廣州話俗語詞典: 1842廣州短語
原書拼音: tai3 gung1 fen1 ju1 yug6 yen4 yen4 yeo5 fen6
旧时农村每逢清明或其他节日,要杀猪祭拜祖宗,然后把猪肉煮熟,按照惯例分给众子孙,凡是族中的男丁都有份。
用例
呢次加人工,太公分猪肉,人人有份
这次涨工资,人人有份
原書拼音: tai3 gung1 fen1 ju1 yug6 yen4 yen4 yeo5 fen6
旧时农村每逢清明或其他节日,要杀猪祭拜祖宗,然后把猪肉煮熟,按照惯例分给众子孙,凡是族中的男丁都有份。
呢次加人工,太公分猪肉,人人有份
这次涨工资,人人有份
原書拼音: tai3 gung1 fen1 ju1 yug6 yen4 yen4 yeo5 fen6
旧时农村每逢清明或其他节日,要杀猪祭拜祖宗,然后把猪肉煮熟,按照惯例分给众子孙,凡是族中的男丁都有份。
呢次加人工,太公分猪肉,人人有份
这次涨工资,人人有份
原書拼音: taai5 gung1 fan1 zyu1 yug9, yan2 yan2 yau4 fan6
俗语。过去农村逢清明或其他节日杀猪祭祖,事后把猪肉分给族人。