[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:擂台":3,"word-related-search:擂台":58,"dictionaries-index":162},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"擂台",2,[8,39],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":28,"created_at":32,"keywords":33},"gz-modern_010863","现代粤语词典","10863",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"loey2 toi2",[20],"leoi4 toi4","word",[23],{"definition":24,"examples":25},"为比武所搭的台子",[26],{"text":27},"～比武。",{"page":29,"original_entry_type":30,"headword_variants":31},"567","词头",null,"2026-01-23T06:26:07.968Z",[5,20,34,35,36,37,38,18],"leoi4toi4","leoi toi","leoitoi","擂","台",{"id":40,"source_book":41,"headword":42,"phonetic":43,"entry_type":21,"senses":45,"keywords":54,"dialect":55},"hk-cantowords_079309","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":44},[20],[46],{"definition":47,"label":48,"examples":49},"原本指武術、拳賽競技嘅地方；後尾泛指一切有挑戰、比試成份嘅活動（量詞：個） (ring for martial arts; arena (for all kinds of tournaments))","名詞",[50],{"text":51,"jyutping":52,"translation":53},"#打擂台","daa2 leoi4 toi4","to fight in the ring; to take up the challenge",[5,20,34,35,36,37,38],{"name":56,"region_code":57},"香港话","HK",{"success":4,"query":5,"mode":59,"sort":60,"filters":61,"groups":62,"results":128,"total":148,"totalGrouped":6,"page":149,"facets":152,"searchTotal":159},"normal","relevance",{},[63,93],{"key":64,"primary":65,"entries":83},"打擂台||打擂台",{"id":66,"source_book":41,"headword":67,"phonetic":69,"entry_type":21,"senses":71,"keywords":76,"dialect":82},"hk-cantowords_096835",{"display":68,"search":68,"normalized":68,"is_placeholder":16},"打擂台",{"original":52,"jyutping":70},[52],[72],{"definition":73,"label":74,"examples":75},"喺擂台上格鬥 (to fight in the ring; to take up the challenge)","動詞",[],[68,52,77,78,79,80,37,38,81],"daa2leoi4toi4","daa leoi toi","daaleoitoi","打","打擂臺",{"name":56,"region_code":57},[84],{"id":66,"source_book":41,"headword":85,"phonetic":86,"entry_type":21,"senses":88,"keywords":91,"dialect":92},{"display":68,"search":68,"normalized":68,"is_placeholder":16},{"original":52,"jyutping":87},[52],[89],{"definition":73,"label":74,"examples":90},[],[68,52,77,78,79,80,37,38,81],{"name":56,"region_code":57},{"key":94,"primary":95,"entries":117},"擺擂台||擺擂台",{"id":96,"source_book":41,"headword":97,"phonetic":99,"entry_type":21,"senses":102,"keywords":110,"dialect":116},"hk-cantowords_101844",{"display":98,"search":98,"normalized":98,"is_placeholder":16},"擺擂台",{"original":100,"jyutping":101},"baai2 leoi4 toi4",[100],[103],{"definition":104,"label":74,"examples":105},"挑戰對方，比試能力 (competition)",[106],{"text":107,"jyutping":108,"translation":109},"週一會有電訊商喺深水埗擺下測試網速嘅擂台。","zau1 jat1 wui6 jau5 din6 seon3 soeng1 hai2 sam1 seoi2 bou6 baai2 haa6 caak1 si3 mong5 cuk1 ge3 leoi6 toi4","A telecommunications service provider will organize a net speed competition at Sham Shui Po.",[98,100,111,112,113,114,37,38,115],"baai2leoi4toi4","baai leoi toi","baaileoitoi","擺","擺擂臺",{"name":56,"region_code":57},[118],{"id":96,"source_book":41,"headword":119,"phonetic":120,"entry_type":21,"senses":122,"keywords":126,"dialect":127},{"display":98,"search":98,"normalized":98,"is_placeholder":16},{"original":100,"jyutping":121},[100],[123],{"definition":104,"label":74,"examples":124},[125],{"text":107,"jyutping":108,"translation":109},[98,100,111,112,113,114,37,38,115],{"name":56,"region_code":57},[129,138],{"id":66,"source_book":41,"headword":130,"phonetic":131,"entry_type":21,"senses":133,"keywords":136,"dialect":137},{"display":68,"search":68,"normalized":68,"is_placeholder":16},{"original":52,"jyutping":132},[52],[134],{"definition":73,"label":74,"examples":135},[],[68,52,77,78,79,80,37,38,81],{"name":56,"region_code":57},{"id":96,"source_book":41,"headword":139,"phonetic":140,"entry_type":21,"senses":142,"keywords":146,"dialect":147},{"display":98,"search":98,"normalized":98,"is_placeholder":16},{"original":100,"jyutping":141},[100],[143],{"definition":104,"label":74,"examples":144},[145],{"text":107,"jyutping":108,"translation":109},[98,100,111,112,113,114,37,38,115],{"name":56,"region_code":57},{"grouped":6,"entries":6,"exact":4},{"offset":150,"limit":151,"returned":6,"hasMore":16,"nextOffset":31},0,12,{"dictionaries":153,"dialects":155,"types":157},[154],{"value":41,"count":6},[156],{"value":57,"count":6},[158],{"value":21,"count":6},{"grouped":160,"entries":161,"exact":4},3,4,{"dictionaries":163,"last_updated":472,"schema_version":473},[164,199,224,259,294,318,343,366,389,414,440],{"id":165,"name":166,"dialect":13,"entries_count":169,"author":170,"publisher":173,"year":176,"file":177,"version":178,"description":179,"source":184,"license":185,"usage_restriction":190,"attribution":195,"cover":198},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":167,"zh-Hant":168,"yue-Hans":167,"yue-Hant":168},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":180,"zh-Hant":181,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":189},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":196,"zh-Hant":197,"yue-Hans":196,"yue-Hant":197},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":200,"name":201,"dialect":13,"entries_count":204,"author":205,"publisher":208,"year":209,"file":210,"version":211,"description":212,"source":184,"license":217,"usage_restriction":219,"attribution":220,"cover":223},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":202,"zh-Hant":203,"yue-Hans":202,"yue-Hant":203},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":206,"zh-Hant":207,"yue-Hans":206,"yue-Hant":207},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":213,"zh-Hant":214,"yue-Hans":215,"yue-Hant":216},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":225,"name":226,"dialect":228,"entries_count":229,"author":230,"publisher":233,"year":236,"file":237,"version":238,"description":239,"source":244,"license":245,"license_url":248,"usage_restriction":249,"attribution":254,"chunked":4,"chunk_dir":257,"cover":258},"hk-cantowords",{"zh-Hans":227,"zh-Hant":41,"yue-Hans":227,"yue-Hant":41},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":235,"yue-Hans":234,"yue-Hant":235},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":240,"zh-Hant":241,"yue-Hans":242,"yue-Hant":243},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":246,"yue-Hant":247},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":250,"zh-Hant":251,"yue-Hans":252,"yue-Hant":253},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":255,"zh-Hant":256,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":260,"name":261,"dialect":266,"entries_count":267,"author":268,"publisher":273,"year":236,"file":276,"version":277,"description":278,"source":244,"license":283,"license_url":285,"usage_restriction":286,"attribution":291,"chunked":4,"chunk_dir":292,"cover":293},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":264,"yue-Hant":265},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":274,"zh-Hant":275,"yue-Hans":274,"yue-Hant":275},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":281,"yue-Hant":282},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":284,"zh-Hant":284,"yue-Hans":284,"yue-Hant":284},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":287,"zh-Hant":288,"yue-Hans":289,"yue-Hant":290},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":295,"name":296,"dialect":13,"entries_count":299,"author":300,"publisher":303,"year":304,"file":305,"version":306,"description":307,"source":184,"license":312,"usage_restriction":313,"attribution":314,"cover":317},"gz-word-origins",{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":301,"yue-Hant":302},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":310,"yue-Hant":311},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":319,"name":320,"dialect":13,"entries_count":323,"author":324,"publisher":326,"year":329,"file":330,"version":331,"description":332,"source":184,"license":337,"usage_restriction":338,"attribution":339,"cover":342},"gz-dialect",{"zh-Hans":321,"zh-Hant":322,"yue-Hans":321,"yue-Hant":322},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":325,"zh-Hant":325,"yue-Hans":325,"yue-Hant":325},"白宛如",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":335,"yue-Hant":336},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":340,"zh-Hant":341,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":344,"name":345,"dialect":13,"entries_count":347,"author":348,"publisher":351,"year":352,"file":353,"version":354,"description":355,"source":184,"license":360,"usage_restriction":361,"attribution":362,"cover":365},"gz-modern",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":346,"yue-Hans":10,"yue-Hant":346},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":358,"yue-Hant":359},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":363,"zh-Hant":364,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":367,"name":368,"dialect":13,"entries_count":371,"author":372,"publisher":375,"year":376,"file":377,"version":354,"description":378,"source":184,"license":383,"usage_restriction":384,"attribution":385,"cover":388},"gz-dict",{"zh-Hans":369,"zh-Hant":370,"yue-Hans":369,"yue-Hant":370},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":373,"zh-Hant":374,"yue-Hans":373,"yue-Hant":374},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":174,"zh-Hant":175,"yue-Hans":174,"yue-Hant":175},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":386,"yue-Hant":387},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":390,"name":391,"dialect":394,"entries_count":395,"author":396,"publisher":397,"year":376,"file":398,"version":399,"description":400,"source":405,"license":406,"attribution":407,"usage_restriction":408,"cover":413},"qz-jyutping",{"zh-Hans":392,"zh-Hant":393,"yue-Hans":392,"yue-Hant":393},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":401,"zh-Hant":402,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":409,"zh-Hant":410,"yue-Hans":411,"yue-Hant":412},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":415,"name":416,"dialect":419,"entries_count":420,"author":421,"publisher":424,"year":427,"file":428,"version":354,"description":429,"source":184,"license":434,"usage_restriction":435,"attribution":436,"cover":439},"kp-dialect",{"zh-Hans":417,"zh-Hant":418,"yue-Hans":417,"yue-Hant":418},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":422,"zh-Hant":423,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":425,"zh-Hant":426,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":430,"zh-Hant":431,"yue-Hans":432,"yue-Hant":433},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":188,"yue-Hant":218},{"zh-Hans":191,"zh-Hant":192,"yue-Hans":193,"yue-Hant":194},{"zh-Hans":437,"zh-Hant":438,"yue-Hans":437,"yue-Hant":438},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":441,"name":442,"dialect":445,"file":446,"chunked":4,"chunk_dir":441,"entries_count":447,"author":448,"publisher":450,"year":453,"version":454,"description":455,"source":460,"license":461,"attribution":464,"usage_restriction":466,"cover":471},"ts-english-dict",{"zh-Hans":443,"zh-Hant":444,"yue-Hans":443,"yue-Hant":444},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":449,"zh-Hant":449,"yue-Hans":449,"yue-Hant":449},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":451,"zh-Hant":452,"yue-Hans":451,"yue-Hant":452},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":456,"zh-Hant":457,"yue-Hans":458,"yue-Hant":459},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":462,"zh-Hant":463,"yue-Hans":462,"yue-Hant":463},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":465,"zh-Hant":465,"yue-Hans":465,"yue-Hant":465},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":467,"zh-Hant":468,"yue-Hans":469,"yue-Hant":470},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]