[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:雞蛋":3,"dictionaries-index":83,"word-related-search:雞蛋":393},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"雞蛋",3,[8,35,55],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_072443","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"gai1 daan2",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"#雞 所生嘅#蛋；外面係啡色或者白色嘅硬殼，包住入面嘅蛋白同蛋黃，含有豐富嘅蛋白質，係好常見嘅食物（量詞：隻） (chicken egg)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"一隻雞每年可以生幾多隻雞蛋？","jat1 zek3 gai1 mui5 nin4 ho2 ji5 saang1 gei2 do1 zek3 gai1 daan2?","How many eggs can a chicken lay each year?",[5,14,27,28,29,30,31],"gai1daan2","gai daan","gaidaan","雞","蛋",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":37,"headword":38,"phonetic":39,"entry_type":43,"senses":44,"keywords":48,"dialect":52},"ts-english-dict_019893","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":40,"jyutping":41},"gäi-àn/",[42],"gaai1 aan6*","phrase",[45],{"definition":46,"examples":47},"(chicken) egg; hen's egg.¹⁰",[],[5,42,49,50,51,30,31,40],"gaai1aan6*","gaai aan*","gaaiaan*",{"name":53,"region_code":54},"台山","TS",{"id":56,"source_book":57,"headword":58,"phonetic":59,"entry_type":16,"senses":62,"keywords":74,"meta":78,"dialect":80},"wiktionary-cantonese_00022190","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":60,"jyutping":61},"gai1 daan6*2",[60],[63,66,72],{"definition":64,"label":65},"chicken egg (Classifier: 個／个 m; 顆／颗 m; 枚 m; 隻／只 c)",null,{"definition":67,"label":65,"examples":68},"goose egg; a score of zero",[69],{"text":70,"translation":71},"食雞蛋","to get a goose egg",{"definition":73,"label":65},"unlaid chicken egg (Classifier: 粒)",[5,60,75,76,77,30,31],"gai1daan6*2","gai daan*","gaidaan*",{"pos":79},"名词",{"name":81,"region_code":82},"粤语","YUE",{"dictionaries":84,"last_updated":391,"schema_version":392},[85,121,146,181,214,238,263,287,310,335,361],{"id":86,"name":87,"dialect":90,"entries_count":91,"author":92,"publisher":95,"year":98,"file":99,"version":100,"description":101,"source":106,"license":107,"usage_restriction":112,"attribution":117,"cover":120},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":93,"yue-Hant":94},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":96,"yue-Hant":97},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":104,"yue-Hant":105},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":122,"name":123,"dialect":90,"entries_count":126,"author":127,"publisher":130,"year":131,"file":132,"version":133,"description":134,"source":106,"license":139,"usage_restriction":141,"attribution":142,"cover":145},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":124,"yue-Hant":125},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":128,"zh-Hant":129,"yue-Hans":128,"yue-Hant":129},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":96,"yue-Hant":97},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":137,"yue-Hant":138},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":140},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},{"zh-Hans":143,"zh-Hant":144,"yue-Hans":143,"yue-Hant":144},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":147,"name":148,"dialect":150,"entries_count":151,"author":152,"publisher":155,"year":158,"file":159,"version":160,"description":161,"source":166,"license":167,"license_url":170,"usage_restriction":171,"attribution":176,"chunked":4,"chunk_dir":179,"cover":180},"hk-cantowords",{"zh-Hans":149,"zh-Hant":10,"yue-Hans":149,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":153,"zh-Hant":154,"yue-Hans":153,"yue-Hant":154},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":156,"yue-Hant":157},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":162,"zh-Hant":163,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":168,"zh-Hant":169,"yue-Hans":168,"yue-Hant":169},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":182,"name":183,"dialect":81,"entries_count":187,"author":188,"publisher":193,"year":158,"file":196,"version":197,"description":198,"source":166,"license":203,"license_url":205,"usage_restriction":206,"attribution":211,"chunked":4,"chunk_dir":212,"cover":213},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":186,"yue-Hant":57},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":204,"yue-Hans":204,"yue-Hant":204},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":215,"name":216,"dialect":90,"entries_count":219,"author":220,"publisher":223,"year":224,"file":225,"version":226,"description":227,"source":106,"license":232,"usage_restriction":233,"attribution":234,"cover":237},"gz-word-origins",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":96,"yue-Hant":97},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":140},{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":239,"name":240,"dialect":90,"entries_count":243,"author":244,"publisher":246,"year":249,"file":250,"version":251,"description":252,"source":106,"license":257,"usage_restriction":258,"attribution":259,"cover":262},"gz-dialect",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":245,"zh-Hant":245,"yue-Hans":245,"yue-Hant":245},"白宛如",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":140},{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":264,"name":265,"dialect":90,"entries_count":268,"author":269,"publisher":272,"year":273,"file":274,"version":275,"description":276,"source":106,"license":281,"usage_restriction":282,"attribution":283,"cover":286},"gz-modern",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":96,"yue-Hant":97},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":140},{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":288,"name":289,"dialect":90,"entries_count":292,"author":293,"publisher":296,"year":297,"file":298,"version":275,"description":299,"source":106,"license":304,"usage_restriction":305,"attribution":306,"cover":309},"gz-dict",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":295,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":96,"zh-Hant":97,"yue-Hans":96,"yue-Hant":97},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":140},{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":311,"name":312,"dialect":315,"entries_count":316,"author":317,"publisher":318,"year":297,"file":319,"version":320,"description":321,"source":326,"license":327,"attribution":328,"usage_restriction":329,"cover":334},"qz-jyutping",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":313,"yue-Hant":314},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":322,"zh-Hant":323,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":336,"name":337,"dialect":340,"entries_count":341,"author":342,"publisher":345,"year":348,"file":349,"version":275,"description":350,"source":106,"license":355,"usage_restriction":356,"attribution":357,"cover":360},"kp-dialect",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":353,"yue-Hant":354},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":140},{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},{"zh-Hans":358,"zh-Hant":359,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":362,"name":363,"dialect":53,"file":365,"chunked":4,"chunk_dir":362,"entries_count":366,"author":367,"publisher":369,"year":372,"version":373,"description":374,"source":379,"license":380,"attribution":383,"usage_restriction":385,"cover":390},"ts-english-dict",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":37,"yue-Hans":364,"yue-Hant":37},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":368,"zh-Hant":368,"yue-Hans":368,"yue-Hant":368},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":384,"yue-Hans":384,"yue-Hant":384},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":394,"sort":395,"filters":396,"groups":397,"results":849,"total":1016,"totalGrouped":1017,"page":1019,"facets":1022,"searchTotal":1046},"normal","relevance",{},[398,435,468,511,570,613,647,695,724,758,789,819],{"key":399,"primary":400,"entries":424},"鸡蛋果||鸡蛋果",{"id":401,"source_book":290,"source_id":402,"dialect":403,"headword":405,"phonetic":407,"entry_type":16,"senses":411,"meta":415,"created_at":417,"keywords":418},"gz-dict_002713","2713",{"name":90,"region_code":404},"GZ",{"display":406,"search":406,"normalized":406,"is_placeholder":12},"鸡蛋果",{"original":408,"jyutping":409},"gei1 dɑn6 guo2",[410],"gai1 daan6 gwo2",[412],{"definition":413,"examples":414},"西番莲果，形似鸡蛋，味酸甜。",[],{"page":416,"is_loanword":12,"variant_number":65},"250","2026-01-23T06:26:03.358Z",[406,410,419,420,421,422,31,423,408],"gai1daan6gwo2","gai daan gwo","gaidaangwo","鸡","果",[425],{"id":401,"source_book":290,"source_id":402,"dialect":426,"headword":427,"phonetic":428,"entry_type":16,"senses":430,"meta":433,"created_at":417,"keywords":434},{"name":90,"region_code":404},{"display":406,"search":406,"normalized":406,"is_placeholder":12},{"original":408,"jyutping":429},[410],[431],{"definition":413,"examples":432},[],{"page":416,"is_loanword":12,"variant_number":65},[406,410,419,420,421,422,31,423,408],{"key":436,"primary":437,"entries":457},"鸡蛋花||鸡蛋花",{"id":438,"source_book":290,"source_id":439,"dialect":440,"headword":441,"phonetic":443,"entry_type":16,"senses":447,"meta":451,"created_at":417,"keywords":452},"gz-dict_002712","2712",{"name":90,"region_code":404},{"display":442,"search":442,"normalized":442,"is_placeholder":12},"鸡蛋花",{"original":444,"jyutping":445},"gei1 dɑn6 fɑ1",[446],"gai1 daan6 faa1",[448],{"definition":449,"examples":450},"一种落叶小乔木，花五瓣，外白心黄如鸡蛋，可制作清凉饮料。广东、云南有栽培。",[],{"page":416,"is_loanword":12,"variant_number":65},[442,446,453,454,455,422,31,456,444],"gai1daan6faa1","gai daan faa","gaidaanfaa","花",[458],{"id":438,"source_book":290,"source_id":439,"dialect":459,"headword":460,"phonetic":461,"entry_type":16,"senses":463,"meta":466,"created_at":417,"keywords":467},{"name":90,"region_code":404},{"display":442,"search":442,"normalized":442,"is_placeholder":12},{"original":444,"jyutping":462},[446],[464],{"definition":449,"examples":465},[],{"page":416,"is_loanword":12,"variant_number":65},[442,446,453,454,455,422,31,456,444],{"key":469,"primary":470,"entries":487},"雞蛋仔||雞蛋仔",{"id":471,"source_book":10,"headword":472,"phonetic":474,"entry_type":16,"senses":477,"keywords":481,"dialect":486},"hk-cantowords_090839",{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":12},"雞蛋仔",{"original":475,"jyutping":476},"gai1 daan6 zai2",[475],[478],{"definition":479,"label":20,"examples":480},"香港地道小食；將摻咗#砂糖 同#麪粉 嘅蛋漿倒入蜂巢狀嘅模裏面加熱而成，又似細細粒嘅蛋，食落甜甜地，外脆內軟，口感好似麪包噉嘅（量詞：底／件） (egg waffle, a popular local food, traditionally sold on the streets in Hong Kong)",[],[473,475,482,483,484,30,31,485],"gai1daan6zai2","gai daan zai","gaidaanzai","仔",{"name":33,"region_code":34},[488,497],{"id":471,"source_book":10,"headword":489,"phonetic":490,"entry_type":16,"senses":492,"keywords":495,"dialect":496},{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":12},{"original":475,"jyutping":491},[475],[493],{"definition":479,"label":20,"examples":494},[],[473,475,482,483,484,30,31,485],{"name":33,"region_code":34},{"id":498,"source_book":57,"headword":499,"phonetic":500,"entry_type":16,"senses":504,"keywords":507,"meta":509,"dialect":510},"wiktionary-cantonese_00055830",{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":12},{"original":501,"jyutping":503},[502],"/kɐi̯⁵⁵ taːn²² t͡sɐi̯³⁵/",[475],[505],{"definition":506,"label":65},"egg waffle (popular Hong Kong street food) (Classifier: 底 c)",[473,475,482,483,484,30,31,485,508],[502],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"key":512,"primary":513,"entries":525},"雞蛋果||雞蛋果",{"id":514,"source_book":10,"headword":515,"phonetic":517,"entry_type":16,"senses":519,"keywords":523,"dialect":524},"hk-cantowords_106170",{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},"雞蛋果",{"original":410,"jyutping":518},[410],[520],{"definition":521,"label":20,"examples":522},"#熱情果 (passion fruit)",[],[516,410,419,420,421,30,31,423],{"name":33,"region_code":34},[526,535,552],{"id":514,"source_book":10,"headword":527,"phonetic":528,"entry_type":16,"senses":530,"keywords":533,"dialect":534},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},{"original":410,"jyutping":529},[410],[531],{"definition":521,"label":20,"examples":532},[],[516,410,419,420,421,30,31,423],{"name":33,"region_code":34},{"id":536,"source_book":314,"source_id":537,"dialect":538,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":16,"senses":544,"meta":548,"created_at":549,"keywords":550},"qz-jyutping_003522","3522",{"name":315,"region_code":539},"QZ",{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},{"original":542,"jyutping":543},"gai1 daan4 gwo2",[542],[545],{"definition":546,"examples":547},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":16},"2026-01-22T09:30:26.288Z",[516,542,551,420,421,30,31,423],"gai1daan4gwo2",{"id":553,"source_book":57,"headword":554,"phonetic":555,"entry_type":16,"senses":560,"keywords":563,"meta":568,"dialect":569},"wiktionary-cantonese_00080488",{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},{"original":556,"jyutping":558},[557],"/kɐi̯⁵⁵ taːn²²⁻³⁵ kʷɔː³⁵/",[559],"gai1 daan6*2 gwo2",[561],{"definition":562,"label":65},"passion fruit",[516,559,564,565,566,30,31,423,567],"gai1daan6*2gwo2","gai daan* gwo","gaidaan*gwo",[557],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"key":571,"primary":572,"entries":587},"雞蛋花||雞蛋花",{"id":573,"source_book":10,"headword":574,"phonetic":576,"entry_type":16,"senses":580,"keywords":584,"dialect":586},"hk-cantowords_112761",{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":12},"雞蛋花",{"original":577,"jyutping":578},"gai1 daan2 faa1:gai1 daan6 faa1",[579,446],"gai1 daan2 faa1",[581],{"definition":546,"label":582,"examples":583},"",[],[575,579,585,454,455,446,453,30,31,456,577],"gai1daan2faa1",{"name":33,"region_code":34},[588,597],{"id":573,"source_book":10,"headword":589,"phonetic":590,"entry_type":16,"senses":592,"keywords":595,"dialect":596},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":12},{"original":577,"jyutping":591},[579,446],[593],{"definition":546,"label":582,"examples":594},[],[575,579,585,454,455,446,453,30,31,456,577],{"name":33,"region_code":34},{"id":598,"source_book":37,"headword":599,"phonetic":600,"entry_type":43,"senses":604,"keywords":608,"dialect":612},"ts-english-dict_019894",{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":12},{"original":601,"jyutping":602},"gäi-àn-fä",[603],"gaai1 aan6 faa1",[605],{"definition":606,"examples":607},"frangipani; plumeria.¹⁵ Plumeria rubra L. cv. Acutifolia .²³",[],[575,603,609,610,611,30,31,456,601],"gaai1aan6faa1","gaai aan faa","gaaiaanfaa",{"name":53,"region_code":54},{"key":614,"primary":615,"entries":635},"雞蛋捲||雞蛋捲",{"id":616,"source_book":57,"headword":617,"phonetic":619,"entry_type":16,"senses":624,"keywords":627,"meta":633,"dialect":634},"wiktionary-cantonese_00097450",{"display":618,"search":618,"normalized":618,"is_placeholder":12},"雞蛋捲",{"original":620,"jyutping":622},[621],"/kɐi̯⁵⁵ taːn²² kyːn³⁵/",[623],"gai1 daan6 gyun2",[625],{"definition":626,"label":65},"egg roll (an egg-based, flute-shaped pastry with typically yellowish, flaky crust); barquillo",[618,623,628,629,630,30,31,631,632],"gai1daan6gyun2","gai daan gyun","gaidaangyun","捲",[621],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},[636],{"id":616,"source_book":57,"headword":637,"phonetic":638,"entry_type":16,"senses":641,"keywords":643,"meta":645,"dialect":646},{"display":618,"search":618,"normalized":618,"is_placeholder":12},{"original":639,"jyutping":640},[621],[623],[642],{"definition":626,"label":65},[618,623,628,629,630,30,31,631,644],[621],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"key":648,"primary":649,"entries":667},"雞蛋殼||雞蛋殼",{"id":650,"source_book":37,"headword":651,"phonetic":653,"entry_type":43,"senses":657,"keywords":661,"dialect":666},"ts-english-dict_033330",{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":12},"雞蛋殼",{"original":654,"jyutping":655},"gäi-àn-hôk",[656],"gaai1 aan6 hok5",[658],{"definition":659,"examples":660},"egg shell.⁶",[],[652,656,662,663,664,30,31,665,654],"gaai1aan6hok5","gaai aan hok","gaaiaanhok","殼",{"name":53,"region_code":54},[668,677],{"id":650,"source_book":37,"headword":669,"phonetic":670,"entry_type":43,"senses":672,"keywords":675,"dialect":676},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":12},{"original":654,"jyutping":671},[656],[673],{"definition":659,"examples":674},[],[652,656,662,663,664,30,31,665,654],{"name":53,"region_code":54},{"id":678,"source_book":57,"headword":679,"phonetic":680,"entry_type":16,"senses":685,"keywords":688,"meta":693,"dialect":694},"wiktionary-cantonese_00114223",{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":12},{"original":681,"jyutping":683},[682],"/kɐi̯⁵⁵ taːn²²⁻³⁵ hɔːk̚³/",[684],"gai1 daan6*2 hok3",[686],{"definition":687,"label":65},"chicken egg shell",[652,684,689,690,691,30,31,665,692],"gai1daan6*2hok3","gai daan* hok","gaidaan*hok",[682],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"key":696,"primary":697,"entries":714},"雞蛋餅||雞蛋餅",{"id":698,"source_book":10,"headword":699,"phonetic":701,"entry_type":16,"senses":704,"keywords":708,"dialect":713},"hk-cantowords_110509",{"display":700,"search":700,"normalized":700,"is_placeholder":12},"雞蛋餅",{"original":702,"jyutping":703},"gai1 daan6 beng2",[702],[705],{"definition":706,"label":20,"examples":707},"一種用麪粉、雞蛋、吉士粉、糖整嘅餅食（量詞：塊／嚿） (egg biscuits, a snack made from flour, egg, custard powder and sugar)",[],[700,702,709,710,711,30,31,712],"gai1daan6beng2","gai daan beng","gaidaanbeng","餅",{"name":33,"region_code":34},[715],{"id":698,"source_book":10,"headword":716,"phonetic":717,"entry_type":16,"senses":719,"keywords":722,"dialect":723},{"display":700,"search":700,"normalized":700,"is_placeholder":12},{"original":702,"jyutping":718},[702],[720],{"definition":706,"label":20,"examples":721},[],[700,702,709,710,711,30,31,712],{"name":33,"region_code":34},{"key":725,"primary":726,"entries":746},"雞蛋羹||雞蛋羹",{"id":727,"source_book":57,"headword":728,"phonetic":730,"entry_type":16,"senses":735,"keywords":738,"meta":744,"dialect":745},"wiktionary-cantonese_00086261",{"display":729,"search":729,"normalized":729,"is_placeholder":12},"雞蛋羹",{"original":731,"jyutping":733},[732],"/kɐi̯⁵⁵ taːn²²⁻³⁵ kɐŋ⁵⁵/",[734],"gai1 daan6*2 gang1",[736],{"definition":737,"label":65},"Chinese steamed egg",[729,734,739,740,741,30,31,742,743],"gai1daan6*2gang1","gai daan* gang","gaidaan*gang","羹",[732],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},[747],{"id":727,"source_book":57,"headword":748,"phonetic":749,"entry_type":16,"senses":752,"keywords":754,"meta":756,"dialect":757},{"display":729,"search":729,"normalized":729,"is_placeholder":12},{"original":750,"jyutping":751},[732],[734],[753],{"definition":737,"label":65},[729,734,739,740,741,30,31,742,755],[732],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"key":759,"primary":760,"entries":779},"雞蛋殻兒||雞蛋殻兒",{"id":761,"source_book":37,"headword":762,"phonetic":764,"entry_type":43,"senses":768,"keywords":772,"dialect":778},"ts-english-dict_033321",{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},"雞蛋殻兒",{"original":765,"jyutping":766},"gäi-àn-hôk-ngĩ",[767],"gaai1 aan6 hok5 ngi4",[769],{"definition":770,"examples":771},"or jīdàn qiào'er egg shell.⁵⁴",[],[763,767,773,774,775,30,31,776,777,765],"gaai1aan6hok5ngi4","gaai aan hok ngi","gaaiaanhokngi","殻","兒",{"name":53,"region_code":54},[780],{"id":761,"source_book":37,"headword":781,"phonetic":782,"entry_type":43,"senses":784,"keywords":787,"dialect":788},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},{"original":765,"jyutping":783},[767],[785],{"definition":770,"examples":786},[],[763,767,773,774,775,30,31,776,777,765],{"name":53,"region_code":54},{"key":790,"primary":791,"entries":809},"雞蛋糖水||雞蛋糖水",{"id":792,"source_book":10,"headword":793,"phonetic":795,"entry_type":16,"senses":798,"keywords":802,"dialect":808},"hk-cantowords_116774",{"display":794,"search":794,"normalized":794,"is_placeholder":12},"雞蛋糖水",{"original":796,"jyutping":797},"gai1 daan2 tong4 seoi2",[796],[799],{"definition":800,"label":20,"examples":801},"加雞蛋、腐竹同糖等煲出嚟嘅#糖水 (Egg tong sui)",[],[794,796,803,804,805,30,31,806,807],"gai1daan2tong4seoi2","gai daan tong seoi","gaidaantongseoi","糖","水",{"name":33,"region_code":34},[810],{"id":792,"source_book":10,"headword":811,"phonetic":812,"entry_type":16,"senses":814,"keywords":817,"dialect":818},{"display":794,"search":794,"normalized":794,"is_placeholder":12},{"original":796,"jyutping":813},[796],[815],{"definition":800,"label":20,"examples":816},[],[794,796,803,804,805,30,31,806,807],{"name":33,"region_code":34},{"key":820,"primary":821,"entries":839},"雞蛋餡餅||雞蛋餡餅",{"id":822,"source_book":37,"headword":823,"phonetic":825,"entry_type":43,"senses":829,"keywords":833,"dialect":838},"ts-english-dict_028377",{"display":824,"search":824,"normalized":824,"is_placeholder":12},"雞蛋餡餅",{"original":826,"jyutping":827},"gäi-àn-hàm-bēng",[828],"gaai1 aan6 haam6 bieng2",[830],{"definition":831,"examples":832},"quiche.",[],[824,828,834,835,836,30,31,837,712,826],"gaai1aan6haam6bieng2","gaai aan haam bieng","gaaiaanhaambieng","餡",{"name":53,"region_code":54},[840],{"id":822,"source_book":37,"headword":841,"phonetic":842,"entry_type":43,"senses":844,"keywords":847,"dialect":848},{"display":824,"search":824,"normalized":824,"is_placeholder":12},{"original":826,"jyutping":843},[828],[845],{"definition":831,"examples":846},[],[824,828,834,835,836,30,31,837,712,826],{"name":53,"region_code":54},[850,860,870,879,890,899,909,920,929,938,949,958,969,978,989,998,1007],{"id":401,"source_book":290,"source_id":402,"dialect":851,"headword":852,"phonetic":853,"entry_type":16,"senses":855,"meta":858,"created_at":417,"keywords":859},{"name":90,"region_code":404},{"display":406,"search":406,"normalized":406,"is_placeholder":12},{"original":408,"jyutping":854},[410],[856],{"definition":413,"examples":857},[],{"page":416,"is_loanword":12,"variant_number":65},[406,410,419,420,421,422,31,423,408],{"id":438,"source_book":290,"source_id":439,"dialect":861,"headword":862,"phonetic":863,"entry_type":16,"senses":865,"meta":868,"created_at":417,"keywords":869},{"name":90,"region_code":404},{"display":442,"search":442,"normalized":442,"is_placeholder":12},{"original":444,"jyutping":864},[446],[866],{"definition":449,"examples":867},[],{"page":416,"is_loanword":12,"variant_number":65},[442,446,453,454,455,422,31,456,444],{"id":471,"source_book":10,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":16,"senses":874,"keywords":877,"dialect":878},{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":12},{"original":475,"jyutping":873},[475],[875],{"definition":479,"label":20,"examples":876},[],[473,475,482,483,484,30,31,485],{"name":33,"region_code":34},{"id":498,"source_book":57,"headword":880,"phonetic":881,"entry_type":16,"senses":884,"keywords":886,"meta":888,"dialect":889},{"display":473,"search":473,"normalized":473,"is_placeholder":12},{"original":882,"jyutping":883},[502],[475],[885],{"definition":506,"label":65},[473,475,482,483,484,30,31,485,887],[502],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"id":514,"source_book":10,"headword":891,"phonetic":892,"entry_type":16,"senses":894,"keywords":897,"dialect":898},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},{"original":410,"jyutping":893},[410],[895],{"definition":521,"label":20,"examples":896},[],[516,410,419,420,421,30,31,423],{"name":33,"region_code":34},{"id":536,"source_book":314,"source_id":537,"dialect":900,"headword":901,"phonetic":902,"entry_type":16,"senses":904,"meta":907,"created_at":549,"keywords":908},{"name":315,"region_code":539},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},{"original":542,"jyutping":903},[542],[905],{"definition":546,"examples":906},[],{"original_entry_type":16},[516,542,551,420,421,30,31,423],{"id":553,"source_book":57,"headword":910,"phonetic":911,"entry_type":16,"senses":914,"keywords":916,"meta":918,"dialect":919},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":12},{"original":912,"jyutping":913},[557],[559],[915],{"definition":562,"label":65},[516,559,564,565,566,30,31,423,917],[557],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"id":573,"source_book":10,"headword":921,"phonetic":922,"entry_type":16,"senses":924,"keywords":927,"dialect":928},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":12},{"original":577,"jyutping":923},[579,446],[925],{"definition":546,"label":582,"examples":926},[],[575,579,585,454,455,446,453,30,31,456,577],{"name":33,"region_code":34},{"id":598,"source_book":37,"headword":930,"phonetic":931,"entry_type":43,"senses":933,"keywords":936,"dialect":937},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":12},{"original":601,"jyutping":932},[603],[934],{"definition":606,"examples":935},[],[575,603,609,610,611,30,31,456,601],{"name":53,"region_code":54},{"id":616,"source_book":57,"headword":939,"phonetic":940,"entry_type":16,"senses":943,"keywords":945,"meta":947,"dialect":948},{"display":618,"search":618,"normalized":618,"is_placeholder":12},{"original":941,"jyutping":942},[621],[623],[944],{"definition":626,"label":65},[618,623,628,629,630,30,31,631,946],[621],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"id":650,"source_book":37,"headword":950,"phonetic":951,"entry_type":43,"senses":953,"keywords":956,"dialect":957},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":12},{"original":654,"jyutping":952},[656],[954],{"definition":659,"examples":955},[],[652,656,662,663,664,30,31,665,654],{"name":53,"region_code":54},{"id":678,"source_book":57,"headword":959,"phonetic":960,"entry_type":16,"senses":963,"keywords":965,"meta":967,"dialect":968},{"display":652,"search":652,"normalized":652,"is_placeholder":12},{"original":961,"jyutping":962},[682],[684],[964],{"definition":687,"label":65},[652,684,689,690,691,30,31,665,966],[682],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"id":698,"source_book":10,"headword":970,"phonetic":971,"entry_type":16,"senses":973,"keywords":976,"dialect":977},{"display":700,"search":700,"normalized":700,"is_placeholder":12},{"original":702,"jyutping":972},[702],[974],{"definition":706,"label":20,"examples":975},[],[700,702,709,710,711,30,31,712],{"name":33,"region_code":34},{"id":727,"source_book":57,"headword":979,"phonetic":980,"entry_type":16,"senses":983,"keywords":985,"meta":987,"dialect":988},{"display":729,"search":729,"normalized":729,"is_placeholder":12},{"original":981,"jyutping":982},[732],[734],[984],{"definition":737,"label":65},[729,734,739,740,741,30,31,742,986],[732],{"pos":79},{"name":81,"region_code":82},{"id":761,"source_book":37,"headword":990,"phonetic":991,"entry_type":43,"senses":993,"keywords":996,"dialect":997},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":12},{"original":765,"jyutping":992},[767],[994],{"definition":770,"examples":995},[],[763,767,773,774,775,30,31,776,777,765],{"name":53,"region_code":54},{"id":792,"source_book":10,"headword":999,"phonetic":1000,"entry_type":16,"senses":1002,"keywords":1005,"dialect":1006},{"display":794,"search":794,"normalized":794,"is_placeholder":12},{"original":796,"jyutping":1001},[796],[1003],{"definition":800,"label":20,"examples":1004},[],[794,796,803,804,805,30,31,806,807],{"name":33,"region_code":34},{"id":822,"source_book":37,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":43,"senses":1011,"keywords":1014,"dialect":1015},{"display":824,"search":824,"normalized":824,"is_placeholder":12},{"original":826,"jyutping":1010},[828],[1012],{"definition":831,"examples":1013},[],[824,828,834,835,836,30,31,837,712,826],{"name":53,"region_code":54},{"grouped":1017,"entries":1018,"exact":4},22,30,{"offset":1020,"limit":1021,"returned":1021,"hasMore":4,"nextOffset":1021},0,12,{"dictionaries":1023,"dialects":1034,"types":1041},[1024,1026,1028,1030,1031,1033],{"value":57,"count":1025},11,{"value":10,"count":1027},7,{"value":37,"count":1029},5,{"value":314,"count":6},{"value":124,"count":1032},2,{"value":290,"count":1032},[1035,1036,1037,1038,1040],{"value":82,"count":1025},{"value":34,"count":1027},{"value":54,"count":1029},{"value":404,"count":1039},4,{"value":539,"count":6},[1042,1044],{"value":16,"count":1043},15,{"value":43,"count":1045},10,{"grouped":1047,"entries":1048,"exact":4},23,33]