[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:天有不測之風雲":3,"word-related-search:天有不測之風雲":41,"dictionaries-index":57},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"天有不測之風雲",1,[8],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":18,"senses":19,"keywords":24,"dialect":38},"hk-cantowords_008768","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"tin1 jau5 bat1 caak1 zi1 fung1 wan4:tin1 jau5 bat1 cak1 zi1 fung1 wan4",[16,17],"tin1 jau5 bat1 caak1 zi1 fung1 wan4","tin1 jau5 bat1 cak1 zi1 fung1 wan4","phrase",[20],{"definition":21,"label":22,"examples":23},"未來有好多變數，難以預測 (One can never expect what will happen next.)","語句",[],[5,16,25,26,27,17,28,29,30,31,32,33,34,35,36,37,14],"tin1jau5bat1caak1zi1fung1wan4","tin jau bat caak zi fung wan","tinjaubatcaakzifungwan","tin1jau5bat1cak1zi1fung1wan4","tin jau bat cak zi fung wan","tinjaubatcakzifungwan","天","有","不","測","之","風","雲",{"name":39,"region_code":40},"香港话","HK",{"success":4,"query":5,"mode":42,"sort":43,"filters":44,"groups":45,"results":46,"total":47,"totalGrouped":48,"page":49,"facets":52,"searchTotal":56},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":48,"entries":48,"exact":4},0,{"offset":48,"limit":50,"returned":48,"hasMore":12,"nextOffset":51},12,null,{"dictionaries":53,"dialects":54,"types":55},[],[],[],{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"dictionaries":58,"last_updated":369,"schema_version":370},[59,95,120,155,190,214,239,263,286,311,337],{"id":60,"name":61,"dialect":64,"entries_count":65,"author":66,"publisher":69,"year":72,"file":73,"version":74,"description":75,"source":80,"license":81,"usage_restriction":86,"attribution":91,"cover":94},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":62,"zh-Hant":63,"yue-Hans":62,"yue-Hant":63},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":67,"zh-Hant":68,"yue-Hans":67,"yue-Hant":68},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":70,"zh-Hant":71,"yue-Hans":70,"yue-Hant":71},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":77,"yue-Hans":78,"yue-Hant":79},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":85},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":92,"zh-Hant":93,"yue-Hans":92,"yue-Hant":93},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":96,"name":97,"dialect":64,"entries_count":100,"author":101,"publisher":104,"year":105,"file":106,"version":107,"description":108,"source":80,"license":113,"usage_restriction":115,"attribution":116,"cover":119},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":102,"zh-Hant":103,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":70,"zh-Hant":71,"yue-Hans":70,"yue-Hant":71},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":109,"zh-Hant":110,"yue-Hans":111,"yue-Hant":112},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":114},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},{"zh-Hans":117,"zh-Hant":118,"yue-Hans":117,"yue-Hant":118},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":121,"name":122,"dialect":124,"entries_count":125,"author":126,"publisher":129,"year":132,"file":133,"version":134,"description":135,"source":140,"license":141,"license_url":144,"usage_restriction":145,"attribution":150,"chunked":4,"chunk_dir":153,"cover":154},"hk-cantowords",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":10,"yue-Hans":123,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":127,"zh-Hant":128,"yue-Hans":127,"yue-Hant":128},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":130,"zh-Hant":131,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":136,"zh-Hant":137,"yue-Hans":138,"yue-Hant":139},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":142,"zh-Hant":143,"yue-Hans":142,"yue-Hant":143},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":146,"zh-Hant":147,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":156,"name":157,"dialect":162,"entries_count":163,"author":164,"publisher":169,"year":132,"file":172,"version":173,"description":174,"source":140,"license":179,"license_url":181,"usage_restriction":182,"attribution":187,"chunked":4,"chunk_dir":188,"cover":189},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":160,"yue-Hant":161},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":170,"yue-Hant":171},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":180,"zh-Hant":180,"yue-Hans":180,"yue-Hant":180},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":185,"yue-Hant":186},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":191,"name":192,"dialect":64,"entries_count":195,"author":196,"publisher":199,"year":200,"file":201,"version":202,"description":203,"source":80,"license":208,"usage_restriction":209,"attribution":210,"cover":213},"gz-word-origins",{"zh-Hans":193,"zh-Hant":194,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":197,"yue-Hant":198},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":70,"zh-Hant":71,"yue-Hans":70,"yue-Hant":71},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},{"zh-Hans":211,"zh-Hant":212,"yue-Hans":211,"yue-Hant":212},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":215,"name":216,"dialect":64,"entries_count":219,"author":220,"publisher":222,"year":225,"file":226,"version":227,"description":228,"source":80,"license":233,"usage_restriction":234,"attribution":235,"cover":238},"gz-dialect",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":221,"zh-Hant":221,"yue-Hans":221,"yue-Hant":221},"白宛如",{"zh-Hans":223,"zh-Hant":224,"yue-Hans":223,"yue-Hant":224},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":229,"zh-Hant":230,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},{"zh-Hans":236,"zh-Hant":237,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":240,"name":241,"dialect":64,"entries_count":244,"author":245,"publisher":248,"year":249,"file":250,"version":251,"description":252,"source":80,"license":257,"usage_restriction":258,"attribution":259,"cover":262},"gz-modern",{"zh-Hans":242,"zh-Hant":243,"yue-Hans":242,"yue-Hant":243},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":70,"zh-Hant":71,"yue-Hans":70,"yue-Hant":71},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":264,"name":265,"dialect":64,"entries_count":268,"author":269,"publisher":272,"year":273,"file":274,"version":251,"description":275,"source":80,"license":280,"usage_restriction":281,"attribution":282,"cover":285},"gz-dict",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":267,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":70,"zh-Hant":71,"yue-Hans":70,"yue-Hant":71},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":276,"zh-Hant":277,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":287,"name":288,"dialect":291,"entries_count":292,"author":293,"publisher":294,"year":273,"file":295,"version":296,"description":297,"source":302,"license":303,"attribution":304,"usage_restriction":305,"cover":310},"qz-jyutping",{"zh-Hans":289,"zh-Hant":290,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":308,"yue-Hant":309},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":312,"name":313,"dialect":316,"entries_count":317,"author":318,"publisher":321,"year":324,"file":325,"version":251,"description":326,"source":80,"license":331,"usage_restriction":332,"attribution":333,"cover":336},"kp-dialect",{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":319,"zh-Hant":320,"yue-Hans":319,"yue-Hant":320},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":322,"zh-Hant":323,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":329,"yue-Hant":330},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":82,"zh-Hant":83,"yue-Hans":84,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},{"zh-Hans":334,"zh-Hant":335,"yue-Hans":334,"yue-Hant":335},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":338,"name":339,"dialect":342,"file":343,"chunked":4,"chunk_dir":338,"entries_count":344,"author":345,"publisher":347,"year":350,"version":351,"description":352,"source":357,"license":358,"attribution":361,"usage_restriction":363,"cover":368},"ts-english-dict",{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":346,"zh-Hant":346,"yue-Hans":346,"yue-Hant":346},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":348,"zh-Hant":349,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":353,"zh-Hant":354,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":362,"yue-Hans":362,"yue-Hant":362},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":364,"zh-Hant":365,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]