[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:頹":319,"word-related-search:頹":419},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"頹",4,[323,345,362,377],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":342},"hk-cantowords_085917",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"teoi4",[328],"character",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"冇精神，冇咗熱情、目標同希望；垂頭喪氣 (dejected; dispirited; listless; deflated)","形容詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"頹做","teoi4 zou6","to work on something with no passion nor expectation",[320,328,341],"teoi",{"name":343,"region_code":344},"香港话","HK",{"id":346,"source_book":238,"source_id":347,"dialect":348,"headword":350,"phonetic":351,"entry_type":330,"senses":354,"meta":358,"created_at":359,"keywords":360},"qz-jyutping_012129","12129",{"name":239,"region_code":349},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":352,"jyutping":353},"tui4",[352],[355],{"definition":356,"examples":357},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":330},"2026-01-22T09:30:26.301Z",[320,352,361],"tui",{"id":363,"source_book":289,"headword":364,"phonetic":365,"entry_type":330,"senses":369,"keywords":373,"dialect":375},"ts-english-dict_034775",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":366,"jyutping":367},"huĩ",[368],"hui4",[370],{"definition":371,"examples":372},"\u003Cwr.> collapse, topple down, become ruined/dilapidated; decline, decay.⁶ (variants: 隤 huĩ tuí ; 颓[頹] huĩ tuí ). (See 隤 huĩ; 頹 huĩ).",[],[320,368,374,366],"hui",{"name":290,"region_code":376},"TS",{"id":378,"source_book":109,"headword":379,"phonetic":380,"entry_type":330,"senses":384,"keywords":406,"meta":414,"dialect":417},"wiktionary-cantonese_00017132",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":381,"jyutping":383},[382],"/tʰɵy̯²¹/",[328],[385,388,390,392,394,396,398,400,402,404],{"definition":386,"label":387},"alternative form of 禿 /秃 (tū, “bald”)",null,{"definition":389,"label":387},"to fall; to drop",{"definition":391,"label":387},"to collapse; to disintegrate",{"definition":393,"label":387},"to decline; to degenerate; to decay; to become dilapidated",{"definition":395,"label":387},"dejected; depressed; down; listless",{"definition":397,"label":387},"aged; old and feeble",{"definition":399,"label":387},"respectful and submissive",{"definition":401,"label":387},"genitals of a male horse",{"definition":403,"label":387},"to be dispirited; to be depressed",{"definition":405,"label":387},"a surname",[320,328,341,407,408,409,410,411,412,413],[382],"頽","颓","頺","穨","隤","𬯎",{"pos":415,"variants":416},"字",[408,409,410,411,409,412,413],{"name":110,"region_code":418},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":420,"sort":421,"filters":422,"groups":423,"results":906,"total":1085,"totalGrouped":1086,"page":1088,"facets":1091,"searchTotal":1116},"normal","relevance",{},[424,465,496,527,557,587,640,689,753,783,813,858],{"key":425,"primary":426,"entries":453},"颓废||颓废",{"id":427,"source_book":190,"source_id":428,"dialect":429,"headword":431,"phonetic":433,"entry_type":437,"senses":438,"meta":444,"created_at":447,"keywords":448},"gz-modern_019502","19502",{"name":10,"region_code":430},"GZ",{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":326},"颓废",{"original":434,"jyutping":435},"toey2 fai5",[436],"teoi4 fai3","word",[439],{"definition":440,"examples":441},"意志消沉，精神委靡",[442],{"text":443},"～派。",{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":387},"891","词头","2026-01-23T06:26:07.985Z",[432,436,449,450,451,409,452,434],"teoi4fai3","teoi fai","teoifai","废",[454],{"id":427,"source_book":190,"source_id":428,"dialect":455,"headword":456,"phonetic":457,"entry_type":437,"senses":459,"meta":463,"created_at":447,"keywords":464},{"name":10,"region_code":430},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":326},{"original":434,"jyutping":458},[436],[460],{"definition":440,"examples":461},[462],{"text":443},{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":387},[432,436,449,450,451,409,452,434],{"key":466,"primary":467,"entries":486},"頹圮||頹圮",{"id":468,"source_book":289,"headword":469,"phonetic":471,"entry_type":475,"senses":476,"keywords":480,"dialect":485},"ts-english-dict_034784",{"display":470,"search":470,"normalized":470,"is_placeholder":326},"頹圮",{"original":472,"jyutping":473},"huĩ-pī",[474],"hui4 pi2","phrase",[477],{"definition":478,"examples":479},"\u003Cwr.> collapse; fall into decay.⁶",[],[470,474,481,482,483,320,484,472],"hui4pi2","hui pi","huipi","圮",{"name":290,"region_code":376},[487],{"id":468,"source_book":289,"headword":488,"phonetic":489,"entry_type":475,"senses":491,"keywords":494,"dialect":495},{"display":470,"search":470,"normalized":470,"is_placeholder":326},{"original":472,"jyutping":490},[474],[492],{"definition":478,"examples":493},[],[470,474,481,482,483,320,484,472],{"name":290,"region_code":376},{"key":497,"primary":498,"entries":516},"頹佬||頹佬",{"id":499,"source_book":238,"source_id":500,"dialect":501,"headword":502,"phonetic":504,"entry_type":437,"senses":507,"meta":510,"created_at":359,"keywords":511},"qz-jyutping_012131","12131",{"name":239,"region_code":349},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":326},"頹佬",{"original":505,"jyutping":506},"tui4 lau2",[505],[508],{"definition":356,"examples":509},[],{"original_entry_type":437},[503,505,512,513,514,320,515],"tui4lau2","tui lau","tuilau","佬",[517],{"id":499,"source_book":238,"source_id":500,"dialect":518,"headword":519,"phonetic":520,"entry_type":437,"senses":522,"meta":525,"created_at":359,"keywords":526},{"name":239,"region_code":349},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":326},{"original":505,"jyutping":521},[505],[523],{"definition":356,"examples":524},[],{"original_entry_type":437},[503,505,512,513,514,320,515],{"key":528,"primary":529,"entries":547},"頹放||頹放",{"id":530,"source_book":289,"headword":531,"phonetic":533,"entry_type":475,"senses":537,"keywords":541,"dialect":546},"ts-english-dict_034779",{"display":532,"search":532,"normalized":532,"is_placeholder":326},"頹放",{"original":534,"jyutping":535},"huĩ-föng",[536],"hui4 fong1",[538],{"definition":539,"examples":540},"\u003Cwr.> abandoned and dissolute.⁶",[],[532,536,542,543,544,320,545,534],"hui4fong1","hui fong","huifong","放",{"name":290,"region_code":376},[548],{"id":530,"source_book":289,"headword":549,"phonetic":550,"entry_type":475,"senses":552,"keywords":555,"dialect":556},{"display":532,"search":532,"normalized":532,"is_placeholder":326},{"original":534,"jyutping":551},[536],[553],{"definition":539,"examples":554},[],[532,536,542,543,544,320,545,534],{"name":290,"region_code":376},{"key":558,"primary":559,"entries":577},"頹風||頹風",{"id":560,"source_book":289,"headword":561,"phonetic":563,"entry_type":475,"senses":567,"keywords":571,"dialect":576},"ts-english-dict_034780",{"display":562,"search":562,"normalized":562,"is_placeholder":326},"頹風",{"original":564,"jyutping":565},"huĩ-füng",[566],"hui4 feang1",[568],{"definition":569,"examples":570},"corrupt morals; degeneracy.⁶",[],[562,566,572,573,574,320,575,564],"hui4feang1","hui feang","huifeang","風",{"name":290,"region_code":376},[578],{"id":560,"source_book":289,"headword":579,"phonetic":580,"entry_type":475,"senses":582,"keywords":585,"dialect":586},{"display":562,"search":562,"normalized":562,"is_placeholder":326},{"original":564,"jyutping":581},[566],[583],{"definition":569,"examples":584},[],[562,566,572,573,574,320,575,564],{"name":290,"region_code":376},{"key":588,"primary":589,"entries":607},"頹唐||頹唐",{"id":590,"source_book":289,"headword":591,"phonetic":593,"entry_type":475,"senses":597,"keywords":601,"dialect":606},"ts-english-dict_034781",{"display":592,"search":592,"normalized":592,"is_placeholder":326},"頹唐",{"original":594,"jyutping":595},"huĩ-hõng",[596],"hui4 hong4",[598],{"definition":599,"examples":600},"disconsolate; out of luck.¹¹",[],[592,596,602,603,604,320,605,594],"hui4hong4","hui hong","huihong","唐",{"name":290,"region_code":376},[608,617],{"id":590,"source_book":289,"headword":609,"phonetic":610,"entry_type":475,"senses":612,"keywords":615,"dialect":616},{"display":592,"search":592,"normalized":592,"is_placeholder":326},{"original":594,"jyutping":611},[596],[613],{"definition":599,"examples":614},[],[592,596,602,603,604,320,605,594],{"name":290,"region_code":376},{"id":618,"source_book":109,"headword":619,"phonetic":620,"entry_type":437,"senses":625,"keywords":632,"meta":637,"dialect":639},"wiktionary-cantonese_00080570",{"display":592,"search":592,"normalized":592,"is_placeholder":326},{"original":621,"jyutping":623},[622],"/tʰɵy̯²¹ tʰɔːŋ²¹/",[624],"teoi4 tong4",[626],{"definition":627,"label":387,"examples":628},"dispirited; dejected; downcast",[629],{"text":630,"translation":631},"他少年出外謀生，獨立支持，做了許多大事。哪知老境卻如此頹唐！","He left home to seek a livelihood when young and did achieve quite a few things all on his own. To think that he should now be so downcast in old age!",[592,624,633,634,635,320,605,636],"teoi4tong4","teoi tong","teoitong",[622],{"pos":638},"形容词",{"name":110,"region_code":418},{"key":641,"primary":642,"entries":660},"頹敗||頹敗",{"id":643,"source_book":289,"headword":644,"phonetic":646,"entry_type":475,"senses":650,"keywords":654,"dialect":659},"ts-english-dict_034776",{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},"頹敗",{"original":647,"jyutping":648},"huĩ-bài",[649],"hui4 baai6",[651],{"definition":652,"examples":653},"\u003Cwr.> declining; decadent.⁶",[],[645,649,655,656,657,320,658,647],"hui4baai6","hui baai","huibaai","敗",{"name":290,"region_code":376},[661,670],{"id":643,"source_book":289,"headword":662,"phonetic":663,"entry_type":475,"senses":665,"keywords":668,"dialect":669},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":647,"jyutping":664},[649],[666],{"definition":652,"examples":667},[],[645,649,655,656,657,320,658,647],{"name":290,"region_code":376},{"id":671,"source_book":109,"headword":672,"phonetic":673,"entry_type":437,"senses":678,"keywords":681,"meta":686,"dialect":688},"wiktionary-cantonese_00065293",{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":674,"jyutping":676},[675],"/tʰɵy̯²¹ paːi̯²²/",[677],"teoi4 baai6",[679],{"definition":680,"label":387},"declining; decadent",[645,677,682,683,684,320,658,685],"teoi4baai6","teoi baai","teoibaai",[675],{"pos":638,"register":687},"书面",{"name":110,"region_code":418},{"key":690,"primary":691,"entries":712},"頹喪||頹喪",{"id":692,"source_book":70,"headword":693,"phonetic":695,"entry_type":437,"senses":698,"keywords":706,"dialect":711},"hk-cantowords_085919",{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},"頹喪",{"original":696,"jyutping":697},"teoi4 song3",[696],[699],{"definition":700,"label":334,"examples":701},"形容一個人冇咗#上進 嘅熱誠，覺得自己好失敗。 (dejected; dispirited; listless.)",[702],{"text":703,"jyutping":704,"translation":705},"阿松佢俾#女仔 拒絕咗一次就喺度頹喪？心靈咁鬼#脆弱 嘅？","aa3 cung4 keoi5 bei2 neoi5 zai2 keoi5 zyut6 zo2 jat1 ci3 zau6 hai2 dou6 teoi4 song3? sam1 ling4 gam3 gwai2 ceoi3 joek6 ge3?","A-chung is disheartened after being rejected by a girl. Is his emotional resilience that weak?",[694,696,707,708,709,320,710],"teoi4song3","teoi song","teoisong","喪",{"name":343,"region_code":344},[713,723,739],{"id":692,"source_book":70,"headword":714,"phonetic":715,"entry_type":437,"senses":717,"keywords":721,"dialect":722},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},{"original":696,"jyutping":716},[696],[718],{"definition":700,"label":334,"examples":719},[720],{"text":703,"jyutping":704,"translation":705},[694,696,707,708,709,320,710],{"name":343,"region_code":344},{"id":724,"source_book":289,"headword":725,"phonetic":726,"entry_type":475,"senses":730,"keywords":734,"dialect":738},"ts-english-dict_034788",{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},{"original":727,"jyutping":728},"huĩ-xöng",[729],"hui4 slong1",[731],{"definition":732,"examples":733},"dejected; dispirited; listless.⁶",[],[694,729,735,736,737,320,710,727],"hui4slong1","hui slong","huislong",{"name":290,"region_code":376},{"id":740,"source_book":109,"headword":741,"phonetic":742,"entry_type":437,"senses":746,"keywords":749,"meta":751,"dialect":752},"wiktionary-cantonese_00063218",{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},{"original":743,"jyutping":745},[744],"/tʰɵy̯²¹ sɔːŋ³³/",[696],[747],{"definition":748,"label":387},"despondent; dejected; disheartened",[694,696,707,708,709,320,710,750],[744],{"pos":638},{"name":110,"region_code":418},{"key":754,"primary":755,"entries":773},"頹然||頹然",{"id":756,"source_book":289,"headword":757,"phonetic":759,"entry_type":475,"senses":763,"keywords":767,"dialect":772},"ts-english-dict_034783",{"display":758,"search":758,"normalized":758,"is_placeholder":326},"頹然",{"original":760,"jyutping":761},"huĩ-ngẽin",[762],"hui4 ngen4",[764],{"definition":765,"examples":766},"\u003Cwr.> dejected, disappointed.⁶",[],[758,762,768,769,770,320,771,760],"hui4ngen4","hui ngen","huingen","然",{"name":290,"region_code":376},[774],{"id":756,"source_book":289,"headword":775,"phonetic":776,"entry_type":475,"senses":778,"keywords":781,"dialect":782},{"display":758,"search":758,"normalized":758,"is_placeholder":326},{"original":760,"jyutping":777},[762],[779],{"definition":765,"examples":780},[],[758,762,768,769,770,320,771,760],{"name":290,"region_code":376},{"key":784,"primary":785,"entries":803},"頹萎||頹萎",{"id":786,"source_book":289,"headword":787,"phonetic":789,"entry_type":475,"senses":793,"keywords":797,"dialect":802},"ts-english-dict_034786",{"display":788,"search":788,"normalized":788,"is_placeholder":326},"頹萎",{"original":790,"jyutping":791},"huĩ-vī",[792],"hui4 vi2",[794],{"definition":795,"examples":796},"downcast, dejected, crestfallen.⁶",[],[788,792,798,799,800,320,801,790],"hui4vi2","hui vi","huivi","萎",{"name":290,"region_code":376},[804],{"id":786,"source_book":289,"headword":805,"phonetic":806,"entry_type":475,"senses":808,"keywords":811,"dialect":812},{"display":788,"search":788,"normalized":788,"is_placeholder":326},{"original":790,"jyutping":807},[792],[809],{"definition":795,"examples":810},[],[788,792,798,799,800,320,801,790],{"name":290,"region_code":376},{"key":814,"primary":815,"entries":833},"頹飯||頹飯",{"id":816,"source_book":70,"headword":817,"phonetic":819,"entry_type":437,"senses":822,"keywords":827,"dialect":832},"hk-cantowords_100064",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":326},"頹飯",{"original":820,"jyutping":821},"teoi4 faan6",[820],[823],{"definition":824,"label":825,"examples":826},"字面意思就係#頹廢 嘅飯；即係大學飯堂入面，賣得相對廉價，而食材亦都比較簡單，例如係#午餐肉、#腸仔、#蛋 呢啲冇骨嘅食物，可以淨係用一隻手揸匙羹食嘅飯 (\"cursory rice\")","名詞",[],[818,820,828,829,830,320,831],"teoi4faan6","teoi faan","teoifaan","飯",{"name":343,"region_code":344},[834,843],{"id":816,"source_book":70,"headword":835,"phonetic":836,"entry_type":437,"senses":838,"keywords":841,"dialect":842},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":326},{"original":820,"jyutping":837},[820],[839],{"definition":824,"label":825,"examples":840},[],[818,820,828,829,830,320,831],{"name":343,"region_code":344},{"id":844,"source_book":109,"headword":845,"phonetic":846,"entry_type":437,"senses":850,"keywords":853,"meta":855,"dialect":857},"wiktionary-cantonese_00111983",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":326},{"original":847,"jyutping":849},[848],"/tʰɵy̯²¹ faːn²²/",[820],[851],{"definition":852,"label":387},"cursory rice (low-cost rice dishes served mainly at university canteens, usually simple to make but not tasty)",[818,820,828,829,830,320,831,854],[848],{"pos":856},"名词",{"name":343,"region_code":344},{"key":859,"primary":860,"entries":878},"頹勢||頹勢",{"id":861,"source_book":289,"headword":862,"phonetic":864,"entry_type":475,"senses":868,"keywords":872,"dialect":877},"ts-english-dict_034785",{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":326},"頹勢",{"original":865,"jyutping":866},"huĩ-säi",[867],"hui4 saai1",[869],{"definition":870,"examples":871},"declining tendency.⁶",[],[863,867,873,874,875,320,876,865],"hui4saai1","hui saai","huisaai","勢",{"name":290,"region_code":376},[879,888],{"id":861,"source_book":289,"headword":880,"phonetic":881,"entry_type":475,"senses":883,"keywords":886,"dialect":887},{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":326},{"original":865,"jyutping":882},[867],[884],{"definition":870,"examples":885},[],[863,867,873,874,875,320,876,865],{"name":290,"region_code":376},{"id":889,"source_book":109,"headword":890,"phonetic":891,"entry_type":437,"senses":896,"keywords":899,"meta":904,"dialect":905},"wiktionary-cantonese_00100164",{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":326},{"original":892,"jyutping":894},[893],"/tʰɵy̯²¹ sɐi̯³³/",[895],"teoi4 sai3",[897],{"definition":898,"label":387},"declining tendency",[863,895,900,901,902,320,876,903],"teoi4sai3","teoi sai","teoisai",[893],{"pos":856},{"name":110,"region_code":418},[907,918,927,937,946,955,964,977,986,997,1007,1016,1027,1036,1045,1054,1065,1074],{"id":427,"source_book":190,"source_id":428,"dialect":908,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":437,"senses":912,"meta":916,"created_at":447,"keywords":917},{"name":10,"region_code":430},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":326},{"original":434,"jyutping":911},[436],[913],{"definition":440,"examples":914},[915],{"text":443},{"page":445,"original_entry_type":446,"headword_variants":387},[432,436,449,450,451,409,452,434],{"id":468,"source_book":289,"headword":919,"phonetic":920,"entry_type":475,"senses":922,"keywords":925,"dialect":926},{"display":470,"search":470,"normalized":470,"is_placeholder":326},{"original":472,"jyutping":921},[474],[923],{"definition":478,"examples":924},[],[470,474,481,482,483,320,484,472],{"name":290,"region_code":376},{"id":499,"source_book":238,"source_id":500,"dialect":928,"headword":929,"phonetic":930,"entry_type":437,"senses":932,"meta":935,"created_at":359,"keywords":936},{"name":239,"region_code":349},{"display":503,"search":503,"normalized":503,"is_placeholder":326},{"original":505,"jyutping":931},[505],[933],{"definition":356,"examples":934},[],{"original_entry_type":437},[503,505,512,513,514,320,515],{"id":530,"source_book":289,"headword":938,"phonetic":939,"entry_type":475,"senses":941,"keywords":944,"dialect":945},{"display":532,"search":532,"normalized":532,"is_placeholder":326},{"original":534,"jyutping":940},[536],[942],{"definition":539,"examples":943},[],[532,536,542,543,544,320,545,534],{"name":290,"region_code":376},{"id":560,"source_book":289,"headword":947,"phonetic":948,"entry_type":475,"senses":950,"keywords":953,"dialect":954},{"display":562,"search":562,"normalized":562,"is_placeholder":326},{"original":564,"jyutping":949},[566],[951],{"definition":569,"examples":952},[],[562,566,572,573,574,320,575,564],{"name":290,"region_code":376},{"id":590,"source_book":289,"headword":956,"phonetic":957,"entry_type":475,"senses":959,"keywords":962,"dialect":963},{"display":592,"search":592,"normalized":592,"is_placeholder":326},{"original":594,"jyutping":958},[596],[960],{"definition":599,"examples":961},[],[592,596,602,603,604,320,605,594],{"name":290,"region_code":376},{"id":618,"source_book":109,"headword":965,"phonetic":966,"entry_type":437,"senses":969,"keywords":973,"meta":975,"dialect":976},{"display":592,"search":592,"normalized":592,"is_placeholder":326},{"original":967,"jyutping":968},[622],[624],[970],{"definition":627,"label":387,"examples":971},[972],{"text":630,"translation":631},[592,624,633,634,635,320,605,974],[622],{"pos":638},{"name":110,"region_code":418},{"id":643,"source_book":289,"headword":978,"phonetic":979,"entry_type":475,"senses":981,"keywords":984,"dialect":985},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":647,"jyutping":980},[649],[982],{"definition":652,"examples":983},[],[645,649,655,656,657,320,658,647],{"name":290,"region_code":376},{"id":671,"source_book":109,"headword":987,"phonetic":988,"entry_type":437,"senses":991,"keywords":993,"meta":995,"dialect":996},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":989,"jyutping":990},[675],[677],[992],{"definition":680,"label":387},[645,677,682,683,684,320,658,994],[675],{"pos":638,"register":687},{"name":110,"region_code":418},{"id":692,"source_book":70,"headword":998,"phonetic":999,"entry_type":437,"senses":1001,"keywords":1005,"dialect":1006},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},{"original":696,"jyutping":1000},[696],[1002],{"definition":700,"label":334,"examples":1003},[1004],{"text":703,"jyutping":704,"translation":705},[694,696,707,708,709,320,710],{"name":343,"region_code":344},{"id":724,"source_book":289,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":475,"senses":1011,"keywords":1014,"dialect":1015},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},{"original":727,"jyutping":1010},[729],[1012],{"definition":732,"examples":1013},[],[694,729,735,736,737,320,710,727],{"name":290,"region_code":376},{"id":740,"source_book":109,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":437,"senses":1021,"keywords":1023,"meta":1025,"dialect":1026},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":326},{"original":1019,"jyutping":1020},[744],[696],[1022],{"definition":748,"label":387},[694,696,707,708,709,320,710,1024],[744],{"pos":638},{"name":110,"region_code":418},{"id":756,"source_book":289,"headword":1028,"phonetic":1029,"entry_type":475,"senses":1031,"keywords":1034,"dialect":1035},{"display":758,"search":758,"normalized":758,"is_placeholder":326},{"original":760,"jyutping":1030},[762],[1032],{"definition":765,"examples":1033},[],[758,762,768,769,770,320,771,760],{"name":290,"region_code":376},{"id":786,"source_book":289,"headword":1037,"phonetic":1038,"entry_type":475,"senses":1040,"keywords":1043,"dialect":1044},{"display":788,"search":788,"normalized":788,"is_placeholder":326},{"original":790,"jyutping":1039},[792],[1041],{"definition":795,"examples":1042},[],[788,792,798,799,800,320,801,790],{"name":290,"region_code":376},{"id":816,"source_book":70,"headword":1046,"phonetic":1047,"entry_type":437,"senses":1049,"keywords":1052,"dialect":1053},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":326},{"original":820,"jyutping":1048},[820],[1050],{"definition":824,"label":825,"examples":1051},[],[818,820,828,829,830,320,831],{"name":343,"region_code":344},{"id":844,"source_book":109,"headword":1055,"phonetic":1056,"entry_type":437,"senses":1059,"keywords":1061,"meta":1063,"dialect":1064},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":326},{"original":1057,"jyutping":1058},[848],[820],[1060],{"definition":852,"label":387},[818,820,828,829,830,320,831,1062],[848],{"pos":856},{"name":343,"region_code":344},{"id":861,"source_book":289,"headword":1066,"phonetic":1067,"entry_type":475,"senses":1069,"keywords":1072,"dialect":1073},{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":326},{"original":865,"jyutping":1068},[867],[1070],{"definition":870,"examples":1071},[],[863,867,873,874,875,320,876,865],{"name":290,"region_code":376},{"id":889,"source_book":109,"headword":1075,"phonetic":1076,"entry_type":437,"senses":1079,"keywords":1081,"meta":1083,"dialect":1084},{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":326},{"original":1077,"jyutping":1078},[893],[895],[1080],{"definition":898,"label":387},[863,895,900,901,902,320,876,1082],[893],{"pos":856},{"name":110,"region_code":418},{"grouped":1086,"entries":1087,"exact":100},23,32,{"offset":1089,"limit":1090,"returned":1090,"hasMore":100,"nextOffset":1090},0,12,{"dictionaries":1092,"dialects":1104,"types":1113},[1093,1095,1097,1099,1101,1103],{"value":289,"count":1094},16,{"value":109,"count":1096},7,{"value":70,"count":1098},5,{"value":238,"count":1100},2,{"value":262,"count":1102},1,{"value":190,"count":1102},[1105,1106,1108,1109,1110,1111],{"value":376,"count":1094},{"value":418,"count":1107},6,{"value":344,"count":1098},{"value":349,"count":1100},{"value":430,"count":1102},{"value":1112,"count":1102},"KP",[1114,1115],{"value":475,"count":1094},{"value":437,"count":1090},{"grouped":1117,"entries":1118,"exact":100},24,36]