[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:中秋":319,"word-related-search:中秋":354},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"中秋",1,[323],{"id":324,"source_book":109,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":344,"meta":350,"dialect":352},"wiktionary-cantonese_00050349",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"zung1 cau1",[328],"word",[332,335],{"definition":333,"label":334},"mid-autumn, especially the eighth month of the Chinese lunar calendar",null,{"definition":336,"label":334,"examples":337},"Mid-Autumn Festival",[338,341],{"text":339,"translation":340},"中秋佳節","(the joyous) Mid-Autumn Festival",{"text":342,"translation":343},"中秋快樂！","Happy Mid-Autumn Festival!",[320,328,345,346,347,348,349],"zung1cau1","zung cau","zungcau","中","秋",{"pos":351},"名词",{"name":110,"region_code":353},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":355,"sort":356,"filters":357,"groups":358,"results":641,"total":724,"totalGrouped":725,"page":727,"facets":730,"searchTotal":750},"normal","relevance",{},[359,409,443,475,522,558,597],{"key":360,"primary":361,"entries":385},"中秋節||中秋節",{"id":362,"source_book":70,"headword":363,"phonetic":365,"entry_type":330,"senses":368,"keywords":377,"dialect":382},"hk-cantowords_089331",{"display":364,"search":364,"normalized":364,"is_placeholder":326},"中秋節",{"original":366,"jyutping":367},"zung1 cau1 zit3",[366,328],[369],{"definition":370,"label":371,"examples":372},"東亞節慶，定喺每年#農曆 八月十五；每個地方嘅慶祝活動都唔同，喺香港就以食#月餅 同玩#燈籠、#蠟燭 為主 (Mid-Autumn Festival, Moon Festival or Mooncake Festival; 15th day of the 8th lunar month)","名詞",[373],{"text":374,"jyutping":375,"translation":376},"中秋節嗰陣#燙火膏 特別好賣。","zung1 cau1 zit3 go2 zan6 tong1 fo2 gou1 dak6 bit6 hou2 maai6.","Burn gel sales are especially high during mid-autumn festival.",[364,366,378,379,380,328,345,346,347,348,349,381,320],"zung1cau1zit3","zung cau zit","zungcauzit","節",{"name":383,"region_code":384},"香港话","HK",[386,396],{"id":362,"source_book":70,"headword":387,"phonetic":388,"entry_type":330,"senses":390,"keywords":394,"dialect":395},{"display":364,"search":364,"normalized":364,"is_placeholder":326},{"original":366,"jyutping":389},[366,328],[391],{"definition":370,"label":371,"examples":392},[393],{"text":374,"jyutping":375,"translation":376},[364,366,378,379,380,328,345,346,347,348,349,381,320],{"name":383,"region_code":384},{"id":397,"source_book":109,"headword":398,"phonetic":399,"entry_type":330,"senses":403,"keywords":405,"meta":407,"dialect":408},"wiktionary-cantonese_00034144",{"display":364,"search":364,"normalized":364,"is_placeholder":326},{"original":400,"jyutping":402},[401],"/t͡sʊŋ⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ t͡siːt̚³/",[366],[404],{"definition":336,"label":334},[364,366,378,379,380,348,349,381,406],[401],{"pos":351},{"name":110,"region_code":353},{"key":410,"primary":411,"entries":431},"中秋餅||中秋餅",{"id":412,"source_book":109,"headword":413,"phonetic":415,"entry_type":330,"senses":420,"keywords":423,"meta":429,"dialect":430},"wiktionary-cantonese_00061872",{"display":414,"search":414,"normalized":414,"is_placeholder":326},"中秋餅",{"original":416,"jyutping":418},[417],"/t͡sʊŋ⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵ pɛːŋ³⁵/",[419],"zung1 cau1 beng2",[421],{"definition":422,"label":334},"mooncake",[414,419,424,425,426,348,349,427,428],"zung1cau1beng2","zung cau beng","zungcaubeng","餅",[417],{"pos":351},{"name":110,"region_code":353},[432],{"id":412,"source_book":109,"headword":433,"phonetic":434,"entry_type":330,"senses":437,"keywords":439,"meta":441,"dialect":442},{"display":414,"search":414,"normalized":414,"is_placeholder":326},{"original":435,"jyutping":436},[417],[419],[438],{"definition":422,"label":334},[414,419,424,425,426,348,349,427,440],[417],{"pos":351},{"name":110,"region_code":353},{"key":444,"primary":445,"entries":465},"中秋月餅||中秋月餅",{"id":446,"source_book":289,"headword":447,"phonetic":449,"entry_type":453,"senses":454,"keywords":458,"dialect":463},"ts-english-dict_040831",{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":326},"中秋月餅",{"original":450,"jyutping":451},"jüng-tiü-ngùt-bēng",[452],"zeang1 tiu1 ngut6 bieng2","phrase",[455],{"definition":456,"examples":457},"The Mid Autumn Festival moon cakes.¹⁰",[],[448,452,459,460,461,348,349,462,427,450],"zeang1tiu1ngut6bieng2","zeang tiu ngut bieng","zeangtiungutbieng","月",{"name":290,"region_code":464},"TS",[466],{"id":446,"source_book":289,"headword":467,"phonetic":468,"entry_type":453,"senses":470,"keywords":473,"dialect":474},{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":326},{"original":450,"jyutping":469},[452],[471],{"definition":456,"examples":472},[],[448,452,459,460,461,348,349,462,427,450],{"name":290,"region_code":464},{"key":476,"primary":477,"entries":511},"中秋月不明，花生少收成||中秋月不明，花生少收成",{"id":478,"source_book":44,"source_id":479,"dialect":480,"headword":483,"phonetic":485,"entry_type":453,"senses":489,"meta":493,"created_at":497,"keywords":498},"gz-colloquialisms_002511","2511",{"name":481,"region_code":482},"广州话","GZ",{"display":484,"search":484,"normalized":484,"is_placeholder":326},"中秋月不明，花生少收成",{"original":486,"jyutping":487},"zung1 ceo1 yüd6 bed1 ming4 fa1 sang1 xiu2 seo1 xing4",[488],"zung1 cau1 jyut6 bat1 ming4 faa1 saang1 siu2 sau1 sing4",[490],{"definition":491,"examples":492},"农谚。中秋时月亮不出，即逢阴天或雨天，花生的产量就会受到影响。",[],{"colloquialism_type":494,"gwongping":486,"notes":495,"note_type":496},"xiehouyu","“生”应注音“seng1”","proofreader","2026-01-19T08:15:50.337Z",[484,488,499,500,501,348,349,462,502,503,504,505,506,507,508,486,509,510],"zung1cau1jyut6bat1ming4faa1saang1siu2sau1sing4","zung cau jyut bat ming faa saang siu sau sing","zungcaujyutbatmingfaasaangsiusausing","不","明","花","生","少","收","成","中秋月不明","花生少收成",[512],{"id":478,"source_book":44,"source_id":479,"dialect":513,"headword":514,"phonetic":515,"entry_type":453,"senses":517,"meta":520,"created_at":497,"keywords":521},{"name":481,"region_code":482},{"display":484,"search":484,"normalized":484,"is_placeholder":326},{"original":486,"jyutping":516},[488],[518],{"definition":491,"examples":519},[],{"colloquialism_type":494,"gwongping":486,"notes":495,"note_type":496},[484,488,499,500,501,348,349,462,502,503,504,505,506,507,508,486,509,510],{"key":523,"primary":524,"entries":547},"竪中秋||竪中秋",{"id":525,"source_book":166,"source_id":526,"dialect":527,"headword":528,"phonetic":530,"entry_type":330,"senses":534,"meta":538,"created_at":541,"keywords":542},"gz-dialect_001440","1440",{"name":10,"region_code":482},{"display":529,"search":529,"normalized":529,"is_placeholder":326},"竪中秋",{"original":531,"jyutping":532},"si6 zung1' cau1",[533],"si6 zung1`53 cau1`55",[535],{"definition":536,"examples":537},"舊俗，中秋節之夜，家家竪起一高竿，頂上是七星旗，下掛一串小燈籠，寫着“慶祝中秋”",[],{"page":539,"notes":540},"110","竪，文讀 syu6，這裏是口語音","2026-05-01T15:09:26.825Z",[529,533,543,544,545,546,348,349,531],"si6zung1`53cau1`55","si zung` cau`","sizung`cau`","竪",[548],{"id":525,"source_book":166,"source_id":526,"dialect":549,"headword":550,"phonetic":551,"entry_type":330,"senses":553,"meta":556,"created_at":541,"keywords":557},{"name":10,"region_code":482},{"display":529,"search":529,"normalized":529,"is_placeholder":326},{"original":531,"jyutping":552},[533],[554],{"definition":536,"examples":555},[],{"page":539,"notes":540},[529,533,543,544,545,546,348,349,531],{"key":559,"primary":560,"entries":585},"一年容易又中秋||一年容易又中秋",{"id":561,"source_book":109,"headword":562,"phonetic":564,"entry_type":453,"senses":569,"keywords":572,"meta":582,"dialect":584},"wiktionary-cantonese_00115762",{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":326},"一年容易又中秋",{"original":565,"jyutping":567},[566],"/jɐt̚⁵ niːn²¹ jʊŋ²¹ jiː²² jɐu̯²² t͡sʊŋ⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/",[568],"jat1 nin4 jung4 ji6 jau6 zung1 cau1",[570],{"definition":571,"label":334},"time flies and it's Mid-Autumn Festival again",[563,568,573,574,575,576,577,578,579,580,348,349,581],"jat1nin4jung4ji6jau6zung1cau1","jat nin jung ji jau zung cau","jatninjungjijauzungcau","一","年","容","易","又",[566],{"pos":583},"短语",{"name":110,"region_code":353},[586],{"id":561,"source_book":109,"headword":587,"phonetic":588,"entry_type":453,"senses":591,"keywords":593,"meta":595,"dialect":596},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":326},{"original":589,"jyutping":590},[566],[568],[592],{"definition":571,"label":334},[563,568,573,574,575,576,577,578,579,580,348,349,594],[566],{"pos":583},{"name":110,"region_code":353},{"key":598,"primary":599,"entries":630},"云冚中秋月，水洒下午灯||云冚中秋月，水洒下午灯",{"id":600,"source_book":262,"source_id":601,"dialect":602,"headword":604,"phonetic":606,"entry_type":453,"senses":610,"meta":614,"created_at":618,"keywords":619},"kp-dialect_003854","3854",{"name":264,"region_code":603},"KP",{"display":605,"search":605,"normalized":605,"is_placeholder":326},"云冚中秋月，水洒下午灯",{"original":607,"jyutping":608},"vun11 k‘am55 tsuŋ33 t‘eu33 ŋit32 sui55 sa55 ha32 ŋ21 aŋ35",[609],"vun4 kaam2 zung1 teu1 ngit6 sui2 saa2 haa6 ng5 aang1*",[611],{"definition":612,"examples":613},"冚:遮盖",[],{"image_page":615,"book_page":616,"section":617},"258","244","proverb","2026-01-23T06:12:47.547Z",[605,609,620,621,622,623,624,348,349,462,625,626,627,628,629,607],"vun4kaam2zung1teu1ngit6sui2saa2haa6ng5aang1*","vun kaam zung teu ngit sui saa haa ng aang*","vunkaamzungteungitsuisaahaangaang*","云","冚","水","洒","下","午","灯",[631],{"id":600,"source_book":262,"source_id":601,"dialect":632,"headword":633,"phonetic":634,"entry_type":453,"senses":636,"meta":639,"created_at":618,"keywords":640},{"name":264,"region_code":603},{"display":605,"search":605,"normalized":605,"is_placeholder":326},{"original":607,"jyutping":635},[609],[637],{"definition":612,"examples":638},[],{"image_page":615,"book_page":616,"section":617},[605,609,620,621,622,623,624,348,349,462,625,626,627,628,629,607],[642,652,663,674,683,693,703,714],{"id":362,"source_book":70,"headword":643,"phonetic":644,"entry_type":330,"senses":646,"keywords":650,"dialect":651},{"display":364,"search":364,"normalized":364,"is_placeholder":326},{"original":366,"jyutping":645},[366,328],[647],{"definition":370,"label":371,"examples":648},[649],{"text":374,"jyutping":375,"translation":376},[364,366,378,379,380,328,345,346,347,348,349,381,320],{"name":383,"region_code":384},{"id":397,"source_book":109,"headword":653,"phonetic":654,"entry_type":330,"senses":657,"keywords":659,"meta":661,"dialect":662},{"display":364,"search":364,"normalized":364,"is_placeholder":326},{"original":655,"jyutping":656},[401],[366],[658],{"definition":336,"label":334},[364,366,378,379,380,348,349,381,660],[401],{"pos":351},{"name":110,"region_code":353},{"id":412,"source_book":109,"headword":664,"phonetic":665,"entry_type":330,"senses":668,"keywords":670,"meta":672,"dialect":673},{"display":414,"search":414,"normalized":414,"is_placeholder":326},{"original":666,"jyutping":667},[417],[419],[669],{"definition":422,"label":334},[414,419,424,425,426,348,349,427,671],[417],{"pos":351},{"name":110,"region_code":353},{"id":446,"source_book":289,"headword":675,"phonetic":676,"entry_type":453,"senses":678,"keywords":681,"dialect":682},{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":326},{"original":450,"jyutping":677},[452],[679],{"definition":456,"examples":680},[],[448,452,459,460,461,348,349,462,427,450],{"name":290,"region_code":464},{"id":478,"source_book":44,"source_id":479,"dialect":684,"headword":685,"phonetic":686,"entry_type":453,"senses":688,"meta":691,"created_at":497,"keywords":692},{"name":481,"region_code":482},{"display":484,"search":484,"normalized":484,"is_placeholder":326},{"original":486,"jyutping":687},[488],[689],{"definition":491,"examples":690},[],{"colloquialism_type":494,"gwongping":486,"notes":495,"note_type":496},[484,488,499,500,501,348,349,462,502,503,504,505,506,507,508,486,509,510],{"id":525,"source_book":166,"source_id":526,"dialect":694,"headword":695,"phonetic":696,"entry_type":330,"senses":698,"meta":701,"created_at":541,"keywords":702},{"name":10,"region_code":482},{"display":529,"search":529,"normalized":529,"is_placeholder":326},{"original":531,"jyutping":697},[533],[699],{"definition":536,"examples":700},[],{"page":539,"notes":540},[529,533,543,544,545,546,348,349,531],{"id":561,"source_book":109,"headword":704,"phonetic":705,"entry_type":453,"senses":708,"keywords":710,"meta":712,"dialect":713},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":326},{"original":706,"jyutping":707},[566],[568],[709],{"definition":571,"label":334},[563,568,573,574,575,576,577,578,579,580,348,349,711],[566],{"pos":583},{"name":110,"region_code":353},{"id":600,"source_book":262,"source_id":601,"dialect":715,"headword":716,"phonetic":717,"entry_type":453,"senses":719,"meta":722,"created_at":618,"keywords":723},{"name":264,"region_code":603},{"display":605,"search":605,"normalized":605,"is_placeholder":326},{"original":607,"jyutping":718},[609],[720],{"definition":612,"examples":721},[],{"image_page":615,"book_page":616,"section":617},[605,609,620,621,622,623,624,348,349,462,625,626,627,628,629,607],{"grouped":725,"entries":726,"exact":100},7,8,{"offset":728,"limit":729,"returned":725,"hasMore":326,"nextOffset":334},0,12,{"dictionaries":731,"dialects":739,"types":746},[732,734,735,736,737,738],{"value":109,"count":733},3,{"value":289,"count":321},{"value":44,"count":321},{"value":166,"count":321},{"value":262,"count":321},{"value":70,"count":321},[740,741,743,744,745],{"value":353,"count":733},{"value":482,"count":742},2,{"value":384,"count":321},{"value":603,"count":321},{"value":464,"count":321},[747,749],{"value":453,"count":748},4,{"value":330,"count":733},{"grouped":726,"entries":751,"exact":100},9]