[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:人力":3,"dictionaries-index":78,"word-related-search:人力":390},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"人力",2,[8,35],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_076221","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"jan4 lik6",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"機構成員嘅勞動力，例如體力同腦力 (human power; manpower; labour)","名詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"#人力資源","jan4 lik6 zi1 jyun4","human resources",[5,14,27,28,29,30,31],"jan4lik6","jan lik","janlik","人","力",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":37,"headword":38,"phonetic":39,"entry_type":16,"senses":43,"keywords":71,"meta":73,"dialect":75},"wiktionary-cantonese_00022662","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":40,"jyutping":42},[41],"/jɐn²¹ lɪk̚²/",[14],[44,55,57,64],{"definition":45,"label":46,"examples":47},"manpower; human power",null,[48,51,53],{"text":49,"translation":50},"這個建議會耗去大量的人力和財力。","This proposal will consume a lot of manpower and financial resources.",{"text":52,"translation":46},"實施農業機械化，可以節省很多人力。",{"text":54,"translation":46},"实施农业机械化，可以节省很多人力。",{"definition":56,"label":46},"human strength",{"definition":58,"label":46,"examples":59},"human effort",[60,62],{"text":61,"translation":46},"若此之事，皆上天威明，社稷神武，非徒人力所能立也。",{"text":63,"translation":46},"一半盡人力，一半聽天命罷了。",{"definition":65,"label":46,"examples":66},"economically active population, including employed and unemployed",[67,69],{"text":68,"translation":46},"人力銀行",{"text":70,"translation":46},"人力資源",[5,14,27,28,29,30,31,72],[41],{"pos":74},"名词",{"name":76,"region_code":77},"粤语","YUE",{"dictionaries":79,"last_updated":388,"schema_version":389},[80,116,141,176,209,233,258,282,305,330,356],{"id":81,"name":82,"dialect":85,"entries_count":86,"author":87,"publisher":90,"year":93,"file":94,"version":95,"description":96,"source":101,"license":102,"usage_restriction":107,"attribution":112,"cover":115},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":83,"yue-Hant":84},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":88,"zh-Hant":89,"yue-Hans":88,"yue-Hant":89},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":97,"zh-Hant":98,"yue-Hans":99,"yue-Hant":100},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":106},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":117,"name":118,"dialect":85,"entries_count":121,"author":122,"publisher":125,"year":126,"file":127,"version":128,"description":129,"source":101,"license":134,"usage_restriction":136,"attribution":137,"cover":140},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":119,"yue-Hant":120},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":123,"yue-Hant":124},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":135},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":138,"yue-Hant":139},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":142,"name":143,"dialect":145,"entries_count":146,"author":147,"publisher":150,"year":153,"file":154,"version":155,"description":156,"source":161,"license":162,"license_url":165,"usage_restriction":166,"attribution":171,"chunked":4,"chunk_dir":174,"cover":175},"hk-cantowords",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":10,"yue-Hans":144,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":148,"zh-Hant":149,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":157,"zh-Hant":158,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":163,"zh-Hant":164,"yue-Hans":163,"yue-Hant":164},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":169,"yue-Hant":170},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":172,"zh-Hant":173,"yue-Hans":172,"yue-Hant":173},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":177,"name":178,"dialect":76,"entries_count":182,"author":183,"publisher":188,"year":153,"file":191,"version":192,"description":193,"source":161,"license":198,"license_url":200,"usage_restriction":201,"attribution":206,"chunked":4,"chunk_dir":207,"cover":208},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":181,"yue-Hant":37},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":199,"yue-Hans":199,"yue-Hant":199},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":210,"name":211,"dialect":85,"entries_count":214,"author":215,"publisher":218,"year":219,"file":220,"version":221,"description":222,"source":101,"license":227,"usage_restriction":228,"attribution":229,"cover":232},"gz-word-origins",{"zh-Hans":212,"zh-Hant":213,"yue-Hans":212,"yue-Hant":213},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":216,"zh-Hant":217,"yue-Hans":216,"yue-Hant":217},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":225,"yue-Hant":226},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":135},{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},{"zh-Hans":230,"zh-Hant":231,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":234,"name":235,"dialect":85,"entries_count":238,"author":239,"publisher":241,"year":244,"file":245,"version":246,"description":247,"source":101,"license":252,"usage_restriction":253,"attribution":254,"cover":257},"gz-dialect",{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":240,"zh-Hant":240,"yue-Hans":240,"yue-Hant":240},"白宛如",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":243,"yue-Hans":242,"yue-Hant":243},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":248,"zh-Hant":249,"yue-Hans":250,"yue-Hant":251},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":135},{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":259,"name":260,"dialect":85,"entries_count":263,"author":264,"publisher":267,"year":268,"file":269,"version":270,"description":271,"source":101,"license":276,"usage_restriction":277,"attribution":278,"cover":281},"gz-modern",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":261,"yue-Hant":262},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":265,"zh-Hant":266,"yue-Hans":265,"yue-Hant":266},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":135},{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":283,"name":284,"dialect":85,"entries_count":287,"author":288,"publisher":291,"year":292,"file":293,"version":270,"description":294,"source":101,"license":299,"usage_restriction":300,"attribution":301,"cover":304},"gz-dict",{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":289,"zh-Hant":290,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":295,"zh-Hant":296,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":135},{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":306,"name":307,"dialect":310,"entries_count":311,"author":312,"publisher":313,"year":292,"file":314,"version":315,"description":316,"source":321,"license":322,"attribution":323,"usage_restriction":324,"cover":329},"qz-jyutping",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":308,"yue-Hant":309},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":325,"zh-Hant":326,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":331,"name":332,"dialect":335,"entries_count":336,"author":337,"publisher":340,"year":343,"file":344,"version":270,"description":345,"source":101,"license":350,"usage_restriction":351,"attribution":352,"cover":355},"kp-dialect",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":341,"zh-Hant":342,"yue-Hans":341,"yue-Hant":342},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":104,"yue-Hans":105,"yue-Hant":135},{"zh-Hans":108,"zh-Hant":109,"yue-Hans":110,"yue-Hant":111},{"zh-Hans":353,"zh-Hant":354,"yue-Hans":353,"yue-Hant":354},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":357,"name":358,"dialect":361,"file":362,"chunked":4,"chunk_dir":357,"entries_count":363,"author":364,"publisher":366,"year":369,"version":370,"description":371,"source":376,"license":377,"attribution":380,"usage_restriction":382,"cover":387},"ts-english-dict",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":365,"zh-Hant":365,"yue-Hans":365,"yue-Hant":365},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":367,"zh-Hant":368,"yue-Hans":367,"yue-Hant":368},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":372,"zh-Hant":373,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":378,"zh-Hant":379,"yue-Hans":378,"yue-Hant":379},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":381,"yue-Hans":381,"yue-Hant":381},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":383,"zh-Hant":384,"yue-Hans":385,"yue-Hant":386},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":391,"sort":392,"filters":393,"groups":394,"results":561,"total":626,"totalGrouped":627,"page":629,"facets":632,"searchTotal":644},"normal","relevance",{},[395,443,480,514],{"key":396,"primary":397,"entries":418},"人力車||人力車",{"id":398,"source_book":10,"headword":399,"phonetic":401,"entry_type":16,"senses":404,"keywords":412,"dialect":417},"hk-cantowords_076222",{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":12},"人力車",{"original":402,"jyutping":403},"jan4 lik6 ce1",[402],[405],{"definition":406,"label":20,"examples":407},"由人用雙手拉或者推嘅交通工具，有兩個平排嘅#車轆，上面有位畀人坐，主要出現係19世紀尾到20世紀頭（量詞：架） (rickshaw)",[408],{"text":409,"jyutping":410,"translation":411},"人力車係以前先會用嘅交通工具。","jan4 lik6 ce1 hai6 ji5 cin4 sin1 wui5 jung6 ge3 gaau1 tung1 gung1 geoi6.","Rickshaws are a transport used in the past.",[400,402,413,414,415,30,31,416],"jan4lik6ce1","jan lik ce","janlikce","車",{"name":33,"region_code":34},[419,429],{"id":398,"source_book":10,"headword":420,"phonetic":421,"entry_type":16,"senses":423,"keywords":427,"dialect":428},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":12},{"original":402,"jyutping":422},[402],[424],{"definition":406,"label":20,"examples":425},[426],{"text":409,"jyutping":410,"translation":411},[400,402,413,414,415,30,31,416],{"name":33,"region_code":34},{"id":430,"source_book":37,"headword":431,"phonetic":432,"entry_type":16,"senses":436,"keywords":439,"meta":441,"dialect":442},"wiktionary-cantonese_00018542",{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":12},{"original":433,"jyutping":435},[434],"/jɐn²¹ lɪk̚² t͡sʰɛː⁵⁵/",[402],[437],{"definition":438,"label":46},"rickshaw",[400,402,413,414,415,30,31,416,440],[434],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},{"key":444,"primary":445,"entries":468},"人力回天||人力回天",{"id":446,"source_book":37,"headword":447,"phonetic":449,"entry_type":454,"senses":455,"keywords":458,"meta":465,"dialect":467},"wiktionary-cantonese_00116907",{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":12},"人力回天",{"original":450,"jyutping":452},[451],"/jɐn²¹ lɪk̚² wuːi̯²¹ tʰiːn⁵⁵/",[453],"jan4 lik6 wui4 tin1","phrase",[456],{"definition":457,"label":46},"to rely on human effort to save a difficult situation",[448,453,459,460,461,30,31,462,463,464],"jan4lik6wui4tin1","jan lik wui tin","janlikwuitin","回","天",[451],{"pos":466},"短语",{"name":76,"region_code":77},[469],{"id":446,"source_book":37,"headword":470,"phonetic":471,"entry_type":454,"senses":474,"keywords":476,"meta":478,"dialect":479},{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":12},{"original":472,"jyutping":473},[451],[453],[475],{"definition":457,"label":46},[448,453,459,460,461,30,31,462,463,477],[451],{"pos":466},{"name":76,"region_code":77},{"key":481,"primary":482,"entries":502},"人力車夫||人力車夫",{"id":483,"source_book":37,"headword":484,"phonetic":486,"entry_type":16,"senses":491,"keywords":494,"meta":500,"dialect":501},"wiktionary-cantonese_00085013",{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":12},"人力車夫",{"original":487,"jyutping":489},[488],"/jɐn²¹ lɪk̚² t͡sʰɛː⁵⁵ fuː⁵⁵/",[490],"jan4 lik6 ce1 fu1",[492],{"definition":493,"label":46},"rickshaw puller; rickshaw driver",[485,490,495,496,497,30,31,416,498,499],"jan4lik6ce1fu1","jan lik ce fu","janlikcefu","夫",[488],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},[503],{"id":483,"source_book":37,"headword":504,"phonetic":505,"entry_type":16,"senses":508,"keywords":510,"meta":512,"dialect":513},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":12},{"original":506,"jyutping":507},[488],[490],[509],{"definition":493,"label":46},[485,490,495,496,497,30,31,416,498,511],[488],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},{"key":515,"primary":516,"entries":536},"人力資源||人力資源",{"id":517,"source_book":10,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":16,"senses":521,"keywords":529,"dialect":535},"hk-cantowords_076223",{"display":70,"search":70,"normalized":70,"is_placeholder":12},{"original":24,"jyutping":520},[24],[522],{"definition":523,"label":20,"examples":524},"人擁有嘅能力及知識嘅總和，當中包括智力、體力、技能等等 (human resources)",[525],{"text":526,"jyutping":527,"translation":528},"人力資源管理","jan4 lik6 zi1 jyun4 gun2 lei5","human resources management",[70,24,530,531,532,30,31,533,534],"jan4lik6zi1jyun4","jan lik zi jyun","janlikzijyun","資","源",{"name":33,"region_code":34},[537,547],{"id":517,"source_book":10,"headword":538,"phonetic":539,"entry_type":16,"senses":541,"keywords":545,"dialect":546},{"display":70,"search":70,"normalized":70,"is_placeholder":12},{"original":24,"jyutping":540},[24],[542],{"definition":523,"label":20,"examples":543},[544],{"text":526,"jyutping":527,"translation":528},[70,24,530,531,532,30,31,533,534],{"name":33,"region_code":34},{"id":548,"source_book":37,"headword":549,"phonetic":550,"entry_type":16,"senses":554,"keywords":557,"meta":559,"dialect":560},"wiktionary-cantonese_00048571",{"display":70,"search":70,"normalized":70,"is_placeholder":12},{"original":551,"jyutping":553},[552],"/jɐn²¹ lɪk̚² t͡siː⁵⁵ jyːn²¹/",[24],[555],{"definition":556,"label":46},"human resources, HR",[70,24,530,531,532,30,31,533,534,558],[552],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},[562,572,583,594,605,615],{"id":398,"source_book":10,"headword":563,"phonetic":564,"entry_type":16,"senses":566,"keywords":570,"dialect":571},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":12},{"original":402,"jyutping":565},[402],[567],{"definition":406,"label":20,"examples":568},[569],{"text":409,"jyutping":410,"translation":411},[400,402,413,414,415,30,31,416],{"name":33,"region_code":34},{"id":430,"source_book":37,"headword":573,"phonetic":574,"entry_type":16,"senses":577,"keywords":579,"meta":581,"dialect":582},{"display":400,"search":400,"normalized":400,"is_placeholder":12},{"original":575,"jyutping":576},[434],[402],[578],{"definition":438,"label":46},[400,402,413,414,415,30,31,416,580],[434],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},{"id":446,"source_book":37,"headword":584,"phonetic":585,"entry_type":454,"senses":588,"keywords":590,"meta":592,"dialect":593},{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":12},{"original":586,"jyutping":587},[451],[453],[589],{"definition":457,"label":46},[448,453,459,460,461,30,31,462,463,591],[451],{"pos":466},{"name":76,"region_code":77},{"id":483,"source_book":37,"headword":595,"phonetic":596,"entry_type":16,"senses":599,"keywords":601,"meta":603,"dialect":604},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":12},{"original":597,"jyutping":598},[488],[490],[600],{"definition":493,"label":46},[485,490,495,496,497,30,31,416,498,602],[488],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},{"id":517,"source_book":10,"headword":606,"phonetic":607,"entry_type":16,"senses":609,"keywords":613,"dialect":614},{"display":70,"search":70,"normalized":70,"is_placeholder":12},{"original":24,"jyutping":608},[24],[610],{"definition":523,"label":20,"examples":611},[612],{"text":526,"jyutping":527,"translation":528},[70,24,530,531,532,30,31,533,534],{"name":33,"region_code":34},{"id":548,"source_book":37,"headword":616,"phonetic":617,"entry_type":16,"senses":620,"keywords":622,"meta":624,"dialect":625},{"display":70,"search":70,"normalized":70,"is_placeholder":12},{"original":618,"jyutping":619},[552],[24],[621],{"definition":556,"label":46},[70,24,530,531,532,30,31,533,534,623],[552],{"pos":74},{"name":76,"region_code":77},{"grouped":627,"entries":628,"exact":4},4,6,{"offset":630,"limit":631,"returned":627,"hasMore":12,"nextOffset":46},0,12,{"dictionaries":633,"dialects":636,"types":639},[634,635],{"value":37,"count":627},{"value":10,"count":6},[637,638],{"value":77,"count":627},{"value":34,"count":6},[640,642],{"value":16,"count":641},3,{"value":454,"count":643},1,{"grouped":645,"entries":646,"exact":4},5,8]