[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:寅":3,"dictionaries-index":95,"word-related-search:寅":403},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"寅",4,[8,33,52,72],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":26,"created_at":30,"keywords":31},"gz-modern_023000","现代粤语词典","23000",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"yan2",[20],"jan4","character",[23],{"definition":24,"examples":25},"地支的第三位。",[],{"page":27,"original_entry_type":28,"headword_variants":29},"1014","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.991Z",[5,20,32,18],"jan",{"id":34,"source_book":35,"headword":36,"phonetic":37,"entry_type":21,"senses":39,"keywords":48,"dialect":49},"hk-cantowords_090198","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":38},[20],[40,44],{"definition":41,"label":42,"examples":43},"地支嘅第三位，詳情見#天干地支。 (The third of the Earthly Branches. See #天干地支.)","名詞",[],{"definition":45,"label":46,"examples":47},"時辰名；凌晨三點到五點 (the third Chinese hour, from 3am to 5am)","",[],[5,20,32],{"name":50,"region_code":51},"香港话","HK",{"id":53,"source_book":54,"source_id":55,"dialect":56,"headword":59,"phonetic":60,"entry_type":21,"senses":64,"meta":68,"created_at":69,"keywords":70},"qz-jyutping_005404","欽州粵拼","5404,9318",{"name":57,"region_code":58},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":61,"jyutping":63},[20,62],"njan4",[20,62],[65],{"definition":66,"examples":67},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.292Z",[5,20,32,62,71],"njan",{"id":73,"source_book":74,"headword":75,"phonetic":76,"entry_type":21,"senses":78,"keywords":89,"meta":90,"dialect":92},"wiktionary-cantonese_00004185","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":77},[20],[79,85,87],{"definition":80,"label":29,"examples":81},"to revere, respect",[82],{"text":83,"translation":84},"同寅協恭和衷哉！","When (sovereign and ministers show) a common reverence and united respect for these, lo! the moral nature (of the people) is made harmonious.",{"definition":86,"label":29},"third of twelve earthly branches (十二支)",{"definition":88,"label":29},"tiger (虎) of Chinese zodiac",[5,20,32],{"pos":91},"字",{"name":93,"region_code":94},"粤语","YUE",{"dictionaries":96,"last_updated":401,"schema_version":402},[97,132,157,192,225,249,274,297,320,343,369],{"id":98,"name":99,"dialect":13,"entries_count":102,"author":103,"publisher":106,"year":109,"file":110,"version":111,"description":112,"source":117,"license":118,"usage_restriction":123,"attribution":128,"cover":131},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":100,"zh-Hant":101,"yue-Hans":100,"yue-Hant":101},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":104,"zh-Hant":105,"yue-Hans":104,"yue-Hant":105},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":107,"yue-Hant":108},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":122},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":129,"yue-Hant":130},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":133,"name":134,"dialect":13,"entries_count":137,"author":138,"publisher":141,"year":142,"file":143,"version":144,"description":145,"source":117,"license":150,"usage_restriction":152,"attribution":153,"cover":156},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":135,"zh-Hant":136,"yue-Hans":135,"yue-Hant":136},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":139,"yue-Hant":140},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":107,"yue-Hant":108},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":146,"zh-Hant":147,"yue-Hans":148,"yue-Hant":149},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":151},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":158,"name":159,"dialect":161,"entries_count":162,"author":163,"publisher":166,"year":169,"file":170,"version":171,"description":172,"source":177,"license":178,"license_url":181,"usage_restriction":182,"attribution":187,"chunked":4,"chunk_dir":190,"cover":191},"hk-cantowords",{"zh-Hans":160,"zh-Hant":35,"yue-Hans":160,"yue-Hant":35},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":164,"zh-Hant":165,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":173,"zh-Hant":174,"yue-Hans":175,"yue-Hant":176},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":183,"zh-Hant":184,"yue-Hans":185,"yue-Hant":186},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":188,"yue-Hant":189},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":193,"name":194,"dialect":93,"entries_count":198,"author":199,"publisher":204,"year":169,"file":207,"version":208,"description":209,"source":177,"license":214,"license_url":216,"usage_restriction":217,"attribution":222,"chunked":4,"chunk_dir":223,"cover":224},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":195,"zh-Hant":196,"yue-Hans":197,"yue-Hant":74},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":205,"zh-Hant":206,"yue-Hans":205,"yue-Hant":206},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":210,"zh-Hant":211,"yue-Hans":212,"yue-Hant":213},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":215,"yue-Hans":215,"yue-Hant":215},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":200,"zh-Hant":201,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":226,"name":227,"dialect":13,"entries_count":230,"author":231,"publisher":234,"year":235,"file":236,"version":237,"description":238,"source":117,"license":243,"usage_restriction":244,"attribution":245,"cover":248},"gz-word-origins",{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":228,"yue-Hant":229},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":232,"zh-Hant":233,"yue-Hans":232,"yue-Hant":233},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":107,"yue-Hant":108},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":239,"zh-Hant":240,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":151},{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":250,"name":251,"dialect":13,"entries_count":254,"author":255,"publisher":257,"year":260,"file":261,"version":262,"description":263,"source":117,"license":268,"usage_restriction":269,"attribution":270,"cover":273},"gz-dialect",{"zh-Hans":252,"zh-Hant":253,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":256,"zh-Hant":256,"yue-Hans":256,"yue-Hant":256},"白宛如",{"zh-Hans":258,"zh-Hant":259,"yue-Hans":258,"yue-Hant":259},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":264,"zh-Hant":265,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":151},{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":275,"name":276,"dialect":13,"entries_count":278,"author":279,"publisher":282,"year":283,"file":284,"version":285,"description":286,"source":117,"license":291,"usage_restriction":292,"attribution":293,"cover":296},"gz-modern",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":277,"yue-Hans":10,"yue-Hant":277},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":280,"zh-Hant":281,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":107,"yue-Hant":108},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":151},{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},{"zh-Hans":294,"zh-Hant":295,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":298,"name":299,"dialect":13,"entries_count":302,"author":303,"publisher":306,"year":307,"file":308,"version":285,"description":309,"source":117,"license":314,"usage_restriction":315,"attribution":316,"cover":319},"gz-dict",{"zh-Hans":300,"zh-Hant":301,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":304,"zh-Hant":305,"yue-Hans":304,"yue-Hant":305},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":107,"zh-Hant":108,"yue-Hans":107,"yue-Hant":108},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":311,"yue-Hans":312,"yue-Hant":313},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":151},{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},{"zh-Hans":317,"zh-Hant":318,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":321,"name":322,"dialect":57,"entries_count":324,"author":325,"publisher":326,"year":307,"file":327,"version":328,"description":329,"source":334,"license":335,"attribution":336,"usage_restriction":337,"cover":342},"qz-jyutping",{"zh-Hans":323,"zh-Hant":54,"yue-Hans":323,"yue-Hant":54},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":332,"yue-Hant":333},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":344,"name":345,"dialect":348,"entries_count":349,"author":350,"publisher":353,"year":356,"file":357,"version":285,"description":358,"source":117,"license":363,"usage_restriction":364,"attribution":365,"cover":368},"kp-dialect",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":355,"yue-Hans":354,"yue-Hant":355},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":361,"yue-Hant":362},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":121,"yue-Hant":151},{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":126,"yue-Hant":127},{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":366,"yue-Hant":367},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":370,"name":371,"dialect":374,"file":375,"chunked":4,"chunk_dir":370,"entries_count":376,"author":377,"publisher":379,"year":382,"version":383,"description":384,"source":389,"license":390,"attribution":393,"usage_restriction":395,"cover":400},"ts-english-dict",{"zh-Hans":372,"zh-Hant":373,"yue-Hans":372,"yue-Hant":373},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":378,"zh-Hant":378,"yue-Hans":378,"yue-Hant":378},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":380,"zh-Hant":381,"yue-Hans":380,"yue-Hant":381},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":385,"zh-Hant":386,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":391,"zh-Hant":392,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":394,"zh-Hant":394,"yue-Hans":394,"yue-Hant":394},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":396,"zh-Hant":397,"yue-Hans":398,"yue-Hant":399},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":404,"sort":405,"filters":406,"groups":407,"results":853,"total":1004,"totalGrouped":1005,"page":1007,"facets":1009,"searchTotal":1027},"normal","relevance",{},[408,443,475,513,547,581,615,649,695,729,773,805],{"key":409,"primary":410,"entries":432},"寅时||寅时",{"id":411,"source_book":10,"source_id":412,"dialect":413,"headword":414,"phonetic":416,"entry_type":420,"senses":421,"meta":425,"created_at":30,"keywords":427},"gz-modern_023001","23001",{"name":13,"region_code":14},{"display":415,"search":415,"normalized":415,"is_placeholder":16},"寅时",{"original":417,"jyutping":418},"yan2 si2",[419],"jan4 si4","word",[422],{"definition":423,"examples":424},"旧式计时法，相当于夜里三点到五点。",[],{"page":27,"original_entry_type":426,"headword_variants":29},"词头",[415,419,428,429,430,5,431,417],"jan4si4","jan si","jansi","时",[433],{"id":411,"source_book":10,"source_id":412,"dialect":434,"headword":435,"phonetic":436,"entry_type":420,"senses":438,"meta":441,"created_at":30,"keywords":442},{"name":13,"region_code":14},{"display":415,"search":415,"normalized":415,"is_placeholder":16},{"original":417,"jyutping":437},[419],[439],{"definition":423,"examples":440},[],{"page":27,"original_entry_type":426,"headword_variants":29},[415,419,428,429,430,5,431,417],{"key":444,"primary":445,"entries":463},"寅時||寅時",{"id":446,"source_book":74,"headword":447,"phonetic":449,"entry_type":420,"senses":453,"keywords":456,"meta":459,"dialect":462},"wiktionary-cantonese_00068681",{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":16},"寅時",{"original":450,"jyutping":452},[451],"/jɐn²¹ siː²¹/",[419],[454],{"definition":455,"label":29},"the hours of the tiger (3:00am to 5:00am)",[448,419,428,429,430,5,457,458],"時",[451],{"pos":460,"register":461},"名词","文雅",{"name":93,"region_code":94},[464],{"id":446,"source_book":74,"headword":465,"phonetic":466,"entry_type":420,"senses":469,"keywords":471,"meta":473,"dialect":474},{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":16},{"original":467,"jyutping":468},[451],[419],[470],{"definition":455,"label":29},[448,419,428,429,430,5,457,472],[451],{"pos":460,"register":461},{"name":93,"region_code":94},{"key":476,"primary":477,"entries":501},"寅吃卯糧||寅吃卯糧",{"id":478,"source_book":74,"headword":479,"phonetic":481,"entry_type":486,"senses":487,"keywords":490,"meta":498,"dialect":500},"wiktionary-cantonese_00115946",{"display":480,"search":480,"normalized":480,"is_placeholder":16},"寅吃卯糧",{"original":482,"jyutping":484},[483],"/jɐn²¹ hɛːk̚³ maːu̯¹³ lœːŋ²¹/",[485],"jan4 hek3 maau5 loeng4","phrase",[488],{"definition":489,"label":29},"to prematurely overconsume; unable to make both ends meet",[480,485,491,492,493,5,494,495,496,497],"jan4hek3maau5loeng4","jan hek maau loeng","janhekmaauloeng","吃","卯","糧",[483],{"pos":499},"短语",{"name":93,"region_code":94},[502],{"id":478,"source_book":74,"headword":503,"phonetic":504,"entry_type":486,"senses":507,"keywords":509,"meta":511,"dialect":512},{"display":480,"search":480,"normalized":480,"is_placeholder":16},{"original":505,"jyutping":506},[483],[485],[508],{"definition":489,"label":29},[480,485,491,492,493,5,494,495,496,510],[483],{"pos":499},{"name":93,"region_code":94},{"key":514,"primary":515,"entries":535},"壬寅||壬寅",{"id":516,"source_book":74,"headword":517,"phonetic":519,"entry_type":420,"senses":524,"keywords":527,"meta":533,"dialect":534},"wiktionary-cantonese_00087213",{"display":518,"search":518,"normalized":518,"is_placeholder":16},"壬寅",{"original":520,"jyutping":522},[521],"/jɐm²¹ jɐn²¹/",[523],"jam4 jan4",[525],{"definition":526,"label":29},"The thirty-ninth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as \"Water Tiger\" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac.",[518,523,528,529,530,531,5,532],"jam4jan4","jam jan","jamjan","壬",[521],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},[536],{"id":516,"source_book":74,"headword":537,"phonetic":538,"entry_type":420,"senses":541,"keywords":543,"meta":545,"dialect":546},{"display":518,"search":518,"normalized":518,"is_placeholder":16},{"original":539,"jyutping":540},[521],[523],[542],{"definition":526,"label":29},[518,523,528,529,530,531,5,544],[521],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"key":548,"primary":549,"entries":569},"丙寅||丙寅",{"id":550,"source_book":74,"headword":551,"phonetic":553,"entry_type":420,"senses":558,"keywords":561,"meta":567,"dialect":568},"wiktionary-cantonese_00029437",{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":16},"丙寅",{"original":554,"jyutping":556},[555],"/pɪŋ³⁵ jɐn²¹/",[557],"bing2 jan4",[559],{"definition":560,"label":29},"The third term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as \"Fire Tiger\" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac.",[552,557,562,563,564,565,5,566],"bing2jan4","bing jan","bingjan","丙",[555],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},[570],{"id":550,"source_book":74,"headword":571,"phonetic":572,"entry_type":420,"senses":575,"keywords":577,"meta":579,"dialect":580},{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":16},{"original":573,"jyutping":574},[555],[557],[576],{"definition":560,"label":29},[552,557,562,563,564,565,5,578],[555],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"key":582,"primary":583,"entries":603},"戊寅||戊寅",{"id":584,"source_book":74,"headword":585,"phonetic":587,"entry_type":420,"senses":592,"keywords":595,"meta":601,"dialect":602},"wiktionary-cantonese_00061974",{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":16},"戊寅",{"original":588,"jyutping":590},[589],"/mou̯²² jɐn²¹/",[591],"mou6 jan4",[593],{"definition":594,"label":29},"The fifteenth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as \"Earth Tiger\" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac.",[586,591,596,597,598,599,5,600],"mou6jan4","mou jan","moujan","戊",[589],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},[604],{"id":584,"source_book":74,"headword":605,"phonetic":606,"entry_type":420,"senses":609,"keywords":611,"meta":613,"dialect":614},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":16},{"original":607,"jyutping":608},[589],[591],[610],{"definition":594,"label":29},[586,591,596,597,598,599,5,612],[589],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"key":616,"primary":617,"entries":637},"甲寅||甲寅",{"id":618,"source_book":74,"headword":619,"phonetic":621,"entry_type":420,"senses":626,"keywords":629,"meta":635,"dialect":636},"wiktionary-cantonese_00061979",{"display":620,"search":620,"normalized":620,"is_placeholder":16},"甲寅",{"original":622,"jyutping":624},[623],"/kaːp̚³ jɐn²¹/",[625],"gaap3 jan4",[627],{"definition":628,"label":29},"The fifty-first term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as \"Wood Tiger\" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac.",[620,625,630,631,632,633,5,634],"gaap3jan4","gaap jan","gaapjan","甲",[623],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},[638],{"id":618,"source_book":74,"headword":639,"phonetic":640,"entry_type":420,"senses":643,"keywords":645,"meta":647,"dialect":648},{"display":620,"search":620,"normalized":620,"is_placeholder":16},{"original":641,"jyutping":642},[623],[625],[644],{"definition":628,"label":29},[620,625,630,631,632,633,5,646],[623],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"key":650,"primary":651,"entries":668},"同寅||同寅",{"id":652,"source_book":35,"headword":653,"phonetic":655,"entry_type":420,"senses":658,"keywords":662,"dialect":667},"hk-cantowords_097573",{"display":654,"search":654,"normalized":654,"is_placeholder":16},"同寅",{"original":656,"jyutping":657},"tung4 jan4",[656],[659],{"definition":660,"label":42,"examples":661},"喺同一政府部門工作嘅人 (colleague of same government department)",[],[654,656,663,664,665,666,5],"tung4jan4","tung jan","tungjan","同",{"name":50,"region_code":51},[669,678],{"id":652,"source_book":35,"headword":670,"phonetic":671,"entry_type":420,"senses":673,"keywords":676,"dialect":677},{"display":654,"search":654,"normalized":654,"is_placeholder":16},{"original":656,"jyutping":672},[656],[674],{"definition":660,"label":42,"examples":675},[],[654,656,663,664,665,666,5],{"name":50,"region_code":51},{"id":679,"source_book":74,"headword":680,"phonetic":681,"entry_type":420,"senses":685,"keywords":690,"meta":693,"dialect":694},"wiktionary-cantonese_00090989",{"display":654,"search":654,"normalized":654,"is_placeholder":16},{"original":682,"jyutping":684},[683],"/tʰʊŋ²¹ jɐn²¹/",[656],[686,688],{"definition":687,"label":29},"colleague; fellow official",{"definition":689,"label":29},"to be the same age",[654,656,663,664,665,666,5,691,692],[683],[683],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"key":696,"primary":697,"entries":717},"庚寅||庚寅",{"id":698,"source_book":74,"headword":699,"phonetic":701,"entry_type":420,"senses":706,"keywords":709,"meta":715,"dialect":716},"wiktionary-cantonese_00061985",{"display":700,"search":700,"normalized":700,"is_placeholder":16},"庚寅",{"original":702,"jyutping":704},[703],"/kɐŋ⁵⁵ jɐn²¹/",[705],"gang1 jan4",[707],{"definition":708,"label":29},"The twenty-seventh term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as \"Metal Tiger\" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac.",[700,705,710,711,712,713,5,714],"gang1jan4","gang jan","gangjan","庚",[703],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},[718],{"id":698,"source_book":74,"headword":719,"phonetic":720,"entry_type":420,"senses":723,"keywords":725,"meta":727,"dialect":728},{"display":700,"search":700,"normalized":700,"is_placeholder":16},{"original":721,"jyutping":722},[703],[705],[724],{"definition":708,"label":29},[700,705,710,711,712,713,5,726],[703],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"key":730,"primary":731,"entries":758},"子丑寅卯||子丑寅卯",{"id":732,"source_book":74,"headword":733,"phonetic":735,"entry_type":486,"senses":740,"keywords":749,"meta":756,"dialect":757},"wiktionary-cantonese_00084618",{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},"子丑寅卯",{"original":736,"jyutping":738},[737],"/t͡siː³⁵ t͡sʰɐu̯³⁵ jɐn²¹ maːu̯¹³/",[739],"zi2 cau2 jan4 maau5",[741,743],{"definition":742,"label":29},"zi, chou, yin and mao (the first four earthly branches)",{"definition":744,"label":29,"examples":745},"underlying reasons or logic; main threads (of a complicated affair)",[746],{"text":747,"translation":748},"我費勁巴拉的，看了這麼多資料也沒看出個子丑寅卯來。","I still don't have a clue after trying hard to read all this material.",[734,739,750,751,752,753,754,5,495,755],"zi2cau2jan4maau5","zi cau jan maau","zicaujanmaau","子","丑",[737],{"pos":499},{"name":93,"region_code":94},[759],{"id":732,"source_book":74,"headword":760,"phonetic":761,"entry_type":486,"senses":764,"keywords":769,"meta":771,"dialect":772},{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},{"original":762,"jyutping":763},[737],[739],[765,766],{"definition":742,"label":29},{"definition":744,"label":29,"examples":767},[768],{"text":747,"translation":748},[734,739,750,751,752,753,754,5,495,770],[737],{"pos":499},{"name":93,"region_code":94},{"key":774,"primary":775,"entries":795},"擠抑同寅||擠抑同寅",{"id":776,"source_book":373,"headword":777,"phonetic":779,"entry_type":486,"senses":783,"keywords":787,"dialect":793},"ts-english-dict_036151",{"display":778,"search":778,"normalized":778,"is_placeholder":16},"擠抑同寅",{"original":780,"jyutping":781},"jäi-yēik-hũng-yĩn",[782],"zaai1 jek2 heang4 jin4",[784],{"definition":785,"examples":786},"keep down one's colleague.³⁹",[],[778,782,788,789,790,791,792,666,5,780],"zaai1jek2heang4jin4","zaai jek heang jin","zaaijekheangjin","擠","抑",{"name":374,"region_code":794},"TS",[796],{"id":776,"source_book":373,"headword":797,"phonetic":798,"entry_type":486,"senses":800,"keywords":803,"dialect":804},{"display":778,"search":778,"normalized":778,"is_placeholder":16},{"original":780,"jyutping":799},[782],[801],{"definition":785,"examples":802},[],[778,782,788,789,790,791,792,666,5,780],{"name":374,"region_code":794},{"key":806,"primary":807,"entries":827},"子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥||子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥",{"id":808,"source_book":373,"headword":809,"phonetic":811,"entry_type":486,"senses":813,"keywords":817,"dialect":826},"ts-english-dict_008294",{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":16},"子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥",{"original":46,"jyutping":812},[],[814],{"definition":815,"examples":816},"zǐ chǒu yín mǎo chén sì wǔ wèi shēn yǒu xū hài",[],[810,753,754,5,495,818,819,820,821,822,823,824,825],"辰","巳","午","未","申","酉","戌","亥",{"name":374,"region_code":794},[828,837],{"id":808,"source_book":373,"headword":829,"phonetic":830,"entry_type":486,"senses":832,"keywords":835,"dialect":836},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":16},{"original":46,"jyutping":831},[],[833],{"definition":815,"examples":834},[],[810,753,754,5,495,818,819,820,821,822,823,824,825],{"name":374,"region_code":794},{"id":838,"source_book":373,"headword":839,"phonetic":840,"entry_type":486,"senses":844,"keywords":848,"dialect":852},"ts-english-dict_012216",{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":16},{"original":841,"jyutping":842},"dū-chiū-yĩn-mâo-sĩn-dù-m̂-mì-sïn-yiû-xūt-hòi",[843],"du2 ciu2 jin4 maau5 sin4 du6 m̂ mi6 sin1 jiu5 slut2 huoi6",[845],{"definition":846,"examples":847},"12 Earthly Branches.⁸ (See 子丑... under 丑).",[],[810,843,849,850,851,753,754,5,495,818,819,820,821,822,823,824,825,841],"du2ciu2jin4maau5sin4du6m̂mi6sin1jiu5slut2huoi6","du ciu jin maau sin du m̂ mi sin jiu slut huoi","duciujinmaausindum̂misinjiusluthuoi",{"name":374,"region_code":794},[854,864,875,886,897,908,919,930,939,952,963,977,986,995],{"id":411,"source_book":10,"source_id":412,"dialect":855,"headword":856,"phonetic":857,"entry_type":420,"senses":859,"meta":862,"created_at":30,"keywords":863},{"name":13,"region_code":14},{"display":415,"search":415,"normalized":415,"is_placeholder":16},{"original":417,"jyutping":858},[419],[860],{"definition":423,"examples":861},[],{"page":27,"original_entry_type":426,"headword_variants":29},[415,419,428,429,430,5,431,417],{"id":446,"source_book":74,"headword":865,"phonetic":866,"entry_type":420,"senses":869,"keywords":871,"meta":873,"dialect":874},{"display":448,"search":448,"normalized":448,"is_placeholder":16},{"original":867,"jyutping":868},[451],[419],[870],{"definition":455,"label":29},[448,419,428,429,430,5,457,872],[451],{"pos":460,"register":461},{"name":93,"region_code":94},{"id":478,"source_book":74,"headword":876,"phonetic":877,"entry_type":486,"senses":880,"keywords":882,"meta":884,"dialect":885},{"display":480,"search":480,"normalized":480,"is_placeholder":16},{"original":878,"jyutping":879},[483],[485],[881],{"definition":489,"label":29},[480,485,491,492,493,5,494,495,496,883],[483],{"pos":499},{"name":93,"region_code":94},{"id":516,"source_book":74,"headword":887,"phonetic":888,"entry_type":420,"senses":891,"keywords":893,"meta":895,"dialect":896},{"display":518,"search":518,"normalized":518,"is_placeholder":16},{"original":889,"jyutping":890},[521],[523],[892],{"definition":526,"label":29},[518,523,528,529,530,531,5,894],[521],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"id":550,"source_book":74,"headword":898,"phonetic":899,"entry_type":420,"senses":902,"keywords":904,"meta":906,"dialect":907},{"display":552,"search":552,"normalized":552,"is_placeholder":16},{"original":900,"jyutping":901},[555],[557],[903],{"definition":560,"label":29},[552,557,562,563,564,565,5,905],[555],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"id":584,"source_book":74,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":420,"senses":913,"keywords":915,"meta":917,"dialect":918},{"display":586,"search":586,"normalized":586,"is_placeholder":16},{"original":911,"jyutping":912},[589],[591],[914],{"definition":594,"label":29},[586,591,596,597,598,599,5,916],[589],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"id":618,"source_book":74,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":420,"senses":924,"keywords":926,"meta":928,"dialect":929},{"display":620,"search":620,"normalized":620,"is_placeholder":16},{"original":922,"jyutping":923},[623],[625],[925],{"definition":628,"label":29},[620,625,630,631,632,633,5,927],[623],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"id":652,"source_book":35,"headword":931,"phonetic":932,"entry_type":420,"senses":934,"keywords":937,"dialect":938},{"display":654,"search":654,"normalized":654,"is_placeholder":16},{"original":656,"jyutping":933},[656],[935],{"definition":660,"label":42,"examples":936},[],[654,656,663,664,665,666,5],{"name":50,"region_code":51},{"id":679,"source_book":74,"headword":940,"phonetic":941,"entry_type":420,"senses":944,"keywords":947,"meta":950,"dialect":951},{"display":654,"search":654,"normalized":654,"is_placeholder":16},{"original":942,"jyutping":943},[683],[656],[945,946],{"definition":687,"label":29},{"definition":689,"label":29},[654,656,663,664,665,666,5,948,949],[683],[683],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"id":698,"source_book":74,"headword":953,"phonetic":954,"entry_type":420,"senses":957,"keywords":959,"meta":961,"dialect":962},{"display":700,"search":700,"normalized":700,"is_placeholder":16},{"original":955,"jyutping":956},[703],[705],[958],{"definition":708,"label":29},[700,705,710,711,712,713,5,960],[703],{"pos":460},{"name":93,"region_code":94},{"id":732,"source_book":74,"headword":964,"phonetic":965,"entry_type":486,"senses":968,"keywords":973,"meta":975,"dialect":976},{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},{"original":966,"jyutping":967},[737],[739],[969,970],{"definition":742,"label":29},{"definition":744,"label":29,"examples":971},[972],{"text":747,"translation":748},[734,739,750,751,752,753,754,5,495,974],[737],{"pos":499},{"name":93,"region_code":94},{"id":776,"source_book":373,"headword":978,"phonetic":979,"entry_type":486,"senses":981,"keywords":984,"dialect":985},{"display":778,"search":778,"normalized":778,"is_placeholder":16},{"original":780,"jyutping":980},[782],[982],{"definition":785,"examples":983},[],[778,782,788,789,790,791,792,666,5,780],{"name":374,"region_code":794},{"id":808,"source_book":373,"headword":987,"phonetic":988,"entry_type":486,"senses":990,"keywords":993,"dialect":994},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":16},{"original":46,"jyutping":989},[],[991],{"definition":815,"examples":992},[],[810,753,754,5,495,818,819,820,821,822,823,824,825],{"name":374,"region_code":794},{"id":838,"source_book":373,"headword":996,"phonetic":997,"entry_type":486,"senses":999,"keywords":1002,"dialect":1003},{"display":810,"search":810,"normalized":810,"is_placeholder":16},{"original":841,"jyutping":998},[843],[1000],{"definition":846,"examples":1001},[],[810,843,849,850,851,753,754,5,495,818,819,820,821,822,823,824,825,841],{"name":374,"region_code":794},{"grouped":1005,"entries":1006,"exact":4},12,14,{"offset":1008,"limit":1005,"returned":1005,"hasMore":16,"nextOffset":29},0,{"dictionaries":1010,"dialects":1018,"types":1023},[1011,1013,1015,1017],{"value":74,"count":1012},9,{"value":373,"count":1014},2,{"value":10,"count":1016},1,{"value":35,"count":1016},[1019,1020,1021,1022],{"value":94,"count":1012},{"value":794,"count":1014},{"value":14,"count":1016},{"value":51,"count":1016},[1024,1026],{"value":420,"count":1025},8,{"value":486,"count":6},{"grouped":1028,"entries":1029,"exact":4},13,18]