":10,"region_code":327},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":525,"jyutping":543},[385],[545],{"definition":529,"examples":546},[],{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[384,385,534,535,536,320,537,525],{"id":550,"source_book":70,"headword":551,"phonetic":552,"entry_type":476,"senses":554,"keywords":562,"dialect":563},"hk-cantowords_085851",{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":385,"jyutping":553},[385],[555],{"definition":556,"label":381,"examples":557},"字面解用腳#踢#波，引申指玩#足球 (to play football (soccer); literally, to kick a ball)",[558],{"text":559,"jyutping":560,"translation":561},"我聽朝約咗朋友踢波呀。","ngo5 ting1 ziu1 joek3 zo2 pang4 jau5 tek3 bo1 aa3.","I'm going to go play football with friends tomorrow morning.",[384,385,534,535,536,320,537],{"name":404,"region_code":405},{"id":565,"source_book":238,"source_id":566,"dialect":567,"headword":568,"phonetic":569,"entry_type":476,"senses":571,"meta":574,"created_at":436,"keywords":575},"qz-jyutping_011817","11817",{"name":239,"region_code":427},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":385,"jyutping":570},[385],[572],{"definition":433,"examples":573},[],{"original_entry_type":476},[384,385,534,535,536,320,537],{"id":577,"source_book":109,"headword":578,"phonetic":579,"entry_type":476,"senses":583,"keywords":588,"meta":590,"dialect":591},"wiktionary-cantonese_00060849",{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":580,"jyutping":582},[581],"/tʰɛːk̚³ pɔː⁵⁵/",[385],[584,586],{"definition":585,"label":348},"to kick a ball",{"definition":587,"label":348},"to play soccer (football)",[384,385,534,535,536,320,537,589],[581],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},{"key":593,"primary":594,"entries":610},"踢保||踢保",{"id":595,"source_book":70,"headword":596,"phonetic":598,"entry_type":476,"senses":601,"keywords":604,"dialect":609},"hk-cantowords_111601",{"display":597,"search":597,"normalized":597,"is_placeholder":329},"踢保",{"original":599,"jyutping":600},"tek3 bou2",[599],[602],{"definition":433,"label":389,"examples":603},[],[597,599,605,606,607,320,608],"tek3bou2","tek bou","tekbou","保",{"name":404,"region_code":405},[611,620],{"id":595,"source_book":70,"headword":612,"phonetic":613,"entry_type":476,"senses":615,"keywords":618,"dialect":619},{"display":597,"search":597,"normalized":597,"is_placeholder":329},{"original":599,"jyutping":614},[599],[616],{"definition":433,"label":389,"examples":617},[],[597,599,605,606,607,320,608],{"name":404,"region_code":405},{"id":621,"source_book":109,"headword":622,"phonetic":623,"entry_type":476,"senses":627,"keywords":630,"meta":632,"dialect":634},"wiktionary-cantonese_00115624",{"display":597,"search":597,"normalized":597,"is_placeholder":329},{"original":624,"jyutping":626},[625],"/tʰɛːk̚³ pou̯³⁵/",[599],[628],{"definition":629,"label":348},"to refuse to bail or to jump one's bail",[597,599,605,606,607,320,608,631],[625],{"pos":515,"register":633},"书面",{"name":404,"region_code":405},{"key":636,"primary":637,"entries":654},"踢契||踢契",{"id":638,"source_book":70,"headword":639,"phonetic":641,"entry_type":476,"senses":644,"keywords":648,"dialect":653},"hk-cantowords_111602",{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},"踢契",{"original":642,"jyutping":643},"tek3 kai3",[642],[645],{"definition":646,"label":381,"examples":647},"取消簽咗嘅合約 (to cancel a contract)",[],[640,642,649,650,651,320,652],"tek3kai3","tek kai","tekkai","契",{"name":404,"region_code":405},[655],{"id":638,"source_book":70,"headword":656,"phonetic":657,"entry_type":476,"senses":659,"keywords":662,"dialect":663},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":642,"jyutping":658},[642],[660],{"definition":646,"label":381,"examples":661},[],[640,642,649,650,651,320,652],{"name":404,"region_code":405},{"key":665,"primary":666,"entries":692},"踢球||踢球",{"id":667,"source_book":109,"headword":668,"phonetic":670,"entry_type":476,"senses":675,"keywords":684,"meta":690,"dialect":691},"wiktionary-cantonese_00055132",{"display":669,"search":669,"normalized":669,"is_placeholder":329},"踢球",{"original":671,"jyutping":673},[672],"/tʰɛːk̚³ kʰɐu̯²¹/",[674],"tek3 kau4",[676,678,680,682],{"definition":677,"label":348},"to kick a ball around",{"definition":679,"label":348},"to play soccer",{"definition":681,"label":348},"to play cuju",{"definition":683,"label":348},"to play jianzi",[669,674,685,686,687,320,688,689],"tek3kau4","tek kau","tekkau","球",[672],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},[693],{"id":667,"source_book":109,"headword":694,"phonetic":695,"entry_type":476,"senses":698,"keywords":703,"meta":705,"dialect":706},{"display":669,"search":669,"normalized":669,"is_placeholder":329},{"original":696,"jyutping":697},[672],[674],[699,700,701,702],{"definition":677,"label":348},{"definition":679,"label":348},{"definition":681,"label":348},{"definition":683,"label":348},[669,674,685,686,687,320,688,704],[672],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},{"key":708,"primary":709,"entries":734},"踢脚||踢脚",{"id":710,"source_book":214,"source_id":711,"dialect":712,"headword":713,"phonetic":715,"entry_type":476,"senses":719,"meta":726,"created_at":728,"keywords":729},"gz-dict_008409","8409",{"name":10,"region_code":327},{"display":714,"search":714,"normalized":714,"is_placeholder":329},"踢脚",{"original":716,"jyutping":717},"tég3 gêg3",[718],"tek3 goek3",[720],{"definition":721,"examples":722},"办事情陷入了窘境",[723],{"text":724,"translation":725},"好得佢嚟帮手，唔系都几～。","幸亏他帮忙，要不就很难办",{"page":727,"is_loanword":329,"variant_number":348},"539","2026-01-23T06:26:03.384Z",[714,718,730,731,732,320,733,716],"tek3goek3","tek goek","tekgoek","脚",[735,746],{"id":710,"source_book":214,"source_id":711,"dialect":736,"headword":737,"phonetic":738,"entry_type":476,"senses":740,"meta":744,"created_at":728,"keywords":745},{"name":10,"region_code":327},{"display":714,"search":714,"normalized":714,"is_placeholder":329},{"original":716,"jyutping":739},[718],[741],{"definition":721,"examples":742},[743],{"text":724,"translation":725},{"page":727,"is_loanword":329,"variant_number":348},[714,718,730,731,732,320,733,716],{"id":747,"source_book":190,"source_id":748,"dialect":749,"headword":750,"phonetic":751,"entry_type":476,"senses":754,"meta":764,"created_at":349,"keywords":765},"gz-modern_018984","18984",{"name":10,"region_code":327},{"display":714,"search":714,"normalized":714,"is_placeholder":329},{"original":752,"jyutping":753},"teg8 goeg8",[718],[755],{"definition":756,"examples":757},"做事陷入窘境，有麻烦",[758,761],{"text":759,"translation":760},"呢件事有啲～","这件事有点儿麻烦",{"text":762,"translation":763},"做到我踢晒脚。","做不过来",{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[714,718,730,731,732,320,733,752],{"key":767,"primary":768,"entries":786},"踢被||踢被",{"id":769,"source_book":238,"source_id":770,"dialect":771,"headword":772,"phonetic":774,"entry_type":476,"senses":777,"meta":780,"created_at":436,"keywords":781},"qz-jyutping_011818","11818",{"name":239,"region_code":427},{"display":773,"search":773,"normalized":773,"is_placeholder":329},"踢被",{"original":775,"jyutping":776},"tek3 pi2",[775],[778],{"definition":433,"examples":779},[],{"original_entry_type":476},[773,775,782,783,784,320,785],"tek3pi2","tek pi","tekpi","被",[787],{"id":769,"source_book":238,"source_id":770,"dialect":788,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":476,"senses":792,"meta":795,"created_at":436,"keywords":796},{"name":239,"region_code":427},{"display":773,"search":773,"normalized":773,"is_placeholder":329},{"original":775,"jyutping":791},[775],[793],{"definition":433,"examples":794},[],{"original_entry_type":476},[773,775,782,783,784,320,785],{"key":798,"primary":799,"entries":819},"踢毽||踢毽",{"id":800,"source_book":190,"source_id":801,"dialect":802,"headword":803,"phonetic":805,"entry_type":476,"senses":809,"meta":813,"created_at":349,"keywords":814},"gz-modern_018983","18983",{"name":10,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},"踢毽",{"original":806,"jyutping":807},"teg8 yin3",[808],"tek3 jin2",[810],{"definition":811,"examples":812},"踢毽子的俗称。又说“打毽”（114页）。",[],{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[804,808,815,816,817,320,818,806],"tek3jin2","tek jin","tekjin","毽",[820,830],{"id":800,"source_book":190,"source_id":801,"dialect":821,"headword":822,"phonetic":823,"entry_type":476,"senses":825,"meta":828,"created_at":349,"keywords":829},{"name":10,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":806,"jyutping":824},[808],[826],{"definition":811,"examples":827},[],{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[804,808,815,816,817,320,818,806],{"id":831,"source_book":142,"source_id":832,"dialect":833,"headword":834,"phonetic":835,"entry_type":476,"senses":838,"meta":842,"created_at":371,"keywords":847},"gz-word-origins_386_03","386_3",{"name":356,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":836,"jyutping":837},"tég3 yin2",[808],[839],{"definition":840,"examples":841},"or 作“踢燕”。踢毽子。（白宛如：1998：476）",[],{"page":366,"verified":329,"variant_number":348,"references":843,"commentary":348,"gwongping":836,"notes":348,"note_type":348},[844],{"author":348,"work":348,"quote":845,"source":846},"以鴿翎貫皮錢踢之，曰～，毽亦曰燕。","屈大均《廣東新語》卷十一葉二十七",[804,808,815,816,817,320,818,836],{"key":849,"primary":850,"entries":870},"踢窦||踢窦",{"id":851,"source_book":214,"source_id":852,"dialect":853,"headword":854,"phonetic":856,"entry_type":476,"senses":860,"meta":864,"created_at":728,"keywords":865},"gz-dict_008408","8408",{"name":10,"region_code":327},{"display":855,"search":855,"normalized":855,"is_placeholder":329},"踢窦",{"original":857,"jyutping":858},"tég3 deo3（窦，读音deo6）",[859],"tek3 dau3",[861],{"definition":862,"examples":863},"指丈夫和别的女人非法同居，妻子到其住地去捣乱。",[],{"page":727,"is_loanword":329,"variant_number":348},[855,859,866,867,868,320,869,857],"tek3dau3","tek dau","tekdau","窦",[871],{"id":851,"source_book":214,"source_id":852,"dialect":872,"headword":873,"phonetic":874,"entry_type":476,"senses":876,"meta":879,"created_at":728,"keywords":880},{"name":10,"region_code":327},{"display":855,"search":855,"normalized":855,"is_placeholder":329},{"original":857,"jyutping":875},[859],[877],{"definition":862,"examples":878},[],{"page":727,"is_loanword":329,"variant_number":348},[855,859,866,867,868,320,869,857],{"key":882,"primary":883,"entries":910},"踢腳||踢腳",{"id":884,"source_book":8,"source_id":885,"dialect":886,"headword":887,"phonetic":889,"entry_type":476,"senses":891,"meta":898,"created_at":907,"keywords":908},"gz-practical-classified_006787","6787",{"name":10,"region_code":327},{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},"踢腳",{"original":718,"jyutping":890},[718],[892],{"definition":893,"examples":894},"難辦",[895],{"text":896,"translation":897},"呢件事好～","這件事很難辦",{"category":899,"subcategories":900,"notes":904,"headword_variants":348,"has_cross_reference":100,"cross_references":905,"variant_number":348},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九D性質與事態 > 九D9困難、危險、可怕、容易、淺顯",[901,902,903],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九D性質與事態","九D9困難、危險、可怕、容易、淺顯","重見九B22",[906],"九B22","2026-02-01T16:35:37.178Z",[888,718,730,731,732,320,909],"腳",[911,924,940],{"id":884,"source_book":8,"source_id":885,"dialect":912,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":476,"senses":916,"meta":920,"created_at":907,"keywords":923},{"name":10,"region_code":327},{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":915},[718],[917],{"definition":893,"examples":918},[919],{"text":896,"translation":897},{"category":899,"subcategories":921,"notes":904,"headword_variants":348,"has_cross_reference":100,"cross_references":922,"variant_number":348},[901,902,903],[906],[888,718,730,731,732,320,909],{"id":925,"source_book":70,"headword":926,"phonetic":927,"entry_type":476,"senses":929,"keywords":938,"dialect":939},"hk-cantowords_107873",{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":928},[718],[930],{"definition":931,"label":932,"examples":933},"形容非常忙碌，忙到應付唔嚟 (to be very busy, have not a single minute to rest. Literally: feet kicking)","形容詞",[934],{"text":935,"jyutping":936,"translation":937},"忙到踢晒腳","mong4 dou3 tek3 saai3 goek3","to be extremely busy",[888,718,730,731,732,320,909],{"name":404,"region_code":405},{"id":941,"source_book":109,"headword":942,"phonetic":943,"entry_type":476,"senses":947,"keywords":955,"meta":958,"dialect":960},"wiktionary-cantonese_00105710",{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},{"original":944,"jyutping":946},[945],"/tʰɛːk̚³ kœːk̚³/",[718],[948,950],{"definition":949,"label":348},"baseboard; skirting",{"definition":951,"label":348,"examples":952},"very busy",[953],{"text":954,"translation":937},"忙到踢嗮腳",[888,718,730,731,732,320,909,956,957],[945],[945],{"pos":959},"名词",{"name":110,"region_code":462},{"key":962,"primary":963,"entries":985},"踢燕||踢燕",{"id":964,"source_book":166,"source_id":965,"dialect":966,"headword":967,"phonetic":969,"entry_type":476,"senses":972,"meta":976,"created_at":979,"keywords":980},"gz-dialect_011243","11243",{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},"踢燕",{"original":970,"jyutping":971},"tek3 jin3*2",[970],[973],{"definition":974,"examples":975},"踢毽子",[],{"page":977,"notes":978},"523","也説“打燕 daa2 jin3*2”","2026-05-01T15:09:26.893Z",[968,970,981,982,983,320,984],"tek3jin3*2","tek jin*","tekjin*","燕",[986,996],{"id":964,"source_book":166,"source_id":965,"dialect":987,"headword":988,"phonetic":989,"entry_type":476,"senses":991,"meta":994,"created_at":979,"keywords":995},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":970,"jyutping":990},[970],[992],{"definition":974,"examples":993},[],{"page":977,"notes":978},[968,970,981,982,983,320,984],{"id":997,"source_book":109,"headword":998,"phonetic":999,"entry_type":476,"senses":1003,"keywords":1006,"meta":1008,"dialect":1010},"wiktionary-cantonese_00111799",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1000,"jyutping":1002},[1001],"/tʰɛːk̚³ jiːn³³⁻³⁵/",[970],[1004],{"definition":1005,"label":348},"to play jianzi; to kick the jianzi",[968,970,981,982,983,320,984,1007,804],[1001],{"pos":515,"variants":1009},[804],{"name":110,"region_code":462},{"key":1012,"primary":1013,"entries":1033},"踢館||踢館",{"id":1014,"source_book":70,"headword":1015,"phonetic":1017,"entry_type":476,"senses":1020,"keywords":1027,"dialect":1032},"hk-cantowords_109297",{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},"踢館",{"original":1018,"jyutping":1019},"tek3 gun2",[1018],[1021],{"definition":1022,"label":381,"examples":1023},"去武館進行武術挑戰；去武館搗亂 (to challenge the masters in a martial art school; to make trouble, to create disturbance in a martial art school)",[1024],{"text":1025,"translation":1026},"你哋上嚟學嘢定踢館呀？","Are you all here to learn martial arts or cause trouble?",[1016,1018,1028,1029,1030,320,1031],"tek3gun2","tek gun","tekgun","館",{"name":404,"region_code":405},[1034,1044],{"id":1014,"source_book":70,"headword":1035,"phonetic":1036,"entry_type":476,"senses":1038,"keywords":1042,"dialect":1043},{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1037},[1018],[1039],{"definition":1022,"label":381,"examples":1040},[1041],{"text":1025,"translation":1026},[1016,1018,1028,1029,1030,320,1031],{"name":404,"region_code":405},{"id":1045,"source_book":109,"headword":1046,"phonetic":1047,"entry_type":476,"senses":1051,"keywords":1056,"meta":1058,"dialect":1059},"wiktionary-cantonese_00080798",{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},{"original":1048,"jyutping":1050},[1049],"/tʰɛːk̚³ kuːn³⁵/",[1018],[1052,1054],{"definition":1053,"label":348},"to openly challenge another master at their martial arts club and demand a fair fight",{"definition":1055,"label":348},"to openly challenge someone renowned; to challenge someone to a competition (as an outsider); to throw down the gauntlet",[1016,1018,1028,1029,1030,320,1031,1057],[1049],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},[1061,1071,1082,1092,1102,1112,1124,1133,1144,1153,1167,1178,1190,1200,1210,1222,1232,1245,1255,1270,1280,1292,1302],{"id":471,"source_book":70,"headword":1062,"phonetic":1063,"entry_type":476,"senses":1065,"keywords":1069,"dialect":1070},{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":329},{"original":418,"jyutping":1064},[418],[1066],{"definition":479,"label":381,"examples":1067},[1068],{"text":482,"jyutping":483,"translation":484},[473,418,486,487,488,320,489],{"name":404,"region_code":405},{"id":503,"source_book":109,"headword":1072,"phonetic":1073,"entry_type":476,"senses":1076,"keywords":1078,"meta":1080,"dialect":1081},{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":329},{"original":1074,"jyutping":1075},[507],[418],[1077],{"definition":511,"label":348},[473,418,486,487,488,320,489,1079],[507],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},{"id":520,"source_book":190,"source_id":521,"dialect":1083,"headword":1084,"phonetic":1085,"entry_type":476,"senses":1087,"meta":1090,"created_at":349,"keywords":1091},{"name":10,"region_code":327},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":525,"jyutping":1086},[385],[1088],{"definition":529,"examples":1089},[],{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[384,385,534,535,536,320,537,525],{"id":550,"source_book":70,"headword":1093,"phonetic":1094,"entry_type":476,"senses":1096,"keywords":1100,"dialect":1101},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":385,"jyutping":1095},[385],[1097],{"definition":556,"label":381,"examples":1098},[1099],{"text":559,"jyutping":560,"translation":561},[384,385,534,535,536,320,537],{"name":404,"region_code":405},{"id":565,"source_book":238,"source_id":566,"dialect":1103,"headword":1104,"phonetic":1105,"entry_type":476,"senses":1107,"meta":1110,"created_at":436,"keywords":1111},{"name":239,"region_code":427},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":385,"jyutping":1106},[385],[1108],{"definition":433,"examples":1109},[],{"original_entry_type":476},[384,385,534,535,536,320,537],{"id":577,"source_book":109,"headword":1113,"phonetic":1114,"entry_type":476,"senses":1117,"keywords":1120,"meta":1122,"dialect":1123},{"display":384,"search":384,"normalized":384,"is_placeholder":329},{"original":1115,"jyutping":1116},[581],[385],[1118,1119],{"definition":585,"label":348},{"definition":587,"label":348},[384,385,534,535,536,320,537,1121],[581],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},{"id":595,"source_book":70,"headword":1125,"phonetic":1126,"entry_type":476,"senses":1128,"keywords":1131,"dialect":1132},{"display":597,"search":597,"normalized":597,"is_placeholder":329},{"original":599,"jyutping":1127},[599],[1129],{"definition":433,"label":389,"examples":1130},[],[597,599,605,606,607,320,608],{"name":404,"region_code":405},{"id":621,"source_book":109,"headword":1134,"phonetic":1135,"entry_type":476,"senses":1138,"keywords":1140,"meta":1142,"dialect":1143},{"display":597,"search":597,"normalized":597,"is_placeholder":329},{"original":1136,"jyutping":1137},[625],[599],[1139],{"definition":629,"label":348},[597,599,605,606,607,320,608,1141],[625],{"pos":515,"register":633},{"name":404,"region_code":405},{"id":638,"source_book":70,"headword":1145,"phonetic":1146,"entry_type":476,"senses":1148,"keywords":1151,"dialect":1152},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":642,"jyutping":1147},[642],[1149],{"definition":646,"label":381,"examples":1150},[],[640,642,649,650,651,320,652],{"name":404,"region_code":405},{"id":667,"source_book":109,"headword":1154,"phonetic":1155,"entry_type":476,"senses":1158,"keywords":1163,"meta":1165,"dialect":1166},{"display":669,"search":669,"normalized":669,"is_placeholder":329},{"original":1156,"jyutping":1157},[672],[674],[1159,1160,1161,1162],{"definition":677,"label":348},{"definition":679,"label":348},{"definition":681,"label":348},{"definition":683,"label":348},[669,674,685,686,687,320,688,1164],[672],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},{"id":710,"source_book":214,"source_id":711,"dialect":1168,"headword":1169,"phonetic":1170,"entry_type":476,"senses":1172,"meta":1176,"created_at":728,"keywords":1177},{"name":10,"region_code":327},{"display":714,"search":714,"normalized":714,"is_placeholder":329},{"original":716,"jyutping":1171},[718],[1173],{"definition":721,"examples":1174},[1175],{"text":724,"translation":725},{"page":727,"is_loanword":329,"variant_number":348},[714,718,730,731,732,320,733,716],{"id":747,"source_book":190,"source_id":748,"dialect":1179,"headword":1180,"phonetic":1181,"entry_type":476,"senses":1183,"meta":1188,"created_at":349,"keywords":1189},{"name":10,"region_code":327},{"display":714,"search":714,"normalized":714,"is_placeholder":329},{"original":752,"jyutping":1182},[718],[1184],{"definition":756,"examples":1185},[1186,1187],{"text":759,"translation":760},{"text":762,"translation":763},{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[714,718,730,731,732,320,733,752],{"id":769,"source_book":238,"source_id":770,"dialect":1191,"headword":1192,"phonetic":1193,"entry_type":476,"senses":1195,"meta":1198,"created_at":436,"keywords":1199},{"name":239,"region_code":427},{"display":773,"search":773,"normalized":773,"is_placeholder":329},{"original":775,"jyutping":1194},[775],[1196],{"definition":433,"examples":1197},[],{"original_entry_type":476},[773,775,782,783,784,320,785],{"id":800,"source_book":190,"source_id":801,"dialect":1201,"headword":1202,"phonetic":1203,"entry_type":476,"senses":1205,"meta":1208,"created_at":349,"keywords":1209},{"name":10,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":806,"jyutping":1204},[808],[1206],{"definition":811,"examples":1207},[],{"page":346,"original_entry_type":532,"headword_variants":348},[804,808,815,816,817,320,818,806],{"id":831,"source_book":142,"source_id":832,"dialect":1211,"headword":1212,"phonetic":1213,"entry_type":476,"senses":1215,"meta":1218,"created_at":371,"keywords":1221},{"name":356,"region_code":327},{"display":804,"search":804,"normalized":804,"is_placeholder":329},{"original":836,"jyutping":1214},[808],[1216],{"definition":840,"examples":1217},[],{"page":366,"verified":329,"variant_number":348,"references":1219,"commentary":348,"gwongping":836,"notes":348,"note_type":348},[1220],{"author":348,"work":348,"quote":845,"source":846},[804,808,815,816,817,320,818,836],{"id":851,"source_book":214,"source_id":852,"dialect":1223,"headword":1224,"phonetic":1225,"entry_type":476,"senses":1227,"meta":1230,"created_at":728,"keywords":1231},{"name":10,"region_code":327},{"display":855,"search":855,"normalized":855,"is_placeholder":329},{"original":857,"jyutping":1226},[859],[1228],{"definition":862,"examples":1229},[],{"page":727,"is_loanword":329,"variant_number":348},[855,859,866,867,868,320,869,857],{"id":884,"source_book":8,"source_id":885,"dialect":1233,"headword":1234,"phonetic":1235,"entry_type":476,"senses":1237,"meta":1241,"created_at":907,"keywords":1244},{"name":10,"region_code":327},{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":1236},[718],[1238],{"definition":893,"examples":1239},[1240],{"text":896,"translation":897},{"category":899,"subcategories":1242,"notes":904,"headword_variants":348,"has_cross_reference":100,"cross_references":1243,"variant_number":348},[901,902,903],[906],[888,718,730,731,732,320,909],{"id":925,"source_book":70,"headword":1246,"phonetic":1247,"entry_type":476,"senses":1249,"keywords":1253,"dialect":1254},{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":1248},[718],[1250],{"definition":931,"label":932,"examples":1251},[1252],{"text":935,"jyutping":936,"translation":937},[888,718,730,731,732,320,909],{"name":404,"region_code":405},{"id":941,"source_book":109,"headword":1256,"phonetic":1257,"entry_type":476,"senses":1260,"keywords":1265,"meta":1268,"dialect":1269},{"display":888,"search":888,"normalized":888,"is_placeholder":329},{"original":1258,"jyutping":1259},[945],[718],[1261,1262],{"definition":949,"label":348},{"definition":951,"label":348,"examples":1263},[1264],{"text":954,"translation":937},[888,718,730,731,732,320,909,1266,1267],[945],[945],{"pos":959},{"name":110,"region_code":462},{"id":964,"source_book":166,"source_id":965,"dialect":1271,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":476,"senses":1275,"meta":1278,"created_at":979,"keywords":1279},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":970,"jyutping":1274},[970],[1276],{"definition":974,"examples":1277},[],{"page":977,"notes":978},[968,970,981,982,983,320,984],{"id":997,"source_book":109,"headword":1281,"phonetic":1282,"entry_type":476,"senses":1285,"keywords":1287,"meta":1289,"dialect":1291},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1283,"jyutping":1284},[1001],[970],[1286],{"definition":1005,"label":348},[968,970,981,982,983,320,984,1288,804],[1001],{"pos":515,"variants":1290},[804],{"name":110,"region_code":462},{"id":1014,"source_book":70,"headword":1293,"phonetic":1294,"entry_type":476,"senses":1296,"keywords":1300,"dialect":1301},{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},{"original":1018,"jyutping":1295},[1018],[1297],{"definition":1022,"label":381,"examples":1298},[1299],{"text":1025,"translation":1026},[1016,1018,1028,1029,1030,320,1031],{"name":404,"region_code":405},{"id":1045,"source_book":109,"headword":1303,"phonetic":1304,"entry_type":476,"senses":1307,"keywords":1310,"meta":1312,"dialect":1313},{"display":1016,"search":1016,"normalized":1016,"is_placeholder":329},{"original":1305,"jyutping":1306},[1049],[1018],[1308,1309],{"definition":1053,"label":348},{"definition":1055,"label":348},[1016,1018,1028,1029,1030,320,1031,1311],[1049],{"pos":515},{"name":110,"region_code":462},{"grouped":1315,"entries":1316,"exact":329},24,43,{"offset":1318,"limit":1319,"returned":1319,"hasMore":100,"nextOffset":1319},0,12,{"dictionaries":1321,"dialects":1336,"types":1345},[1322,1324,1325,1327,1329,1330,1332,1333,1334],{"value":70,"count":1323},13,{"value":109,"count":1319},{"value":214,"count":1326},4,{"value":238,"count":1328},3,{"value":190,"count":1328},{"value":289,"count":1331},2,{"value":8,"count":1331},{"value":166,"count":1331},{"value":142,"count":1335},1,[1337,1338,1340,1342,1343],{"value":405,"count":1323},{"value":462,"count":1339},11,{"value":327,"count":1341},10,{"value":427,"count":1328},{"value":1344,"count":1331},"TS",[1346,1348],{"value":476,"count":1347},23,{"value":1349,"count":1331},"phrase",{"grouped":1351,"entries":1352,"exact":329},25,49]