[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:餸":319,"word-related-search:餸":504},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"餸",7,[323,358,383,412,439,465,482],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":352,"created_at":355,"keywords":356},"gz-dialect_010088","10088",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"sung3",[331],"character",[335,347],{"definition":336,"examples":337},"菜肴",[338,340,342,344],{"text":339},"睇～食飯",{"text":341},"煮～",{"text":343},"今朝冇乜～",{"text":345,"translation":346},"好大～","很能吃菜",{"definition":348,"examples":349},"泛指蔬菜、肉類等",[350],{"text":351},"去街買～",{"page":353,"notes":354},"462","俗字，本字爲“送”","2026-05-01T15:09:26.888Z",[320,331,357],"sung",{"id":359,"source_book":214,"source_id":360,"dialect":361,"headword":362,"phonetic":363,"entry_type":333,"senses":366,"meta":378,"created_at":381,"keywords":382},"gz-dict_008342","8342",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":364,"jyutping":365},"sung3（送）",[331],[367],{"definition":368,"examples":369},"菜（就饭的菜）",[370,372,375],{"text":371},"买～",{"text":373,"translation":374},"整～","做菜",{"text":376,"translation":377},"四碟～。","四盘菜",{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},"535",null,"2026-01-23T06:26:03.381Z",[320,331,357,364],{"id":384,"source_book":190,"source_id":385,"dialect":386,"headword":387,"phonetic":388,"entry_type":333,"senses":391,"meta":407,"created_at":410,"keywords":411},"gz-modern_018676","18676",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":389,"jyutping":390},"sung5",[331],[392,401],{"definition":336,"examples":393},[394,395,398],{"text":341},{"text":396,"translation":397},"食乜～啊","吃什么菜啊",{"text":399,"translation":400},"今日加～。","今天加菜",{"definition":402,"examples":403},"泛指荤菜和素菜",[404],{"text":405,"translation":406},"去买～。","去买菜",{"page":408,"original_entry_type":409,"headword_variants":380},"859","字头","2026-01-23T06:26:07.982Z",[320,331,357,389],{"id":413,"source_book":142,"source_id":414,"dialect":415,"headword":417,"phonetic":418,"entry_type":333,"senses":420,"meta":424,"created_at":437,"keywords":438},"gz-word-origins_431_04","431_4",{"name":416,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":419},[331],[421],{"definition":422,"examples":423},"菜肴的總稱。（麥耘、譚步雲：1997：126）",[],{"page":425,"verified":329,"variant_number":380,"references":426,"commentary":380,"gwongping":331,"notes":380,"note_type":380},"431",[427,432],{"author":428,"work":429,"quote":430,"source":431},"清·曾紀澤","次韻答楊誠之兆鋆四首","之三：同評五色清醪品，細辨三元～飯名。","《歸樸齋詩鈔》已集下，清光緒十九年江南製造總局本",{"author":433,"work":434,"quote":435,"source":436},"民國·舒懷","我也談談舊曆新年——海豐的","初七日早餐的～，另外要整一味菠菜、芹菜、茴香、蒜等七樣蔬菜合烹的，叫做“七樣菜”。","《民俗》舊曆新年專號63頁，民國十八年四月十日","2026-01-11T17:28:12.443Z",[320,331,357],{"id":440,"source_book":70,"headword":441,"phonetic":442,"entry_type":333,"senses":444,"keywords":461,"dialect":462},"hk-cantowords_085353",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":443},[331],[445,453],{"definition":446,"label":447,"examples":448},"泛指各式菜肉（量詞：味／碟／個） (dish or food prepared as part of a meal; food that goes with rice)","名詞",[449],{"text":450,"jyutping":451,"translation":452},"八餸一湯","baat3 sung3 jat1 tong1","eight dishes and one bowl of soup",{"definition":454,"label":455,"examples":456},"煮飯嘅材料 (ingredient)","",[457],{"text":458,"jyutping":459,"translation":460},"去街市買餸","heoi3 gaai1 si5 maai5 sung3","to buy ingredients at the market",[320,331,357],{"name":463,"region_code":464},"香港话","HK",{"id":466,"source_book":238,"source_id":467,"dialect":468,"headword":470,"phonetic":471,"entry_type":333,"senses":474,"meta":478,"created_at":479,"keywords":480},"qz-jyutping_011433","11433",{"name":239,"region_code":469},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":472,"jyutping":473},"slung3",[472],[475],{"definition":476,"examples":477},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[320,472,481],"slung",{"id":483,"source_book":109,"headword":484,"phonetic":485,"entry_type":333,"senses":487,"keywords":499,"meta":500,"dialect":502},"wiktionary-cantonese_00017271",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":486},[331],[488,497],{"definition":489,"label":380,"examples":490},"a dish served to accompany rice or other staple food",[491,494],{"text":492,"translation":493},"整餸","to prepare a dish/dishes",{"text":495,"translation":496},"今晚食乜餸啊？","What are we eating tonight?",{"definition":498,"label":380},"grocery; ingredient for dishes",[320,331,357],{"pos":501},"字",{"name":110,"region_code":503},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":505,"sort":506,"filters":507,"groups":508,"results":1091,"total":1321,"totalGrouped":1322,"page":1324,"facets":1327,"searchTotal":1355},"normal","relevance",{},[509,562,596,673,706,755,844,899,937,965,1024,1059],{"key":510,"primary":511,"entries":535},"餸汁||餸汁",{"id":512,"source_book":190,"source_id":513,"dialect":514,"headword":515,"phonetic":517,"entry_type":521,"senses":522,"meta":528,"created_at":410,"keywords":530},"gz-modern_018678","18678",{"name":10,"region_code":327},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},"餸汁",{"original":518,"jyutping":519},"sung5 zab7",[520],"sung3 zap1","word",[523],{"definition":524,"examples":525},"剩菜的汤水",[526],{"text":527},"～捞饭。又说“菜汁”（59 页）。",{"page":408,"original_entry_type":529,"headword_variants":380},"词头",[516,520,531,532,533,320,534,518],"sung3zap1","sung zap","sungzap","汁",[536,547],{"id":512,"source_book":190,"source_id":513,"dialect":537,"headword":538,"phonetic":539,"entry_type":521,"senses":541,"meta":545,"created_at":410,"keywords":546},{"name":10,"region_code":327},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},{"original":518,"jyutping":540},[520],[542],{"definition":524,"examples":543},[544],{"text":527},{"page":408,"original_entry_type":529,"headword_variants":380},[516,520,531,532,533,320,534,518],{"id":548,"source_book":109,"headword":549,"phonetic":550,"entry_type":521,"senses":554,"keywords":557,"meta":559,"dialect":561},"wiktionary-cantonese_00104103",{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},{"original":551,"jyutping":553},[552],"/sʊŋ³³ t͡sɐp̚⁵/",[520],[555],{"definition":556,"label":380},"food sauce on a leftover dish",[516,520,531,532,533,320,534,558],[552],{"pos":560},"名词",{"name":110,"region_code":503},{"key":563,"primary":564,"entries":585},"餸脚||餸脚",{"id":565,"source_book":214,"source_id":566,"dialect":567,"headword":568,"phonetic":570,"entry_type":521,"senses":574,"meta":578,"created_at":381,"keywords":580},"gz-dict_008344","8344",{"name":10,"region_code":327},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":329},"餸脚",{"original":571,"jyutping":572},"sung3 gêg3",[573],"sung3 goek3",[575],{"definition":576,"examples":577},"吃剩的菜肴。",[],{"page":579,"is_loanword":329,"variant_number":380},"536",[569,573,581,582,583,320,584,571],"sung3goek3","sung goek","sunggoek","脚",[586],{"id":565,"source_book":214,"source_id":566,"dialect":587,"headword":588,"phonetic":589,"entry_type":521,"senses":591,"meta":594,"created_at":381,"keywords":595},{"name":10,"region_code":327},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":329},{"original":571,"jyutping":590},[573],[592],{"definition":576,"examples":593},[],{"page":579,"is_loanword":329,"variant_number":380},[569,573,581,582,583,320,584,571],{"key":597,"primary":598,"entries":618},"餸菜||餸菜",{"id":599,"source_book":166,"source_id":600,"dialect":601,"headword":602,"phonetic":604,"entry_type":521,"senses":607,"meta":612,"created_at":355,"keywords":613},"gz-dialect_010089","10089",{"name":10,"region_code":327},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},"餸菜",{"original":605,"jyutping":606},"sung3 coi3",[605],[608],{"definition":336,"examples":609},[610],{"text":611},"边間酒樓至好～呢？——人話南園好喎！",{"page":353},[603,605,614,615,616,320,617],"sung3coi3","sung coi","sungcoi","菜",[619,630,645,660],{"id":599,"source_book":166,"source_id":600,"dialect":620,"headword":621,"phonetic":622,"entry_type":521,"senses":624,"meta":628,"created_at":355,"keywords":629},{"name":10,"region_code":327},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":623},[605],[625],{"definition":336,"examples":626},[627],{"text":611},{"page":353},[603,605,614,615,616,320,617],{"id":631,"source_book":214,"source_id":632,"dialect":633,"headword":634,"phonetic":635,"entry_type":521,"senses":637,"meta":643,"created_at":381,"keywords":644},"gz-dict_008343","8343",{"name":10,"region_code":327},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":636},[605],[638],{"definition":336,"examples":639},[640],{"text":641,"translation":642},"你煮嘅～真好味。","你做的菜 肴味道真好",{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[603,605,614,615,616,320,617],{"id":646,"source_book":70,"headword":647,"phonetic":648,"entry_type":521,"senses":650,"keywords":658,"dialect":659},"hk-cantowords_085354",{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":649},[605],[651],{"definition":652,"label":447,"examples":653},"送飯嘅嘢食（量詞：味／碟） (dish that goes with rice in a meal)",[654],{"text":655,"jyutping":656,"translation":657},"餸菜豐富","sung3 coi3 fung1 fu3","wide variety of dishes",[603,605,614,615,616,320,617],{"name":463,"region_code":464},{"id":661,"source_book":109,"headword":662,"phonetic":663,"entry_type":521,"senses":667,"keywords":669,"meta":671,"dialect":672},"wiktionary-cantonese_00101407",{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":664,"jyutping":666},[665],"/sʊŋ³³ t͡sʰɔːi̯³³/",[605],[668],{"definition":489,"label":380},[603,605,614,615,616,320,617,670],[665],{"pos":560},{"name":110,"region_code":503},{"key":674,"primary":675,"entries":695},"餸隔||餸隔",{"id":676,"source_book":166,"source_id":677,"dialect":678,"headword":679,"phonetic":681,"entry_type":521,"senses":684,"meta":688,"created_at":355,"keywords":690},"gz-dialect_010090","10090",{"name":10,"region_code":327},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},"餸隔",{"original":682,"jyutping":683},"sung3 gaak3*2",[682],[685],{"definition":686,"examples":687},"做飯時在飯面上蒸菜用以支着碟子的竹架或鐵絲架子",[],{"page":353,"notes":689},"也叫“餸架 sung3 gaa3*2”或“飯隔 faan6 gaak3*2”",[680,682,691,692,693,320,694],"sung3gaak3*2","sung gaak*","sunggaak*","隔",[696],{"id":676,"source_book":166,"source_id":677,"dialect":697,"headword":698,"phonetic":699,"entry_type":521,"senses":701,"meta":704,"created_at":355,"keywords":705},{"name":10,"region_code":327},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":682,"jyutping":700},[682],[702],{"definition":686,"examples":703},[],{"page":353,"notes":689},[680,682,691,692,693,320,694],{"key":707,"primary":708,"entries":730},"餸頭餸尾||餸頭餸尾",{"id":709,"source_book":70,"headword":710,"phonetic":712,"entry_type":521,"senses":715,"keywords":723,"dialect":729},"hk-cantowords_090245",{"display":711,"search":711,"normalized":711,"is_placeholder":329},"餸頭餸尾",{"original":713,"jyutping":714},"sung3 tau4 sung3 mei5",[713],[716],{"definition":717,"label":447,"examples":718},"食剩嘅食物 (leftover (food))",[719],{"text":720,"jyutping":721,"translation":722},"夾埋啲餸頭餸尾打包拎走啦。","gep6 maai4 di1 sung3 tau4 sung3 mei5 daa2 baau1 ling1 zau2 laa1.","Let's pick up those leftovers and take them home.",[711,713,724,725,726,320,727,728],"sung3tau4sung3mei5","sung tau sung mei","sungtausungmei","頭","尾",{"name":463,"region_code":464},[731,741],{"id":709,"source_book":70,"headword":732,"phonetic":733,"entry_type":521,"senses":735,"keywords":739,"dialect":740},{"display":711,"search":711,"normalized":711,"is_placeholder":329},{"original":713,"jyutping":734},[713],[736],{"definition":717,"label":447,"examples":737},[738],{"text":720,"jyutping":721,"translation":722},[711,713,724,725,726,320,727,728],{"name":463,"region_code":464},{"id":742,"source_book":109,"headword":743,"phonetic":744,"entry_type":521,"senses":748,"keywords":751,"meta":753,"dialect":754},"wiktionary-cantonese_00115686",{"display":711,"search":711,"normalized":711,"is_placeholder":329},{"original":745,"jyutping":747},[746],"/sʊŋ³³ tʰɐu̯²¹ sʊŋ³³ mei̯¹³/",[713],[749],{"definition":750,"label":380},"leftover (non-staple) food",[711,713,724,725,726,320,727,728,752],[746],{"pos":560},{"name":110,"region_code":503},{"key":756,"primary":757,"entries":781},"大餸||大餸",{"id":758,"source_book":166,"source_id":759,"dialect":760,"headword":761,"phonetic":763,"entry_type":521,"senses":766,"meta":772,"created_at":775,"keywords":776},"gz-dialect_002387","2387",{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},"大餸",{"original":764,"jyutping":765},"daai6 sung3",[764],[767],{"definition":768,"examples":769},"吃菜多，能吃菜",[770],{"text":771},"整多啲菜喇，佢好～㗎！",{"page":773,"notes":774},"147","餸，俗字，下飯菜肴的統稱，本字爲“送”","2026-05-01T15:09:26.832Z",[762,764,777,778,779,780,320],"daai6sung3","daai sung","daaisung","大",[782,793,812,834],{"id":758,"source_book":166,"source_id":759,"dialect":783,"headword":784,"phonetic":785,"entry_type":521,"senses":787,"meta":791,"created_at":775,"keywords":792},{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":786},[764],[788],{"definition":768,"examples":789},[790],{"text":771},{"page":773,"notes":774},[762,764,777,778,779,780,320],{"id":794,"source_book":214,"source_id":795,"dialect":796,"headword":797,"phonetic":798,"entry_type":521,"senses":801,"meta":808,"created_at":810,"keywords":811},"gz-dict_001345","1345",{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":799,"jyutping":800},"dɑi6 sung3",[764],[802],{"definition":803,"examples":804},"指吃饭时吃菜多",[805],{"text":806,"translation":807},"呢个仔好～。","这孩子很能吃菜",{"page":809,"is_loanword":329,"variant_number":380},"183","2026-01-23T06:26:03.353Z",[762,764,777,778,779,780,320,799],{"id":813,"source_book":8,"source_id":814,"dialect":815,"headword":816,"phonetic":817,"entry_type":521,"senses":819,"meta":826,"created_at":832,"keywords":833},"gz-practical-classified_004520","4520",{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":818},[764],[820],{"definition":821,"examples":822},"吃飯時吃菜多",[823],{"text":824,"translation":825},"我知你～，特登整多啲餸","我知道你吃菜吃得多，特意多做點菜",{"category":827,"subcategories":828,"notes":455,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七B日常生活 > 七B3飲食[飲食的動作參見六C2]",[829,830,831],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七B日常生活","七B3飲食[飲食的動作參見六C2]","2026-02-01T16:35:37.169Z",[762,764,777,778,779,780,320],{"id":835,"source_book":70,"headword":836,"phonetic":837,"entry_type":521,"senses":839,"keywords":842,"dialect":843},"hk-cantowords_101877",{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":838},[764],[840],{"definition":476,"label":455,"examples":841},[],[762,764,777,778,779,780,320],{"name":463,"region_code":464},{"key":845,"primary":846,"entries":871},"加餸||加餸",{"id":847,"source_book":214,"source_id":848,"dialect":849,"headword":850,"phonetic":852,"entry_type":521,"senses":856,"meta":863,"created_at":865,"keywords":866},"gz-dict_002457","2457",{"name":10,"region_code":327},{"display":851,"search":851,"normalized":851,"is_placeholder":329},"加餸",{"original":853,"jyutping":854},"gɑ1 sung3（餸，送）",[855],"gaa1 sung3",[857],{"definition":858,"examples":859},"打牙祭（ 在某一顿饭餐中增加好的菜肴）",[860],{"text":861,"translation":862},"今日～有乜好嘢食呀?","今天打牙祭有什么好吃的",{"page":864,"is_loanword":329,"variant_number":380},"238","2026-01-23T06:26:03.357Z",[851,855,867,868,869,870,320,853],"gaa1sung3","gaa sung","gaasung","加",[872,883],{"id":847,"source_book":214,"source_id":848,"dialect":873,"headword":874,"phonetic":875,"entry_type":521,"senses":877,"meta":881,"created_at":865,"keywords":882},{"name":10,"region_code":327},{"display":851,"search":851,"normalized":851,"is_placeholder":329},{"original":853,"jyutping":876},[855],[878],{"definition":858,"examples":879},[880],{"text":861,"translation":862},{"page":864,"is_loanword":329,"variant_number":380},[851,855,867,868,869,870,320,853],{"id":884,"source_book":70,"headword":885,"phonetic":886,"entry_type":521,"senses":888,"keywords":897,"dialect":898},"hk-cantowords_100975",{"display":851,"search":851,"normalized":851,"is_placeholder":329},{"original":855,"jyutping":887},[855],[889],{"definition":890,"label":891,"examples":892},"喺原本準備好嘅餸菜上再有多啲#餸；增加一餐入面餸菜嘅數量 (to have an extra dish or more in a meal; to add more dishes on top of the current setting)","動詞",[893],{"text":894,"jyutping":895,"translation":896},"阿女今晚返嚟食飯，一於加餸等大家食飽啲！","aa3 neoi2 gam1 maan1 faan1 lei4 sik6 faan6, jat1 jyu1 gaa1 sung3 dang2 daai6 gaa1 sik6 baau2 di1!","My daughter is coming back for dinner tonight, let's make more dishes!",[851,855,867,868,869,870,320],{"name":463,"region_code":464},{"key":900,"primary":901,"entries":926},"买餸||买餸",{"id":902,"source_book":262,"source_id":903,"dialect":904,"headword":906,"phonetic":908,"entry_type":521,"senses":912,"meta":916,"created_at":920,"keywords":921},"kp-dialect_000253","253",{"name":264,"region_code":905},"KP",{"display":907,"search":907,"normalized":907,"is_placeholder":329},"买餸",{"original":909,"jyutping":910},"mai33 łun21",[911],"maai1 wun5",[913],{"definition":914,"examples":915},"买菜",[],{"image_page":917,"book_page":918,"section":919},"115","101","lexicon","2026-01-23T06:12:47.537Z",[907,911,922,923,924,925,320,909],"maai1wun5","maai wun","maaiwun","买",[927],{"id":902,"source_book":262,"source_id":903,"dialect":928,"headword":929,"phonetic":930,"entry_type":521,"senses":932,"meta":935,"created_at":920,"keywords":936},{"name":264,"region_code":905},{"display":907,"search":907,"normalized":907,"is_placeholder":329},{"original":909,"jyutping":931},[911],[933],{"definition":914,"examples":934},[],{"image_page":917,"book_page":918,"section":919},[907,911,922,923,924,925,320,909],{"key":938,"primary":939,"entries":955},"好餸||好餸",{"id":940,"source_book":70,"headword":941,"phonetic":943,"entry_type":521,"senses":946,"keywords":949,"dialect":954},"hk-cantowords_122467",{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":329},"好餸",{"original":944,"jyutping":945},"hou2 sung3",[944],[947],{"definition":476,"label":455,"examples":948},[],[942,944,950,951,952,953,320],"hou2sung3","hou sung","housung","好",{"name":463,"region_code":464},[956],{"id":940,"source_book":70,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":521,"senses":960,"keywords":963,"dialect":964},{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":329},{"original":944,"jyutping":959},[944],[961],{"definition":476,"label":455,"examples":962},[],[942,944,950,951,952,953,320],{"name":463,"region_code":464},{"key":966,"primary":967,"entries":992},"细餸||细餸",{"id":968,"source_book":214,"source_id":969,"dialect":970,"headword":971,"phonetic":973,"entry_type":521,"senses":977,"meta":984,"created_at":986,"keywords":987},"gz-dict_007729","7729",{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},"细餸",{"original":974,"jyutping":975},"sei3 sung3",[976],"sai3 sung3",[978],{"definition":979,"examples":980},"菜量小; 省吃（ 指吃菜）",[981],{"text":982,"translation":983},"佢好～㗎。","他吃菜吃得很少",{"page":985,"is_loanword":329,"variant_number":380},"505","2026-01-23T06:26:03.377Z",[972,976,988,989,990,991,320,974],"sai3sung3","sai sung","saisung","细",[993,1004],{"id":968,"source_book":214,"source_id":969,"dialect":994,"headword":995,"phonetic":996,"entry_type":521,"senses":998,"meta":1002,"created_at":986,"keywords":1003},{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":997},[976],[999],{"definition":979,"examples":1000},[1001],{"text":982,"translation":983},{"page":985,"is_loanword":329,"variant_number":380},[972,976,988,989,990,991,320,974],{"id":1005,"source_book":262,"source_id":1006,"dialect":1007,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":521,"senses":1013,"meta":1017,"created_at":920,"keywords":1020},"kp-dialect_000334","334",{"name":264,"region_code":905},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1011},"ɬai33 ɬuŋ21",[1012],"slaai1 slung5",[1014],{"definition":1015,"examples":1016},"吃菜吃得少",[],{"image_page":1018,"book_page":1019,"section":919},"118","104",[972,1012,1021,1022,1023,991,320,1010],"slaai1slung5","slaai slung","slaaislung",{"key":1025,"primary":1026,"entries":1048},"咸餸||咸餸",{"id":1027,"source_book":214,"source_id":1028,"dialect":1029,"headword":1030,"phonetic":1032,"entry_type":521,"senses":1036,"meta":1040,"created_at":1042,"keywords":1043},"gz-dict_003585","3585",{"name":10,"region_code":327},{"display":1031,"search":1031,"normalized":1031,"is_placeholder":329},"咸餸",{"original":1033,"jyutping":1034},"hɑm4 sung3（餸，送）",[1035],"haam4 sung3",[1037],{"definition":1038,"examples":1039},"用来下饭的咸味小菜，如咸鱼、咸鸭蛋、咸萝卜等。",[],{"page":1041,"is_loanword":329,"variant_number":380},"293","2026-01-23T06:26:03.362Z",[1031,1035,1044,1045,1046,1047,320,1033],"haam4sung3","haam sung","haamsung","咸",[1049],{"id":1027,"source_book":214,"source_id":1028,"dialect":1050,"headword":1051,"phonetic":1052,"entry_type":521,"senses":1054,"meta":1057,"created_at":1042,"keywords":1058},{"name":10,"region_code":327},{"display":1031,"search":1031,"normalized":1031,"is_placeholder":329},{"original":1033,"jyutping":1053},[1035],[1055],{"definition":1038,"examples":1056},[],{"page":1041,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1031,1035,1044,1045,1046,1047,320,1033],{"key":1060,"primary":1061,"entries":1081},"掙餸||掙餸",{"id":1062,"source_book":289,"headword":1063,"phonetic":1065,"entry_type":1069,"senses":1070,"keywords":1074,"dialect":1079},"ts-english-dict_036614",{"display":1064,"search":1064,"normalized":1064,"is_placeholder":329},"掙餸",{"original":1066,"jyutping":1067},"jäng-xûng",[1068],"zaang1 sleang5","phrase",[1071],{"definition":1072,"examples":1073},"fighting for food (other than rice).",[],[1064,1068,1075,1076,1077,1078,320,1066],"zaang1sleang5","zaang sleang","zaangsleang","掙",{"name":290,"region_code":1080},"TS",[1082],{"id":1062,"source_book":289,"headword":1083,"phonetic":1084,"entry_type":1069,"senses":1086,"keywords":1089,"dialect":1090},{"display":1064,"search":1064,"normalized":1064,"is_placeholder":329},{"original":1066,"jyutping":1085},[1068],[1087],{"definition":1072,"examples":1088},[],[1064,1068,1075,1076,1077,1078,320,1066],{"name":290,"region_code":1080},[1092,1103,1114,1124,1135,1146,1156,1167,1177,1187,1198,1209,1220,1232,1241,1252,1262,1272,1281,1292,1302,1312],{"id":512,"source_book":190,"source_id":513,"dialect":1093,"headword":1094,"phonetic":1095,"entry_type":521,"senses":1097,"meta":1101,"created_at":410,"keywords":1102},{"name":10,"region_code":327},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},{"original":518,"jyutping":1096},[520],[1098],{"definition":524,"examples":1099},[1100],{"text":527},{"page":408,"original_entry_type":529,"headword_variants":380},[516,520,531,532,533,320,534,518],{"id":548,"source_book":109,"headword":1104,"phonetic":1105,"entry_type":521,"senses":1108,"keywords":1110,"meta":1112,"dialect":1113},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":329},{"original":1106,"jyutping":1107},[552],[520],[1109],{"definition":556,"label":380},[516,520,531,532,533,320,534,1111],[552],{"pos":560},{"name":110,"region_code":503},{"id":565,"source_book":214,"source_id":566,"dialect":1115,"headword":1116,"phonetic":1117,"entry_type":521,"senses":1119,"meta":1122,"created_at":381,"keywords":1123},{"name":10,"region_code":327},{"display":569,"search":569,"normalized":569,"is_placeholder":329},{"original":571,"jyutping":1118},[573],[1120],{"definition":576,"examples":1121},[],{"page":579,"is_loanword":329,"variant_number":380},[569,573,581,582,583,320,584,571],{"id":599,"source_book":166,"source_id":600,"dialect":1125,"headword":1126,"phonetic":1127,"entry_type":521,"senses":1129,"meta":1133,"created_at":355,"keywords":1134},{"name":10,"region_code":327},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":1128},[605],[1130],{"definition":336,"examples":1131},[1132],{"text":611},{"page":353},[603,605,614,615,616,320,617],{"id":631,"source_book":214,"source_id":632,"dialect":1136,"headword":1137,"phonetic":1138,"entry_type":521,"senses":1140,"meta":1144,"created_at":381,"keywords":1145},{"name":10,"region_code":327},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":1139},[605],[1141],{"definition":336,"examples":1142},[1143],{"text":641,"translation":642},{"page":379,"is_loanword":329,"variant_number":380},[603,605,614,615,616,320,617],{"id":646,"source_book":70,"headword":1147,"phonetic":1148,"entry_type":521,"senses":1150,"keywords":1154,"dialect":1155},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":1149},[605],[1151],{"definition":652,"label":447,"examples":1152},[1153],{"text":655,"jyutping":656,"translation":657},[603,605,614,615,616,320,617],{"name":463,"region_code":464},{"id":661,"source_book":109,"headword":1157,"phonetic":1158,"entry_type":521,"senses":1161,"keywords":1163,"meta":1165,"dialect":1166},{"display":603,"search":603,"normalized":603,"is_placeholder":329},{"original":1159,"jyutping":1160},[665],[605],[1162],{"definition":489,"label":380},[603,605,614,615,616,320,617,1164],[665],{"pos":560},{"name":110,"region_code":503},{"id":676,"source_book":166,"source_id":677,"dialect":1168,"headword":1169,"phonetic":1170,"entry_type":521,"senses":1172,"meta":1175,"created_at":355,"keywords":1176},{"name":10,"region_code":327},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":682,"jyutping":1171},[682],[1173],{"definition":686,"examples":1174},[],{"page":353,"notes":689},[680,682,691,692,693,320,694],{"id":709,"source_book":70,"headword":1178,"phonetic":1179,"entry_type":521,"senses":1181,"keywords":1185,"dialect":1186},{"display":711,"search":711,"normalized":711,"is_placeholder":329},{"original":713,"jyutping":1180},[713],[1182],{"definition":717,"label":447,"examples":1183},[1184],{"text":720,"jyutping":721,"translation":722},[711,713,724,725,726,320,727,728],{"name":463,"region_code":464},{"id":742,"source_book":109,"headword":1188,"phonetic":1189,"entry_type":521,"senses":1192,"keywords":1194,"meta":1196,"dialect":1197},{"display":711,"search":711,"normalized":711,"is_placeholder":329},{"original":1190,"jyutping":1191},[746],[713],[1193],{"definition":750,"label":380},[711,713,724,725,726,320,727,728,1195],[746],{"pos":560},{"name":110,"region_code":503},{"id":758,"source_book":166,"source_id":759,"dialect":1199,"headword":1200,"phonetic":1201,"entry_type":521,"senses":1203,"meta":1207,"created_at":775,"keywords":1208},{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":1202},[764],[1204],{"definition":768,"examples":1205},[1206],{"text":771},{"page":773,"notes":774},[762,764,777,778,779,780,320],{"id":794,"source_book":214,"source_id":795,"dialect":1210,"headword":1211,"phonetic":1212,"entry_type":521,"senses":1214,"meta":1218,"created_at":810,"keywords":1219},{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":799,"jyutping":1213},[764],[1215],{"definition":803,"examples":1216},[1217],{"text":806,"translation":807},{"page":809,"is_loanword":329,"variant_number":380},[762,764,777,778,779,780,320,799],{"id":813,"source_book":8,"source_id":814,"dialect":1221,"headword":1222,"phonetic":1223,"entry_type":521,"senses":1225,"meta":1229,"created_at":832,"keywords":1231},{"name":10,"region_code":327},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":1224},[764],[1226],{"definition":821,"examples":1227},[1228],{"text":824,"translation":825},{"category":827,"subcategories":1230,"notes":455,"headword_variants":380,"has_cross_reference":329,"cross_references":380,"variant_number":380},[829,830,831],[762,764,777,778,779,780,320],{"id":835,"source_book":70,"headword":1233,"phonetic":1234,"entry_type":521,"senses":1236,"keywords":1239,"dialect":1240},{"display":762,"search":762,"normalized":762,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":1235},[764],[1237],{"definition":476,"label":455,"examples":1238},[],[762,764,777,778,779,780,320],{"name":463,"region_code":464},{"id":847,"source_book":214,"source_id":848,"dialect":1242,"headword":1243,"phonetic":1244,"entry_type":521,"senses":1246,"meta":1250,"created_at":865,"keywords":1251},{"name":10,"region_code":327},{"display":851,"search":851,"normalized":851,"is_placeholder":329},{"original":853,"jyutping":1245},[855],[1247],{"definition":858,"examples":1248},[1249],{"text":861,"translation":862},{"page":864,"is_loanword":329,"variant_number":380},[851,855,867,868,869,870,320,853],{"id":884,"source_book":70,"headword":1253,"phonetic":1254,"entry_type":521,"senses":1256,"keywords":1260,"dialect":1261},{"display":851,"search":851,"normalized":851,"is_placeholder":329},{"original":855,"jyutping":1255},[855],[1257],{"definition":890,"label":891,"examples":1258},[1259],{"text":894,"jyutping":895,"translation":896},[851,855,867,868,869,870,320],{"name":463,"region_code":464},{"id":902,"source_book":262,"source_id":903,"dialect":1263,"headword":1264,"phonetic":1265,"entry_type":521,"senses":1267,"meta":1270,"created_at":920,"keywords":1271},{"name":264,"region_code":905},{"display":907,"search":907,"normalized":907,"is_placeholder":329},{"original":909,"jyutping":1266},[911],[1268],{"definition":914,"examples":1269},[],{"image_page":917,"book_page":918,"section":919},[907,911,922,923,924,925,320,909],{"id":940,"source_book":70,"headword":1273,"phonetic":1274,"entry_type":521,"senses":1276,"keywords":1279,"dialect":1280},{"display":942,"search":942,"normalized":942,"is_placeholder":329},{"original":944,"jyutping":1275},[944],[1277],{"definition":476,"label":455,"examples":1278},[],[942,944,950,951,952,953,320],{"name":463,"region_code":464},{"id":968,"source_book":214,"source_id":969,"dialect":1282,"headword":1283,"phonetic":1284,"entry_type":521,"senses":1286,"meta":1290,"created_at":986,"keywords":1291},{"name":10,"region_code":327},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":974,"jyutping":1285},[976],[1287],{"definition":979,"examples":1288},[1289],{"text":982,"translation":983},{"page":985,"is_loanword":329,"variant_number":380},[972,976,988,989,990,991,320,974],{"id":1005,"source_book":262,"source_id":1006,"dialect":1293,"headword":1294,"phonetic":1295,"entry_type":521,"senses":1297,"meta":1300,"created_at":920,"keywords":1301},{"name":264,"region_code":905},{"display":972,"search":972,"normalized":972,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1296},[1012],[1298],{"definition":1015,"examples":1299},[],{"image_page":1018,"book_page":1019,"section":919},[972,1012,1021,1022,1023,991,320,1010],{"id":1027,"source_book":214,"source_id":1028,"dialect":1303,"headword":1304,"phonetic":1305,"entry_type":521,"senses":1307,"meta":1310,"created_at":1042,"keywords":1311},{"name":10,"region_code":327},{"display":1031,"search":1031,"normalized":1031,"is_placeholder":329},{"original":1033,"jyutping":1306},[1035],[1308],{"definition":1038,"examples":1309},[],{"page":1041,"is_loanword":329,"variant_number":380},[1031,1035,1044,1045,1046,1047,320,1033],{"id":1062,"source_book":289,"headword":1313,"phonetic":1314,"entry_type":1069,"senses":1316,"keywords":1319,"dialect":1320},{"display":1064,"search":1064,"normalized":1064,"is_placeholder":329},{"original":1066,"jyutping":1315},[1068],[1317],{"definition":1072,"examples":1318},[],[1064,1068,1075,1076,1077,1078,320,1066],{"name":290,"region_code":1080},{"grouped":1322,"entries":1323,"exact":329},24,45,{"offset":1325,"limit":1326,"returned":1326,"hasMore":100,"nextOffset":1326},0,12,{"dictionaries":1328,"dialects":1344,"types":1351},[1329,1331,1332,1334,1336,1338,1339,1341,1343],{"value":70,"count":1330},15,{"value":214,"count":321},{"value":109,"count":1333},6,{"value":166,"count":1335},5,{"value":8,"count":1337},4,{"value":262,"count":1337},{"value":289,"count":1340},2,{"value":190,"count":1342},1,{"value":142,"count":1342},[1345,1346,1348,1349,1350],{"value":464,"count":1330},{"value":327,"count":1347},13,{"value":503,"count":1335},{"value":905,"count":1337},{"value":1080,"count":1340},[1352,1354],{"value":521,"count":1353},23,{"value":1069,"count":1340},{"grouped":1356,"entries":1357,"exact":329},25,52]