[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:差":319,"word-related-search:差":680},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"差",14,[323,370,408,444,461,479,503,519,535,551,564,575,587,599],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":363,"created_at":367,"keywords":368},"gz-modern_001573","1573",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"caa1",[331],"character",[335,346,353,358],{"definition":336,"examples":337},"不相同；不同之处",[338,340,342,344],{"text":339},"～别",{"text":341},"～价",{"text":343},"反～",{"text":345},"时～。",{"definition":347,"examples":348},"错误",[349,351],{"text":350},"阴～阳错",{"text":352},"一念之～。",{"definition":354,"examples":355},"稍微；大致",[356],{"text":357},"～强人意。",{"definition":359,"examples":360},"一个数减去另一个数所得的数",[361],{"text":362},"～数。另见 chà（67 页）、chāi（67 页）、cī（101 页）。",{"page":364,"original_entry_type":365,"headword_variants":366},"201","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.946Z",[320,331,369],"caa",{"id":371,"source_book":190,"source_id":372,"dialect":373,"headword":374,"phonetic":375,"entry_type":333,"senses":377,"meta":405,"created_at":367,"keywords":407},"gz-modern_001637","1637",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":376},[331],[378,386,391,398],{"definition":379,"examples":380},"不同；不符合",[381,384],{"text":382,"translation":383},"～唔多","差不多",{"text":385},"～得远。",{"definition":387,"examples":388},"错；不对",[389],{"text":390},"纪律～",{"definition":392,"examples":393},"缺少；不够数",[394,396],{"text":395},"～五分钟",{"text":397},"～一个人。",{"definition":399,"examples":400},"不好；不够标准",[401,403],{"text":402},"质量～",{"text":404},"成绩～。另见 chā（64 页）、chāi（67 页）、cī（101 页）。",{"page":406,"original_entry_type":365,"headword_variants":366},"204",[320,331,369],{"id":409,"source_book":190,"source_id":410,"dialect":411,"headword":412,"phonetic":413,"entry_type":333,"senses":416,"meta":441,"created_at":367,"keywords":442},"gz-modern_001655","1655",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":414,"jyutping":415},"caai1",[414],[417,424,433],{"definition":418,"examples":419},"派遣去做事",[420,422],{"text":421},"～遣",{"text":423},"鬼使神～。",{"definition":425,"examples":426},"受派遣去做的事；公务",[427,429,431],{"text":428},"～事",{"text":430},"当～",{"text":432},"出公～。",{"definition":434,"examples":435},"受派遣做事的人",[436,439],{"text":437,"translation":438},"～佬","警察",{"text":440},"钦～。另见 chā（64 页）、chà（67 页）、cī（101 页）。",{"page":406,"original_entry_type":365,"headword_variants":366},[320,414,443],"caai",{"id":445,"source_book":190,"source_id":446,"dialect":447,"headword":448,"phonetic":449,"entry_type":333,"senses":452,"meta":456,"created_at":458,"keywords":459},"gz-modern_002516","2516",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":450,"jyutping":451},"ci1",[450],[453],{"definition":454,"examples":455},"见【参差】（63页）。另见 chā （64页）、chà、chāi （67页）。",[],{"page":457,"original_entry_type":365,"headword_variants":366},"238","2026-01-23T06:26:07.948Z",[320,450,460],"ci",{"id":462,"source_book":70,"headword":463,"phonetic":464,"entry_type":333,"senses":466,"keywords":475,"dialect":476},"hk-cantowords_041534",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":465},[331],[467],{"definition":468,"label":469,"examples":470},"唔好；質素低；劣；喺一般水平之下；比唔上其他人或者嘢 (bad; inferior; lower than average; poor)","形容詞",[471],{"text":472,"jyutping":473,"translation":474},"佢啲英文好差。","keoi5 di1 jing1 man2 hou2 caa1.","His English is poor.",[320,331,369],{"name":477,"region_code":478},"香港话","HK",{"id":480,"source_book":70,"headword":481,"phonetic":482,"entry_type":333,"senses":484,"keywords":501,"dialect":502},"hk-cantowords_041535",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":483},[331],[485,493],{"definition":486,"label":487,"examples":488},"指兩個人或者兩樣事物喺質素或者數字上有分別 (to differ, in terms of qualities or quantities)","動詞",[489],{"text":490,"jyutping":491,"translation":492},"你同我嘅智商差太遠喇！","nei5 tung4 ngo5 ge3 zi3 soeng1 caa1 taai3 jyun5 laa3!","Your IQ is lower than mine with a large margin!",{"definition":494,"label":495,"examples":496},"#缺少；#爭；高唔過、少過某個標準 (to lack; to miss out; to fall short of a certain standard)","",[497],{"text":498,"jyutping":499,"translation":500},"我差一分先至合格呀！","ngo5 caa1 jat1 fan1 sin1 zi3 hap6 gaak3 aa3!","I'm one mark short of the passing mark.",[320,331,369],{"name":477,"region_code":478},{"id":504,"source_book":70,"headword":505,"phonetic":506,"entry_type":333,"senses":508,"keywords":517,"dialect":518},"hk-cantowords_097921",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":507},[331],[509],{"definition":510,"label":511,"examples":512},"兩個數相減所得出嘅數 ((mathematics) difference)","名詞",[513],{"text":514,"jyutping":515,"translation":516},"求三減一嘅差？二囉。","kau4 saam1 gaam2 jat1 ge3 caa1? ji6 lo1.","Asking the difference of three minus one? It's two, isn't it.",[320,331,369],{"name":477,"region_code":478},{"id":520,"source_book":70,"headword":521,"phonetic":522,"entry_type":333,"senses":524,"keywords":533,"dialect":534},"hk-cantowords_117201",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":414,"jyutping":523},[414],[525],{"definition":526,"label":527,"examples":528},"官府職務或者有關嘅負責人員 (government duty; person on government duty)","語素",[529],{"text":530,"jyutping":531,"translation":532},"#差事","caai1 si6","duty",[320,414,443],{"name":477,"region_code":478},{"id":536,"source_book":238,"source_id":537,"dialect":538,"headword":540,"phonetic":541,"entry_type":333,"senses":544,"meta":548,"created_at":549,"keywords":550},"qz-jyutping_000844","844,876,1248",{"name":239,"region_code":539},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":542,"jyutping":543},[331,414,450],[331,414,450],[545],{"definition":546,"examples":547},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.283Z",[320,331,369,414,443,450,460],{"id":552,"source_book":289,"headword":553,"phonetic":554,"entry_type":333,"senses":557,"keywords":561,"dialect":562},"ts-english-dict_006006",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":555,"jyutping":556},"chä",[331],[558],{"definition":559,"examples":560},"differ from, fall short of; wrong; wanting, short of.⁵ (variant: 𢀩 ❄{⿱𠂹⿸厂工 or ⿱⿻亻𠈌⿸厂工; U+22029} chä).",[],[320,331,369,555],{"name":290,"region_code":563},"TS",{"id":565,"source_book":289,"headword":566,"phonetic":567,"entry_type":333,"senses":569,"keywords":573,"dialect":574},"ts-english-dict_006016",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":555,"jyutping":568},[331],[570],{"definition":571,"examples":572},"difference, disparity; \u003Cmath.> difference.⁵ (var: 𢀩 ❄U+22029 chä).",[],[320,331,369,555],{"name":290,"region_code":563},{"id":576,"source_book":289,"headword":577,"phonetic":578,"entry_type":333,"senses":581,"keywords":585,"dialect":586},"ts-english-dict_006223",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":579,"jyutping":580},"chäi",[414],[582],{"definition":583,"examples":584},"send on an errand, dispatch; errand, job.⁵ (variant: 𢀩 ❄{⿱𠂹⿸厂工 or ⿱⿻亻𠈌⿸厂工; U+22029} chä).",[],[320,414,443,579],{"name":290,"region_code":563},{"id":588,"source_book":289,"headword":589,"phonetic":590,"entry_type":333,"senses":593,"keywords":597,"dialect":598},"ts-english-dict_007738",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":591,"jyutping":592},"chï",[450],[594],{"definition":595,"examples":596},"(variant: 𢀩 ❄{⿱𠂹⿸厂工 or ⿱⿻亻𠈌⿸厂工; U+22029} chä).",[],[320,450,460,591],{"name":290,"region_code":563},{"id":600,"source_book":109,"headword":601,"phonetic":602,"entry_type":333,"senses":607,"keywords":662,"meta":675,"dialect":678},"wiktionary-cantonese_00004678",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":603,"jyutping":604},"/t͡sʰaːi̯⁵⁵/",[331,414,450,605,606],"co1","caai3",[608,610,612,618,620,622,624,630,632,634,636,638,640,642,644,646,652,654,656,658,660],{"definition":609,"label":366},"to differ from; to be different; dissimilar; incongruous",{"definition":611,"label":366},"wrong; incorrect; erroneous",{"definition":613,"label":366,"examples":614},"inferior; poor; substandard",[615],{"text":616,"translation":617},"唱得好差","sing poorly",{"definition":619,"label":366},"difference; discrepancy",{"definition":621,"label":366},"mistake; wrongdoing",{"definition":623,"label":366},"difference",{"definition":625,"label":366,"examples":626},"to be short of; to fall short of",[627],{"text":628,"translation":629},"差一分鐘 天就黑晒","just one more minute, and the sky will have darkened",{"definition":631,"label":366},"to owe",{"definition":633,"label":366},"rather; barely; nearly; almost",{"definition":635,"label":366},"11th tetragram of the Taixuanjing; \"divergence\" (𝌐)",{"definition":637,"label":366},"to dispatch; to assign; to send on an errand",{"definition":639,"label":366},"to select; to choose",{"definition":641,"label":366},"runner; courier; envoy; messenger",{"definition":643,"label":366},"corvée",{"definition":645,"label":366},"errand; task",{"definition":647,"label":366,"examples":648},"uneven; irregular; rough",[649],{"text":650,"translation":651},"參差","uneven",{"definition":653,"label":366},"to distinguish; to grade; to classify",{"definition":655,"label":366},"grade; rank",{"definition":657,"label":366},"limit; boundary",{"definition":659,"label":366},"Original form of 搓 (cuō, “to rub with one's hands; to scrub; to twist”).",{"definition":661,"label":366},"Original form of 瘥 (chài, “to recover from an illness”).",[320,331,369,663,664,665,666,414,443,667,450,460,668,605,670,671,606,673],"荖","𢀩","𢀠","𢀞",[603],[669],"/t͡sʰiː⁵⁵/","co",[672],"/t͡sʰɔː⁵⁵/",[674],"/t͡sʰaːi̯³³/",{"pos":676,"variants":677},"字",[663,664,665,666],{"name":110,"region_code":679},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":681,"sort":682,"filters":683,"groups":684,"results":1280,"total":1521,"totalGrouped":1522,"page":1524,"facets":1527,"searchTotal":1554},"normal","relevance",{},[685,843,876,907,938,982,1017,1047,1110,1138,1172,1250],{"key":686,"primary":687,"entries":710},"差人||差人",{"id":688,"source_book":166,"source_id":689,"dialect":690,"headword":691,"phonetic":693,"entry_type":697,"senses":698,"meta":701,"created_at":704,"keywords":705},"gz-dialect_002515","2515",{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},"差人",{"original":694,"jyutping":695},"caai1' jan4",[696],"caai1`53 jan4","word",[699],{"definition":438,"examples":700},[],{"page":702,"notes":703},"152","香港多用，也叫“差佬 caai1' lou2”","2026-05-01T15:09:26.833Z",[692,696,706,707,708,320,709,694],"caai1`53jan4","caai` jan","caai`jan","人",[711,721,741,756,776,799,814],{"id":688,"source_book":166,"source_id":689,"dialect":712,"headword":713,"phonetic":714,"entry_type":697,"senses":716,"meta":719,"created_at":704,"keywords":720},{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":694,"jyutping":715},[696],[717],{"definition":438,"examples":718},[],{"page":702,"notes":703},[692,696,706,707,708,320,709,694],{"id":722,"source_book":214,"source_id":723,"dialect":724,"headword":725,"phonetic":726,"entry_type":697,"senses":730,"meta":734,"created_at":736,"keywords":737},"gz-dict_000588","588",{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":727,"jyutping":728},"cɑi1 yen4",[729],"caai1 jan4",[731],{"definition":732,"examples":733},"警察。",[],{"page":735,"is_loanword":100,"variant_number":366},"149","2026-01-23T06:26:03.350Z",[692,729,738,739,740,320,709,727],"caai1jan4","caai jan","caaijan",{"id":742,"source_book":190,"source_id":743,"dialect":744,"headword":745,"phonetic":746,"entry_type":697,"senses":749,"meta":753,"created_at":367,"keywords":755},"gz-modern_001658","1658",{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":747,"jyutping":748},"caai1 yan2",[729],[750],{"definition":751,"examples":752},"同“差佬”。",[],{"page":406,"original_entry_type":754,"headword_variants":366},"词头",[692,729,738,739,740,320,709,747],{"id":757,"source_book":8,"source_id":758,"dialect":759,"headword":760,"phonetic":761,"entry_type":697,"senses":763,"meta":767,"created_at":774,"keywords":775},"gz-practical-classified_000488","488",{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":729,"jyutping":762},[729],[764],{"definition":765,"examples":766},"員警",[],{"category":768,"subcategories":769,"notes":773,"headword_variants":366,"has_cross_reference":329,"cross_references":366,"variant_number":366},"一、人物 > 一F各種職業、行當的人 > 一F3軍人、員警兵士",[770,771,772],"一、人物","一F各種職業、行當的人","一F3軍人、員警兵士","[原為香港通用語，近年進入廣州]","2026-02-01T16:35:37.150Z",[692,729,738,739,740,320,709],{"id":777,"source_book":142,"source_id":778,"dialect":779,"headword":781,"phonetic":782,"entry_type":697,"senses":785,"meta":789,"created_at":797,"keywords":798},"gz-word-origins_156_05","156_5",{"name":780,"region_code":327},"广州话",{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":783,"jyutping":784},"cai1 yen4",[729],[786],{"definition":787,"examples":788},"警察。（饒秉才等：2020：29）",[],{"page":790,"verified":329,"variant_number":366,"references":791,"commentary":366,"gwongping":783,"notes":366,"note_type":366},"156",[792],{"author":793,"work":794,"quote":795,"source":796},"明·申時行","驛傳一","或舊設驛所相離寫遠，往復不便，可以添設～踏勘明白。","明·徐溥等《大明會典》卷一百四十五葉一，明正德六年司禮監刻本","2026-01-11T17:28:12.430Z",[692,729,738,739,740,320,709,783],{"id":800,"source_book":70,"headword":801,"phonetic":802,"entry_type":697,"senses":804,"keywords":812,"dialect":813},"hk-cantowords_067139",{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":729,"jyutping":803},[729],[805],{"definition":806,"label":511,"examples":807},"一種職業；古時本來指官府嘅#衙差，而家指#警察，主要職責係執法同維持公共安全 (policeman; policewoman; police)",[808],{"text":809,"jyutping":810,"translation":811},"差人，查牌！","caai1 jan4, caa4 paai4!","Police, inspection.",[692,729,738,739,740,320,709],{"name":477,"region_code":478},{"id":815,"source_book":109,"headword":816,"phonetic":817,"entry_type":697,"senses":823,"keywords":832,"meta":839,"dialect":842},"wiktionary-cantonese_00023977",{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":818,"jyutping":821},[819,820],"/t͡sʰaːi̯⁵⁵ jɐn²¹/","/t͡sʰaː⁵⁵ jɐn²¹/",[729,822],"caa1 jan4",[824,826,828,830],{"definition":825,"label":366},"to send someone; to dispatch someone",{"definition":827,"label":366},"bailiff in a yamen",{"definition":829,"label":366},"police officer",{"definition":831,"label":366},"strange person; eccentric",[692,729,738,739,740,320,709,833,834,822,835,836,837,838],[819],[819],"caa1jan4","caa jan","caajan",[819,820],{"pos":840,"register":841},"动词","文雅",{"name":110,"region_code":679},{"key":844,"primary":845,"entries":864},"差也||差也",{"id":846,"source_book":238,"source_id":847,"dialect":848,"headword":849,"phonetic":851,"entry_type":697,"senses":855,"meta":858,"created_at":549,"keywords":859},"qz-jyutping_000850","850,851",{"name":239,"region_code":539},{"display":850,"search":850,"normalized":850,"is_placeholder":329},"差也",{"original":852,"jyutping":854},[853],"caa1 jaa2",[853],[856],{"definition":546,"examples":857},[],{"original_entry_type":697},[850,853,860,861,862,320,863],"caa1jaa2","caa jaa","caajaa","也",[865],{"id":846,"source_book":238,"source_id":847,"dialect":866,"headword":867,"phonetic":868,"entry_type":697,"senses":871,"meta":874,"created_at":549,"keywords":875},{"name":239,"region_code":539},{"display":850,"search":850,"normalized":850,"is_placeholder":329},{"original":869,"jyutping":870},[853],[853],[872],{"definition":546,"examples":873},[],{"original_entry_type":697},[850,853,860,861,862,320,863],{"key":877,"primary":878,"entries":897},"差分||差分",{"id":879,"source_book":289,"headword":880,"phonetic":882,"entry_type":886,"senses":887,"keywords":891,"dialect":896},"ts-english-dict_006021",{"display":881,"search":881,"normalized":881,"is_placeholder":329},"差分",{"original":883,"jyutping":884},"chä-fün",[885],"caa1 fun1","phrase",[888],{"definition":889,"examples":890},"\u003Cmath.> difference.⁶",[],[881,885,892,893,894,320,895,883],"caa1fun1","caa fun","caafun","分",{"name":290,"region_code":563},[898],{"id":879,"source_book":289,"headword":899,"phonetic":900,"entry_type":886,"senses":902,"keywords":905,"dialect":906},{"display":881,"search":881,"normalized":881,"is_placeholder":329},{"original":883,"jyutping":901},[885],[903],{"definition":889,"examples":904},[],[881,885,892,893,894,320,895,883],{"name":290,"region_code":563},{"key":908,"primary":909,"entries":927},"差火||差火",{"id":910,"source_book":238,"source_id":911,"dialect":912,"headword":913,"phonetic":915,"entry_type":697,"senses":918,"meta":921,"created_at":549,"keywords":922},"qz-jyutping_000849","849",{"name":239,"region_code":539},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":329},"差火",{"original":916,"jyutping":917},"caa1 fo2",[916],[919],{"definition":546,"examples":920},[],{"original_entry_type":697},[914,916,923,924,925,320,926],"caa1fo2","caa fo","caafo","火",[928],{"id":910,"source_book":238,"source_id":911,"dialect":929,"headword":930,"phonetic":931,"entry_type":697,"senses":933,"meta":936,"created_at":549,"keywords":937},{"name":239,"region_code":539},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":329},{"original":916,"jyutping":932},[916],[934],{"definition":546,"examples":935},[],{"original_entry_type":697},[914,916,923,924,925,320,926],{"key":939,"primary":940,"entries":957},"差仔||差仔",{"id":941,"source_book":70,"headword":942,"phonetic":944,"entry_type":697,"senses":947,"keywords":951,"dialect":956},"hk-cantowords_099743",{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},"差仔",{"original":945,"jyutping":946},"caai1 zai2",[945],[948],{"definition":949,"label":511,"examples":950},"初級警員 (rookie police officer)",[],[943,945,952,953,954,320,955],"caai1zai2","caai zai","caaizai","仔",{"name":477,"region_code":478},[958,967],{"id":941,"source_book":70,"headword":959,"phonetic":960,"entry_type":697,"senses":962,"keywords":965,"dialect":966},{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":945,"jyutping":961},[945],[963],{"definition":949,"label":511,"examples":964},[],[943,945,952,953,954,320,955],{"name":477,"region_code":478},{"id":968,"source_book":70,"headword":969,"phonetic":970,"entry_type":697,"senses":973,"keywords":977,"dialect":981},"hk-cantowords_099762",{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":971,"jyutping":972},"caa1 zai2",[971],[974],{"definition":975,"label":511,"examples":976},"對南亞裔嘅小朋友同青年嘅蔑稱 (ethnic slur for South Asian youngsters)",[],[943,971,978,979,980,320,955],"caa1zai2","caa zai","caazai",{"name":477,"region_code":478},{"key":983,"primary":984,"entries":1005},"差失||差失",{"id":985,"source_book":109,"headword":986,"phonetic":988,"entry_type":697,"senses":993,"keywords":996,"meta":1002,"dialect":1004},"wiktionary-cantonese_00088013",{"display":987,"search":987,"normalized":987,"is_placeholder":329},"差失",{"original":989,"jyutping":991},[990],"/t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/",[992],"caa1 sat1",[994],{"definition":995,"label":366},"mistake; error; slip",[987,992,997,998,999,320,1000,1001],"caa1sat1","caa sat","caasat","失",[990],{"pos":1003},"名词",{"name":110,"region_code":679},[1006],{"id":985,"source_book":109,"headword":1007,"phonetic":1008,"entry_type":697,"senses":1011,"keywords":1013,"meta":1015,"dialect":1016},{"display":987,"search":987,"normalized":987,"is_placeholder":329},{"original":1009,"jyutping":1010},[990],[992],[1012],{"definition":995,"label":366},[987,992,997,998,999,320,1000,1014],[990],{"pos":1003},{"name":110,"region_code":679},{"key":1018,"primary":1019,"entries":1037},"差生||差生",{"id":1020,"source_book":289,"headword":1021,"phonetic":1023,"entry_type":886,"senses":1027,"keywords":1031,"dialect":1036},"ts-english-dict_006014",{"display":1022,"search":1022,"normalized":1022,"is_placeholder":329},"差生",{"original":1024,"jyutping":1025},"chä-säng",[1026],"caa1 saang1",[1028],{"definition":1029,"examples":1030},"slow/poor student.⁶",[],[1022,1026,1032,1033,1034,320,1035,1024],"caa1saang1","caa saang","caasaang","生",{"name":290,"region_code":563},[1038],{"id":1020,"source_book":289,"headword":1039,"phonetic":1040,"entry_type":886,"senses":1042,"keywords":1045,"dialect":1046},{"display":1022,"search":1022,"normalized":1022,"is_placeholder":329},{"original":1024,"jyutping":1041},[1026],[1043],{"definition":1029,"examples":1044},[],[1022,1026,1032,1033,1034,320,1035,1024],{"name":290,"region_code":563},{"key":1048,"primary":1049,"entries":1073},"差皮||差皮",{"id":1050,"source_book":166,"source_id":1051,"dialect":1052,"headword":1053,"phonetic":1055,"entry_type":697,"senses":1059,"meta":1065,"created_at":1067,"keywords":1068},"gz-dialect_000247","247",{"name":10,"region_code":327},{"display":1054,"search":1054,"normalized":1054,"is_placeholder":329},"差皮",{"original":1056,"jyutping":1057},"caa1' pei4",[1058],"caa1`53 pei4",[1060],{"definition":1061,"examples":1062},"人品差",[1063],{"text":1064},"佢個人好～㗎！",{"page":1066},"58","2026-05-01T15:09:26.818Z",[1054,1058,1069,1070,1071,320,1072,1056],"caa1`53pei4","caa` pei","caa`pei","皮",[1074,1085],{"id":1050,"source_book":166,"source_id":1051,"dialect":1075,"headword":1076,"phonetic":1077,"entry_type":697,"senses":1079,"meta":1083,"created_at":1067,"keywords":1084},{"name":10,"region_code":327},{"display":1054,"search":1054,"normalized":1054,"is_placeholder":329},{"original":1056,"jyutping":1078},[1058],[1080],{"definition":1061,"examples":1081},[1082],{"text":1064},{"page":1066},[1054,1058,1069,1070,1071,320,1072,1056],{"id":1086,"source_book":214,"source_id":1087,"dialect":1088,"headword":1089,"phonetic":1090,"entry_type":697,"senses":1094,"meta":1104,"created_at":736,"keywords":1106},"gz-dict_000539","539",{"name":10,"region_code":327},{"display":1054,"search":1054,"normalized":1054,"is_placeholder":329},{"original":1091,"jyutping":1092},"cɑ1 péi4-2",[1093],"caa1 pei4*2",[1095],{"definition":1096,"examples":1097},"差劲",[1098,1101],{"text":1099,"translation":1100},"乜咁～㗎？","怎么那么差劲",{"text":1102,"translation":1103},"咁样做确实太～啰！","这样做确实太差劲了",{"page":1105,"is_loanword":329,"variant_number":366},"146",[1054,1093,1107,1108,1109,320,1072,1091],"caa1pei4*2","caa pei*","caapei*",{"key":1111,"primary":1112,"entries":1128},"差劣||差劣",{"id":1113,"source_book":70,"headword":1114,"phonetic":1116,"entry_type":697,"senses":1119,"keywords":1122,"dialect":1127},"hk-cantowords_116188",{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},"差劣",{"original":1117,"jyutping":1118},"caa1 lyut6",[1117],[1120],{"definition":546,"label":495,"examples":1121},[],[1115,1117,1123,1124,1125,320,1126],"caa1lyut6","caa lyut","caalyut","劣",{"name":477,"region_code":478},[1129],{"id":1113,"source_book":70,"headword":1130,"phonetic":1131,"entry_type":697,"senses":1133,"keywords":1136,"dialect":1137},{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},{"original":1117,"jyutping":1132},[1117],[1134],{"definition":546,"label":495,"examples":1135},[],[1115,1117,1123,1124,1125,320,1126],{"name":477,"region_code":478},{"key":1139,"primary":1140,"entries":1161},"差在||差在",{"id":1141,"source_book":70,"headword":1142,"phonetic":1144,"entry_type":697,"senses":1147,"keywords":1155,"dialect":1160},"hk-cantowords_115210",{"display":1143,"search":1143,"normalized":1143,"is_placeholder":329},"差在",{"original":1145,"jyutping":1146},"caa1 zoi6",[1145],[1148],{"definition":1149,"label":1150,"examples":1151},"缺少 (be lacking, be in need of)","連詞",[1152],{"text":1153,"translation":1154},"追求公義嘅思想係唔落後嘅，只差在要點實行，例如點量度所謂嘅善惡呢？","[ChatGPT]Pursuing justice is not outdated, it just requires implementation. For example, how do we measure the so-called good and evil?",[1143,1145,1156,1157,1158,320,1159],"caa1zoi6","caa zoi","caazoi","在",{"name":477,"region_code":478},[1162],{"id":1141,"source_book":70,"headword":1163,"phonetic":1164,"entry_type":697,"senses":1166,"keywords":1170,"dialect":1171},{"display":1143,"search":1143,"normalized":1143,"is_placeholder":329},{"original":1145,"jyutping":1165},[1145],[1167],{"definition":1149,"label":1150,"examples":1168},[1169],{"text":1153,"translation":1154},[1143,1145,1156,1157,1158,320,1159],{"name":477,"region_code":478},{"key":1173,"primary":1174,"entries":1197},"差池||差池",{"id":1175,"source_book":190,"source_id":1176,"dialect":1177,"headword":1178,"phonetic":1180,"entry_type":697,"senses":1184,"meta":1191,"created_at":367,"keywords":1192},"gz-modern_001574","1574",{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},"差池",{"original":1181,"jyutping":1182},"caa1 ci2",[1183],"caa1 ci4",[1185],{"definition":1186,"examples":1187},"差错，失误",[1188],{"text":1189,"translation":1190},"边个环节都唔可以有～。又作“差迟”。","哪个环节都不能有差错",{"page":364,"original_entry_type":754,"headword_variants":366},[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1181],"caa1ci4","caa ci","caaci","池",[1198,1209,1220,1232],{"id":1175,"source_book":190,"source_id":1176,"dialect":1199,"headword":1200,"phonetic":1201,"entry_type":697,"senses":1203,"meta":1207,"created_at":367,"keywords":1208},{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1181,"jyutping":1202},[1183],[1204],{"definition":1186,"examples":1205},[1206],{"text":1189,"translation":1190},{"page":364,"original_entry_type":754,"headword_variants":366},[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1181],{"id":1210,"source_book":70,"headword":1211,"phonetic":1212,"entry_type":697,"senses":1214,"keywords":1217,"dialect":1219},"hk-cantowords_099625",{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1183,"jyutping":1213},[1183],[1215],{"definition":546,"label":495,"examples":1216},[],[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1218],"差遲",{"name":477,"region_code":478},{"id":1221,"source_book":289,"headword":1222,"phonetic":1223,"entry_type":886,"senses":1226,"keywords":1230,"dialect":1231},"ts-english-dict_006018",{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1224,"jyutping":1225},"chä-chĩ",[1183],[1227],{"definition":1228,"examples":1229},"\u003Ctopo.> error, mistake, miscalculation; accident, mishap.⁶",[],[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1224],{"name":290,"region_code":563},{"id":1233,"source_book":109,"headword":1234,"phonetic":1235,"entry_type":697,"senses":1239,"keywords":1244,"meta":1247,"dialect":1249},"wiktionary-cantonese_00074996",{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1236,"jyutping":1238},[1237],"/t͡sʰaː⁵⁵ t͡sʰiː²¹/",[1183],[1240,1242],{"definition":1241,"label":366},"mistake; error",{"definition":1243,"label":366},"mishap; accident",[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1245,1218,1246],[1237],"差迟",{"pos":1003,"variants":1248},[1218,1246],{"name":110,"region_code":679},{"key":1251,"primary":1252,"entries":1270},"差舛||差舛",{"id":1253,"source_book":289,"headword":1254,"phonetic":1256,"entry_type":886,"senses":1260,"keywords":1264,"dialect":1269},"ts-english-dict_006019",{"display":1255,"search":1255,"normalized":1255,"is_placeholder":329},"差舛",{"original":1257,"jyutping":1258},"chä-chūn",[1259],"caa1 cun2",[1261],{"definition":1262,"examples":1263},"\u003Cwr.> error; mistake.⁶",[],[1255,1259,1265,1266,1267,320,1268,1257],"caa1cun2","caa cun","caacun","舛",{"name":290,"region_code":563},[1271],{"id":1253,"source_book":289,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":886,"senses":1275,"keywords":1278,"dialect":1279},{"display":1255,"search":1255,"normalized":1255,"is_placeholder":329},{"original":1257,"jyutping":1274},[1259],[1276],{"definition":1262,"examples":1277},[],[1255,1259,1265,1266,1267,320,1268,1257],{"name":290,"region_code":563},[1281,1291,1301,1311,1322,1334,1344,1360,1371,1380,1390,1399,1408,1419,1428,1439,1451,1460,1470,1481,1490,1499,1512],{"id":688,"source_book":166,"source_id":689,"dialect":1282,"headword":1283,"phonetic":1284,"entry_type":697,"senses":1286,"meta":1289,"created_at":704,"keywords":1290},{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":694,"jyutping":1285},[696],[1287],{"definition":438,"examples":1288},[],{"page":702,"notes":703},[692,696,706,707,708,320,709,694],{"id":722,"source_book":214,"source_id":723,"dialect":1292,"headword":1293,"phonetic":1294,"entry_type":697,"senses":1296,"meta":1299,"created_at":736,"keywords":1300},{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":727,"jyutping":1295},[729],[1297],{"definition":732,"examples":1298},[],{"page":735,"is_loanword":100,"variant_number":366},[692,729,738,739,740,320,709,727],{"id":742,"source_book":190,"source_id":743,"dialect":1302,"headword":1303,"phonetic":1304,"entry_type":697,"senses":1306,"meta":1309,"created_at":367,"keywords":1310},{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":747,"jyutping":1305},[729],[1307],{"definition":751,"examples":1308},[],{"page":406,"original_entry_type":754,"headword_variants":366},[692,729,738,739,740,320,709,747],{"id":757,"source_book":8,"source_id":758,"dialect":1312,"headword":1313,"phonetic":1314,"entry_type":697,"senses":1316,"meta":1319,"created_at":774,"keywords":1321},{"name":10,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":729,"jyutping":1315},[729],[1317],{"definition":765,"examples":1318},[],{"category":768,"subcategories":1320,"notes":773,"headword_variants":366,"has_cross_reference":329,"cross_references":366,"variant_number":366},[770,771,772],[692,729,738,739,740,320,709],{"id":777,"source_book":142,"source_id":778,"dialect":1323,"headword":1324,"phonetic":1325,"entry_type":697,"senses":1327,"meta":1330,"created_at":797,"keywords":1333},{"name":780,"region_code":327},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":783,"jyutping":1326},[729],[1328],{"definition":787,"examples":1329},[],{"page":790,"verified":329,"variant_number":366,"references":1331,"commentary":366,"gwongping":783,"notes":366,"note_type":366},[1332],{"author":793,"work":794,"quote":795,"source":796},[692,729,738,739,740,320,709,783],{"id":800,"source_book":70,"headword":1335,"phonetic":1336,"entry_type":697,"senses":1338,"keywords":1342,"dialect":1343},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":729,"jyutping":1337},[729],[1339],{"definition":806,"label":511,"examples":1340},[1341],{"text":809,"jyutping":810,"translation":811},[692,729,738,739,740,320,709],{"name":477,"region_code":478},{"id":815,"source_book":109,"headword":1345,"phonetic":1346,"entry_type":697,"senses":1349,"keywords":1354,"meta":1358,"dialect":1359},{"display":692,"search":692,"normalized":692,"is_placeholder":329},{"original":1347,"jyutping":1348},[819,820],[729,822],[1350,1351,1352,1353],{"definition":825,"label":366},{"definition":827,"label":366},{"definition":829,"label":366},{"definition":831,"label":366},[692,729,738,739,740,320,709,1355,1356,822,835,836,837,1357],[819],[819],[819,820],{"pos":840,"register":841},{"name":110,"region_code":679},{"id":846,"source_book":238,"source_id":847,"dialect":1361,"headword":1362,"phonetic":1363,"entry_type":697,"senses":1366,"meta":1369,"created_at":549,"keywords":1370},{"name":239,"region_code":539},{"display":850,"search":850,"normalized":850,"is_placeholder":329},{"original":1364,"jyutping":1365},[853],[853],[1367],{"definition":546,"examples":1368},[],{"original_entry_type":697},[850,853,860,861,862,320,863],{"id":879,"source_book":289,"headword":1372,"phonetic":1373,"entry_type":886,"senses":1375,"keywords":1378,"dialect":1379},{"display":881,"search":881,"normalized":881,"is_placeholder":329},{"original":883,"jyutping":1374},[885],[1376],{"definition":889,"examples":1377},[],[881,885,892,893,894,320,895,883],{"name":290,"region_code":563},{"id":910,"source_book":238,"source_id":911,"dialect":1381,"headword":1382,"phonetic":1383,"entry_type":697,"senses":1385,"meta":1388,"created_at":549,"keywords":1389},{"name":239,"region_code":539},{"display":914,"search":914,"normalized":914,"is_placeholder":329},{"original":916,"jyutping":1384},[916],[1386],{"definition":546,"examples":1387},[],{"original_entry_type":697},[914,916,923,924,925,320,926],{"id":941,"source_book":70,"headword":1391,"phonetic":1392,"entry_type":697,"senses":1394,"keywords":1397,"dialect":1398},{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":945,"jyutping":1393},[945],[1395],{"definition":949,"label":511,"examples":1396},[],[943,945,952,953,954,320,955],{"name":477,"region_code":478},{"id":968,"source_book":70,"headword":1400,"phonetic":1401,"entry_type":697,"senses":1403,"keywords":1406,"dialect":1407},{"display":943,"search":943,"normalized":943,"is_placeholder":329},{"original":971,"jyutping":1402},[971],[1404],{"definition":975,"label":511,"examples":1405},[],[943,971,978,979,980,320,955],{"name":477,"region_code":478},{"id":985,"source_book":109,"headword":1409,"phonetic":1410,"entry_type":697,"senses":1413,"keywords":1415,"meta":1417,"dialect":1418},{"display":987,"search":987,"normalized":987,"is_placeholder":329},{"original":1411,"jyutping":1412},[990],[992],[1414],{"definition":995,"label":366},[987,992,997,998,999,320,1000,1416],[990],{"pos":1003},{"name":110,"region_code":679},{"id":1020,"source_book":289,"headword":1420,"phonetic":1421,"entry_type":886,"senses":1423,"keywords":1426,"dialect":1427},{"display":1022,"search":1022,"normalized":1022,"is_placeholder":329},{"original":1024,"jyutping":1422},[1026],[1424],{"definition":1029,"examples":1425},[],[1022,1026,1032,1033,1034,320,1035,1024],{"name":290,"region_code":563},{"id":1050,"source_book":166,"source_id":1051,"dialect":1429,"headword":1430,"phonetic":1431,"entry_type":697,"senses":1433,"meta":1437,"created_at":1067,"keywords":1438},{"name":10,"region_code":327},{"display":1054,"search":1054,"normalized":1054,"is_placeholder":329},{"original":1056,"jyutping":1432},[1058],[1434],{"definition":1061,"examples":1435},[1436],{"text":1064},{"page":1066},[1054,1058,1069,1070,1071,320,1072,1056],{"id":1086,"source_book":214,"source_id":1087,"dialect":1440,"headword":1441,"phonetic":1442,"entry_type":697,"senses":1444,"meta":1449,"created_at":736,"keywords":1450},{"name":10,"region_code":327},{"display":1054,"search":1054,"normalized":1054,"is_placeholder":329},{"original":1091,"jyutping":1443},[1093],[1445],{"definition":1096,"examples":1446},[1447,1448],{"text":1099,"translation":1100},{"text":1102,"translation":1103},{"page":1105,"is_loanword":329,"variant_number":366},[1054,1093,1107,1108,1109,320,1072,1091],{"id":1113,"source_book":70,"headword":1452,"phonetic":1453,"entry_type":697,"senses":1455,"keywords":1458,"dialect":1459},{"display":1115,"search":1115,"normalized":1115,"is_placeholder":329},{"original":1117,"jyutping":1454},[1117],[1456],{"definition":546,"label":495,"examples":1457},[],[1115,1117,1123,1124,1125,320,1126],{"name":477,"region_code":478},{"id":1141,"source_book":70,"headword":1461,"phonetic":1462,"entry_type":697,"senses":1464,"keywords":1468,"dialect":1469},{"display":1143,"search":1143,"normalized":1143,"is_placeholder":329},{"original":1145,"jyutping":1463},[1145],[1465],{"definition":1149,"label":1150,"examples":1466},[1467],{"text":1153,"translation":1154},[1143,1145,1156,1157,1158,320,1159],{"name":477,"region_code":478},{"id":1175,"source_book":190,"source_id":1176,"dialect":1471,"headword":1472,"phonetic":1473,"entry_type":697,"senses":1475,"meta":1479,"created_at":367,"keywords":1480},{"name":10,"region_code":327},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1181,"jyutping":1474},[1183],[1476],{"definition":1186,"examples":1477},[1478],{"text":1189,"translation":1190},{"page":364,"original_entry_type":754,"headword_variants":366},[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1181],{"id":1210,"source_book":70,"headword":1482,"phonetic":1483,"entry_type":697,"senses":1485,"keywords":1488,"dialect":1489},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1183,"jyutping":1484},[1183],[1486],{"definition":546,"label":495,"examples":1487},[],[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1218],{"name":477,"region_code":478},{"id":1221,"source_book":289,"headword":1491,"phonetic":1492,"entry_type":886,"senses":1494,"keywords":1497,"dialect":1498},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1224,"jyutping":1493},[1183],[1495],{"definition":1228,"examples":1496},[],[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1224],{"name":290,"region_code":563},{"id":1233,"source_book":109,"headword":1500,"phonetic":1501,"entry_type":697,"senses":1504,"keywords":1507,"meta":1509,"dialect":1511},{"display":1179,"search":1179,"normalized":1179,"is_placeholder":329},{"original":1502,"jyutping":1503},[1237],[1183],[1505,1506],{"definition":1241,"label":366},{"definition":1243,"label":366},[1179,1183,1193,1194,1195,320,1196,1508,1218,1246],[1237],{"pos":1003,"variants":1510},[1218,1246],{"name":110,"region_code":679},{"id":1253,"source_book":289,"headword":1513,"phonetic":1514,"entry_type":886,"senses":1516,"keywords":1519,"dialect":1520},{"display":1255,"search":1255,"normalized":1255,"is_placeholder":329},{"original":1257,"jyutping":1515},[1259],[1517],{"definition":1262,"examples":1518},[],[1255,1259,1265,1266,1267,320,1268,1257],{"name":290,"region_code":563},{"grouped":1522,"entries":1523,"exact":329},24,51,{"offset":1525,"limit":1526,"returned":1526,"hasMore":100,"nextOffset":1526},0,12,{"dictionaries":1528,"dialects":1543,"types":1550},[1529,1530,1532,1533,1535,1536,1537,1539,1541],{"value":289,"count":1526},{"value":70,"count":1531},9,{"value":109,"count":1531},{"value":214,"count":1534},4,{"value":166,"count":1534},{"value":190,"count":1534},{"value":238,"count":1538},3,{"value":8,"count":1540},2,{"value":142,"count":1542},1,[1544,1545,1546,1547,1549],{"value":563,"count":1526},{"value":478,"count":1531},{"value":679,"count":1531},{"value":327,"count":1548},8,{"value":539,"count":1538},[1551,1553],{"value":697,"count":1552},18,{"value":886,"count":1526},{"grouped":1555,"entries":1556,"exact":329},25,65]