[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:午":3,"dictionaries-index":126,"word-related-search:午":436},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"午",4,[8,31,47,65],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":28},"hk-cantowords_030953","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"ng5",[14],"character",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"一日當中太陽升到最高嗰段時間 (noon; midday)","語素",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"#午飯","ng5 faan6","lunch",[5,14,27],"ng",{"name":29,"region_code":30},"香港话","HK",{"id":32,"source_book":10,"headword":33,"phonetic":34,"entry_type":16,"senses":36,"keywords":45,"dialect":46},"hk-cantowords_103620",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":35},[14],[37,41],{"definition":38,"label":39,"examples":40},"地支嘅第七位，詳情見#天干地支。 (The seventh of the Earthly Branches. See #天干地支.)","名詞",[],{"definition":42,"label":43,"examples":44},"時辰名；朝早十一點到晏晝一點 (the seventh Chinese hour, from 11am to 1pm)","",[],[5,14,27],{"name":29,"region_code":30},{"id":48,"source_book":49,"source_id":50,"dialect":51,"headword":54,"phonetic":55,"entry_type":16,"senses":58,"meta":62,"created_at":63,"keywords":64},"qz-jyutping_008742","欽州粵拼","8742",{"name":52,"region_code":53},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":56,"jyutping":57},"ng2",[56],[59],{"definition":60,"examples":61},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":16},"2026-01-22T09:30:26.296Z",[5,56,27],{"id":66,"source_book":67,"headword":68,"phonetic":69,"entry_type":16,"senses":73,"keywords":115,"meta":120,"dialect":123},"wiktionary-cantonese_00001791","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":70,"jyutping":72},[71],"/ŋ̍¹³/",[14],[74,77,79,85,91,97,103,109,111,113],{"definition":75,"label":76},"the seventh of the twelve earthly branches；the seventh year of the Jovian orbital cycle",null,{"definition":78,"label":76},"the seventh of the twelve earthly branches；the fifth month of the Chinese calendar",{"definition":80,"label":76,"examples":81},"the seventh of the twelve earthly branches；the double hour from 11 am to 1 pm",[82],{"text":83,"translation":84},"午時","11:00 to 13:00",{"definition":86,"label":76,"examples":87},"the seventh of the twelve earthly branches；the double hour from 11 am to 1 pm；noon",[88],{"text":89,"translation":90},"午睡","siesta",{"definition":92,"label":76,"examples":93},"the seventh of the twelve earthly branches；the double hour from 11 am to 1 pm；the middle of a period of time",[94],{"text":95,"translation":96},"午夜","midnight",{"definition":98,"label":76,"examples":99},"the seventh of the twelve earthly branches；the south",[100],{"text":101,"translation":102},"子午線","line of longitude",{"definition":104,"label":76,"examples":105},"the seventh of the twelve earthly branches；the horse (according to the Chinese zodiac)",[106],{"text":107,"translation":108},"典午","Grand Marshal (an important official post during the Han dynasty); major (a low-level officer who handled military affairs within a commandery); literally, “supervisor of horses”",{"definition":110,"label":76},"in a criss-cross manner; to cross each other",{"definition":112,"label":76},"a surname",{"definition":114,"label":76},"archaic form of 忤 (wǔ)",[5,14,27,116,117,118,119],[71],"仐","𰅭","𨾟",{"pos":121,"variants":122},"字",[117,118,119],{"name":124,"region_code":125},"粤语","YUE",{"dictionaries":127,"last_updated":434,"schema_version":435},[128,164,189,224,257,281,306,330,353,376,402],{"id":129,"name":130,"dialect":133,"entries_count":134,"author":135,"publisher":138,"year":141,"file":142,"version":143,"description":144,"source":149,"license":150,"usage_restriction":155,"attribution":160,"cover":163},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":131,"yue-Hant":132},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":136,"zh-Hant":137,"yue-Hans":136,"yue-Hant":137},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":147,"yue-Hant":148},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":154},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":161,"zh-Hant":162,"yue-Hans":161,"yue-Hant":162},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":165,"name":166,"dialect":133,"entries_count":169,"author":170,"publisher":173,"year":174,"file":175,"version":176,"description":177,"source":149,"license":182,"usage_restriction":184,"attribution":185,"cover":188},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":178,"zh-Hant":179,"yue-Hans":180,"yue-Hant":181},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":183},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":190,"name":191,"dialect":193,"entries_count":194,"author":195,"publisher":198,"year":201,"file":202,"version":203,"description":204,"source":209,"license":210,"license_url":213,"usage_restriction":214,"attribution":219,"chunked":4,"chunk_dir":222,"cover":223},"hk-cantowords",{"zh-Hans":192,"zh-Hant":10,"yue-Hans":192,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":205,"zh-Hant":206,"yue-Hans":207,"yue-Hant":208},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":225,"name":226,"dialect":124,"entries_count":230,"author":231,"publisher":236,"year":201,"file":239,"version":240,"description":241,"source":209,"license":246,"license_url":248,"usage_restriction":249,"attribution":254,"chunked":4,"chunk_dir":255,"cover":256},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":228,"yue-Hans":229,"yue-Hant":67},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":243,"yue-Hans":244,"yue-Hant":245},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":247,"yue-Hans":247,"yue-Hant":247},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":258,"name":259,"dialect":133,"entries_count":262,"author":263,"publisher":266,"year":267,"file":268,"version":269,"description":270,"source":149,"license":275,"usage_restriction":276,"attribution":277,"cover":280},"gz-word-origins",{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":264,"zh-Hant":265,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":273,"yue-Hant":274},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":183},{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":282,"name":283,"dialect":133,"entries_count":286,"author":287,"publisher":289,"year":292,"file":293,"version":294,"description":295,"source":149,"license":300,"usage_restriction":301,"attribution":302,"cover":305},"gz-dialect",{"zh-Hans":284,"zh-Hant":285,"yue-Hans":284,"yue-Hant":285},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":288,"zh-Hant":288,"yue-Hans":288,"yue-Hant":288},"白宛如",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":290,"yue-Hant":291},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":298,"yue-Hant":299},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":183},{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},{"zh-Hans":303,"zh-Hant":304,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":307,"name":308,"dialect":133,"entries_count":311,"author":312,"publisher":315,"year":316,"file":317,"version":318,"description":319,"source":149,"license":324,"usage_restriction":325,"attribution":326,"cover":329},"gz-modern",{"zh-Hans":309,"zh-Hant":310,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":313,"yue-Hant":314},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":183},{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":331,"name":332,"dialect":133,"entries_count":335,"author":336,"publisher":339,"year":340,"file":341,"version":318,"description":342,"source":149,"license":347,"usage_restriction":348,"attribution":349,"cover":352},"gz-dict",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":333,"yue-Hant":334},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":183},{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},{"zh-Hans":350,"zh-Hant":351,"yue-Hans":350,"yue-Hant":351},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":354,"name":355,"dialect":52,"entries_count":357,"author":358,"publisher":359,"year":340,"file":360,"version":361,"description":362,"source":367,"license":368,"attribution":369,"usage_restriction":370,"cover":375},"qz-jyutping",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":49,"yue-Hans":356,"yue-Hant":49},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":365,"yue-Hant":366},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":371,"zh-Hant":372,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":377,"name":378,"dialect":381,"entries_count":382,"author":383,"publisher":386,"year":389,"file":390,"version":318,"description":391,"source":149,"license":396,"usage_restriction":397,"attribution":398,"cover":401},"kp-dialect",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":384,"zh-Hant":385,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":392,"zh-Hant":393,"yue-Hans":394,"yue-Hant":395},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":153,"yue-Hant":183},{"zh-Hans":156,"zh-Hant":157,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},{"zh-Hans":399,"zh-Hant":400,"yue-Hans":399,"yue-Hant":400},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":403,"name":404,"dialect":407,"file":408,"chunked":4,"chunk_dir":403,"entries_count":409,"author":410,"publisher":412,"year":415,"version":416,"description":417,"source":422,"license":423,"attribution":426,"usage_restriction":428,"cover":433},"ts-english-dict",{"zh-Hans":405,"zh-Hant":406,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":411,"zh-Hant":411,"yue-Hans":411,"yue-Hant":411},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":413,"yue-Hant":414},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":418,"zh-Hant":419,"yue-Hans":420,"yue-Hant":421},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":424,"zh-Hant":425,"yue-Hans":424,"yue-Hant":425},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":427,"zh-Hant":427,"yue-Hans":427,"yue-Hant":427},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":429,"zh-Hant":430,"yue-Hans":431,"yue-Hant":432},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":437,"sort":438,"filters":439,"groups":440,"results":908,"total":1074,"totalGrouped":1075,"page":1077,"facets":1080,"searchTotal":1107},"normal","relevance",{},[441,494,538,573,624,658,695,741,780,814,848,877],{"key":442,"primary":443,"entries":465},"午市||午市",{"id":444,"source_book":10,"headword":445,"phonetic":447,"entry_type":450,"senses":451,"keywords":459,"dialect":464},"hk-cantowords_104305",{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":12},"午市",{"original":448,"jyutping":449},"ng5 si5",[448],"word",[452],{"definition":453,"label":39,"examples":454},"食肆喺早市之後、茶市之前嘅生意時間，通常係十一點至兩點半內 ((of eateries) business hours during lunch time)",[455],{"text":456,"jyutping":457,"translation":458},"午市餐目","ng5 si5 caan1 muk6","lunch menu",[446,448,460,461,462,5,463],"ng5si5","ng si","ngsi","市",{"name":29,"region_code":30},[466,476],{"id":444,"source_book":10,"headword":467,"phonetic":468,"entry_type":450,"senses":470,"keywords":474,"dialect":475},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":12},{"original":448,"jyutping":469},[448],[471],{"definition":453,"label":39,"examples":472},[473],{"text":456,"jyutping":457,"translation":458},[446,448,460,461,462,5,463],{"name":29,"region_code":30},{"id":477,"source_book":67,"headword":478,"phonetic":479,"entry_type":450,"senses":483,"keywords":488,"meta":490,"dialect":493},"wiktionary-cantonese_00113750",{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":12},{"original":480,"jyutping":482},[481],"/ŋ̍¹³ siː¹³/",[448],[484,486],{"definition":485,"label":76},"midday market",{"definition":487,"label":76},"business hours during lunch time",[446,448,460,461,462,5,463,489],[481],{"pos":491,"register":492},"名词","文雅",{"name":124,"region_code":125},{"key":495,"primary":496,"entries":523},"午正||午正",{"id":497,"source_book":67,"headword":498,"phonetic":500,"entry_type":450,"senses":505,"keywords":515,"meta":521,"dialect":522},"wiktionary-cantonese_00109907",{"display":499,"search":499,"normalized":499,"is_placeholder":12},"午正",{"original":501,"jyutping":503},[502],"/ŋ̍¹³ t͡sɪŋ³³/",[504],"ng5 zing3",[506],{"definition":507,"label":76,"examples":508},"noon",[509,512],{"text":510,"translation":511},"如今他二人每日卯正至此，午正方散。","Now the two of them come here at six in the morning and disperse at noon.",{"text":513,"translation":514},"從午正到申初，遍地都黑暗了。","Now from the sixth hour [= noon] there was darkness over all the land unto the ninth hour [= three o'clock].",[499,504,516,517,518,5,519,520],"ng5zing3","ng zing","ngzing","正",[502],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},[524],{"id":497,"source_book":67,"headword":525,"phonetic":526,"entry_type":450,"senses":529,"keywords":534,"meta":536,"dialect":537},{"display":499,"search":499,"normalized":499,"is_placeholder":12},{"original":527,"jyutping":528},[502],[504],[530],{"definition":507,"label":76,"examples":531},[532,533],{"text":510,"translation":511},{"text":513,"translation":514},[499,504,516,517,518,5,519,535],[502],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"key":539,"primary":540,"entries":561},"午休||午休",{"id":541,"source_book":67,"headword":542,"phonetic":544,"entry_type":450,"senses":549,"keywords":552,"meta":558,"dialect":560},"wiktionary-cantonese_00054538",{"display":543,"search":543,"normalized":543,"is_placeholder":12},"午休",{"original":545,"jyutping":547},[546],"/ŋ̍¹³ jɐu̯⁵⁵/",[548],"ng5 jau1",[550],{"definition":551,"label":76},"to take a break after noon",[543,548,553,554,555,5,556,557],"ng5jau1","ng jau","ngjau","休",[546],{"pos":559},"动词",{"name":124,"region_code":125},[562],{"id":541,"source_book":67,"headword":563,"phonetic":564,"entry_type":450,"senses":567,"keywords":569,"meta":571,"dialect":572},{"display":543,"search":543,"normalized":543,"is_placeholder":12},{"original":565,"jyutping":566},[546],[548],[568],{"definition":551,"label":76},[543,548,553,554,555,5,556,570],[546],{"pos":559},{"name":124,"region_code":125},{"key":574,"primary":575,"entries":597},"午安||午安",{"id":576,"source_book":10,"headword":577,"phonetic":579,"entry_type":450,"senses":582,"keywords":591,"dialect":596},"hk-cantowords_120363",{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":12},"午安",{"original":580,"jyutping":581},"ng5 on1",[580],[583],{"definition":584,"label":585,"examples":586},"下晝打招呼嘅問候語 (good afternoon)","語句",[587],{"text":588,"jyutping":589,"translation":590},"各位同學午安。","gok3 wai2 tung4 hok6 ng5 on1.","Good afternoon class.",[578,580,592,593,594,5,595],"ng5on1","ng on","ngon","安",{"name":29,"region_code":30},[598,608],{"id":576,"source_book":10,"headword":599,"phonetic":600,"entry_type":450,"senses":602,"keywords":606,"dialect":607},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":12},{"original":580,"jyutping":601},[580],[603],{"definition":584,"label":585,"examples":604},[605],{"text":588,"jyutping":589,"translation":590},[578,580,592,593,594,5,595],{"name":29,"region_code":30},{"id":609,"source_book":67,"headword":610,"phonetic":611,"entry_type":450,"senses":615,"keywords":618,"meta":620,"dialect":623},"wiktionary-cantonese_00060206",{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":12},{"original":612,"jyutping":614},[613],"/ŋ̍¹³ ɔːn⁵⁵/",[580],[616],{"definition":617,"label":76},"Greeting used from around midday to afternoon; good afternoon",[578,580,592,593,594,5,595,619],[613],{"pos":621,"register":622},"叹词","书面",{"name":124,"region_code":125},{"key":625,"primary":626,"entries":646},"午更||午更",{"id":627,"source_book":67,"headword":628,"phonetic":630,"entry_type":450,"senses":635,"keywords":638,"meta":644,"dialect":645},"wiktionary-cantonese_00112590",{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":12},"午更",{"original":631,"jyutping":633},[632],"/ŋ̍¹³ kaːŋ⁵⁵/",[634],"ng5 gaang1",[636],{"definition":637,"label":76},"afternoon shift",[629,634,639,640,641,5,642,643],"ng5gaang1","ng gaang","nggaang","更",[632],{"pos":491},{"name":29,"region_code":30},[647],{"id":627,"source_book":67,"headword":648,"phonetic":649,"entry_type":450,"senses":652,"keywords":654,"meta":656,"dialect":657},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":12},{"original":650,"jyutping":651},[632],[634],[653],{"definition":637,"label":76},[629,634,639,640,641,5,642,655],[632],{"pos":491},{"name":29,"region_code":30},{"key":659,"primary":660,"entries":684},"午饭||午饭",{"id":661,"source_book":379,"source_id":662,"dialect":663,"headword":665,"phonetic":667,"entry_type":450,"senses":670,"meta":674,"created_at":678,"keywords":679},"kp-dialect_003715","3715",{"name":381,"region_code":664},"KP",{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":12},"午饭",{"original":668,"jyutping":669},"ŋ21 fan32",[24],[671],{"definition":672,"examples":673},"午饭(一日三餐制)",[],{"image_page":675,"book_page":676,"section":677},"247","233","lexicon","2026-01-23T06:12:47.547Z",[666,24,680,681,682,5,683,668],"ng5faan6","ng faan","ngfaan","饭",[685],{"id":661,"source_book":379,"source_id":662,"dialect":686,"headword":687,"phonetic":688,"entry_type":450,"senses":690,"meta":693,"created_at":678,"keywords":694},{"name":381,"region_code":664},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":12},{"original":668,"jyutping":689},[24],[691],{"definition":672,"examples":692},[],{"image_page":675,"book_page":676,"section":677},[666,24,680,681,682,5,683,668],{"key":696,"primary":697,"entries":717},"午夜||午夜",{"id":698,"source_book":10,"headword":699,"phonetic":700,"entry_type":450,"senses":703,"keywords":711,"dialect":716},"hk-cantowords_090057",{"display":95,"search":95,"normalized":95,"is_placeholder":12},{"original":701,"jyutping":702},"ng5 je6",[701],[704],{"definition":705,"label":39,"examples":706},"半夜；指夜晚十二點鐘左右；用嚟同#中午 區分 (midnight; around midnight; used to distinguish 12 o'clock midnight and 12 noon)",[707],{"text":708,"jyutping":709,"translation":710},"天文台喺午夜十二時二十分發出黃色暴雨警告。","tin1 man4 toi4 hai2 ng5 je6 sap6 ji6 si4 ji6 sap6 fan1 faat3 ceot1 wong4 sik1 bou6 jyu5 ging2 gou3.","The Observatory issued the yellow rainstorm warning at 12:20 at night.",[95,701,712,713,714,5,715],"ng5je6","ng je","ngje","夜",{"name":29,"region_code":30},[718,728],{"id":698,"source_book":10,"headword":719,"phonetic":720,"entry_type":450,"senses":722,"keywords":726,"dialect":727},{"display":95,"search":95,"normalized":95,"is_placeholder":12},{"original":701,"jyutping":721},[701],[723],{"definition":705,"label":39,"examples":724},[725],{"text":708,"jyutping":709,"translation":710},[95,701,712,713,714,5,715],{"name":29,"region_code":30},{"id":729,"source_book":67,"headword":730,"phonetic":731,"entry_type":450,"senses":735,"keywords":737,"meta":739,"dialect":740},"wiktionary-cantonese_00030842",{"display":95,"search":95,"normalized":95,"is_placeholder":12},{"original":732,"jyutping":734},[733],"/ŋ̍¹³ jɛː²²/",[701],[736],{"definition":96,"label":76},[95,701,712,713,714,5,715,738],[733],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"key":742,"primary":743,"entries":766},"午門||午門",{"id":744,"source_book":67,"headword":745,"phonetic":747,"entry_type":450,"senses":752,"keywords":757,"meta":764,"dialect":765},"wiktionary-cantonese_00066682",{"display":746,"search":746,"normalized":746,"is_placeholder":12},"午門",{"original":748,"jyutping":750},[749],"/ŋ̍¹³ muːn²¹/",[751],"ng5 mun4",[753,755],{"definition":754,"label":76},"main gate of an imperial palace",{"definition":756,"label":76},"Meridian Gate (the southern and largest gate of the Forbidden City in Beijing, China)",[746,751,758,759,760,5,761,762,763],"ng5mun4","ng mun","ngmun","門",[749],[749],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},[767],{"id":744,"source_book":67,"headword":768,"phonetic":769,"entry_type":450,"senses":772,"keywords":775,"meta":778,"dialect":779},{"display":746,"search":746,"normalized":746,"is_placeholder":12},{"original":770,"jyutping":771},[749],[751],[773,774],{"definition":754,"label":76},{"definition":756,"label":76},[746,751,758,759,760,5,761,776,777],[749],[749],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"key":781,"primary":782,"entries":802},"午前||午前",{"id":783,"source_book":67,"headword":784,"phonetic":786,"entry_type":450,"senses":791,"keywords":794,"meta":800,"dialect":801},"wiktionary-cantonese_00020220",{"display":785,"search":785,"normalized":785,"is_placeholder":12},"午前",{"original":787,"jyutping":789},[788],"/ŋ̍¹³ t͡sʰiːn²¹/",[790],"ng5 cin4",[792],{"definition":793,"label":76},"morning; before noon; a.m.",[785,790,795,796,797,5,798,799],"ng5cin4","ng cin","ngcin","前",[788],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},[803],{"id":783,"source_book":67,"headword":804,"phonetic":805,"entry_type":450,"senses":808,"keywords":810,"meta":812,"dialect":813},{"display":785,"search":785,"normalized":785,"is_placeholder":12},{"original":806,"jyutping":807},[788],[790],[809],{"definition":793,"label":76},[785,790,795,796,797,5,798,811],[788],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"key":815,"primary":816,"entries":836},"午後||午後",{"id":817,"source_book":67,"headword":818,"phonetic":820,"entry_type":450,"senses":825,"keywords":828,"meta":834,"dialect":835},"wiktionary-cantonese_00021411",{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":12},"午後",{"original":821,"jyutping":823},[822],"/ŋ̍¹³ hɐu̯²²/",[824],"ng5 hau6",[826],{"definition":827,"label":76},"afternoon; p.m.",[819,824,829,830,831,5,832,833],"ng5hau6","ng hau","nghau","後",[822],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},[837],{"id":817,"source_book":67,"headword":838,"phonetic":839,"entry_type":450,"senses":842,"keywords":844,"meta":846,"dialect":847},{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":12},{"original":840,"jyutping":841},[822],[824],[843],{"definition":827,"label":76},[819,824,829,830,831,5,832,845],[822],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"key":849,"primary":850,"entries":867},"午宴||午宴",{"id":851,"source_book":10,"headword":852,"phonetic":854,"entry_type":450,"senses":857,"keywords":861,"dialect":866},"hk-cantowords_030955",{"display":853,"search":853,"normalized":853,"is_placeholder":12},"午宴",{"original":855,"jyutping":856},"ng5 jin3",[855],[858],{"definition":859,"label":39,"examples":860},"中午擺嘅#宴席 (feast in the noon)",[],[853,855,862,863,864,5,865],"ng5jin3","ng jin","ngjin","宴",{"name":29,"region_code":30},[868],{"id":851,"source_book":10,"headword":869,"phonetic":870,"entry_type":450,"senses":872,"keywords":875,"dialect":876},{"display":853,"search":853,"normalized":853,"is_placeholder":12},{"original":855,"jyutping":871},[855],[873],{"definition":859,"label":39,"examples":874},[],[853,855,862,863,864,5,865],{"name":29,"region_code":30},{"key":878,"primary":879,"entries":896},"午時||午時",{"id":880,"source_book":67,"headword":881,"phonetic":882,"entry_type":450,"senses":887,"keywords":890,"meta":894,"dialect":895},"wiktionary-cantonese_00068682",{"display":83,"search":83,"normalized":83,"is_placeholder":12},{"original":883,"jyutping":885},[884],"/ŋ̍¹³ siː²¹/",[886],"ng5 si4",[888],{"definition":889,"label":76},"the hours of the horse (11:00am to 1:00pm)",[83,886,891,461,462,5,892,893],"ng5si4","時",[884],{"pos":491,"register":492},{"name":124,"region_code":125},[897],{"id":880,"source_book":67,"headword":898,"phonetic":899,"entry_type":450,"senses":902,"keywords":904,"meta":906,"dialect":907},{"display":83,"search":83,"normalized":83,"is_placeholder":12},{"original":900,"jyutping":901},[884],[886],[903],{"definition":889,"label":76},[83,886,891,461,462,5,892,905],[884],{"pos":491,"register":492},{"name":124,"region_code":125},[909,919,931,945,956,966,977,988,998,1008,1019,1032,1043,1054,1063],{"id":444,"source_book":10,"headword":910,"phonetic":911,"entry_type":450,"senses":913,"keywords":917,"dialect":918},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":12},{"original":448,"jyutping":912},[448],[914],{"definition":453,"label":39,"examples":915},[916],{"text":456,"jyutping":457,"translation":458},[446,448,460,461,462,5,463],{"name":29,"region_code":30},{"id":477,"source_book":67,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":450,"senses":924,"keywords":927,"meta":929,"dialect":930},{"display":446,"search":446,"normalized":446,"is_placeholder":12},{"original":922,"jyutping":923},[481],[448],[925,926],{"definition":485,"label":76},{"definition":487,"label":76},[446,448,460,461,462,5,463,928],[481],{"pos":491,"register":492},{"name":124,"region_code":125},{"id":497,"source_book":67,"headword":932,"phonetic":933,"entry_type":450,"senses":936,"keywords":941,"meta":943,"dialect":944},{"display":499,"search":499,"normalized":499,"is_placeholder":12},{"original":934,"jyutping":935},[502],[504],[937],{"definition":507,"label":76,"examples":938},[939,940],{"text":510,"translation":511},{"text":513,"translation":514},[499,504,516,517,518,5,519,942],[502],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"id":541,"source_book":67,"headword":946,"phonetic":947,"entry_type":450,"senses":950,"keywords":952,"meta":954,"dialect":955},{"display":543,"search":543,"normalized":543,"is_placeholder":12},{"original":948,"jyutping":949},[546],[548],[951],{"definition":551,"label":76},[543,548,553,554,555,5,556,953],[546],{"pos":559},{"name":124,"region_code":125},{"id":576,"source_book":10,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":450,"senses":960,"keywords":964,"dialect":965},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":12},{"original":580,"jyutping":959},[580],[961],{"definition":584,"label":585,"examples":962},[963],{"text":588,"jyutping":589,"translation":590},[578,580,592,593,594,5,595],{"name":29,"region_code":30},{"id":609,"source_book":67,"headword":967,"phonetic":968,"entry_type":450,"senses":971,"keywords":973,"meta":975,"dialect":976},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":12},{"original":969,"jyutping":970},[613],[580],[972],{"definition":617,"label":76},[578,580,592,593,594,5,595,974],[613],{"pos":621,"register":622},{"name":124,"region_code":125},{"id":627,"source_book":67,"headword":978,"phonetic":979,"entry_type":450,"senses":982,"keywords":984,"meta":986,"dialect":987},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":12},{"original":980,"jyutping":981},[632],[634],[983],{"definition":637,"label":76},[629,634,639,640,641,5,642,985],[632],{"pos":491},{"name":29,"region_code":30},{"id":661,"source_book":379,"source_id":662,"dialect":989,"headword":990,"phonetic":991,"entry_type":450,"senses":993,"meta":996,"created_at":678,"keywords":997},{"name":381,"region_code":664},{"display":666,"search":666,"normalized":666,"is_placeholder":12},{"original":668,"jyutping":992},[24],[994],{"definition":672,"examples":995},[],{"image_page":675,"book_page":676,"section":677},[666,24,680,681,682,5,683,668],{"id":698,"source_book":10,"headword":999,"phonetic":1000,"entry_type":450,"senses":1002,"keywords":1006,"dialect":1007},{"display":95,"search":95,"normalized":95,"is_placeholder":12},{"original":701,"jyutping":1001},[701],[1003],{"definition":705,"label":39,"examples":1004},[1005],{"text":708,"jyutping":709,"translation":710},[95,701,712,713,714,5,715],{"name":29,"region_code":30},{"id":729,"source_book":67,"headword":1009,"phonetic":1010,"entry_type":450,"senses":1013,"keywords":1015,"meta":1017,"dialect":1018},{"display":95,"search":95,"normalized":95,"is_placeholder":12},{"original":1011,"jyutping":1012},[733],[701],[1014],{"definition":96,"label":76},[95,701,712,713,714,5,715,1016],[733],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"id":744,"source_book":67,"headword":1020,"phonetic":1021,"entry_type":450,"senses":1024,"keywords":1027,"meta":1030,"dialect":1031},{"display":746,"search":746,"normalized":746,"is_placeholder":12},{"original":1022,"jyutping":1023},[749],[751],[1025,1026],{"definition":754,"label":76},{"definition":756,"label":76},[746,751,758,759,760,5,761,1028,1029],[749],[749],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"id":783,"source_book":67,"headword":1033,"phonetic":1034,"entry_type":450,"senses":1037,"keywords":1039,"meta":1041,"dialect":1042},{"display":785,"search":785,"normalized":785,"is_placeholder":12},{"original":1035,"jyutping":1036},[788],[790],[1038],{"definition":793,"label":76},[785,790,795,796,797,5,798,1040],[788],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"id":817,"source_book":67,"headword":1044,"phonetic":1045,"entry_type":450,"senses":1048,"keywords":1050,"meta":1052,"dialect":1053},{"display":819,"search":819,"normalized":819,"is_placeholder":12},{"original":1046,"jyutping":1047},[822],[824],[1049],{"definition":827,"label":76},[819,824,829,830,831,5,832,1051],[822],{"pos":491},{"name":124,"region_code":125},{"id":851,"source_book":10,"headword":1055,"phonetic":1056,"entry_type":450,"senses":1058,"keywords":1061,"dialect":1062},{"display":853,"search":853,"normalized":853,"is_placeholder":12},{"original":855,"jyutping":1057},[855],[1059],{"definition":859,"label":39,"examples":1060},[],[853,855,862,863,864,5,865],{"name":29,"region_code":30},{"id":880,"source_book":67,"headword":1064,"phonetic":1065,"entry_type":450,"senses":1068,"keywords":1070,"meta":1072,"dialect":1073},{"display":83,"search":83,"normalized":83,"is_placeholder":12},{"original":1066,"jyutping":1067},[884],[886],[1069],{"definition":889,"label":76},[83,886,891,461,462,5,892,1071],[884],{"pos":491,"register":492},{"name":124,"region_code":125},{"grouped":1075,"entries":1076,"exact":12},24,36,{"offset":1078,"limit":1079,"returned":1079,"hasMore":4,"nextOffset":1079},0,12,{"dictionaries":1081,"dialects":1090,"types":1101},[1082,1084,1085,1087,1088,1089],{"value":67,"count":1083},20,{"value":10,"count":1079},{"value":406,"count":1086},1,{"value":131,"count":1086},{"value":379,"count":1086},{"value":49,"count":1086},[1091,1093,1095,1097,1098,1099],{"value":125,"count":1092},19,{"value":30,"count":1094},13,{"value":1096,"count":1086},"GZ",{"value":664,"count":1086},{"value":53,"count":1086},{"value":1100,"count":1086},"TS",[1102,1104],{"value":450,"count":1103},23,{"value":1105,"count":1106},"phrase",2,{"grouped":1108,"entries":1109,"exact":12},25,40]