[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:千":319,"word-related-search:千":419},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"千",4,[323,353,371,386],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":346,"created_at":350,"keywords":351},"gz-modern_015380","15380",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"cin1",[331],"character",[335,338,343],{"definition":336,"examples":337},"数目字，十个一百。",[],{"definition":339,"examples":340},"表示极多",[341],{"text":342},"～家万户。",{"definition":344,"examples":345},"（Cin²）姓。千² （韆）cin¹ 见【秋千】（615页）。",[],{"page":347,"original_entry_type":348,"headword_variants":349},"736","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.976Z",[320,331,352],"cin",{"id":354,"source_book":70,"headword":355,"phonetic":356,"entry_type":333,"senses":358,"keywords":367,"dialect":368},"hk-cantowords_016237",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":357},[331],[359],{"definition":360,"label":361,"examples":362},"1,000 (thousand)","數詞",[363],{"text":364,"jyutping":365,"translation":366},"千分之一秒","cin1 fan1 zi1 jat1 miu5","one thousandth of a second",[320,331,352],{"name":369,"region_code":370},"香港话","HK",{"id":372,"source_book":238,"source_id":373,"dialect":374,"headword":376,"phonetic":377,"entry_type":333,"senses":379,"meta":383,"created_at":384,"keywords":385},"qz-jyutping_001390","1390",{"name":239,"region_code":375},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":378},[331],[380],{"definition":381,"examples":382},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.283Z",[320,331,352],{"id":387,"source_book":109,"headword":388,"phonetic":389,"entry_type":333,"senses":391,"keywords":412,"meta":414,"dialect":417},"wiktionary-cantonese_00000209",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":390},[331],[392,398,404,410],{"definition":393,"label":349,"examples":394},"thousand",[395],{"text":396,"translation":397},"幾千","several thousand",{"definition":399,"label":349,"examples":400},"many; numerous",[401],{"text":402,"translation":403},"千山萬水","many rivers and mountains",{"definition":405,"label":349,"examples":406},"to swindle; to defraud",[407],{"text":408,"translation":409},"佢收手不再千 走去撈製片","She quit swindling and went to be a film producer",{"definition":411,"label":349},"fortuitous; coincidental; opportune",[320,331,352,413],"仟",{"pos":415,"variants":416},"字",[413],{"name":110,"region_code":418},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":420,"sort":421,"filters":422,"groups":423,"results":1320,"total":1727,"totalGrouped":1728,"page":1730,"facets":1733,"searchTotal":1760},"normal","relevance",{},[424,480,515,581,627,667,709,775,858,895,961,1184],{"key":425,"primary":426,"entries":461},"千斤||千斤",{"id":427,"source_book":109,"headword":428,"phonetic":430,"entry_type":435,"senses":436,"keywords":451,"meta":458,"dialect":460},"wiktionary-cantonese_00045634",{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":329},"千斤",{"original":431,"jyutping":433},[432],"/t͡sʰiːn⁵⁵ kɐn⁵⁵/",[434],"cin1 gan1","word",[437,439,441,443,445,447,449],{"definition":438,"label":349},"one thousand catties",{"definition":440,"label":349},"short for 千斤頂／千斤顶 (qiānjīndǐng, “lifting jack”)",{"definition":442,"label":349},"pawl",{"definition":444,"label":349},"a loop used as a nut on erhu and other huqin instruments",{"definition":446,"label":349},"very heavy",{"definition":448,"label":349},"very important",{"definition":450,"label":349},"of great responsibility",[429,434,452,453,454,320,455,456,457],"cin1gan1","cin gan","cingan","斤",[432],[432],{"pos":459},"名词",{"name":110,"region_code":418},[462],{"id":427,"source_book":109,"headword":463,"phonetic":464,"entry_type":435,"senses":467,"keywords":475,"meta":478,"dialect":479},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":329},{"original":465,"jyutping":466},[432],[434],[468,469,470,471,472,473,474],{"definition":438,"label":349},{"definition":440,"label":349},{"definition":442,"label":349},{"definition":444,"label":349},{"definition":446,"label":349},{"definition":448,"label":349},{"definition":450,"label":349},[429,434,452,453,454,320,455,476,477],[432],[432],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"key":481,"primary":482,"entries":503},"千卡||千卡",{"id":483,"source_book":109,"headword":484,"phonetic":486,"entry_type":435,"senses":491,"keywords":494,"meta":500,"dialect":502},"wiktionary-cantonese_00108558",{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},"千卡",{"original":487,"jyutping":489},[488],"/t͡sʰiːn⁵⁵ kʰaː⁵⁵/",[490],"cin1 kaa1",[492],{"definition":493,"label":349},"kilocalorie",[485,490,495,496,497,320,498,499],"cin1kaa1","cin kaa","cinkaa","卡",[488],{"pos":501},"量词",{"name":110,"region_code":418},[504],{"id":483,"source_book":109,"headword":505,"phonetic":506,"entry_type":435,"senses":509,"keywords":511,"meta":513,"dialect":514},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},{"original":507,"jyutping":508},[488],[490],[510],{"definition":493,"label":349},[485,490,495,496,497,320,498,512],[488],{"pos":501},{"name":110,"region_code":418},{"key":516,"primary":517,"entries":534},"千古||千古",{"id":518,"source_book":70,"headword":519,"phonetic":521,"entry_type":435,"senses":524,"keywords":528,"dialect":533},"hk-cantowords_114926",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},"千古",{"original":522,"jyutping":523},"cin1 gu2",[522],[525],{"definition":381,"label":526,"examples":527},"",[],[520,522,529,530,531,320,532],"cin1gu2","cin gu","cingu","古",{"name":369,"region_code":370},[535,544,558],{"id":518,"source_book":70,"headword":536,"phonetic":537,"entry_type":435,"senses":539,"keywords":542,"dialect":543},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":538},[522],[540],{"definition":381,"label":526,"examples":541},[],[520,522,529,530,531,320,532],{"name":369,"region_code":370},{"id":545,"source_book":70,"headword":546,"phonetic":547,"entry_type":435,"senses":549,"keywords":556,"dialect":557},"hk-cantowords_114927",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":548},[522],[550],{"definition":551,"label":552,"examples":553},"好長時間；好耐之前 (eternal; through the years)","名詞",[554],{"text":555,"translation":349},"千古佳話",[520,522,529,530,531,320,532],{"name":369,"region_code":370},{"id":559,"source_book":109,"headword":560,"phonetic":561,"entry_type":435,"senses":565,"keywords":576,"meta":579,"dialect":580},"wiktionary-cantonese_00066790",{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":562,"jyutping":564},[563],"/t͡sʰiːn⁵⁵ kuː³⁵/",[522],[566,574],{"definition":567,"label":349,"examples":568},"the ages; (for) all time; eternity",[569,572],{"text":570,"translation":571},"千古不易","everlasting",{"text":573,"translation":349},"追芳昔娛，神遊千古，故亦一時之盛事。",{"definition":575,"label":349},"to rest in peace",[520,522,529,530,531,320,532,577,578],[563],[563],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"key":582,"primary":583,"entries":601},"千瓦||千瓦",{"id":584,"source_book":70,"headword":585,"phonetic":587,"entry_type":435,"senses":590,"keywords":595,"dialect":600},"hk-cantowords_010022",{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},"千瓦",{"original":588,"jyutping":589},"cin1 ngaa5",[588],[591],{"definition":592,"label":593,"examples":594},"量度功率嘅單位，即係一千#瓦特；多數用嚟度一啲#功率 好大嘅機器，例如#發電機 同#引擎 (kilowatt; kW)","量詞",[],[586,588,596,597,598,320,599],"cin1ngaa5","cin ngaa","cinngaa","瓦",{"name":369,"region_code":370},[602,611],{"id":584,"source_book":70,"headword":603,"phonetic":604,"entry_type":435,"senses":606,"keywords":609,"dialect":610},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},{"original":588,"jyutping":605},[588],[607],{"definition":592,"label":593,"examples":608},[],[586,588,596,597,598,320,599],{"name":369,"region_code":370},{"id":612,"source_book":109,"headword":613,"phonetic":614,"entry_type":435,"senses":618,"keywords":621,"meta":624,"dialect":626},"wiktionary-cantonese_00044614",{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},{"original":615,"jyutping":617},[616],"/t͡sʰiːn⁵⁵ ŋaː¹³/",[588],[619],{"definition":620,"label":349},"kilowatt",[586,588,596,597,598,320,599,622,623],[616],"瓩",{"pos":459,"variants":625},[623],{"name":110,"region_code":418},{"key":628,"primary":629,"entries":653},"千年||千年",{"id":630,"source_book":109,"headword":631,"phonetic":633,"entry_type":435,"senses":638,"keywords":645,"meta":651,"dialect":652},"wiktionary-cantonese_00056169",{"display":632,"search":632,"normalized":632,"is_placeholder":329},"千年",{"original":634,"jyutping":636},[635],"/t͡sʰiːn⁵⁵ niːn²¹/",[637],"cin1 nin4",[639],{"definition":640,"label":349,"examples":641},"a millennium; a thousand years; (figurative) a very long time",[642],{"text":643,"translation":644},"紙壽千年。","Xuan paper has a shelf life of one thousand years.",[632,637,646,647,648,320,649,650],"cin1nin4","cin nin","cinnin","年",[635],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},[654],{"id":630,"source_book":109,"headword":655,"phonetic":656,"entry_type":435,"senses":659,"keywords":663,"meta":665,"dialect":666},{"display":632,"search":632,"normalized":632,"is_placeholder":329},{"original":657,"jyutping":658},[635],[637],[660],{"definition":640,"label":349,"examples":661},[662],{"text":643,"translation":644},[632,637,646,647,648,320,649,664],[635],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"key":668,"primary":669,"entries":695},"千百||千百",{"id":670,"source_book":109,"headword":671,"phonetic":673,"entry_type":435,"senses":678,"keywords":685,"meta":691,"dialect":694},"wiktionary-cantonese_00097934",{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},"千百",{"original":674,"jyutping":676},[675],"/t͡sʰiːn⁵⁵ paːk̚³/",[677],"cin1 baak3",[679],{"definition":680,"label":349,"examples":681},"many; numerous; multitudinous",[682],{"text":683,"translation":684},"千百年來","for thousands of years; for centuries",[672,677,686,687,688,320,689,690],"cin1baak3","cin baak","cinbaak","百",[675],{"pos":692,"register":693},"形容词","文雅",{"name":110,"region_code":418},[696],{"id":670,"source_book":109,"headword":697,"phonetic":698,"entry_type":435,"senses":701,"keywords":705,"meta":707,"dialect":708},{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},{"original":699,"jyutping":700},[675],[677],[702],{"definition":680,"label":349,"examples":703},[704],{"text":683,"translation":684},[672,677,686,687,688,320,689,706],[675],{"pos":692,"register":693},{"name":110,"region_code":418},{"key":710,"primary":711,"entries":732},"千米||千米",{"id":712,"source_book":190,"source_id":713,"dialect":714,"headword":715,"phonetic":717,"entry_type":435,"senses":720,"meta":724,"created_at":350,"keywords":727},"gz-modern_015385","15385",{"name":10,"region_code":327},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},"千米",{"original":718,"jyutping":719},"cin1 mai1",[718],[721],{"definition":722,"examples":723},"长度单位，1 千米等于 1000 米。",[],{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},"737","词头",[716,718,728,729,730,320,731],"cin1mai1","cin mai","cinmai","米",[733,743,756],{"id":712,"source_book":190,"source_id":713,"dialect":734,"headword":735,"phonetic":736,"entry_type":435,"senses":738,"meta":741,"created_at":350,"keywords":742},{"name":10,"region_code":327},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":737},[718],[739],{"definition":722,"examples":740},[],{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[716,718,728,729,730,320,731],{"id":744,"source_book":70,"headword":745,"phonetic":746,"entry_type":435,"senses":749,"keywords":753,"dialect":755},"hk-cantowords_115753",{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},{"original":747,"jyutping":748},"cin1 mai5",[747],[750],{"definition":751,"label":593,"examples":752},"即係#公里 (kilometre)",[],[716,747,754,729,730,320,731],"cin1mai5",{"name":369,"region_code":370},{"id":757,"source_book":109,"headword":758,"phonetic":759,"entry_type":435,"senses":765,"keywords":768,"meta":773,"dialect":774},"wiktionary-cantonese_00043375",{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},{"original":760,"jyutping":763},[761,762],"/t͡sʰiːn⁵⁵ mɐi̯¹³/","/t͡sʰiːn⁵⁵ mɐi̯¹³⁻⁵⁵/",[747,764],"cin1 mai5*1",[766],{"definition":767,"label":349},"kilometre/kilometer (SI unit)",[716,747,754,729,730,764,769,770,771,320,731,772],"cin1mai5*1","cin mai*","cinmai*",[761,762],{"pos":501},{"name":110,"region_code":418},{"key":776,"primary":777,"entries":797},"千克||千克",{"id":778,"source_book":190,"source_id":779,"dialect":780,"headword":781,"phonetic":783,"entry_type":435,"senses":787,"meta":791,"created_at":350,"keywords":792},"gz-modern_015384","15384",{"name":10,"region_code":327},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},"千克",{"original":784,"jyutping":785},"cin1 hag7",[786],"cin1 hak1",[788],{"definition":789,"examples":790},"质量单位，1 千克等于 1000 克。",[],{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[782,786,793,794,795,320,796,784],"cin1hak1","cin hak","cinhak","克",[798,808,824,842],{"id":778,"source_book":190,"source_id":779,"dialect":799,"headword":800,"phonetic":801,"entry_type":435,"senses":803,"meta":806,"created_at":350,"keywords":807},{"name":10,"region_code":327},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":784,"jyutping":802},[786],[804],{"definition":789,"examples":805},[],{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[782,786,793,794,795,320,796,784],{"id":809,"source_book":70,"headword":810,"phonetic":811,"entry_type":435,"senses":815,"keywords":819,"dialect":823},"hk-cantowords_010029",{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":812,"jyutping":813},"cin1 hak1:cin1 haak1",[786,814],"cin1 haak1",[816],{"definition":817,"label":593,"examples":818},"即係#公斤，係重量嘅單位，等於一千克 (kilogram)",[],[782,786,793,794,795,814,820,821,822,320,796,812],"cin1haak1","cin haak","cinhaak",{"name":369,"region_code":370},{"id":825,"source_book":289,"headword":826,"phonetic":827,"entry_type":831,"senses":832,"keywords":836,"dialect":840},"ts-english-dict_027837",{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":828,"jyutping":829},"tëin-hāk",[830],"ten1 haak2","phrase",[833],{"definition":834,"examples":835},"kilogram. (The two characters may be combined: 兛 tëin-hāk qiānkè or just 千 tëin qiān kilo.)",[],[782,830,837,838,839,320,796,828],"ten1haak2","ten haak","tenhaak",{"name":290,"region_code":841},"TS",{"id":843,"source_book":109,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":435,"senses":849,"keywords":852,"meta":855,"dialect":857},"wiktionary-cantonese_00038104",{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":846,"jyutping":848},[847],"/t͡sʰiːn⁵⁵ hɐk̚⁵/",[786],[850],{"definition":851,"label":349},"kilogram",[782,786,793,794,795,320,796,853,854],[847],"兛",{"pos":501,"variants":856},[854],{"name":110,"region_code":418},{"key":859,"primary":860,"entries":882},"千里||千里",{"id":861,"source_book":109,"headword":862,"phonetic":864,"entry_type":435,"senses":869,"keywords":874,"meta":880,"dialect":881},"wiktionary-cantonese_00025496",{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":329},"千里",{"original":865,"jyutping":867},[866],"/t͡sʰiːn⁵⁵ lei̯¹³/",[868],"cin1 lei5",[870,872],{"definition":871,"label":349},"any great distance",{"definition":873,"label":349},"short for 千里馬 (qiānlǐmǎ, “fine horse; fine steed; fast horse”)",[863,868,875,876,877,320,878,879],"cin1lei5","cin lei","cinlei","里",[866],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},[883],{"id":861,"source_book":109,"headword":884,"phonetic":885,"entry_type":435,"senses":888,"keywords":891,"meta":893,"dialect":894},{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":329},{"original":886,"jyutping":887},[866],[868],[889,890],{"definition":871,"label":349},{"definition":873,"label":349},[863,868,875,876,877,320,878,892],[866],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"key":896,"primary":897,"entries":925},"千金||千金",{"id":898,"source_book":70,"headword":899,"phonetic":901,"entry_type":435,"senses":904,"keywords":919,"dialect":924},"hk-cantowords_068032",{"display":900,"search":900,"normalized":900,"is_placeholder":329},"千金",{"original":902,"jyutping":903},"cin1 gam1",[902],[905,912],{"definition":906,"label":552,"examples":907},"非常多嘅金錢 (a lot of money; literally \"thousands of gold\")",[908],{"text":909,"jyutping":910,"translation":911},"#千金難買心頭好","cin1 gam1 naan4 maai5 sam1 tau4 hou3","It's hard to buy something one loves even with lots of money.",{"definition":913,"label":526,"examples":914},"對其他人個#女 嘅雅稱（量詞：位） (an honorific referring to someone's daughter)",[915],{"text":916,"jyutping":917,"translation":918},"令千金喺邊間大學讀書啊？","ling6 cin1 gam1 hai2 bin1 gaan1 daai6 hok6 duk6 syu1 aa3","Which university does your daughter go to?",[900,902,920,921,922,320,923],"cin1gam1","cin gam","cingam","金",{"name":369,"region_code":370},[926,939],{"id":898,"source_book":70,"headword":927,"phonetic":928,"entry_type":435,"senses":930,"keywords":937,"dialect":938},{"display":900,"search":900,"normalized":900,"is_placeholder":329},{"original":902,"jyutping":929},[902],[931,934],{"definition":906,"label":552,"examples":932},[933],{"text":909,"jyutping":910,"translation":911},{"definition":913,"label":526,"examples":935},[936],{"text":916,"jyutping":917,"translation":918},[900,902,920,921,922,320,923],{"name":369,"region_code":370},{"id":940,"source_book":109,"headword":941,"phonetic":942,"entry_type":435,"senses":946,"keywords":956,"meta":959,"dialect":960},"wiktionary-cantonese_00049109",{"display":900,"search":900,"normalized":900,"is_placeholder":329},{"original":943,"jyutping":945},[944],"/t͡sʰiːn⁵⁵ kɐm⁵⁵/",[902],[947,952,954],{"definition":948,"label":349,"examples":949},"large amount of money; riches",[950],{"text":951,"translation":349},"備急千金要方",{"definition":953,"label":349},"daughter (not of one's own)",{"definition":955,"label":349},"extremely precious",[900,902,920,921,922,320,923,957,958],[944],[944],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"key":962,"primary":963,"entries":989},"千祈||千祈",{"id":964,"source_book":166,"source_id":965,"dialect":966,"headword":967,"phonetic":969,"entry_type":435,"senses":973,"meta":981,"created_at":983,"keywords":984},"gz-dialect_008571","8571",{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},"千祈",{"original":970,"jyutping":971},"cin1' kei4",[972],"cin1`53 kei4",[974],{"definition":975,"examples":976},"千萬。鄭重叮嚀、告誡",[977,979],{"text":978},"你～唔好去啊",{"text":980},"～要小心啊",{"page":982},"393","2026-05-01T15:09:26.868Z",[968,972,985,986,987,320,988,970],"cin1`53kei4","cin` kei","cin`kei","祈",[990,1002,1028,1049,1071,1099,1115,1137,1153,1169],{"id":964,"source_book":166,"source_id":965,"dialect":991,"headword":992,"phonetic":993,"entry_type":435,"senses":995,"meta":1000,"created_at":983,"keywords":1001},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":970,"jyutping":994},[972],[996],{"definition":975,"examples":997},[998,999],{"text":978},{"text":980},{"page":982},[968,972,985,986,987,320,988,970],{"id":1003,"source_book":214,"source_id":1004,"dialect":1005,"headword":1006,"phonetic":1007,"entry_type":435,"senses":1011,"meta":1021,"created_at":1023,"keywords":1024},"gz-dict_007219","7219",{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1008,"jyutping":1009},"qin1 kéi4",[1010],"cin1 kei4",[1012],{"definition":1013,"examples":1014},"千万",[1015,1018],{"text":1016,"translation":1017},"～要小心","千万要小心",{"text":1019,"translation":1020},"～唔好学坏!","千万别学坏",{"page":1022,"is_loanword":329,"variant_number":349},"480","2026-01-23T06:26:03.376Z",[968,1010,1025,1026,1027,320,988,1008],"cin1kei4","cin kei","cinkei",{"id":1029,"source_book":190,"source_id":1030,"dialect":1031,"headword":1032,"phonetic":1033,"entry_type":435,"senses":1036,"meta":1047,"created_at":350,"keywords":1048},"gz-modern_015386","15386",{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1034,"jyutping":1035},"cin1 kei2",[1010],[1037],{"definition":1038,"examples":1039},"千万，表示叮咛、告诫",[1040,1041,1044],{"text":1016},{"text":1042,"translation":1043},"～唔好去咁度","千万别去那里",{"text":1045,"translation":1046},"老天爷～咪落雨。","老天千万别下雨",{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[968,1010,1025,1026,1027,320,988,1034],{"id":1050,"source_book":8,"source_id":1051,"dialect":1052,"headword":1053,"phonetic":1054,"entry_type":435,"senses":1056,"meta":1063,"created_at":1069,"keywords":1070},"gz-practical-classified_006978","6978",{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1055},[1010],[1057],{"definition":1058,"examples":1059},"表示懇切叮嚀。千萬。",[1060],{"text":1061,"translation":1062},"細路仔～唔好玩火","小孩子千萬別玩火",{"category":1064,"subcategories":1065,"notes":526,"headword_variants":349,"has_cross_reference":329,"cross_references":349,"variant_number":349},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九D性質與事態 > 九D20肯定、也還、應該、千萬",[1066,1067,1068],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九D性質與事態","九D20肯定、也還、應該、千萬","2026-02-01T16:35:37.179Z",[968,1010,1025,1026,1027,320,988],{"id":1072,"source_book":142,"source_id":1073,"dialect":1074,"headword":1076,"phonetic":1077,"entry_type":435,"senses":1081,"meta":1085,"created_at":1094,"keywords":1095},"gz-word-origins_91_04","91_4",{"name":1075,"region_code":327},"广州话",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1078,"jyutping":1079},"qin1 kei4",[1080],"cin1 kai4",[1082],{"definition":1083,"examples":1084},"千萬。（饒秉才等：2020：360）",[],{"page":1086,"verified":329,"variant_number":349,"references":1087,"commentary":349,"gwongping":1078,"notes":349,"note_type":349},"91",[1088,1091],{"author":349,"work":349,"quote":1089,"source":1090},"遂使東平拱樹，長懷向漢之悲；西洛孤墳，恒表思鄉之夢。～以屨，哽慟增深。","南朝陳·徐陵《徐孝穆集》卷四葉一，四部叢刊景明屠隆本",{"author":349,"work":349,"quote":1092,"source":1093},"舅兄～依計而行，不可有誤。","清·松滋山人《鐵冠圖全傳》第二回葉二，清光緒十年刊本","2026-01-11T17:28:12.428Z",[968,1080,1096,1097,1098,320,988,1078],"cin1kai4","cin kai","cinkai",{"id":1100,"source_book":70,"headword":1101,"phonetic":1102,"entry_type":435,"senses":1104,"keywords":1113,"dialect":1114},"hk-cantowords_068036",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1103},[1010],[1105],{"definition":1106,"label":1107,"examples":1108},"#無論如何（通常喺叮囑嘅時候用） (to be obligated to do or not do something no matter what; usually used in a context where one has repeatedly advocated for one to either do or not do something)","副詞",[1109],{"text":1110,"jyutping":1111,"translation":1112},"殺蟲水有毒㗎，噴嗰陣千祈要小心，噴完記得洗手。","saat3 cung4 seoi2 jau5 duk6 gaa3, pan3 go2 zan6 cin1 kei4 jiu3 siu2 sam1, pan3 jyun4 gei3 dak1 sai2 sau2.","The pesticide is toxic. You have to be very careful while spraying, and remember to wash your hands after using it.",[968,1010,1025,1026,1027,320,988],{"name":369,"region_code":370},{"id":1116,"source_book":262,"source_id":1117,"dialect":1118,"headword":1120,"phonetic":1121,"entry_type":435,"senses":1125,"meta":1128,"created_at":1132,"keywords":1133},"kp-dialect_002639","2639",{"name":264,"region_code":1119},"KP",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1122,"jyutping":1123},"t‘in33 k‘ei11",[1124],"tin1 kei4",[1126],{"definition":1013,"examples":1127},[],{"image_page":1129,"book_page":1130,"section":1131},"206","192","lexicon","2026-01-23T06:12:47.544Z",[968,1124,1134,1135,1136,320,988,1122],"tin1kei4","tin kei","tinkei",{"id":1138,"source_book":238,"source_id":1139,"dialect":1140,"headword":1141,"phonetic":1142,"entry_type":435,"senses":1145,"meta":1148,"created_at":384,"keywords":1149},"qz-jyutping_001410","1410",{"name":239,"region_code":375},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1143,"jyutping":1144},"cin1 ki4",[1143],[1146],{"definition":381,"examples":1147},[],{"original_entry_type":435},[968,1143,1150,1151,1152,320,988],"cin1ki4","cin ki","cinki",{"id":1154,"source_book":289,"headword":1155,"phonetic":1156,"entry_type":831,"senses":1160,"keywords":1164,"dialect":1168},"ts-english-dict_042666",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1157,"jyutping":1158},"tëin-kĩ",[1159],"ten1 ki4",[1161],{"definition":1162,"examples":1163},"one must by all means.",[],[968,1159,1165,1166,1167,320,988,1157],"ten1ki4","ten ki","tenki",{"name":290,"region_code":841},{"id":1170,"source_book":109,"headword":1171,"phonetic":1172,"entry_type":435,"senses":1174,"keywords":1177,"meta":1180,"dialect":1183},"wiktionary-cantonese_00061442",{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1173},[1010],[1175],{"definition":1176,"label":349},"absolutely (do or do not); by all means; must",[968,1010,1025,1026,1027,320,988,1178,1179],"千其","千期",{"pos":1181,"variants":1182},"副词",[1178,1179],{"name":110,"region_code":418},{"key":1185,"primary":1186,"entries":1209},"千秋||千秋",{"id":1187,"source_book":214,"source_id":1188,"dialect":1189,"headword":1190,"phonetic":1192,"entry_type":435,"senses":1196,"meta":1203,"created_at":1023,"keywords":1204},"gz-dict_007218","7218",{"name":10,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},"千秋",{"original":1193,"jyutping":1194},"qin1 ceo1",[1195],"cin1 cau1",[1197],{"definition":1198,"examples":1199},"秋千",[1200],{"text":1201,"translation":1202},"打～。","荡秋千",{"page":1022,"is_loanword":329,"variant_number":349},[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1193],"cin1cau1","cin cau","cincau","秋",[1210,1221,1240,1259,1285,1302],{"id":1187,"source_book":214,"source_id":1188,"dialect":1211,"headword":1212,"phonetic":1213,"entry_type":435,"senses":1215,"meta":1219,"created_at":1023,"keywords":1220},{"name":10,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1193,"jyutping":1214},[1195],[1216],{"definition":1198,"examples":1217},[1218],{"text":1201,"translation":1202},{"page":1022,"is_loanword":329,"variant_number":349},[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1193],{"id":1222,"source_book":8,"source_id":1223,"dialect":1224,"headword":1225,"phonetic":1226,"entry_type":435,"senses":1228,"meta":1232,"created_at":1238,"keywords":1239},"gz-practical-classified_002742","2742",{"name":10,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1195,"jyutping":1227},[1195],[1229],{"definition":1230,"examples":1231},"秋千。一種體育活動用具。",[],{"category":1233,"subcategories":1234,"notes":526,"headword_variants":349,"has_cross_reference":329,"cross_references":349,"variant_number":349},"三、人造物 > 三D社會各業及公共設施、用品 > 三D9體育用品、樂器",[1235,1236,1237],"三、人造物","三D社會各業及公共設施、用品","三D9體育用品、樂器","2026-02-01T16:35:37.161Z",[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208],{"id":1241,"source_book":142,"source_id":1242,"dialect":1243,"headword":1244,"phonetic":1245,"entry_type":435,"senses":1247,"meta":1251,"created_at":1094,"keywords":1258},"gz-word-origins_91_03","91_3",{"name":1075,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1193,"jyutping":1246},[1195],[1248],{"definition":1249,"examples":1250},"秋千。（饒秉才等：2020：360）",[],{"page":1086,"verified":329,"variant_number":349,"references":1252,"commentary":349,"gwongping":1193,"notes":349,"note_type":349},[1253],{"author":1254,"work":1255,"quote":1256,"source":1257},"宋·黃庭堅","次韻元禮春懷十首","之七：穿花蹴踏～索，挑菜嬉遊二月晴。已被風光催我老，懶隨兒輩繞春城。","《山谷外集》卷十三葉二十二，清文淵閣四庫全書本",[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1193],{"id":1260,"source_book":70,"headword":1261,"phonetic":1262,"entry_type":435,"senses":1264,"keywords":1283,"dialect":1284},"hk-cantowords_010019",{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1195,"jyutping":1263},[1195],[1265,1271,1277],{"definition":1266,"label":552,"examples":1267},"即一千年，比喻一段好長嘅時間或者歷史 (a thousand autumns; a metaphor for a really long period of time or a vast history)",[1268],{"text":1269,"translation":1270},"千秋萬世","A thousand autumns and ten thousand aeons",{"definition":1272,"label":526,"examples":1273},"指長輩或者神明生日，有恭維佢長壽千歲嘅意思 (a positive euphemism for a senior's or a deity's birthday as to wish for their longevity)",[1274],{"text":1275,"translation":1276},"以前皇帝生日叫「萬壽」，王爺就叫「千秋」。","In the past, the emperor's birthday was called 'Man-Jiu', and a prince's was called 'Chin-Chau'.",{"definition":1278,"label":526,"examples":1279},"長處或者特點 (merit; specialty)",[1280],{"text":1281,"translation":1282},":各有千秋","each having its own merits",[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208],{"name":369,"region_code":370},{"id":1286,"source_book":262,"source_id":1287,"dialect":1288,"headword":1289,"phonetic":1290,"entry_type":435,"senses":1294,"meta":1297,"created_at":1132,"keywords":1298},"kp-dialect_002640","2640",{"name":264,"region_code":1119},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1291,"jyutping":1292},"t‘in33 t‘eu35",[1293],"tin1 teu1*",[1295],{"definition":1198,"examples":1296},[],{"image_page":1129,"book_page":1130,"section":1131},[1191,1293,1299,1300,1301,320,1208,1291],"tin1teu1*","tin teu*","tinteu*",{"id":1303,"source_book":109,"headword":1304,"phonetic":1305,"entry_type":435,"senses":1309,"keywords":1316,"meta":1318,"dialect":1319},"wiktionary-cantonese_00035824",{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1306,"jyutping":1308},[1307],"/t͡sʰiːn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/",[1195],[1310,1312,1314],{"definition":1311,"label":349},"thousand years; millennium; (figurative) a very long time",{"definition":1313,"label":349},"birthday (of an elderly person)",{"definition":1315,"label":349},"strength; advantage",[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1317],[1307],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},[1321,1339,1350,1359,1369,1385,1394,1406,1419,1432,1442,1451,1462,1472,1481,1490,1502,1514,1527,1543,1555,1567,1580,1592,1605,1615,1625,1635,1644,1654,1665,1676,1688,1704,1714],{"id":427,"source_book":109,"headword":1322,"phonetic":1323,"entry_type":435,"senses":1326,"keywords":1334,"meta":1337,"dialect":1338},{"display":429,"search":429,"normalized":429,"is_placeholder":329},{"original":1324,"jyutping":1325},[432],[434],[1327,1328,1329,1330,1331,1332,1333],{"definition":438,"label":349},{"definition":440,"label":349},{"definition":442,"label":349},{"definition":444,"label":349},{"definition":446,"label":349},{"definition":448,"label":349},{"definition":450,"label":349},[429,434,452,453,454,320,455,1335,1336],[432],[432],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"id":483,"source_book":109,"headword":1340,"phonetic":1341,"entry_type":435,"senses":1344,"keywords":1346,"meta":1348,"dialect":1349},{"display":485,"search":485,"normalized":485,"is_placeholder":329},{"original":1342,"jyutping":1343},[488],[490],[1345],{"definition":493,"label":349},[485,490,495,496,497,320,498,1347],[488],{"pos":501},{"name":110,"region_code":418},{"id":518,"source_book":70,"headword":1351,"phonetic":1352,"entry_type":435,"senses":1354,"keywords":1357,"dialect":1358},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":1353},[522],[1355],{"definition":381,"label":526,"examples":1356},[],[520,522,529,530,531,320,532],{"name":369,"region_code":370},{"id":545,"source_book":70,"headword":1360,"phonetic":1361,"entry_type":435,"senses":1363,"keywords":1367,"dialect":1368},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":1362},[522],[1364],{"definition":551,"label":552,"examples":1365},[1366],{"text":555,"translation":349},[520,522,529,530,531,320,532],{"name":369,"region_code":370},{"id":559,"source_book":109,"headword":1370,"phonetic":1371,"entry_type":435,"senses":1374,"keywords":1380,"meta":1383,"dialect":1384},{"display":520,"search":520,"normalized":520,"is_placeholder":329},{"original":1372,"jyutping":1373},[563],[522],[1375,1379],{"definition":567,"label":349,"examples":1376},[1377,1378],{"text":570,"translation":571},{"text":573,"translation":349},{"definition":575,"label":349},[520,522,529,530,531,320,532,1381,1382],[563],[563],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"id":584,"source_book":70,"headword":1386,"phonetic":1387,"entry_type":435,"senses":1389,"keywords":1392,"dialect":1393},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},{"original":588,"jyutping":1388},[588],[1390],{"definition":592,"label":593,"examples":1391},[],[586,588,596,597,598,320,599],{"name":369,"region_code":370},{"id":612,"source_book":109,"headword":1395,"phonetic":1396,"entry_type":435,"senses":1399,"keywords":1401,"meta":1403,"dialect":1405},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":329},{"original":1397,"jyutping":1398},[616],[588],[1400],{"definition":620,"label":349},[586,588,596,597,598,320,599,1402,623],[616],{"pos":459,"variants":1404},[623],{"name":110,"region_code":418},{"id":630,"source_book":109,"headword":1407,"phonetic":1408,"entry_type":435,"senses":1411,"keywords":1415,"meta":1417,"dialect":1418},{"display":632,"search":632,"normalized":632,"is_placeholder":329},{"original":1409,"jyutping":1410},[635],[637],[1412],{"definition":640,"label":349,"examples":1413},[1414],{"text":643,"translation":644},[632,637,646,647,648,320,649,1416],[635],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"id":670,"source_book":109,"headword":1420,"phonetic":1421,"entry_type":435,"senses":1424,"keywords":1428,"meta":1430,"dialect":1431},{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},{"original":1422,"jyutping":1423},[675],[677],[1425],{"definition":680,"label":349,"examples":1426},[1427],{"text":683,"translation":684},[672,677,686,687,688,320,689,1429],[675],{"pos":692,"register":693},{"name":110,"region_code":418},{"id":712,"source_book":190,"source_id":713,"dialect":1433,"headword":1434,"phonetic":1435,"entry_type":435,"senses":1437,"meta":1440,"created_at":350,"keywords":1441},{"name":10,"region_code":327},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},{"original":718,"jyutping":1436},[718],[1438],{"definition":722,"examples":1439},[],{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[716,718,728,729,730,320,731],{"id":744,"source_book":70,"headword":1443,"phonetic":1444,"entry_type":435,"senses":1446,"keywords":1449,"dialect":1450},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},{"original":747,"jyutping":1445},[747],[1447],{"definition":751,"label":593,"examples":1448},[],[716,747,754,729,730,320,731],{"name":369,"region_code":370},{"id":757,"source_book":109,"headword":1452,"phonetic":1453,"entry_type":435,"senses":1456,"keywords":1458,"meta":1460,"dialect":1461},{"display":716,"search":716,"normalized":716,"is_placeholder":329},{"original":1454,"jyutping":1455},[761,762],[747,764],[1457],{"definition":767,"label":349},[716,747,754,729,730,764,769,770,771,320,731,1459],[761,762],{"pos":501},{"name":110,"region_code":418},{"id":778,"source_book":190,"source_id":779,"dialect":1463,"headword":1464,"phonetic":1465,"entry_type":435,"senses":1467,"meta":1470,"created_at":350,"keywords":1471},{"name":10,"region_code":327},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":784,"jyutping":1466},[786],[1468],{"definition":789,"examples":1469},[],{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[782,786,793,794,795,320,796,784],{"id":809,"source_book":70,"headword":1473,"phonetic":1474,"entry_type":435,"senses":1476,"keywords":1479,"dialect":1480},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":812,"jyutping":1475},[786,814],[1477],{"definition":817,"label":593,"examples":1478},[],[782,786,793,794,795,814,820,821,822,320,796,812],{"name":369,"region_code":370},{"id":825,"source_book":289,"headword":1482,"phonetic":1483,"entry_type":831,"senses":1485,"keywords":1488,"dialect":1489},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":828,"jyutping":1484},[830],[1486],{"definition":834,"examples":1487},[],[782,830,837,838,839,320,796,828],{"name":290,"region_code":841},{"id":843,"source_book":109,"headword":1491,"phonetic":1492,"entry_type":435,"senses":1495,"keywords":1497,"meta":1499,"dialect":1501},{"display":782,"search":782,"normalized":782,"is_placeholder":329},{"original":1493,"jyutping":1494},[847],[786],[1496],{"definition":851,"label":349},[782,786,793,794,795,320,796,1498,854],[847],{"pos":501,"variants":1500},[854],{"name":110,"region_code":418},{"id":861,"source_book":109,"headword":1503,"phonetic":1504,"entry_type":435,"senses":1507,"keywords":1510,"meta":1512,"dialect":1513},{"display":863,"search":863,"normalized":863,"is_placeholder":329},{"original":1505,"jyutping":1506},[866],[868],[1508,1509],{"definition":871,"label":349},{"definition":873,"label":349},[863,868,875,876,877,320,878,1511],[866],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"id":898,"source_book":70,"headword":1515,"phonetic":1516,"entry_type":435,"senses":1518,"keywords":1525,"dialect":1526},{"display":900,"search":900,"normalized":900,"is_placeholder":329},{"original":902,"jyutping":1517},[902],[1519,1522],{"definition":906,"label":552,"examples":1520},[1521],{"text":909,"jyutping":910,"translation":911},{"definition":913,"label":526,"examples":1523},[1524],{"text":916,"jyutping":917,"translation":918},[900,902,920,921,922,320,923],{"name":369,"region_code":370},{"id":940,"source_book":109,"headword":1528,"phonetic":1529,"entry_type":435,"senses":1532,"keywords":1538,"meta":1541,"dialect":1542},{"display":900,"search":900,"normalized":900,"is_placeholder":329},{"original":1530,"jyutping":1531},[944],[902],[1533,1536,1537],{"definition":948,"label":349,"examples":1534},[1535],{"text":951,"translation":349},{"definition":953,"label":349},{"definition":955,"label":349},[900,902,920,921,922,320,923,1539,1540],[944],[944],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"id":964,"source_book":166,"source_id":965,"dialect":1544,"headword":1545,"phonetic":1546,"entry_type":435,"senses":1548,"meta":1553,"created_at":983,"keywords":1554},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":970,"jyutping":1547},[972],[1549],{"definition":975,"examples":1550},[1551,1552],{"text":978},{"text":980},{"page":982},[968,972,985,986,987,320,988,970],{"id":1003,"source_book":214,"source_id":1004,"dialect":1556,"headword":1557,"phonetic":1558,"entry_type":435,"senses":1560,"meta":1565,"created_at":1023,"keywords":1566},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1008,"jyutping":1559},[1010],[1561],{"definition":1013,"examples":1562},[1563,1564],{"text":1016,"translation":1017},{"text":1019,"translation":1020},{"page":1022,"is_loanword":329,"variant_number":349},[968,1010,1025,1026,1027,320,988,1008],{"id":1029,"source_book":190,"source_id":1030,"dialect":1568,"headword":1569,"phonetic":1570,"entry_type":435,"senses":1572,"meta":1578,"created_at":350,"keywords":1579},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1034,"jyutping":1571},[1010],[1573],{"definition":1038,"examples":1574},[1575,1576,1577],{"text":1016},{"text":1042,"translation":1043},{"text":1045,"translation":1046},{"page":725,"original_entry_type":726,"headword_variants":349},[968,1010,1025,1026,1027,320,988,1034],{"id":1050,"source_book":8,"source_id":1051,"dialect":1581,"headword":1582,"phonetic":1583,"entry_type":435,"senses":1585,"meta":1589,"created_at":1069,"keywords":1591},{"name":10,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1584},[1010],[1586],{"definition":1058,"examples":1587},[1588],{"text":1061,"translation":1062},{"category":1064,"subcategories":1590,"notes":526,"headword_variants":349,"has_cross_reference":329,"cross_references":349,"variant_number":349},[1066,1067,1068],[968,1010,1025,1026,1027,320,988],{"id":1072,"source_book":142,"source_id":1073,"dialect":1593,"headword":1594,"phonetic":1595,"entry_type":435,"senses":1597,"meta":1600,"created_at":1094,"keywords":1604},{"name":1075,"region_code":327},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1078,"jyutping":1596},[1080],[1598],{"definition":1083,"examples":1599},[],{"page":1086,"verified":329,"variant_number":349,"references":1601,"commentary":349,"gwongping":1078,"notes":349,"note_type":349},[1602,1603],{"author":349,"work":349,"quote":1089,"source":1090},{"author":349,"work":349,"quote":1092,"source":1093},[968,1080,1096,1097,1098,320,988,1078],{"id":1100,"source_book":70,"headword":1606,"phonetic":1607,"entry_type":435,"senses":1609,"keywords":1613,"dialect":1614},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1608},[1010],[1610],{"definition":1106,"label":1107,"examples":1611},[1612],{"text":1110,"jyutping":1111,"translation":1112},[968,1010,1025,1026,1027,320,988],{"name":369,"region_code":370},{"id":1116,"source_book":262,"source_id":1117,"dialect":1616,"headword":1617,"phonetic":1618,"entry_type":435,"senses":1620,"meta":1623,"created_at":1132,"keywords":1624},{"name":264,"region_code":1119},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1122,"jyutping":1619},[1124],[1621],{"definition":1013,"examples":1622},[],{"image_page":1129,"book_page":1130,"section":1131},[968,1124,1134,1135,1136,320,988,1122],{"id":1138,"source_book":238,"source_id":1139,"dialect":1626,"headword":1627,"phonetic":1628,"entry_type":435,"senses":1630,"meta":1633,"created_at":384,"keywords":1634},{"name":239,"region_code":375},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1143,"jyutping":1629},[1143],[1631],{"definition":381,"examples":1632},[],{"original_entry_type":435},[968,1143,1150,1151,1152,320,988],{"id":1154,"source_book":289,"headword":1636,"phonetic":1637,"entry_type":831,"senses":1639,"keywords":1642,"dialect":1643},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1157,"jyutping":1638},[1159],[1640],{"definition":1162,"examples":1641},[],[968,1159,1165,1166,1167,320,988,1157],{"name":290,"region_code":841},{"id":1170,"source_book":109,"headword":1645,"phonetic":1646,"entry_type":435,"senses":1648,"keywords":1650,"meta":1651,"dialect":1653},{"display":968,"search":968,"normalized":968,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1647},[1010],[1649],{"definition":1176,"label":349},[968,1010,1025,1026,1027,320,988,1178,1179],{"pos":1181,"variants":1652},[1178,1179],{"name":110,"region_code":418},{"id":1187,"source_book":214,"source_id":1188,"dialect":1655,"headword":1656,"phonetic":1657,"entry_type":435,"senses":1659,"meta":1663,"created_at":1023,"keywords":1664},{"name":10,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1193,"jyutping":1658},[1195],[1660],{"definition":1198,"examples":1661},[1662],{"text":1201,"translation":1202},{"page":1022,"is_loanword":329,"variant_number":349},[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1193],{"id":1222,"source_book":8,"source_id":1223,"dialect":1666,"headword":1667,"phonetic":1668,"entry_type":435,"senses":1670,"meta":1673,"created_at":1238,"keywords":1675},{"name":10,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1195,"jyutping":1669},[1195],[1671],{"definition":1230,"examples":1672},[],{"category":1233,"subcategories":1674,"notes":526,"headword_variants":349,"has_cross_reference":329,"cross_references":349,"variant_number":349},[1235,1236,1237],[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208],{"id":1241,"source_book":142,"source_id":1242,"dialect":1677,"headword":1678,"phonetic":1679,"entry_type":435,"senses":1681,"meta":1684,"created_at":1094,"keywords":1687},{"name":1075,"region_code":327},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1193,"jyutping":1680},[1195],[1682],{"definition":1249,"examples":1683},[],{"page":1086,"verified":329,"variant_number":349,"references":1685,"commentary":349,"gwongping":1193,"notes":349,"note_type":349},[1686],{"author":1254,"work":1255,"quote":1256,"source":1257},[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1193],{"id":1260,"source_book":70,"headword":1689,"phonetic":1690,"entry_type":435,"senses":1692,"keywords":1702,"dialect":1703},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1195,"jyutping":1691},[1195],[1693,1696,1699],{"definition":1266,"label":552,"examples":1694},[1695],{"text":1269,"translation":1270},{"definition":1272,"label":526,"examples":1697},[1698],{"text":1275,"translation":1276},{"definition":1278,"label":526,"examples":1700},[1701],{"text":1281,"translation":1282},[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208],{"name":369,"region_code":370},{"id":1286,"source_book":262,"source_id":1287,"dialect":1705,"headword":1706,"phonetic":1707,"entry_type":435,"senses":1709,"meta":1712,"created_at":1132,"keywords":1713},{"name":264,"region_code":1119},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1291,"jyutping":1708},[1293],[1710],{"definition":1198,"examples":1711},[],{"image_page":1129,"book_page":1130,"section":1131},[1191,1293,1299,1300,1301,320,1208,1291],{"id":1303,"source_book":109,"headword":1715,"phonetic":1716,"entry_type":435,"senses":1719,"keywords":1723,"meta":1725,"dialect":1726},{"display":1191,"search":1191,"normalized":1191,"is_placeholder":329},{"original":1717,"jyutping":1718},[1307],[1195],[1720,1721,1722],{"definition":1311,"label":349},{"definition":1313,"label":349},{"definition":1315,"label":349},[1191,1195,1205,1206,1207,320,1208,1724],[1307],{"pos":459},{"name":110,"region_code":418},{"grouped":1728,"entries":1729,"exact":329},24,50,{"offset":1731,"limit":1732,"returned":1732,"hasMore":100,"nextOffset":1732},0,12,{"dictionaries":1734,"dialects":1750,"types":1757},[1735,1737,1739,1741,1742,1744,1745,1746,1747,1749],{"value":109,"count":1736},21,{"value":70,"count":1738},11,{"value":289,"count":1740},3,{"value":190,"count":1740},{"value":8,"count":1743},2,{"value":214,"count":1743},{"value":262,"count":1743},{"value":142,"count":1743},{"value":166,"count":1748},1,{"value":238,"count":1748},[1751,1752,1753,1754,1755,1756],{"value":418,"count":1736},{"value":370,"count":1738},{"value":327,"count":321},{"value":841,"count":1740},{"value":1119,"count":1743},{"value":375,"count":1748},[1758,1759],{"value":435,"count":1728},{"value":831,"count":1740},{"grouped":1761,"entries":1762,"exact":329},25,54]