Skip to content
粵語辭叢

金盆洗手

gam1 pun4 sai2 sau2included in 2 dictionaries
粵典 (words.hk)Hong KongWord
01

舊時一種儀式,響眾人面前用金色盆洗手,表示自己從組織或活動中退出 ((literally) wash hands in the golden basin; An old ritual to show you will quit from an organization or an activity by washing your hand in a basin in front of your fellows)

語句
02

退休;以後唔再從事一個行業;以後唔再做一件事 (to retire)

Examples

做咗呢行咁耐真係有啲厭倦,或者係時候金盤洗手喇。

zou6 zo2 ni1 hong4 gam3 noi6 zan1 hai6 jau5 di1 jim3 gyun6, waak6 ze2 hai6 si4 hau6 gam1 pun4 sai2 sau2 laa3.

Being in this business for long makes me feel bored, may be it is time to wash my hands and quit.

維基辭典YuePhrase

Original phonetic: /kɐm⁵⁵ pʰuːn²¹ sɐi̯³⁵ sɐu̯³⁵/

01

to abandon one's life as an outlaw (after having made a fortune)

02

to abandon one's decade-long career; to give up on something one does as a routine