[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:麥":319,"word-related-search:麥":424},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"麥",4,[323,345,356,372],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":342},"hk-cantowords_080282",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"mak6",[328],"character",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"禾本科植物嘅通稱，通常指用嚟製造#糧食 嘅植物 (wheat)","名詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"#小麥","siu2 mak6","wheat",[320,328,341],"mak",{"name":343,"region_code":344},"香港话","HK",{"id":346,"source_book":70,"headword":347,"phonetic":348,"entry_type":330,"senses":350,"keywords":354,"dialect":355},"hk-cantowords_104389",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":328,"jyutping":349},[328],[351],{"definition":352,"label":334,"examples":353},"姓 (a surname, usually transliterated as \"Mak\")",[],[320,328,341],{"name":343,"region_code":344},{"id":357,"source_book":238,"source_id":358,"dialect":359,"headword":361,"phonetic":362,"entry_type":330,"senses":365,"meta":369,"created_at":370,"keywords":371},"qz-jyutping_007973","7973",{"name":239,"region_code":360},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":363,"jyutping":364},"mak4",[363],[366],{"definition":367,"examples":368},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":330},"2026-01-22T09:30:26.295Z",[320,363,341],{"id":373,"source_book":109,"headword":374,"phonetic":375,"entry_type":330,"senses":381,"keywords":412,"meta":420,"dialect":422},"wiktionary-cantonese_00018060",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":376,"jyutping":379},[377,378],"/mɐk̚²/","/maːk̚²/",[328,380],"maak6",[382,385,386,388,396,398,400,402,408,410],{"definition":383,"label":384},"general term for wheat, barley, oats, ryes, etc.",null,{"definition":339,"label":384},{"definition":387,"label":384},"corn; maize",{"definition":389,"label":384,"examples":390},"a surname",[391,394],{"text":392,"translation":393},"麥嘉","Karl Maka (Hong Kong actor, born 麥嘉尚 (Mak Kar-sheung))",{"text":395,"translation":384},"小生繆瑾，乃係蓮仙字，為憶多情妓女，個個麥氏秋娟。",{"definition":397,"label":384},"short for 麥克風／麦克风 (màikèfēng, “microphone”)",{"definition":399,"label":384},"short for 麥克斯韋／麦克斯韦 (màikèsīwéi, “maxwell”)",{"definition":401,"label":384},"Mc-; Mac-",{"definition":403,"label":384,"examples":404},"Mc- (in the names of McDonald's products)",[405],{"text":406,"translation":407},"麥樂雞","McNugget",{"definition":409,"label":384},"Used in transcription.",{"definition":411,"label":384},"alternative form of 莫 (mài, “don't”)",[320,328,341,380,413,414,415,416,417,418,419],"maak",[377,378],[377,378],[377,378],[377,378],[377,378],[377,378],{"pos":421},"字",{"name":110,"region_code":423},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":425,"sort":426,"filters":427,"groups":428,"results":898,"total":1065,"totalGrouped":1066,"page":1068,"facets":1071,"searchTotal":1099},"normal","relevance",{},[429,474,509,542,575,608,652,693,732,779,818,855],{"key":430,"primary":431,"entries":461},"麦片||麦片",{"id":432,"source_book":190,"source_id":433,"dialect":434,"headword":436,"phonetic":438,"entry_type":442,"senses":443,"meta":451,"created_at":454,"keywords":455},"gz-modern_012424","12424",{"name":10,"region_code":435},"GZ",{"display":437,"search":437,"normalized":437,"is_placeholder":326},"麦片",{"original":439,"jyutping":440},"mag9 pin3",[441],"mak6 pin2","word",[444],{"definition":445,"examples":446},"将燕麦或大麦粒压成小片制成的冲饮食品",[447,449],{"text":448},"煮～",{"text":450},"～奶。又说“麦粉”。",{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},"627","词头","2026-01-23T06:26:07.972Z",[437,441,456,457,458,459,460,439],"mak6pin2","mak pin","makpin","麦","片",[462],{"id":432,"source_book":190,"source_id":433,"dialect":463,"headword":464,"phonetic":465,"entry_type":442,"senses":467,"meta":472,"created_at":454,"keywords":473},{"name":10,"region_code":435},{"display":437,"search":437,"normalized":437,"is_placeholder":326},{"original":439,"jyutping":466},[441],[468],{"definition":445,"examples":469},[470,471],{"text":448},{"text":450},{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[437,441,456,457,458,459,460,439],{"key":475,"primary":476,"entries":498},"麦皮||麦皮",{"id":477,"source_book":214,"source_id":478,"dialect":479,"headword":480,"phonetic":482,"entry_type":442,"senses":486,"meta":490,"created_at":492,"keywords":493},"gz-dict_005851","5851",{"name":10,"region_code":435},{"display":481,"search":481,"normalized":481,"is_placeholder":326},"麦皮",{"original":483,"jyutping":484},"meg6 péi4",[485],"mak6 pei4",[487],{"definition":488,"examples":489},"麦片。也说“麦片”。",[],{"page":491,"is_loanword":100,"variant_number":384},"410","2026-01-23T06:26:03.371Z",[481,485,494,495,496,459,497,483],"mak6pei4","mak pei","makpei","皮",[499],{"id":477,"source_book":214,"source_id":478,"dialect":500,"headword":501,"phonetic":502,"entry_type":442,"senses":504,"meta":507,"created_at":492,"keywords":508},{"name":10,"region_code":435},{"display":481,"search":481,"normalized":481,"is_placeholder":326},{"original":483,"jyutping":503},[485],[505],{"definition":488,"examples":506},[],{"page":491,"is_loanword":100,"variant_number":384},[481,485,494,495,496,459,497,483],{"key":510,"primary":511,"entries":531},"麦豆||麦豆",{"id":512,"source_book":214,"source_id":513,"dialect":514,"headword":515,"phonetic":517,"entry_type":442,"senses":521,"meta":525,"created_at":492,"keywords":526},"gz-dict_005849","5849",{"name":10,"region_code":435},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":326},"麦豆",{"original":518,"jyutping":519},"meg6 deo6-2",[520],"mak6 dau6*2",[522],{"definition":523,"examples":524},"豌豆的一种。",[],{"page":491,"is_loanword":326,"variant_number":384},[516,520,527,528,529,459,530,518],"mak6dau6*2","mak dau*","makdau*","豆",[532],{"id":512,"source_book":214,"source_id":513,"dialect":533,"headword":534,"phonetic":535,"entry_type":442,"senses":537,"meta":540,"created_at":492,"keywords":541},{"name":10,"region_code":435},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":326},{"original":518,"jyutping":536},[520],[538],{"definition":523,"examples":539},[],{"page":491,"is_loanword":326,"variant_number":384},[516,520,527,528,529,459,530,518],{"key":543,"primary":544,"entries":564},"麦粉||麦粉",{"id":545,"source_book":190,"source_id":546,"dialect":547,"headword":548,"phonetic":550,"entry_type":442,"senses":554,"meta":558,"created_at":454,"keywords":559},"gz-modern_012421","12421",{"name":10,"region_code":435},{"display":549,"search":549,"normalized":549,"is_placeholder":326},"麦粉",{"original":551,"jyutping":552},"mag9 fan3",[553],"mak6 fan2",[555],{"definition":556,"examples":557},"同“麦片”。",[],{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[549,553,560,561,562,459,563,551],"mak6fan2","mak fan","makfan","粉",[565],{"id":545,"source_book":190,"source_id":546,"dialect":566,"headword":567,"phonetic":568,"entry_type":442,"senses":570,"meta":573,"created_at":454,"keywords":574},{"name":10,"region_code":435},{"display":549,"search":549,"normalized":549,"is_placeholder":326},{"original":551,"jyutping":569},[553],[571],{"definition":556,"examples":572},[],{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[549,553,560,561,562,459,563,551],{"key":576,"primary":577,"entries":597},"麦糠||麦糠",{"id":578,"source_book":190,"source_id":579,"dialect":580,"headword":581,"phonetic":583,"entry_type":442,"senses":587,"meta":591,"created_at":454,"keywords":592},"gz-modern_012422","12422",{"name":10,"region_code":435},{"display":582,"search":582,"normalized":582,"is_placeholder":326},"麦糠",{"original":584,"jyutping":585},"mag9 hong1",[586],"mak6 hong1",[588],{"definition":589,"examples":590},"麦皮，麦麸子。",[],{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[582,586,593,594,595,459,596,584],"mak6hong1","mak hong","makhong","糠",[598],{"id":578,"source_book":190,"source_id":579,"dialect":599,"headword":600,"phonetic":601,"entry_type":442,"senses":603,"meta":606,"created_at":454,"keywords":607},{"name":10,"region_code":435},{"display":582,"search":582,"normalized":582,"is_placeholder":326},{"original":584,"jyutping":602},[586],[604],{"definition":589,"examples":605},[],{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[582,586,593,594,595,459,596,584],{"key":609,"primary":610,"entries":637},"麥子||麥子",{"id":611,"source_book":109,"headword":612,"phonetic":614,"entry_type":442,"senses":619,"keywords":628,"meta":634,"dialect":636},"wiktionary-cantonese_00037581",{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":326},"麥子",{"original":615,"jyutping":617},[616],"/mɐk̚² t͡siː³⁵/",[618],"mak6 zi2",[620,622],{"definition":621,"label":384},"any cereal crop, but often specifically wheat (Classifier: 株 m; 棵 m)",{"definition":623,"label":384,"examples":624},"grain of wheat; kernel of wheat (Classifier: 粒 m)",[625],{"text":626,"translation":627},"我實實在在的告訴你們、一粒麥子不落在地裏死了、仍舊是一粒．若是死了、就結出許多子粒來。","Verily, verily, I say unto you, Except a grain of wheat fall into the earth and die, it abideth by itself alone; but if it die, it beareth much fruit.",[613,618,629,630,631,320,632,633],"mak6zi2","mak zi","makzi","子",[616],{"pos":635},"名词",{"name":110,"region_code":423},[638],{"id":611,"source_book":109,"headword":639,"phonetic":640,"entry_type":442,"senses":643,"keywords":648,"meta":650,"dialect":651},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":326},{"original":641,"jyutping":642},[616],[618],[644,645],{"definition":621,"label":384},{"definition":623,"label":384,"examples":646},[647],{"text":626,"translation":627},[613,618,629,630,631,320,632,649],[616],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"key":653,"primary":654,"entries":666},"麥片||麥片",{"id":655,"source_book":70,"headword":656,"phonetic":658,"entry_type":442,"senses":660,"keywords":664,"dialect":665},"hk-cantowords_080286",{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},"麥片",{"original":441,"jyutping":659},[441],[661],{"definition":662,"label":334,"examples":663},"一種以#大麥 或#燕麥 為原料加工而成嘅快煮或即食食品。將麥蒸煮後再烤焗，然後壓碎而成。 (rolled oat; oatmeal)",[],[657,441,456,457,458,320,460],{"name":343,"region_code":344},[667,676],{"id":655,"source_book":70,"headword":668,"phonetic":669,"entry_type":442,"senses":671,"keywords":674,"dialect":675},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},{"original":441,"jyutping":670},[441],[672],{"definition":662,"label":334,"examples":673},[],[657,441,456,457,458,320,460],{"name":343,"region_code":344},{"id":677,"source_book":109,"headword":678,"phonetic":679,"entry_type":442,"senses":682,"keywords":687,"meta":691,"dialect":692},"wiktionary-cantonese_00036422",{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},{"original":680,"jyutping":681},"mak6 pin3*2",[680],[683,685],{"definition":684,"label":384},"rolled oats",{"definition":686,"label":384},"oatmeal porridge; oatmeal",[657,680,688,689,690,320,460],"mak6pin3*2","mak pin*","makpin*",{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"key":694,"primary":695,"entries":718},"麥冬||麥冬",{"id":696,"source_book":109,"headword":697,"phonetic":699,"entry_type":442,"senses":704,"keywords":709,"meta":716,"dialect":717},"wiktionary-cantonese_00082849",{"display":698,"search":698,"normalized":698,"is_placeholder":326},"麥冬",{"original":700,"jyutping":702},[701],"/mɐk̚² tʊŋ⁵⁵/",[703],"mak6 dung1",[705,707],{"definition":706,"label":384},"dwarf lilyturf (Ophiopogon japonicus)",{"definition":708,"label":384},"harvest season for wheat",[698,703,710,711,712,320,713,714,715],"mak6dung1","mak dung","makdung","冬",[701],[701],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},[719],{"id":696,"source_book":109,"headword":720,"phonetic":721,"entry_type":442,"senses":724,"keywords":727,"meta":730,"dialect":731},{"display":698,"search":698,"normalized":698,"is_placeholder":326},{"original":722,"jyutping":723},[701],[703],[725,726],{"definition":706,"label":384},{"definition":708,"label":384},[698,703,710,711,712,320,713,728,729],[701],[701],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"key":733,"primary":734,"entries":751},"麥加||麥加",{"id":735,"source_book":70,"headword":736,"phonetic":738,"entry_type":442,"senses":741,"keywords":745,"dialect":750},"hk-cantowords_123268",{"display":737,"search":737,"normalized":737,"is_placeholder":326},"麥加",{"original":739,"jyutping":740},"mak6 gaa1",[739],[742],{"definition":743,"label":334,"examples":744},"城市名；位於#沙地阿拉伯 西部，係#伊斯蘭教 嘅第一聖城 (Mecca; Makkah al-Mukarramah)",[],[737,739,746,747,748,320,749],"mak6gaa1","mak gaa","makgaa","加",{"name":343,"region_code":344},[752,761],{"id":735,"source_book":70,"headword":753,"phonetic":754,"entry_type":442,"senses":756,"keywords":759,"dialect":760},{"display":737,"search":737,"normalized":737,"is_placeholder":326},{"original":739,"jyutping":755},[739],[757],{"definition":743,"label":334,"examples":758},[],[737,739,746,747,748,320,749],{"name":343,"region_code":344},{"id":762,"source_book":109,"headword":763,"phonetic":764,"entry_type":442,"senses":768,"keywords":773,"meta":776,"dialect":778},"wiktionary-cantonese_00022928",{"display":737,"search":737,"normalized":737,"is_placeholder":326},{"original":765,"jyutping":767},[766],"/mɐk̚² kaː⁵⁵/",[739],[769,771],{"definition":770,"label":384},"Mecca (a large city in the Hejaz, Saudi Arabia; the holiest place in Islam)",{"definition":772,"label":384},"place many people wish to visit",[737,739,746,747,748,320,749,774,775],[766],[766],{"pos":777},"名称",{"name":110,"region_code":423},{"key":780,"primary":781,"entries":804},"麥包||麥包",{"id":782,"source_book":109,"headword":783,"phonetic":785,"entry_type":442,"senses":790,"keywords":795,"meta":802,"dialect":803},"wiktionary-cantonese_00109762",{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":326},"麥包",{"original":786,"jyutping":788},[787],"/mɐk̚² paːu̯⁵⁵/",[789],"mak6 baau1",[791,793],{"definition":792,"label":384},"wheat bread",{"definition":794,"label":384},"Evergreen Mak Cheung-ching",[784,789,796,797,798,320,799,800,801],"mak6baau1","mak baau","makbaau","包",[787],[787],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},[805],{"id":782,"source_book":109,"headword":806,"phonetic":807,"entry_type":442,"senses":810,"keywords":813,"meta":816,"dialect":817},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":326},{"original":808,"jyutping":809},[787],[789],[811,812],{"definition":792,"label":384},{"definition":794,"label":384},[784,789,796,797,798,320,799,814,815],[787],[787],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"key":819,"primary":820,"entries":842},"麥田||麥田",{"id":821,"source_book":109,"headword":822,"phonetic":824,"entry_type":442,"senses":829,"keywords":834,"meta":840,"dialect":841},"wiktionary-cantonese_00044282",{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},"麥田",{"original":825,"jyutping":827},[826],"/mɐk̚² tʰiːn²¹/",[828],"mak6 tin4",[830,832],{"definition":831,"label":384},"cornfield",{"definition":833,"label":384},"wheat field; wheatland",[823,828,835,836,837,320,838,839],"mak6tin4","mak tin","maktin","田",[826],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},[843],{"id":821,"source_book":109,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":442,"senses":848,"keywords":851,"meta":853,"dialect":854},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},{"original":846,"jyutping":847},[826],[828],[849,850],{"definition":831,"label":384},{"definition":833,"label":384},[823,828,835,836,837,320,838,852],[826],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"key":856,"primary":857,"entries":873},"麥皮||麥皮",{"id":858,"source_book":70,"headword":859,"phonetic":861,"entry_type":442,"senses":863,"keywords":871,"dialect":872},"hk-cantowords_080285",{"display":860,"search":860,"normalized":860,"is_placeholder":326},"麥皮",{"original":485,"jyutping":862},[485],[864],{"definition":865,"label":334,"examples":866},"一種由燕麥加工而成嘅食物 (oatmeal)",[867],{"text":868,"jyutping":869,"translation":870},"日日食麥皮，心臟都好啲。","jat6 jat6 sik6 mak6 pei4, sam1 zong6 dou1 hou2 di1.","If you eat oatmeal every day, your heart will be healthier.",[860,485,494,495,496,320,497],{"name":343,"region_code":344},[874,884],{"id":858,"source_book":70,"headword":875,"phonetic":876,"entry_type":442,"senses":878,"keywords":882,"dialect":883},{"display":860,"search":860,"normalized":860,"is_placeholder":326},{"original":485,"jyutping":877},[485],[879],{"definition":865,"label":334,"examples":880},[881],{"text":868,"jyutping":869,"translation":870},[860,485,494,495,496,320,497],{"name":343,"region_code":344},{"id":885,"source_book":109,"headword":886,"phonetic":887,"entry_type":442,"senses":889,"keywords":895,"meta":896,"dialect":897},"wiktionary-cantonese_00110673",{"display":860,"search":860,"normalized":860,"is_placeholder":326},{"original":485,"jyutping":888},[485],[890,891,893],{"definition":684,"label":384},{"definition":892,"label":384},"oatmeal porridge",{"definition":894,"label":384},"wheat bran",[860,485,494,495,496,320,497],{"pos":635},{"name":343,"region_code":344},[899,911,921,931,941,951,965,974,984,997,1006,1019,1032,1044,1054],{"id":432,"source_book":190,"source_id":433,"dialect":900,"headword":901,"phonetic":902,"entry_type":442,"senses":904,"meta":909,"created_at":454,"keywords":910},{"name":10,"region_code":435},{"display":437,"search":437,"normalized":437,"is_placeholder":326},{"original":439,"jyutping":903},[441],[905],{"definition":445,"examples":906},[907,908],{"text":448},{"text":450},{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[437,441,456,457,458,459,460,439],{"id":477,"source_book":214,"source_id":478,"dialect":912,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":442,"senses":916,"meta":919,"created_at":492,"keywords":920},{"name":10,"region_code":435},{"display":481,"search":481,"normalized":481,"is_placeholder":326},{"original":483,"jyutping":915},[485],[917],{"definition":488,"examples":918},[],{"page":491,"is_loanword":100,"variant_number":384},[481,485,494,495,496,459,497,483],{"id":512,"source_book":214,"source_id":513,"dialect":922,"headword":923,"phonetic":924,"entry_type":442,"senses":926,"meta":929,"created_at":492,"keywords":930},{"name":10,"region_code":435},{"display":516,"search":516,"normalized":516,"is_placeholder":326},{"original":518,"jyutping":925},[520],[927],{"definition":523,"examples":928},[],{"page":491,"is_loanword":326,"variant_number":384},[516,520,527,528,529,459,530,518],{"id":545,"source_book":190,"source_id":546,"dialect":932,"headword":933,"phonetic":934,"entry_type":442,"senses":936,"meta":939,"created_at":454,"keywords":940},{"name":10,"region_code":435},{"display":549,"search":549,"normalized":549,"is_placeholder":326},{"original":551,"jyutping":935},[553],[937],{"definition":556,"examples":938},[],{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[549,553,560,561,562,459,563,551],{"id":578,"source_book":190,"source_id":579,"dialect":942,"headword":943,"phonetic":944,"entry_type":442,"senses":946,"meta":949,"created_at":454,"keywords":950},{"name":10,"region_code":435},{"display":582,"search":582,"normalized":582,"is_placeholder":326},{"original":584,"jyutping":945},[586],[947],{"definition":589,"examples":948},[],{"page":452,"original_entry_type":453,"headword_variants":384},[582,586,593,594,595,459,596,584],{"id":611,"source_book":109,"headword":952,"phonetic":953,"entry_type":442,"senses":956,"keywords":961,"meta":963,"dialect":964},{"display":613,"search":613,"normalized":613,"is_placeholder":326},{"original":954,"jyutping":955},[616],[618],[957,958],{"definition":621,"label":384},{"definition":623,"label":384,"examples":959},[960],{"text":626,"translation":627},[613,618,629,630,631,320,632,962],[616],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"id":655,"source_book":70,"headword":966,"phonetic":967,"entry_type":442,"senses":969,"keywords":972,"dialect":973},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},{"original":441,"jyutping":968},[441],[970],{"definition":662,"label":334,"examples":971},[],[657,441,456,457,458,320,460],{"name":343,"region_code":344},{"id":677,"source_book":109,"headword":975,"phonetic":976,"entry_type":442,"senses":978,"keywords":981,"meta":982,"dialect":983},{"display":657,"search":657,"normalized":657,"is_placeholder":326},{"original":680,"jyutping":977},[680],[979,980],{"definition":684,"label":384},{"definition":686,"label":384},[657,680,688,689,690,320,460],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"id":696,"source_book":109,"headword":985,"phonetic":986,"entry_type":442,"senses":989,"keywords":992,"meta":995,"dialect":996},{"display":698,"search":698,"normalized":698,"is_placeholder":326},{"original":987,"jyutping":988},[701],[703],[990,991],{"definition":706,"label":384},{"definition":708,"label":384},[698,703,710,711,712,320,713,993,994],[701],[701],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"id":735,"source_book":70,"headword":998,"phonetic":999,"entry_type":442,"senses":1001,"keywords":1004,"dialect":1005},{"display":737,"search":737,"normalized":737,"is_placeholder":326},{"original":739,"jyutping":1000},[739],[1002],{"definition":743,"label":334,"examples":1003},[],[737,739,746,747,748,320,749],{"name":343,"region_code":344},{"id":762,"source_book":109,"headword":1007,"phonetic":1008,"entry_type":442,"senses":1011,"keywords":1014,"meta":1017,"dialect":1018},{"display":737,"search":737,"normalized":737,"is_placeholder":326},{"original":1009,"jyutping":1010},[766],[739],[1012,1013],{"definition":770,"label":384},{"definition":772,"label":384},[737,739,746,747,748,320,749,1015,1016],[766],[766],{"pos":777},{"name":110,"region_code":423},{"id":782,"source_book":109,"headword":1020,"phonetic":1021,"entry_type":442,"senses":1024,"keywords":1027,"meta":1030,"dialect":1031},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":326},{"original":1022,"jyutping":1023},[787],[789],[1025,1026],{"definition":792,"label":384},{"definition":794,"label":384},[784,789,796,797,798,320,799,1028,1029],[787],[787],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"id":821,"source_book":109,"headword":1033,"phonetic":1034,"entry_type":442,"senses":1037,"keywords":1040,"meta":1042,"dialect":1043},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},{"original":1035,"jyutping":1036},[826],[828],[1038,1039],{"definition":831,"label":384},{"definition":833,"label":384},[823,828,835,836,837,320,838,1041],[826],{"pos":635},{"name":110,"region_code":423},{"id":858,"source_book":70,"headword":1045,"phonetic":1046,"entry_type":442,"senses":1048,"keywords":1052,"dialect":1053},{"display":860,"search":860,"normalized":860,"is_placeholder":326},{"original":485,"jyutping":1047},[485],[1049],{"definition":865,"label":334,"examples":1050},[1051],{"text":868,"jyutping":869,"translation":870},[860,485,494,495,496,320,497],{"name":343,"region_code":344},{"id":885,"source_book":109,"headword":1055,"phonetic":1056,"entry_type":442,"senses":1058,"keywords":1062,"meta":1063,"dialect":1064},{"display":860,"search":860,"normalized":860,"is_placeholder":326},{"original":485,"jyutping":1057},[485],[1059,1060,1061],{"definition":684,"label":384},{"definition":892,"label":384},{"definition":894,"label":384},[860,485,494,495,496,320,497],{"pos":635},{"name":343,"region_code":344},{"grouped":1066,"entries":1067,"exact":326},24,31,{"offset":1069,"limit":1070,"returned":1070,"hasMore":100,"nextOffset":1070},0,12,{"dictionaries":1072,"dialects":1085,"types":1094},[1073,1075,1076,1078,1080,1081,1083,1084],{"value":109,"count":1074},17,{"value":70,"count":321},{"value":190,"count":1077},3,{"value":214,"count":1079},2,{"value":166,"count":1079},{"value":289,"count":1082},1,{"value":8,"count":1082},{"value":142,"count":1082},[1086,1088,1090,1092],{"value":423,"count":1087},15,{"value":435,"count":1089},7,{"value":344,"count":1091},5,{"value":1093,"count":1082},"TS",[1095,1097],{"value":442,"count":1096},23,{"value":1098,"count":1082},"phrase",{"grouped":1100,"entries":1101,"exact":326},25,35]