[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:出世":3,"dictionaries-index":255,"word-related-search:出世":555},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"出世",12,[8,36,54,74,102,123,142,154,178,199,217,229],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":27,"created_at":29,"keywords":30},"gz-dialect_010858","廣州方言詞典","10858",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"ceot1 sai3",[18],"word",[22],{"definition":23,"examples":24},"出生",[25],{"text":26},"你個仔幾時～㗎？",{"page":28},"501","2026-05-01T15:09:26.891Z",[5,18,31,32,33,34,35],"ceot1sai3","ceot sai","ceotsai","出","世",{"id":37,"source_book":38,"source_id":39,"dialect":40,"headword":41,"phonetic":42,"entry_type":20,"senses":45,"meta":49,"created_at":52,"keywords":53},"gz-dict_000741","广州话词典（第2版）","741",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":43,"jyutping":44},"cêd1 sei3",[18],[46],{"definition":47,"examples":48},"出生。",[],{"page":50,"is_loanword":16,"variant_number":51},"156",null,"2026-01-23T06:26:03.351Z",[5,18,31,32,33,34,35,43],{"id":55,"source_book":56,"source_id":57,"dialect":58,"headword":59,"phonetic":60,"entry_type":20,"senses":63,"meta":69,"created_at":72,"keywords":73},"gz-modern_002290","现代粤语词典","2290",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":61,"jyutping":62},"coed7 sai5",[18],[64],{"definition":23,"examples":65},[66],{"text":67,"translation":68},"你～吽年先搬屋。","你出生那年才搬家",{"page":70,"original_entry_type":71,"headword_variants":51},"229","词头","2026-01-23T06:26:07.948Z",[5,18,31,32,33,34,35,61],{"id":75,"source_book":76,"source_id":77,"dialect":78,"headword":79,"phonetic":80,"entry_type":20,"senses":84,"meta":90,"created_at":97,"keywords":98},"gz-practical-classified_001015","实用广州话分类词典","1015",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":81,"jyutping":82},"ceot1 (cyut1) sai3",[18,83],"cyut1 sai3",[85],{"definition":23,"examples":86},[87],{"text":88,"translation":89},"我喺香港～嘅","我在香港出生的",{"category":91,"subcategories":92,"notes":96,"headword_variants":51,"has_cross_reference":16,"cross_references":51,"variant_number":51},"二、自然物和自然現象 > 二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此] > 二C3性交、懷孕、生育",[93,94,95],"二、自然物和自然現象","二C生理活動、狀態和現象[生理活動與動作通用的詞語參見，與動植物通用的詞語亦收於此]","二C3性交、懷孕、生育","","2026-02-01T16:35:37.153Z",[5,18,31,32,33,83,99,100,101,34,35,81],"cyut1sai3","cyut sai","cyutsai",{"id":103,"source_book":104,"source_id":105,"dialect":106,"headword":108,"phonetic":109,"entry_type":20,"senses":111,"meta":115,"created_at":121,"keywords":122},"gz-word-origins_84_02","粵語辭源","84_2",{"name":107,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":43,"jyutping":110},[18],[112],{"definition":113,"examples":114},"出生。（饒秉才等：2020：36）",[],{"page":116,"verified":16,"variant_number":51,"references":117,"commentary":51,"gwongping":43,"notes":51,"note_type":51},"84",[118],{"author":51,"work":51,"quote":119,"source":120},"赤子曰～兒。","楊文駿《德慶州志》卷四葉四十七","2026-01-11T17:28:12.428Z",[5,18,31,32,33,34,35,43],{"id":124,"source_book":125,"headword":126,"phonetic":127,"entry_type":20,"senses":129,"keywords":138,"dialect":139},"hk-cantowords_067832","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":128},[18],[130],{"definition":131,"label":132,"examples":133},"（人或動物）由母體入面誕生出嚟世上；開始獨立噉存在 ((of humans or animals) to be born; to come into existence)","動詞",[134],{"text":135,"jyutping":136,"translation":137},"#出世紙","ceot1 sai3 zi2","birth certificate",[5,18,31,32,33,34,35],{"name":140,"region_code":141},"香港话","HK",{"id":143,"source_book":125,"headword":144,"phonetic":145,"entry_type":20,"senses":147,"keywords":152,"dialect":153},"hk-cantowords_100676",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":146},[18],[148],{"definition":149,"label":150,"examples":151},"形容一個人唔染指凡間俗業 (unconcerned with worldly matters)","形容詞",[],[5,18,31,32,33,34,35],{"name":140,"region_code":141},{"id":155,"source_book":156,"source_id":157,"dialect":158,"headword":161,"phonetic":162,"entry_type":20,"senses":166,"meta":169,"created_at":173,"keywords":174},"kp-dialect_003552","开平方言","3552",{"name":159,"region_code":160},"开平","KP",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":163,"jyutping":164},"ts‘ut55 sai21",[165],"cut2 saai5",[167],{"definition":23,"examples":168},[],{"image_page":170,"book_page":171,"section":172},"240","226","lexicon","2026-01-23T06:12:47.547Z",[5,165,175,176,177,34,35,163],"cut2saai5","cut saai","cutsaai",{"id":179,"source_book":180,"source_id":181,"dialect":182,"headword":185,"phonetic":186,"entry_type":20,"senses":189,"meta":193,"created_at":194,"keywords":195},"qz-jyutping_001116","欽州粵拼","1116",{"name":183,"region_code":184},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":187,"jyutping":188},"cat1 sai3",[187],[190],{"definition":191,"examples":192},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":20},"2026-01-22T09:30:26.283Z",[5,187,196,197,198,34,35],"cat1sai3","cat sai","catsai",{"id":200,"source_book":201,"headword":202,"phonetic":203,"entry_type":207,"senses":208,"keywords":212,"dialect":214},"ts-english-dict_009546","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":204,"jyutping":205},"chūt-säi",[206],"cut2 saai1","phrase",[209],{"definition":210,"examples":211},"leave the secular world.¹¹",[],[5,206,213,176,177,34,35,204],"cut2saai1",{"name":215,"region_code":216},"台山","TS",{"id":218,"source_book":201,"headword":219,"phonetic":220,"entry_type":207,"senses":223,"keywords":227,"dialect":228},"ts-english-dict_009547",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":221,"jyutping":222},"chūt-sâi",[165],[224],{"definition":225,"examples":226},"to be born.⁹",[],[5,165,175,176,177,34,35,221],{"name":215,"region_code":216},{"id":230,"source_book":231,"headword":232,"phonetic":233,"entry_type":20,"senses":237,"keywords":246,"meta":249,"dialect":252},"wiktionary-cantonese_00027557","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":234,"jyutping":236},[235],"/t͡sʰɵt̚⁵ sɐi̯³³/",[18],[238,240,242,244],{"definition":239,"label":51},"to come into the world; to be born",{"definition":241,"label":51},"to be introduced to the world; to come out; to be published",{"definition":243,"label":51},"to attain liberation from samsara",{"definition":245,"label":51},"to transcend worldliness",[5,18,31,32,33,34,35,247,248],[235],[235],{"pos":250,"register":251},"动词","文雅",{"name":253,"region_code":254},"粤语","YUE",{"dictionaries":256,"last_updated":553,"schema_version":554},[257,291,316,351,384,407,431,454,476,499,523],{"id":258,"name":259,"dialect":13,"entries_count":261,"author":262,"publisher":265,"year":268,"file":269,"version":270,"description":271,"source":276,"license":277,"usage_restriction":282,"attribution":287,"cover":290},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":260,"yue-Hans":76,"yue-Hant":260},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":263,"zh-Hant":264,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":292,"name":293,"dialect":13,"entries_count":296,"author":297,"publisher":300,"year":301,"file":302,"version":303,"description":304,"source":276,"license":309,"usage_restriction":311,"attribution":312,"cover":315},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":294,"zh-Hant":295,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":305,"zh-Hant":306,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":310},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":313,"yue-Hant":314},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":317,"name":318,"dialect":320,"entries_count":321,"author":322,"publisher":325,"year":328,"file":329,"version":330,"description":331,"source":336,"license":337,"license_url":340,"usage_restriction":341,"attribution":346,"chunked":4,"chunk_dir":349,"cover":350},"hk-cantowords",{"zh-Hans":319,"zh-Hant":125,"yue-Hans":319,"yue-Hant":125},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":323,"zh-Hant":324,"yue-Hans":323,"yue-Hant":324},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":332,"zh-Hant":333,"yue-Hans":334,"yue-Hant":335},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":342,"zh-Hant":343,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":347,"zh-Hant":348,"yue-Hans":347,"yue-Hant":348},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":352,"name":353,"dialect":253,"entries_count":357,"author":358,"publisher":363,"year":328,"file":366,"version":367,"description":368,"source":336,"license":373,"license_url":375,"usage_restriction":376,"attribution":381,"chunked":4,"chunk_dir":382,"cover":383},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":355,"yue-Hans":356,"yue-Hant":231},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":364,"yue-Hant":365},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":371,"yue-Hant":372},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":374,"zh-Hant":374,"yue-Hans":374,"yue-Hant":374},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":377,"zh-Hant":378,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":385,"name":386,"dialect":13,"entries_count":388,"author":389,"publisher":392,"year":393,"file":394,"version":395,"description":396,"source":276,"license":401,"usage_restriction":402,"attribution":403,"cover":406},"gz-word-origins",{"zh-Hans":387,"zh-Hant":104,"yue-Hans":387,"yue-Hant":104},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":390,"zh-Hant":391,"yue-Hans":390,"yue-Hant":391},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":397,"zh-Hant":398,"yue-Hans":399,"yue-Hant":400},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":310},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},{"zh-Hans":404,"zh-Hant":405,"yue-Hans":404,"yue-Hant":405},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":408,"name":409,"dialect":13,"entries_count":411,"author":412,"publisher":414,"year":417,"file":418,"version":419,"description":420,"source":276,"license":425,"usage_restriction":426,"attribution":427,"cover":430},"gz-dialect",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":10,"yue-Hans":410,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":413,"zh-Hant":413,"yue-Hans":413,"yue-Hant":413},"白宛如",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":421,"zh-Hant":422,"yue-Hans":423,"yue-Hant":424},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":310},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},{"zh-Hans":428,"zh-Hant":429,"yue-Hans":428,"yue-Hant":429},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":432,"name":433,"dialect":13,"entries_count":435,"author":436,"publisher":439,"year":440,"file":441,"version":442,"description":443,"source":276,"license":448,"usage_restriction":449,"attribution":450,"cover":453},"gz-modern",{"zh-Hans":56,"zh-Hant":434,"yue-Hans":56,"yue-Hant":434},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":437,"zh-Hant":438,"yue-Hans":437,"yue-Hant":438},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":444,"zh-Hant":445,"yue-Hans":446,"yue-Hant":447},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":310},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},{"zh-Hans":451,"zh-Hant":452,"yue-Hans":451,"yue-Hant":452},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":455,"name":456,"dialect":13,"entries_count":458,"author":459,"publisher":462,"year":463,"file":464,"version":442,"description":465,"source":276,"license":470,"usage_restriction":471,"attribution":472,"cover":475},"gz-dict",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":457,"yue-Hans":38,"yue-Hant":457},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":460,"zh-Hant":461,"yue-Hans":460,"yue-Hant":461},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":466,"zh-Hant":467,"yue-Hans":468,"yue-Hant":469},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":310},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},{"zh-Hans":473,"zh-Hant":474,"yue-Hans":473,"yue-Hant":474},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":477,"name":478,"dialect":183,"entries_count":480,"author":481,"publisher":482,"year":463,"file":483,"version":484,"description":485,"source":490,"license":491,"attribution":492,"usage_restriction":493,"cover":498},"qz-jyutping",{"zh-Hans":479,"zh-Hant":180,"yue-Hans":479,"yue-Hant":180},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":486,"zh-Hant":487,"yue-Hans":488,"yue-Hant":489},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":494,"zh-Hant":495,"yue-Hans":496,"yue-Hant":497},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":500,"name":501,"dialect":159,"entries_count":503,"author":504,"publisher":507,"year":510,"file":511,"version":442,"description":512,"source":276,"license":517,"usage_restriction":518,"attribution":519,"cover":522},"kp-dialect",{"zh-Hans":156,"zh-Hant":502,"yue-Hans":156,"yue-Hant":502},"開平方言",3725,{"zh-Hans":505,"zh-Hant":506,"yue-Hans":505,"yue-Hant":506},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":508,"zh-Hant":509,"yue-Hans":508,"yue-Hant":509},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":513,"zh-Hant":514,"yue-Hans":515,"yue-Hant":516},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":310},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},{"zh-Hans":520,"zh-Hant":521,"yue-Hans":520,"yue-Hant":521},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":524,"name":525,"dialect":215,"file":527,"chunked":4,"chunk_dir":524,"entries_count":528,"author":529,"publisher":531,"year":534,"version":535,"description":536,"source":541,"license":542,"attribution":545,"usage_restriction":547,"cover":552},"ts-english-dict",{"zh-Hans":526,"zh-Hant":201,"yue-Hans":526,"yue-Hant":201},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":530,"zh-Hant":530,"yue-Hans":530,"yue-Hant":530},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":532,"zh-Hant":533,"yue-Hans":532,"yue-Hant":533},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":537,"zh-Hant":538,"yue-Hans":539,"yue-Hant":540},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":543,"zh-Hant":544,"yue-Hans":543,"yue-Hant":544},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":546,"zh-Hant":546,"yue-Hans":546,"yue-Hant":546},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":548,"zh-Hant":549,"yue-Hans":550,"yue-Hant":551},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":556,"sort":557,"filters":558,"groups":559,"results":844,"total":952,"totalGrouped":953,"page":955,"facets":957,"searchTotal":975},"normal","relevance",{},[560,597,680,711,756,798],{"key":561,"primary":562,"entries":584},"出世纸||出世纸",{"id":563,"source_book":38,"source_id":564,"dialect":565,"headword":566,"phonetic":568,"entry_type":20,"senses":571,"meta":578,"created_at":52,"keywords":579},"gz-dict_000742","742",{"name":13,"region_code":14},{"display":567,"search":567,"normalized":567,"is_placeholder":16},"出世纸",{"original":569,"jyutping":570},"cêd1 sei3 ji2",[136],[572,575],{"definition":573,"examples":574},"出生证。",[],{"definition":576,"examples":577},"戏称产品合格证。",[],{"page":50,"is_loanword":4,"variant_number":51},[567,136,580,581,582,34,35,583,569],"ceot1sai3zi2","ceot sai zi","ceotsaizi","纸",[585],{"id":563,"source_book":38,"source_id":564,"dialect":586,"headword":587,"phonetic":588,"entry_type":20,"senses":590,"meta":595,"created_at":52,"keywords":596},{"name":13,"region_code":14},{"display":567,"search":567,"normalized":567,"is_placeholder":16},{"original":569,"jyutping":589},[136],[591,593],{"definition":573,"examples":592},[],{"definition":576,"examples":594},[],{"page":50,"is_loanword":4,"variant_number":51},[567,136,580,581,582,34,35,583,569],{"key":598,"primary":599,"entries":617},"出世紙||出世紙",{"id":600,"source_book":10,"source_id":601,"dialect":602,"headword":603,"phonetic":605,"entry_type":20,"senses":607,"meta":614,"created_at":29,"keywords":615},"gz-dialect_010859","10859",{"name":13,"region_code":14},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},"出世紙",{"original":136,"jyutping":606},[136],[608,611],{"definition":609,"examples":610},"出生證明",[],{"definition":612,"examples":613},"出廠證，合格證",[],{"page":28},[604,136,580,581,582,34,35,616],"紙",[618,630,652,664],{"id":600,"source_book":10,"source_id":601,"dialect":619,"headword":620,"phonetic":621,"entry_type":20,"senses":623,"meta":628,"created_at":29,"keywords":629},{"name":13,"region_code":14},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":622},[136],[624,626],{"definition":609,"examples":625},[],{"definition":612,"examples":627},[],{"page":28},[604,136,580,581,582,34,35,616],{"id":631,"source_book":76,"source_id":632,"dialect":633,"headword":634,"phonetic":635,"entry_type":20,"senses":637,"meta":644,"created_at":650,"keywords":651},"gz-practical-classified_002183","2183",{"name":13,"region_code":14},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":636},[136],[638],{"definition":639,"examples":640},"出生證",[641],{"text":642,"translation":643},"登記戶口要～㗎","登記戶口要憑出生證",{"category":645,"subcategories":646,"notes":96,"headword_variants":51,"has_cross_reference":16,"cross_references":51,"variant_number":51},"三、人造物 > 三A生活用品和設施三 > 三A23證明文件等",[647,648,649],"三、人造物","三A生活用品和設施三","三A23證明文件等","2026-02-01T16:35:37.159Z",[604,136,580,581,582,34,35,616],{"id":653,"source_book":125,"headword":654,"phonetic":655,"entry_type":20,"senses":657,"keywords":662,"dialect":663},"hk-cantowords_067829",{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":656},[136],[658],{"definition":659,"label":660,"examples":661},"由政府發出，證明一個#蘇蝦 出咗世嘅文件（量詞：張） (birth certificate)","名詞",[],[604,136,580,581,582,34,35,616],{"name":140,"region_code":141},{"id":665,"source_book":231,"headword":666,"phonetic":667,"entry_type":20,"senses":671,"keywords":675,"meta":677,"dialect":679},"wiktionary-cantonese_00083249",{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":668,"jyutping":670},[669],"/t͡sʰɵt̚⁵ sɐi̯³³ t͡siː³⁵/",[136],[672,673],{"definition":137,"label":51},{"definition":674,"label":51},"product certificate",[604,136,580,581,582,34,35,616,676],[669],{"pos":678},"名词",{"name":253,"region_code":254},{"key":681,"primary":682,"entries":701},"亥時出世||亥時出世",{"id":683,"source_book":125,"headword":684,"phonetic":686,"entry_type":20,"senses":689,"keywords":694,"dialect":700},"hk-cantowords_093228",{"display":685,"search":685,"normalized":685,"is_placeholder":16},"亥時出世",{"original":687,"jyutping":688},"hoi6 si4 ceot1 sai3",[687],[690],{"definition":691,"label":692,"examples":693},"利用「#亥」同「#害」嘅諧音，指責某個人#靠害，通常都係#無心之失 (used to criticise or blame someone for their (often unintentionally) destructive behaviour; literally \"born at the twelfth (#亥) hour\", where 亥 is a pun of #害 (hoi6) meaning \"harm\")","語句",[],[685,687,695,696,697,698,699,34,35],"hoi6si4ceot1sai3","hoi si ceot sai","hoisiceotsai","亥","時",{"name":140,"region_code":141},[702],{"id":683,"source_book":125,"headword":703,"phonetic":704,"entry_type":20,"senses":706,"keywords":709,"dialect":710},{"display":685,"search":685,"normalized":685,"is_placeholder":16},{"original":687,"jyutping":705},[687],[707],{"definition":691,"label":692,"examples":708},[],[685,687,695,696,697,698,699,34,35],{"name":140,"region_code":141},{"key":712,"primary":713,"entries":731},"橫空出世||橫空出世",{"id":714,"source_book":125,"headword":715,"phonetic":717,"entry_type":20,"senses":720,"keywords":724,"dialect":730},"hk-cantowords_112508",{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":16},"橫空出世",{"original":718,"jyutping":719},"waang4 hung1 ceot1 sai3",[718],[721],{"definition":722,"label":692,"examples":723},"形容事物突然出現，尤其出現時有好大影響或者#引人注目 (something appear all of a sudden, with great impact or being noticeable)",[],[716,718,725,726,727,728,729,34,35],"waang4hung1ceot1sai3","waang hung ceot sai","waanghungceotsai","橫","空",{"name":140,"region_code":141},[732,741],{"id":714,"source_book":125,"headword":733,"phonetic":734,"entry_type":20,"senses":736,"keywords":739,"dialect":740},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":16},{"original":718,"jyutping":735},[718],[737],{"definition":722,"label":692,"examples":738},[],[716,718,725,726,727,728,729,34,35],{"name":140,"region_code":141},{"id":742,"source_book":231,"headword":743,"phonetic":744,"entry_type":207,"senses":748,"keywords":751,"meta":753,"dialect":755},"wiktionary-cantonese_00073878",{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":16},{"original":745,"jyutping":747},[746],"/waːŋ²¹ hʊŋ⁵⁵ t͡sʰɵt̚⁵ sɐi̯³³/",[718],[749],{"definition":750,"label":51},"to appear suddenly; to be spectacular",[716,718,725,726,727,728,729,34,35,752],[746],{"pos":754},"短语",{"name":253,"region_code":254},{"key":757,"primary":758,"entries":787},"一佛出世，二佛涅槃||一佛出世，二佛涅槃",{"id":759,"source_book":231,"headword":760,"phonetic":762,"entry_type":207,"senses":766,"keywords":769,"meta":784,"dialect":786},"wiktionary-cantonese_00096314",{"display":761,"search":761,"normalized":761,"is_placeholder":16},"一佛出世，二佛涅槃",{"original":763,"jyutping":764},"jat1 fat6 ceot1 sai3",[763,765],"ji6 fat6 nip6 pun4",[767],{"definition":768,"label":51},"to be (beaten to) within an inch of one's life; to feel extremely painful",[761,763,770,771,772,765,773,774,775,776,777,34,35,778,779,780,781,782,783],"jat1fat6ceot1sai3","jat fat ceot sai","jatfatceotsai","ji6fat6nip6pun4","ji fat nip pun","jifatnippun","一","佛","二","涅","槃","一佛出世，二佛生天","一佛出世，二佛升天","一佛出世，九族升天",{"pos":754,"variants":785},[781,782,783],{"name":253,"region_code":254},[788],{"id":759,"source_book":231,"headword":789,"phonetic":790,"entry_type":207,"senses":792,"keywords":794,"meta":795,"dialect":797},{"display":761,"search":761,"normalized":761,"is_placeholder":16},{"original":763,"jyutping":791},[763,765],[793],{"definition":768,"label":51},[761,763,770,771,772,765,773,774,775,776,777,34,35,778,779,780,781,782,783],{"pos":754,"variants":796},[781,782,783],{"name":253,"region_code":254},{"key":799,"primary":800,"entries":832},"三更出世，亥时（害死）人||三更出世，亥时（害死）人",{"id":801,"source_book":294,"source_id":802,"dialect":803,"headword":804,"phonetic":806,"entry_type":207,"senses":810,"meta":817,"created_at":819,"keywords":820},"gz-colloquialisms_001591","1591",{"name":107,"region_code":14},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},"三更出世，亥时（害死）人",{"original":807,"jyutping":808},"sam1 gang1 cêd1 sei3 hoi6 xi4 yen4",[809],"saam1 gaang1 ceot1 sai3 hoi6 si4 jan4",[811],{"definition":812,"examples":813},"歇后语。三更：笼统指亥时。“亥时”与“害死”音近。人们把“亥时人”戏谑为“害死人”。",[814],{"text":815,"translation":816},"你噉样做就三更出世，亥时（害死）人咯","你这样做就害死人了",{"colloquialism_type":818,"gwongping":807,"notes":51,"note_type":51},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.333Z",[805,809,821,822,823,824,825,34,35,698,826,827,828,829,807,830,831],"saam1gaang1ceot1sai3hoi6si4jan4","saam gaang ceot sai hoi si jan","saamgaangceotsaihoisijan","三","更","时","害","死","人","三更出世","亥时（害死）人",[833],{"id":801,"source_book":294,"source_id":802,"dialect":834,"headword":835,"phonetic":836,"entry_type":207,"senses":838,"meta":842,"created_at":819,"keywords":843},{"name":107,"region_code":14},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":807,"jyutping":837},[809],[839],{"definition":812,"examples":840},[841],{"text":815,"translation":816},{"colloquialism_type":818,"gwongping":807,"notes":51,"note_type":51},[805,809,821,822,823,824,825,34,35,698,826,827,828,829,807,830,831],[845,857,869,881,890,902,911,920,931,941],{"id":563,"source_book":38,"source_id":564,"dialect":846,"headword":847,"phonetic":848,"entry_type":20,"senses":850,"meta":855,"created_at":52,"keywords":856},{"name":13,"region_code":14},{"display":567,"search":567,"normalized":567,"is_placeholder":16},{"original":569,"jyutping":849},[136],[851,853],{"definition":573,"examples":852},[],{"definition":576,"examples":854},[],{"page":50,"is_loanword":4,"variant_number":51},[567,136,580,581,582,34,35,583,569],{"id":600,"source_book":10,"source_id":601,"dialect":858,"headword":859,"phonetic":860,"entry_type":20,"senses":862,"meta":867,"created_at":29,"keywords":868},{"name":13,"region_code":14},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":861},[136],[863,865],{"definition":609,"examples":864},[],{"definition":612,"examples":866},[],{"page":28},[604,136,580,581,582,34,35,616],{"id":631,"source_book":76,"source_id":632,"dialect":870,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":20,"senses":874,"meta":878,"created_at":650,"keywords":880},{"name":13,"region_code":14},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":873},[136],[875],{"definition":639,"examples":876},[877],{"text":642,"translation":643},{"category":645,"subcategories":879,"notes":96,"headword_variants":51,"has_cross_reference":16,"cross_references":51,"variant_number":51},[647,648,649],[604,136,580,581,582,34,35,616],{"id":653,"source_book":125,"headword":882,"phonetic":883,"entry_type":20,"senses":885,"keywords":888,"dialect":889},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":136,"jyutping":884},[136],[886],{"definition":659,"label":660,"examples":887},[],[604,136,580,581,582,34,35,616],{"name":140,"region_code":141},{"id":665,"source_book":231,"headword":891,"phonetic":892,"entry_type":20,"senses":895,"keywords":898,"meta":900,"dialect":901},{"display":604,"search":604,"normalized":604,"is_placeholder":16},{"original":893,"jyutping":894},[669],[136],[896,897],{"definition":137,"label":51},{"definition":674,"label":51},[604,136,580,581,582,34,35,616,899],[669],{"pos":678},{"name":253,"region_code":254},{"id":683,"source_book":125,"headword":903,"phonetic":904,"entry_type":20,"senses":906,"keywords":909,"dialect":910},{"display":685,"search":685,"normalized":685,"is_placeholder":16},{"original":687,"jyutping":905},[687],[907],{"definition":691,"label":692,"examples":908},[],[685,687,695,696,697,698,699,34,35],{"name":140,"region_code":141},{"id":714,"source_book":125,"headword":912,"phonetic":913,"entry_type":20,"senses":915,"keywords":918,"dialect":919},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":16},{"original":718,"jyutping":914},[718],[916],{"definition":722,"label":692,"examples":917},[],[716,718,725,726,727,728,729,34,35],{"name":140,"region_code":141},{"id":742,"source_book":231,"headword":921,"phonetic":922,"entry_type":207,"senses":925,"keywords":927,"meta":929,"dialect":930},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":16},{"original":923,"jyutping":924},[746],[718],[926],{"definition":750,"label":51},[716,718,725,726,727,728,729,34,35,928],[746],{"pos":754},{"name":253,"region_code":254},{"id":759,"source_book":231,"headword":932,"phonetic":933,"entry_type":207,"senses":935,"keywords":937,"meta":938,"dialect":940},{"display":761,"search":761,"normalized":761,"is_placeholder":16},{"original":763,"jyutping":934},[763,765],[936],{"definition":768,"label":51},[761,763,770,771,772,765,773,774,775,776,777,34,35,778,779,780,781,782,783],{"pos":754,"variants":939},[781,782,783],{"name":253,"region_code":254},{"id":801,"source_book":294,"source_id":802,"dialect":942,"headword":943,"phonetic":944,"entry_type":207,"senses":946,"meta":950,"created_at":819,"keywords":951},{"name":107,"region_code":14},{"display":805,"search":805,"normalized":805,"is_placeholder":16},{"original":807,"jyutping":945},[809],[947],{"definition":812,"examples":948},[949],{"text":815,"translation":816},{"colloquialism_type":818,"gwongping":807,"notes":51,"note_type":51},[805,809,821,822,823,824,825,34,35,698,826,827,828,829,807,830,831],{"grouped":953,"entries":954,"exact":4},6,10,{"offset":956,"limit":6,"returned":953,"hasMore":16,"nextOffset":51},0,{"dictionaries":958,"dialects":967,"types":971},[959,961,962,964,965,966],{"value":125,"count":960},3,{"value":231,"count":960},{"value":76,"count":963},1,{"value":294,"count":963},{"value":38,"count":963},{"value":10,"count":963},[968,969,970],{"value":14,"count":960},{"value":141,"count":960},{"value":254,"count":960},[972,974],{"value":20,"count":973},4,{"value":207,"count":960},{"grouped":976,"entries":977,"exact":4},7,22]