[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:有":319,"word-related-search:有":707},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"有",7,[323,416,490,516,569,585,601],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":411,"created_at":413,"keywords":414},"gz-dialect_005344","5344",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"jau5",[331],"character",[335,342,353,360,365,370,377,387,397,404],{"definition":336,"examples":337},"擁有",[338,340],{"text":339},"你～書冇？",{"text":341},"我～三個大佬",{"definition":343,"examples":344},"曾經",[345,347,349,351],{"text":346},"你～去睇佢咩？——我～去",{"text":348},"你～讀書冇呢？——我～讀書",{"text":350},"佢～講過呢件事咩？",{"text":352},"你～問過冇？",{"definition":354,"examples":355},"加强語氣",[356,358],{"text":357},"今日我～頭痛，所以唔上班",{"text":359},"～边個贊成呢？",{"definition":361,"examples":362},"歸，是",[363],{"text":364},"你～你，我～我，使乜你打理我呢？",{"definition":366,"examples":367},"表示存在",[368],{"text":369},"書架上便～幾本書",{"definition":371,"examples":372},"表示估量或比較",[373,375],{"text":374},"間房～幾大呢？——～十平方米",{"text":376},"你～佢咁好學問咩？",{"definition":378,"examples":379},"表示發生或出現",[380,382,385],{"text":381},"～病就唔好返學喇",{"text":383,"translation":384},"佢老婆～咗肚","懷了孕",{"text":386},"呢兩年我地鄉下～好大變化",{"definition":388,"examples":389},"表示多、大",[390,392,395],{"text":391},"～本事",{"text":393,"translation":394},"～兩度","有兩下子",{"text":396},"～經驗",{"definition":398,"examples":399},"泛指，相當於“某”",[400,402],{"text":401},"～一次佢來搵你，你唔喺處",{"text":403},"～人打電話來搵過佢",{"definition":405,"examples":406},"用在“人、時候”之前，表示一部分",[407,409],{"text":408},"～人中意紅色，～人中意藍色",{"text":410},"～時冷，～時熱",{"page":412},"261","2026-05-01T15:09:26.848Z",[320,331,415],"jau",{"id":417,"source_book":190,"source_id":418,"dialect":419,"headword":420,"phonetic":421,"entry_type":333,"senses":424,"meta":484,"created_at":488,"keywords":489},"gz-modern_023332","23332",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":422,"jyutping":423},"yau4",[331],[425,437,444,454,460,469,477],{"definition":426,"examples":427},"拥有；具有",[428,430,432,435],{"text":429},"～钱",{"text":431},"～屋",{"text":433,"translation":434},"～个妹","有一个妹妹",{"text":436},"无中生～。",{"definition":366,"examples":438},[439,441],{"text":440},"台上～只杯",{"text":442,"translation":443},"呢度～人。","这里有人",{"definition":445,"examples":446},"表示发生或出现",[447,449,451],{"text":448},"～病",{"text":450},"～变化",{"text":452,"translation":453},"～乜事？","有什么事",{"definition":455,"examples":456},"表示估计或比较",[457],{"text":458,"translation":459},"吖个人～五十几岁。","那个人有五十多岁",{"definition":461,"examples":462},"表示大、多",[463,465,466],{"text":464},"～排",{"text":391},{"text":467,"translation":468},"～两度。","有两下",{"definition":470,"examples":471},"表示泛指，相当于“某”",[472,475],{"text":473,"translation":474},"～人话","有人说",{"text":476},"～时。",{"definition":478,"examples":479},"表示客气",[480,482],{"text":481},"～请",{"text":483},"～劳。",{"page":485,"original_entry_type":486,"headword_variants":487},"1025","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.991Z",[320,331,415,422],{"id":491,"source_book":8,"source_id":492,"dialect":493,"headword":494,"phonetic":495,"entry_type":333,"senses":497,"meta":507,"created_at":514,"keywords":515},"gz-practical-classified_007018","7018",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":496},[331],[498],{"definition":499,"examples":500},"表示動作等曾經發生，帶有“確實有這麼回事”的含意（放在表示動作等的詞語前面）",[501,504],{"text":502,"translation":503},"嗰日我～嚟呢度","那天我來這兒了",{"text":505,"translation":506},"佢今朝～返工㗎","他今天早上上了班的",{"category":508,"subcategories":509,"notes":513,"headword_variants":487,"has_cross_reference":329,"cross_references":487,"variant_number":487},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九D性質與事態 > 九D22正在、起來、下去、已經、曾經",[510,511,512],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九D性質與事態","九D22正在、起來、下去、已經、曾經","","2026-02-01T16:35:37.179Z",[320,331,415],{"id":517,"source_book":70,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":333,"senses":521,"keywords":565,"dialect":566},"hk-cantowords_052058",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":520},[331],[522,530,537,544,551,558],{"definition":523,"label":524,"examples":525},"帶出某樣嘢由乜嘢組成 (to have; to be made up of)","動詞",[526],{"text":527,"jyutping":528,"translation":529},"今晚我哋有三十個人。","gam1 maan5 ngo5 dei6 jau5 saam1 sap6 go3 jan2.","There are thirty of us tonight.",{"definition":531,"label":513,"examples":532},"用嚟描述社會或者人際嘅歸屬、關係 (to have; used to indicate a social or interpersonal relationship or affiliation)",[533],{"text":534,"jyutping":535,"translation":536},"我有兩個仔。","ngo5 jau5 loeng5 go3 zai2.","I have two sons.",{"definition":538,"label":513,"examples":539},"用嚟帶出屬於前者嘅嘢；#擁有 (to have; to own)",[540],{"text":541,"jyutping":542,"translation":543},"我屋企有三架車，兩層樓。","ngo5 uk1 kei2 jau5 saam1 gaa3 ce1, loeng5 cang4 lau2.","My family owns three cars and two flats.",{"definition":545,"label":513,"examples":546},"用嚟帶出可以用嘅嘢 (to have; used to describe things / resources that one can make use of)",[547],{"text":548,"jyutping":549,"translation":550},"你有三分鐘時間。","nei5 jau5 saam1 fan1 zung1 si4 gaan3.","You have three minutes.",{"definition":552,"label":513,"examples":553},"存在；喺某一個地方可以揾到 (to exist; can be found)",[554],{"text":555,"jyutping":556,"translation":557},"火星上可能有生命。","fo2 sing1 soeng6 ho2 nang4 jau5 sang1 ming6.","There may be life in Mars.",{"definition":559,"label":513,"examples":560},"喺另一個動詞前面，強調曾經做過該行為 (added in front of another verb to emphasise that the said action has been done)",[561],{"text":562,"jyutping":563,"translation":564},"我有做功課㗎！","ngo5 jau5 zou6 gung1 fo3 gaa3!","I have done some homework!",[320,331,415],{"name":567,"region_code":568},"香港话","HK",{"id":570,"source_book":70,"headword":571,"phonetic":572,"entry_type":333,"senses":574,"keywords":583,"dialect":584},"hk-cantowords_096906",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":573},[331],[575],{"definition":576,"label":577,"examples":578},"用喺主語／主題嘅數量詞前面，帶出一個新嘅不定名詞組 (there is/are; added in front of the measure word of the subject/topic of a sentence to bring out a new indefinite noun phrase)","代詞",[579],{"text":580,"jyutping":581,"translation":582},"有三個人喺會議室等緊你。","jau5 saam1 go3 jan2 hai2 wui6 ji5 sat1 dang2 gan2 nei5.","There are three people waiting for you in the meeting room.",[320,331,415],{"name":567,"region_code":568},{"id":586,"source_book":238,"source_id":587,"dialect":588,"headword":590,"phonetic":591,"entry_type":333,"senses":594,"meta":598,"created_at":599,"keywords":600},"qz-jyutping_005493","5493",{"name":239,"region_code":589},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":592,"jyutping":593},"jau2",[592],[595],{"definition":596,"examples":597},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.292Z",[320,592,415],{"id":602,"source_book":109,"headword":603,"phonetic":604,"entry_type":333,"senses":608,"keywords":697,"meta":702,"dialect":705},"wiktionary-cantonese_00007032",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":605,"jyutping":606},"/jɐu̯²²/",[331,607],"jau6",[609,621,636,645,647,649,651,666,672,678,687,689,691],{"definition":610,"label":487,"examples":611},"to have; to possess (when a subject is present)",[612,615,618],{"text":613,"translation":614},"我有兩輛車。","I have two cars.",{"text":616,"translation":617},"大象有著長長的鼻子。","Elephants have long trunks.",{"text":619,"translation":620},"甘橘，大厘城有之，其味酸。","Dali City has sweet tangerines, but their flavour is sour.",{"definition":622,"label":487,"examples":623},"there is; to exist (when a subject is absent)",[624,627,630,633],{"text":625,"translation":626},"有很多人。","There are a lot of people.",{"text":628,"translation":629},"這兒有書嗎？","Are there any books here?",{"text":631,"translation":632},"這裡有著清新的空氣。","There is fresh air here.",{"text":634,"translation":635},"「陳小明同學！」「有！」","\"Is John Doe here?\" \"Present!\" (scene of taking roll at a classroom)",{"definition":637,"label":487,"examples":638},"to be pregnant with a child",[639,642],{"text":640,"translation":641},"這條繩子有兩米長。","This rope is two meters long.",{"text":643,"translation":644},"有這麼貴嗎？","Is it really that expensive?",{"definition":646,"label":487},"abundant; affluent",{"definition":648,"label":487},"many; much; (of time) long; (of age) old",{"definition":650,"label":487},"some (indefinite pronoun)",{"definition":652,"label":487,"examples":653},"Placed before a verb to emphasize that the action has been done.",[654,657,660,663],{"text":655,"translation":656},"古語有云","as the saying goes",{"text":658,"translation":659},"伊拄才有出來。","He did come just now.",{"text":661,"translation":662},"我有去過海洋公園。","I have been to Ocean Park.",{"text":664,"translation":665},"我有看見過他。","I have seen him.",{"definition":667,"label":487,"examples":668},"a surname",[669],{"text":670,"translation":671},"有子","Philosopher You",{"definition":673,"label":487,"examples":674},"A meaningless prefix.",[675],{"text":676,"translation":677},"有夏","China",{"definition":679,"label":487,"examples":680},"Particle used after a verb to indicate accomplishment or accomplishability of a goal.",[681,684],{"text":682,"translation":683},"聽有","to understand (when listening); to be able to hear",{"text":685,"translation":686},"揣有","to be able to find",{"definition":688,"label":487},"(telegraphy) the twenty-fifth day of a month",{"definition":690,"label":487},"alternative form of 又 (yòu, “again”)",{"definition":692,"label":487,"examples":693},"alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)",[694],{"text":695,"translation":696},"後值傾覆，受任於敗軍之際，奉命於危難之間，爾來二十有一年矣。","Later a defeat occurred, and I was appointed during this defeat, and received orders at this dangerous time. Since then, it has been one-and-twenty years.",[320,331,415,698,699,700,607,701],"𠂇","𢇔","𪠥",[605],{"pos":703,"variants":704},"字",[698,699,700],{"name":110,"region_code":706},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":708,"sort":709,"filters":710,"groups":711,"results":1586,"total":1970,"totalGrouped":1971,"page":1973,"facets":1976,"searchTotal":2000},"normal","relevance",{},[712,766,816,859,952,1091,1312,1350,1384,1432,1463,1542],{"key":713,"primary":714,"entries":749},"有人||有人",{"id":715,"source_book":109,"headword":716,"phonetic":718,"entry_type":723,"senses":724,"keywords":740,"meta":746,"dialect":748},"wiktionary-cantonese_00035901",{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},"有人",{"original":719,"jyutping":721},[720],"/jɐu̯¹³ jɐn²¹/",[722],"jau5 jan4","word",[725],{"definition":726,"label":487,"examples":727},"to have someone there; to be occupied; to be manned",[728,731,734,737],{"text":729,"translation":730},"你背後有人。","There is someone behind you.",{"text":732,"translation":733},"廁所裡有人。","The toilet is occupied.",{"text":735,"translation":736},"有人認為讀書無用。","There are some who believe reading is a waste of time.",{"text":738,"translation":739},"有人建議他要分散投資方向。","He was advised to diversify his investments.",[717,722,741,742,743,320,744,745],"jau5jan4","jau jan","jaujan","人",[720],{"pos":747},"动词",{"name":110,"region_code":706},[750],{"id":715,"source_book":109,"headword":751,"phonetic":752,"entry_type":723,"senses":755,"keywords":762,"meta":764,"dialect":765},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":753,"jyutping":754},[720],[722],[756],{"definition":726,"label":487,"examples":757},[758,759,760,761],{"text":729,"translation":730},{"text":732,"translation":733},{"text":735,"translation":736},{"text":738,"translation":739},[717,722,741,742,743,320,744,763],[720],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},{"key":767,"primary":768,"entries":789},"有力||有力",{"id":769,"source_book":70,"headword":770,"phonetic":772,"entry_type":723,"senses":775,"keywords":783,"dialect":788},"hk-cantowords_006104",{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},"有力",{"original":773,"jyutping":774},"jau5 lik6",[773],[776,780],{"definition":777,"label":778,"examples":779},"強勁有力氣。 (strong)","形容詞",[],{"definition":781,"label":513,"examples":782},"有財力或權威勢力 (powerful)",[],[771,773,784,785,786,320,787],"jau5lik6","jau lik","jaulik","力",{"name":567,"region_code":568},[790,801],{"id":769,"source_book":70,"headword":791,"phonetic":792,"entry_type":723,"senses":794,"keywords":799,"dialect":800},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":773,"jyutping":793},[773],[795,797],{"definition":777,"label":778,"examples":796},[],{"definition":781,"label":513,"examples":798},[],[771,773,784,785,786,320,787],{"name":567,"region_code":568},{"id":802,"source_book":109,"headword":803,"phonetic":804,"entry_type":723,"senses":808,"keywords":811,"meta":813,"dialect":815},"wiktionary-cantonese_00038067",{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":807},[806],"/jɐu̯¹³ lɪk̚²/",[773],[809],{"definition":810,"label":487},"powerful; strong",[771,773,784,785,786,320,787,812],[806],{"pos":814},"形容词",{"name":110,"region_code":706},{"key":817,"primary":818,"entries":844},"有才||有才",{"id":819,"source_book":109,"headword":820,"phonetic":822,"entry_type":723,"senses":827,"keywords":834,"meta":841,"dialect":843},"wiktionary-cantonese_00084621",{"display":821,"search":821,"normalized":821,"is_placeholder":329},"有才",{"original":823,"jyutping":825},[824],"/jɐu̯¹³ t͡sʰɔːi̯²¹/",[826],"jau5 coi4",[828],{"definition":829,"label":487,"examples":830},"talented; gifted; skilled",[831],{"text":832,"translation":833},"你看人家的孩子又漂亮又有才，你卻考個零分。","Look at how other people's children are all not only pretty, but also talented. And you? Scored zero on your exam. (mother to child)",[821,826,835,836,837,320,838,839,840],"jau5coi4","jau coi","jaucoi","才",[824],"油菜",{"pos":814,"variants":842},[840],{"name":110,"region_code":706},[845],{"id":819,"source_book":109,"headword":846,"phonetic":847,"entry_type":723,"senses":850,"keywords":854,"meta":856,"dialect":858},{"display":821,"search":821,"normalized":821,"is_placeholder":329},{"original":848,"jyutping":849},[824],[826],[851],{"definition":829,"label":487,"examples":852},[853],{"text":832,"translation":833},[821,826,835,836,837,320,838,855,840],[824],{"pos":814,"variants":857},[840],{"name":110,"region_code":706},{"key":860,"primary":861,"entries":886},"有之||有之",{"id":862,"source_book":214,"source_id":863,"dialect":864,"headword":865,"phonetic":867,"entry_type":723,"senses":871,"meta":878,"created_at":880,"keywords":881},"gz-dict_009843","9843",{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},"有之",{"original":868,"jyutping":869},"yeo5 ji1",[870],"jau5 zi1",[872],{"definition":873,"examples":874},"可能",[875],{"text":876,"translation":877},"佢唔记得都～㗎。","他忘掉了也是可能的",{"page":879,"is_loanword":329,"variant_number":487},"610","2026-01-23T06:26:03.388Z",[866,870,882,883,884,320,885,868],"jau5zi1","jau zi","jauzi","之",[887,898,916,936],{"id":862,"source_book":214,"source_id":863,"dialect":888,"headword":889,"phonetic":890,"entry_type":723,"senses":892,"meta":896,"created_at":880,"keywords":897},{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":868,"jyutping":891},[870],[893],{"definition":873,"examples":894},[895],{"text":876,"translation":877},{"page":879,"is_loanword":329,"variant_number":487},[866,870,882,883,884,320,885,868],{"id":899,"source_book":190,"source_id":900,"dialect":901,"headword":902,"phonetic":903,"entry_type":723,"senses":906,"meta":912,"created_at":488,"keywords":915},"gz-modern_023451","23451",{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":904,"jyutping":905},"yau4zi1",[870],[907],{"definition":873,"examples":908},[909],{"text":910,"translation":911},"佢打你都～。","他打你也有可能",{"page":913,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},"1030","词头",[866,870,882,883,884,320,885,904],{"id":917,"source_book":8,"source_id":918,"dialect":919,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":723,"senses":923,"meta":930,"created_at":934,"keywords":935},"gz-practical-classified_007125","7125",{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":922},[870],[924],{"definition":925,"examples":926},"同“都似”",[927],{"text":928,"translation":929},"佢份人唔聲唔氣走咗去都～㗎","他這種人一聲不吭跑掉了也是有可能的",{"category":931,"subcategories":932,"notes":513,"headword_variants":487,"has_cross_reference":329,"cross_references":487,"variant_number":487},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九D性質與事態 > 九D31是、像、可能、原本、實際上、在",[510,511,933],"九D31是、像、可能、原本、實際上、在","2026-02-01T16:35:37.180Z",[866,870,882,883,884,320,885],{"id":937,"source_book":70,"headword":938,"phonetic":939,"entry_type":723,"senses":941,"keywords":950,"dialect":951},"hk-cantowords_104972",{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":940},[870],[942],{"definition":943,"label":944,"examples":945},"有可能（用喺動詞短語後面） (it's possible that ... (added after a verb phrase))","語句",[946],{"text":947,"jyutping":948,"translation":949},"係有之㗎。","hai6 jau5 zi1 gaa3.","It's possible.",[866,870,882,883,884,320,885],{"name":567,"region_code":568},{"key":953,"primary":954,"entries":992},"有冇||有冇",{"id":955,"source_book":166,"source_id":956,"dialect":957,"headword":958,"phonetic":960,"entry_type":723,"senses":963,"meta":985,"created_at":413,"keywords":987},"gz-dialect_005381","5381",{"name":10,"region_code":327},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},"有冇",{"original":961,"jyutping":962},"jau5 mou5",[961],[964,971,978],{"definition":965,"examples":966},"有没有，（事情）曾否發生",[967,969],{"text":968},"佢～來到啊？",{"text":970},"昨日你～去上班啊？",{"definition":972,"examples":973},"有無（是否具有、領有）",[974,976],{"text":975},"你～參考書啊？",{"text":977},"佢～老婆啊？",{"definition":979,"examples":980},"（事物）存在與否",[981,983],{"text":982},"房裹便～人啊？",{"text":984},"米缸重～米啊？",{"page":986},"263",[959,961,988,989,990,320,991],"jau5mou5","jau mou","jaumou","冇",[993,1013,1036,1051,1073],{"id":955,"source_book":166,"source_id":956,"dialect":994,"headword":995,"phonetic":996,"entry_type":723,"senses":998,"meta":1011,"created_at":413,"keywords":1012},{"name":10,"region_code":327},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":961,"jyutping":997},[961],[999,1003,1007],{"definition":965,"examples":1000},[1001,1002],{"text":968},{"text":970},{"definition":972,"examples":1004},[1005,1006],{"text":975},{"text":977},{"definition":979,"examples":1008},[1009,1010],{"text":982},{"text":984},{"page":986},[959,961,988,989,990,320,991],{"id":1014,"source_book":190,"source_id":1015,"dialect":1016,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":723,"senses":1021,"meta":1033,"created_at":488,"keywords":1035},"gz-modern_023381","23381",{"name":10,"region_code":327},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":1019,"jyutping":1020},"yau4 mou4",[961],[1022],{"definition":1023,"examples":1024},"有没有",[1025,1027,1030],{"text":1026},"你～加班啊",{"text":1028,"translation":1029},"呢度～人啊","这里有没有人啊",{"text":1031,"translation":1032},"～派利是啊？","有没有发红包啊",{"page":1034,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},"1027",[959,961,988,989,990,320,991,1019],{"id":1037,"source_book":70,"headword":1038,"phonetic":1039,"entry_type":723,"senses":1041,"keywords":1049,"dialect":1050},"hk-cantowords_090172",{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":961,"jyutping":1040},[961],[1042],{"definition":1043,"label":944,"examples":1044},"用嚟問對方係咪擁有一樣嘢或者做過一件事 (have you got; do you have; whether one has)",[1045],{"text":1046,"jyutping":1047,"translation":1048},"你有冇筆呀？","nei5 jau5 mou5 bat1 aa3?","Have you got a pen?",[959,961,988,989,990,320,991],{"name":567,"region_code":568},{"id":1052,"source_book":262,"source_id":1053,"dialect":1054,"headword":1056,"phonetic":1057,"entry_type":723,"senses":1061,"meta":1064,"created_at":1068,"keywords":1069},"kp-dialect_002540","2540",{"name":264,"region_code":1055},"KP",{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":1058,"jyutping":1059},"jiu33 mɔ33",[1060],"jiu1 mo1",[1062],{"definition":1023,"examples":1063},[],{"image_page":1065,"book_page":1066,"section":1067},"202","188","lexicon","2026-01-23T06:12:47.544Z",[959,1060,1070,1071,1072,320,991,1058],"jiu1mo1","jiu mo","jiumo",{"id":1074,"source_book":109,"headword":1075,"phonetic":1076,"entry_type":723,"senses":1080,"keywords":1087,"meta":1089,"dialect":1090},"wiktionary-cantonese_00047070",{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":1077,"jyutping":1079},[1078],"/jɐu̯¹³ mou̯¹³/",[961],[1081],{"definition":1082,"label":487,"examples":1083},"is there? are there? have or not have? Do you/Does he(she) have...?",[1084],{"text":1085,"translation":1086},"你有冇翻譯呀？","Do you have an interpreter?",[959,961,988,989,990,320,991,1088],[1078],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},{"key":1092,"primary":1093,"entries":1125},"有心||有心",{"id":1094,"source_book":166,"source_id":1095,"dialect":1096,"headword":1097,"phonetic":1099,"entry_type":723,"senses":1103,"meta":1119,"created_at":413,"keywords":1120},"gz-dialect_005390","5390",{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},"有心",{"original":1100,"jyutping":1101},"jau5 sam1'",[1102],"jau5 sam1`53",[1104],{"definition":1105,"examples":1106},"客套話。謝謝（别人的關心）",[1107,1110,1113,1116],{"text":1108,"translation":1109},"幾好吖嗎？——幾好，～","挺好的，謝謝",{"text":1111,"translation":1112},"你真係～","謝謝你的關心",{"text":1114,"translation":1115},"你真有我心","你真關心我",{"text":1117,"translation":1118},"～唔怕遲","熟語。有誠意，晚些也無妨",{"page":986},[1098,1102,1121,1122,1123,320,1124,1100],"jau5sam1`53","jau sam`","jausam`","心",[1126,1140,1159,1177,1202,1230,1245,1268,1284],{"id":1094,"source_book":166,"source_id":1095,"dialect":1127,"headword":1128,"phonetic":1129,"entry_type":723,"senses":1131,"meta":1138,"created_at":413,"keywords":1139},{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1100,"jyutping":1130},[1102],[1132],{"definition":1105,"examples":1133},[1134,1135,1136,1137],{"text":1108,"translation":1109},{"text":1111,"translation":1112},{"text":1114,"translation":1115},{"text":1117,"translation":1118},{"page":986},[1098,1102,1121,1122,1123,320,1124,1100],{"id":1141,"source_book":214,"source_id":1142,"dialect":1143,"headword":1144,"phonetic":1145,"entry_type":723,"senses":1149,"meta":1153,"created_at":880,"keywords":1155},"gz-dict_009873","9873",{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1146,"jyutping":1147},"yeo5 sem1",[1148],"jau5 sam1",[1150],{"definition":1151,"examples":1152},"对别人的问候 （言语或行动） 表示感谢时的用语，一般独用，也可在前面加上副词“真”、“真系”、“确系”等在句中作谓语。",[],{"page":1154,"is_loanword":329,"variant_number":487},"611",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124,1146],"jau5sam1","jau sam","jausam",{"id":1160,"source_book":190,"source_id":1161,"dialect":1162,"headword":1163,"phonetic":1164,"entry_type":723,"senses":1167,"meta":1174,"created_at":488,"keywords":1176},"gz-modern_023421","23421",{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1165,"jyutping":1166},"yau4 sam1",[1148],[1168],{"definition":1169,"examples":1170},"多谢关心（感谢用语）",[1171],{"text":1172,"translation":1173},"你咁忙都嚟探我，真系～。","你这么忙也来看我，真是谢谢了",{"page":1175,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},"1029",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124,1165],{"id":1178,"source_book":8,"source_id":1179,"dialect":1180,"headword":1181,"phonetic":1182,"entry_type":723,"senses":1184,"meta":1191,"created_at":1200,"keywords":1201},"gz-practical-classified_003462","3462",{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1183},[1148],[1185],{"definition":1186,"examples":1187},"【褒】對人關心；有感情",[1188],{"text":1189,"translation":1190},"呢個女婿對外母幾～，成日嚟睇佢","這個女婿對岳母多關心，整天來看她",{"category":1192,"subcategories":1193,"notes":1197,"headword_variants":487,"has_cross_reference":100,"cross_references":1198,"variant_number":487},"五、心理與才能 > 五D品行 > 五D1善良、忠厚、講信用、高貴",[1194,1195,1196],"五、心理與才能","五D品行","五D1善良、忠厚、講信用、高貴","重見七E25",[1199],"七E25","2026-02-01T16:35:37.164Z",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"id":1203,"source_book":8,"source_id":1204,"dialect":1205,"headword":1206,"phonetic":1207,"entry_type":723,"senses":1209,"meta":1219,"created_at":1228,"keywords":1229},"gz-practical-classified_005546","5546",{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1208},[1148],[1210],{"definition":1211,"examples":1212},"【敬】謝謝（對別人的關心表示感謝時用）。你阿媽身子幾好？——幾好。",[1213,1216],{"text":1214,"translation":1215},"～","你母親身體挺好吧？一挺好。謝謝",{"text":1217,"translation":1218},"廖伯話問侯你。——～！～","廖伯伯說向您問候。——謝謝！謝謝",{"category":1220,"subcategories":1221,"notes":1225,"headword_variants":487,"has_cross_reference":100,"cross_references":1226,"variant_number":487},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七E其他社會活動 > 七E25禮貌用語、客套用語、祝願用語",[1222,1223,1224],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七E其他社會活動","七E25禮貌用語、客套用語、祝願用語","重見五D1",[1227],"五D1","2026-02-01T16:35:37.173Z",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"id":1231,"source_book":70,"headword":1232,"phonetic":1233,"entry_type":723,"senses":1235,"keywords":1243,"dialect":1244},"hk-cantowords_052120",{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1234},[1148],[1236],{"definition":1237,"label":778,"examples":1238},"好人；善良；對一件事在意（有上心） (having a heart of gold; kind-hearted)",[1239],{"text":1240,"jyutping":1241,"translation":1242},"你咁忙都嚟探我哋，真係有心！","nei5 gam3 mong4 dou1 lei4 taam3 ngo5 dei6, zan1 hai6 jau5 sam1","You  are so busy but you still come to visit us, you really have a heart!",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"name":567,"region_code":568},{"id":1246,"source_book":70,"headword":1247,"phonetic":1248,"entry_type":723,"senses":1250,"keywords":1266,"dialect":1267},"hk-cantowords_052121",{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1249},[1148],[1251,1259],{"definition":1252,"label":1253,"examples":1254},"#故意；#專登；早有預謀 (intentionally; purposely; literally, have heart)","副詞",[1255],{"text":1256,"jyutping":1257,"translation":1258},"佢有心整蠱你。","keoi5 jau5 sam1 zing2 gu2 nei5.","He intentionally played the trick on you.",{"definition":1260,"label":513,"examples":1261},"有#誠意；有堅持 (really want to do; truly want to)",[1262],{"text":1263,"jyutping":1264,"translation":1265},"有心揾我嘅打個電話都得啦。","jau5 sam1 wan2 ngo5 ge3 daa2 go3 din6 waa2 dou1 dak1 laa1.","If one really wants to contact me, a phone call will do.",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"name":567,"region_code":568},{"id":1269,"source_book":238,"source_id":1270,"dialect":1271,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":723,"senses":1276,"meta":1279,"created_at":599,"keywords":1280},"qz-jyutping_005516","5516",{"name":239,"region_code":589},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1275},"jau2 slam1",[1274],[1277],{"definition":596,"examples":1278},[],{"original_entry_type":723},[1098,1274,1281,1282,1283,320,1124],"jau2slam1","jau slam","jauslam",{"id":1285,"source_book":109,"headword":1286,"phonetic":1287,"entry_type":723,"senses":1291,"keywords":1304,"meta":1309,"dialect":1311},"wiktionary-cantonese_00025845",{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1288,"jyutping":1290},[1289],"/jɐu̯¹³ sɐm⁵⁵/",[1148],[1292,1294,1296,1302],{"definition":1293,"label":487},"to have the intention (of doing something)",{"definition":1295,"label":487},"intentionally; purposely",{"definition":1297,"label":487,"examples":1298},"kind, caring",[1299],{"text":1300,"translation":1301},"以下幾段嘢係我最近嘅獨白，如果你係有心的人唔好走開。","The next few verses are my latest monologue. If you are a kind person, then don't leave.",{"definition":1303,"label":487},"that's kind/thoughtful of you; thank you for your concern",[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124,1305,1306,1307,1308],[1289],[1289],[1289],[1289],{"pos":747,"register":1310},"文雅",{"name":110,"region_code":706},{"key":1313,"primary":1314,"entries":1337},"有心1||有心",{"id":1315,"source_book":262,"source_id":1316,"dialect":1317,"headword":1318,"phonetic":1320,"entry_type":723,"senses":1324,"meta":1331,"created_at":1068,"keywords":1332},"kp-dialect_002533","2533,2534",{"name":264,"region_code":1055},{"display":1319,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},"有心1",{"original":1321,"jyutping":1322},"jiu33 ɬem33",[1323],"jiu1 slem1",[1325,1328],{"definition":1326,"examples":1327},"谢谢关心",[],{"definition":1329,"examples":1330},"对人关心",[],{"image_page":1065,"book_page":1066,"section":1067},[1319,1098,1323,1333,1334,1335,320,1124,1321,1336],"jiu1slem1","jiu slem","jiuslem","有心2",[1338],{"id":1315,"source_book":262,"source_id":1316,"dialect":1339,"headword":1340,"phonetic":1341,"entry_type":723,"senses":1343,"meta":1348,"created_at":1068,"keywords":1349},{"name":264,"region_code":1055},{"display":1319,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1321,"jyutping":1342},[1323],[1344,1346],{"definition":1326,"examples":1345},[],{"definition":1329,"examples":1347},[],{"image_page":1065,"book_page":1066,"section":1067},[1319,1098,1323,1333,1334,1335,320,1124,1321,1336],{"key":1351,"primary":1352,"entries":1372},"有方||有方",{"id":1353,"source_book":109,"headword":1354,"phonetic":1356,"entry_type":723,"senses":1361,"keywords":1364,"meta":1370,"dialect":1371},"wiktionary-cantonese_00063943",{"display":1355,"search":1355,"normalized":1355,"is_placeholder":329},"有方",{"original":1357,"jyutping":1359},[1358],"/jɐu̯¹³ fɔːŋ⁵⁵/",[1360],"jau5 fong1",[1362],{"definition":1363,"label":487},"with the right method; in the right way",[1355,1360,1365,1366,1367,320,1368,1369],"jau5fong1","jau fong","jaufong","方",[1358],{"pos":814},{"name":110,"region_code":706},[1373],{"id":1353,"source_book":109,"headword":1374,"phonetic":1375,"entry_type":723,"senses":1378,"keywords":1380,"meta":1382,"dialect":1383},{"display":1355,"search":1355,"normalized":1355,"is_placeholder":329},{"original":1376,"jyutping":1377},[1358],[1360],[1379],{"definition":1363,"label":487},[1355,1360,1365,1366,1367,320,1368,1381],[1358],{"pos":814},{"name":110,"region_code":706},{"key":1385,"primary":1386,"entries":1407},"有日||有日",{"id":1387,"source_book":190,"source_id":1388,"dialect":1389,"headword":1390,"phonetic":1392,"entry_type":723,"senses":1396,"meta":1400,"created_at":488,"keywords":1402},"gz-modern_023395","23395",{"name":10,"region_code":327},{"display":1391,"search":1391,"normalized":1391,"is_placeholder":329},"有日",{"original":1393,"jyutping":1394},"yau4 yad9",[1395],"jau5 jat6",[1397],{"definition":1398,"examples":1399},"有一天。",[],{"page":1401,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},"1028",[1391,1395,1403,1404,1405,320,1406,1393],"jau5jat6","jau jat","jaujat","日",[1408,1418],{"id":1387,"source_book":190,"source_id":1388,"dialect":1409,"headword":1410,"phonetic":1411,"entry_type":723,"senses":1413,"meta":1416,"created_at":488,"keywords":1417},{"name":10,"region_code":327},{"display":1391,"search":1391,"normalized":1391,"is_placeholder":329},{"original":1393,"jyutping":1412},[1395],[1414],{"definition":1398,"examples":1415},[],{"page":1401,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},[1391,1395,1403,1404,1405,320,1406,1393],{"id":1419,"source_book":109,"headword":1420,"phonetic":1421,"entry_type":723,"senses":1425,"keywords":1428,"meta":1430,"dialect":1431},"wiktionary-cantonese_00028523",{"display":1391,"search":1391,"normalized":1391,"is_placeholder":329},{"original":1422,"jyutping":1424},[1423],"/jɐu̯¹³ jɐt̚²/",[1395],[1426],{"definition":1427,"label":487},"there will be a day (when something will happen etc.); someday...",[1391,1395,1403,1404,1405,320,1406,1429],[1423],{"pos":747,"register":1310},{"name":110,"region_code":706},{"key":1433,"primary":1434,"entries":1452},"有仔||有仔",{"id":1435,"source_book":238,"source_id":1436,"dialect":1437,"headword":1438,"phonetic":1440,"entry_type":723,"senses":1443,"meta":1446,"created_at":599,"keywords":1447},"qz-jyutping_005519","5519",{"name":239,"region_code":589},{"display":1439,"search":1439,"normalized":1439,"is_placeholder":329},"有仔",{"original":1441,"jyutping":1442},"jau2 zai2",[1441],[1444],{"definition":596,"examples":1445},[],{"original_entry_type":723},[1439,1441,1448,1449,1450,320,1451],"jau2zai2","jau zai","jauzai","仔",[1453],{"id":1435,"source_book":238,"source_id":1436,"dialect":1454,"headword":1455,"phonetic":1456,"entry_type":723,"senses":1458,"meta":1461,"created_at":599,"keywords":1462},{"name":239,"region_code":589},{"display":1439,"search":1439,"normalized":1439,"is_placeholder":329},{"original":1441,"jyutping":1457},[1441],[1459],{"definition":596,"examples":1460},[],{"original_entry_type":723},[1439,1441,1448,1449,1450,320,1451],{"key":1464,"primary":1465,"entries":1490},"有凸||有凸",{"id":1466,"source_book":166,"source_id":1467,"dialect":1468,"headword":1469,"phonetic":1471,"entry_type":723,"senses":1474,"meta":1483,"created_at":413,"keywords":1485},"gz-dialect_005430","5430",{"name":10,"region_code":327},{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},"有凸",{"original":1472,"jyutping":1473},"jau5 dat6",[1472],[1475],{"definition":1476,"examples":1477},"有富餘",[1478,1480],{"text":1479},"你啲錢夠買件衫冇？ ——夠～",{"text":1481,"translation":1482},"王先生醫眼， ～","歇後語",{"page":1484},"265",[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489],"jau5dat6","jau dat","jaudat","凸",[1491,1503,1519],{"id":1466,"source_book":166,"source_id":1467,"dialect":1492,"headword":1493,"phonetic":1494,"entry_type":723,"senses":1496,"meta":1501,"created_at":413,"keywords":1502},{"name":10,"region_code":327},{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},{"original":1472,"jyutping":1495},[1472],[1497],{"definition":1476,"examples":1498},[1499,1500],{"text":1479},{"text":1481,"translation":1482},{"page":1484},[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489],{"id":1504,"source_book":70,"headword":1505,"phonetic":1506,"entry_type":723,"senses":1508,"keywords":1516,"dialect":1518},"hk-cantowords_095943",{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},{"original":1472,"jyutping":1507},[1472],[1509],{"definition":1510,"label":944,"examples":1511},"已經足夠，仲有多餘嘅淨低 (something left over, excess amount)",[1512],{"text":1513,"jyutping":1514,"translation":1515},"#夠有凸","gau3 jau5 dat6","more than enough",[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489,1517],"有突",{"name":567,"region_code":568},{"id":1520,"source_book":109,"headword":1521,"phonetic":1522,"entry_type":723,"senses":1526,"keywords":1536,"meta":1538,"dialect":1541},"wiktionary-cantonese_00118223",{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},{"original":1523,"jyutping":1525},[1524],"/jɐu̯¹³ tɐt̚²/",[1472],[1527],{"definition":1528,"label":487,"examples":1529},"more than …; over…",[1530,1532,1534],{"text":1531,"translation":487},"做足有凸",{"text":1533,"translation":487},"呢邊買平一半有凸。",{"text":1535,"translation":487},"呢边买平一半有凸。",[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489,1537,1517],[1524],{"pos":1539,"variants":1540},"副词",[1517],{"name":110,"region_code":706},{"key":1543,"primary":1544,"entries":1570},"有功||有功",{"id":1545,"source_book":109,"headword":1546,"phonetic":1548,"entry_type":723,"senses":1553,"keywords":1560,"meta":1568,"dialect":1569},"wiktionary-cantonese_00023987",{"display":1547,"search":1547,"normalized":1547,"is_placeholder":329},"有功",{"original":1549,"jyutping":1551},[1550],"/jɐu̯¹³ kʊŋ⁵⁵/",[1552],"jau5 gung1",[1554,1556,1558],{"definition":1555,"label":487},"to perform meritorious service",{"definition":1557,"label":487},"someone who has performed meritorious service",{"definition":1559,"label":487},"active",[1547,1552,1561,1562,1563,320,1564,1565,1566,1567],"jau5gung1","jau gung","jaugung","功",[1550],[1550],[1550],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},[1571],{"id":1545,"source_book":109,"headword":1572,"phonetic":1573,"entry_type":723,"senses":1576,"keywords":1580,"meta":1584,"dialect":1585},{"display":1547,"search":1547,"normalized":1547,"is_placeholder":329},{"original":1574,"jyutping":1575},[1550],[1552],[1577,1578,1579],{"definition":1555,"label":487},{"definition":1557,"label":487},{"definition":1559,"label":487},[1547,1552,1561,1562,1563,320,1564,1581,1582,1583],[1550],[1550],[1550],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},[1587,1603,1614,1625,1639,1650,1661,1673,1683,1703,1716,1726,1736,1749,1763,1773,1784,1797,1811,1821,1834,1844,1863,1875,1886,1896,1907,1917,1929,1939,1955],{"id":715,"source_book":109,"headword":1588,"phonetic":1589,"entry_type":723,"senses":1592,"keywords":1599,"meta":1601,"dialect":1602},{"display":717,"search":717,"normalized":717,"is_placeholder":329},{"original":1590,"jyutping":1591},[720],[722],[1593],{"definition":726,"label":487,"examples":1594},[1595,1596,1597,1598],{"text":729,"translation":730},{"text":732,"translation":733},{"text":735,"translation":736},{"text":738,"translation":739},[717,722,741,742,743,320,744,1600],[720],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},{"id":769,"source_book":70,"headword":1604,"phonetic":1605,"entry_type":723,"senses":1607,"keywords":1612,"dialect":1613},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":773,"jyutping":1606},[773],[1608,1610],{"definition":777,"label":778,"examples":1609},[],{"definition":781,"label":513,"examples":1611},[],[771,773,784,785,786,320,787],{"name":567,"region_code":568},{"id":802,"source_book":109,"headword":1615,"phonetic":1616,"entry_type":723,"senses":1619,"keywords":1621,"meta":1623,"dialect":1624},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":1617,"jyutping":1618},[806],[773],[1620],{"definition":810,"label":487},[771,773,784,785,786,320,787,1622],[806],{"pos":814},{"name":110,"region_code":706},{"id":819,"source_book":109,"headword":1626,"phonetic":1627,"entry_type":723,"senses":1630,"keywords":1634,"meta":1636,"dialect":1638},{"display":821,"search":821,"normalized":821,"is_placeholder":329},{"original":1628,"jyutping":1629},[824],[826],[1631],{"definition":829,"label":487,"examples":1632},[1633],{"text":832,"translation":833},[821,826,835,836,837,320,838,1635,840],[824],{"pos":814,"variants":1637},[840],{"name":110,"region_code":706},{"id":862,"source_book":214,"source_id":863,"dialect":1640,"headword":1641,"phonetic":1642,"entry_type":723,"senses":1644,"meta":1648,"created_at":880,"keywords":1649},{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":868,"jyutping":1643},[870],[1645],{"definition":873,"examples":1646},[1647],{"text":876,"translation":877},{"page":879,"is_loanword":329,"variant_number":487},[866,870,882,883,884,320,885,868],{"id":899,"source_book":190,"source_id":900,"dialect":1651,"headword":1652,"phonetic":1653,"entry_type":723,"senses":1655,"meta":1659,"created_at":488,"keywords":1660},{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":904,"jyutping":1654},[870],[1656],{"definition":873,"examples":1657},[1658],{"text":910,"translation":911},{"page":913,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},[866,870,882,883,884,320,885,904],{"id":917,"source_book":8,"source_id":918,"dialect":1662,"headword":1663,"phonetic":1664,"entry_type":723,"senses":1666,"meta":1670,"created_at":934,"keywords":1672},{"name":10,"region_code":327},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":1665},[870],[1667],{"definition":925,"examples":1668},[1669],{"text":928,"translation":929},{"category":931,"subcategories":1671,"notes":513,"headword_variants":487,"has_cross_reference":329,"cross_references":487,"variant_number":487},[510,511,933],[866,870,882,883,884,320,885],{"id":937,"source_book":70,"headword":1674,"phonetic":1675,"entry_type":723,"senses":1677,"keywords":1681,"dialect":1682},{"display":866,"search":866,"normalized":866,"is_placeholder":329},{"original":870,"jyutping":1676},[870],[1678],{"definition":943,"label":944,"examples":1679},[1680],{"text":947,"jyutping":948,"translation":949},[866,870,882,883,884,320,885],{"name":567,"region_code":568},{"id":955,"source_book":166,"source_id":956,"dialect":1684,"headword":1685,"phonetic":1686,"entry_type":723,"senses":1688,"meta":1701,"created_at":413,"keywords":1702},{"name":10,"region_code":327},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":961,"jyutping":1687},[961],[1689,1693,1697],{"definition":965,"examples":1690},[1691,1692],{"text":968},{"text":970},{"definition":972,"examples":1694},[1695,1696],{"text":975},{"text":977},{"definition":979,"examples":1698},[1699,1700],{"text":982},{"text":984},{"page":986},[959,961,988,989,990,320,991],{"id":1014,"source_book":190,"source_id":1015,"dialect":1704,"headword":1705,"phonetic":1706,"entry_type":723,"senses":1708,"meta":1714,"created_at":488,"keywords":1715},{"name":10,"region_code":327},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":1019,"jyutping":1707},[961],[1709],{"definition":1023,"examples":1710},[1711,1712,1713],{"text":1026},{"text":1028,"translation":1029},{"text":1031,"translation":1032},{"page":1034,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},[959,961,988,989,990,320,991,1019],{"id":1037,"source_book":70,"headword":1717,"phonetic":1718,"entry_type":723,"senses":1720,"keywords":1724,"dialect":1725},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":961,"jyutping":1719},[961],[1721],{"definition":1043,"label":944,"examples":1722},[1723],{"text":1046,"jyutping":1047,"translation":1048},[959,961,988,989,990,320,991],{"name":567,"region_code":568},{"id":1052,"source_book":262,"source_id":1053,"dialect":1727,"headword":1728,"phonetic":1729,"entry_type":723,"senses":1731,"meta":1734,"created_at":1068,"keywords":1735},{"name":264,"region_code":1055},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":1058,"jyutping":1730},[1060],[1732],{"definition":1023,"examples":1733},[],{"image_page":1065,"book_page":1066,"section":1067},[959,1060,1070,1071,1072,320,991,1058],{"id":1074,"source_book":109,"headword":1737,"phonetic":1738,"entry_type":723,"senses":1741,"keywords":1745,"meta":1747,"dialect":1748},{"display":959,"search":959,"normalized":959,"is_placeholder":329},{"original":1739,"jyutping":1740},[1078],[961],[1742],{"definition":1082,"label":487,"examples":1743},[1744],{"text":1085,"translation":1086},[959,961,988,989,990,320,991,1746],[1078],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},{"id":1094,"source_book":166,"source_id":1095,"dialect":1750,"headword":1751,"phonetic":1752,"entry_type":723,"senses":1754,"meta":1761,"created_at":413,"keywords":1762},{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1100,"jyutping":1753},[1102],[1755],{"definition":1105,"examples":1756},[1757,1758,1759,1760],{"text":1108,"translation":1109},{"text":1111,"translation":1112},{"text":1114,"translation":1115},{"text":1117,"translation":1118},{"page":986},[1098,1102,1121,1122,1123,320,1124,1100],{"id":1141,"source_book":214,"source_id":1142,"dialect":1764,"headword":1765,"phonetic":1766,"entry_type":723,"senses":1768,"meta":1771,"created_at":880,"keywords":1772},{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1146,"jyutping":1767},[1148],[1769],{"definition":1151,"examples":1770},[],{"page":1154,"is_loanword":329,"variant_number":487},[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124,1146],{"id":1160,"source_book":190,"source_id":1161,"dialect":1774,"headword":1775,"phonetic":1776,"entry_type":723,"senses":1778,"meta":1782,"created_at":488,"keywords":1783},{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1165,"jyutping":1777},[1148],[1779],{"definition":1169,"examples":1780},[1781],{"text":1172,"translation":1173},{"page":1175,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124,1165],{"id":1178,"source_book":8,"source_id":1179,"dialect":1785,"headword":1786,"phonetic":1787,"entry_type":723,"senses":1789,"meta":1793,"created_at":1200,"keywords":1796},{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1788},[1148],[1790],{"definition":1186,"examples":1791},[1792],{"text":1189,"translation":1190},{"category":1192,"subcategories":1794,"notes":1197,"headword_variants":487,"has_cross_reference":100,"cross_references":1795,"variant_number":487},[1194,1195,1196],[1199],[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"id":1203,"source_book":8,"source_id":1204,"dialect":1798,"headword":1799,"phonetic":1800,"entry_type":723,"senses":1802,"meta":1807,"created_at":1228,"keywords":1810},{"name":10,"region_code":327},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1801},[1148],[1803],{"definition":1211,"examples":1804},[1805,1806],{"text":1214,"translation":1215},{"text":1217,"translation":1218},{"category":1220,"subcategories":1808,"notes":1225,"headword_variants":487,"has_cross_reference":100,"cross_references":1809,"variant_number":487},[1222,1223,1224],[1227],[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"id":1231,"source_book":70,"headword":1812,"phonetic":1813,"entry_type":723,"senses":1815,"keywords":1819,"dialect":1820},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1814},[1148],[1816],{"definition":1237,"label":778,"examples":1817},[1818],{"text":1240,"jyutping":1241,"translation":1242},[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"name":567,"region_code":568},{"id":1246,"source_book":70,"headword":1822,"phonetic":1823,"entry_type":723,"senses":1825,"keywords":1832,"dialect":1833},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1148,"jyutping":1824},[1148],[1826,1829],{"definition":1252,"label":1253,"examples":1827},[1828],{"text":1256,"jyutping":1257,"translation":1258},{"definition":1260,"label":513,"examples":1830},[1831],{"text":1263,"jyutping":1264,"translation":1265},[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124],{"name":567,"region_code":568},{"id":1269,"source_book":238,"source_id":1270,"dialect":1835,"headword":1836,"phonetic":1837,"entry_type":723,"senses":1839,"meta":1842,"created_at":599,"keywords":1843},{"name":239,"region_code":589},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1838},[1274],[1840],{"definition":596,"examples":1841},[],{"original_entry_type":723},[1098,1274,1281,1282,1283,320,1124],{"id":1285,"source_book":109,"headword":1845,"phonetic":1846,"entry_type":723,"senses":1849,"keywords":1856,"meta":1861,"dialect":1862},{"display":1098,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1847,"jyutping":1848},[1289],[1148],[1850,1851,1852,1855],{"definition":1293,"label":487},{"definition":1295,"label":487},{"definition":1297,"label":487,"examples":1853},[1854],{"text":1300,"translation":1301},{"definition":1303,"label":487},[1098,1148,1156,1157,1158,320,1124,1857,1858,1859,1860],[1289],[1289],[1289],[1289],{"pos":747,"register":1310},{"name":110,"region_code":706},{"id":1315,"source_book":262,"source_id":1316,"dialect":1864,"headword":1865,"phonetic":1866,"entry_type":723,"senses":1868,"meta":1873,"created_at":1068,"keywords":1874},{"name":264,"region_code":1055},{"display":1319,"search":1098,"normalized":1098,"is_placeholder":329},{"original":1321,"jyutping":1867},[1323],[1869,1871],{"definition":1326,"examples":1870},[],{"definition":1329,"examples":1872},[],{"image_page":1065,"book_page":1066,"section":1067},[1319,1098,1323,1333,1334,1335,320,1124,1321,1336],{"id":1353,"source_book":109,"headword":1876,"phonetic":1877,"entry_type":723,"senses":1880,"keywords":1882,"meta":1884,"dialect":1885},{"display":1355,"search":1355,"normalized":1355,"is_placeholder":329},{"original":1878,"jyutping":1879},[1358],[1360],[1881],{"definition":1363,"label":487},[1355,1360,1365,1366,1367,320,1368,1883],[1358],{"pos":814},{"name":110,"region_code":706},{"id":1387,"source_book":190,"source_id":1388,"dialect":1887,"headword":1888,"phonetic":1889,"entry_type":723,"senses":1891,"meta":1894,"created_at":488,"keywords":1895},{"name":10,"region_code":327},{"display":1391,"search":1391,"normalized":1391,"is_placeholder":329},{"original":1393,"jyutping":1890},[1395],[1892],{"definition":1398,"examples":1893},[],{"page":1401,"original_entry_type":914,"headword_variants":487},[1391,1395,1403,1404,1405,320,1406,1393],{"id":1419,"source_book":109,"headword":1897,"phonetic":1898,"entry_type":723,"senses":1901,"keywords":1903,"meta":1905,"dialect":1906},{"display":1391,"search":1391,"normalized":1391,"is_placeholder":329},{"original":1899,"jyutping":1900},[1423],[1395],[1902],{"definition":1427,"label":487},[1391,1395,1403,1404,1405,320,1406,1904],[1423],{"pos":747,"register":1310},{"name":110,"region_code":706},{"id":1435,"source_book":238,"source_id":1436,"dialect":1908,"headword":1909,"phonetic":1910,"entry_type":723,"senses":1912,"meta":1915,"created_at":599,"keywords":1916},{"name":239,"region_code":589},{"display":1439,"search":1439,"normalized":1439,"is_placeholder":329},{"original":1441,"jyutping":1911},[1441],[1913],{"definition":596,"examples":1914},[],{"original_entry_type":723},[1439,1441,1448,1449,1450,320,1451],{"id":1466,"source_book":166,"source_id":1467,"dialect":1918,"headword":1919,"phonetic":1920,"entry_type":723,"senses":1922,"meta":1927,"created_at":413,"keywords":1928},{"name":10,"region_code":327},{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},{"original":1472,"jyutping":1921},[1472],[1923],{"definition":1476,"examples":1924},[1925,1926],{"text":1479},{"text":1481,"translation":1482},{"page":1484},[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489],{"id":1504,"source_book":70,"headword":1930,"phonetic":1931,"entry_type":723,"senses":1933,"keywords":1937,"dialect":1938},{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},{"original":1472,"jyutping":1932},[1472],[1934],{"definition":1510,"label":944,"examples":1935},[1936],{"text":1513,"jyutping":1514,"translation":1515},[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489,1517],{"name":567,"region_code":568},{"id":1520,"source_book":109,"headword":1940,"phonetic":1941,"entry_type":723,"senses":1944,"keywords":1950,"meta":1952,"dialect":1954},{"display":1470,"search":1470,"normalized":1470,"is_placeholder":329},{"original":1942,"jyutping":1943},[1524],[1472],[1945],{"definition":1528,"label":487,"examples":1946},[1947,1948,1949],{"text":1531,"translation":487},{"text":1533,"translation":487},{"text":1535,"translation":487},[1470,1472,1486,1487,1488,320,1489,1951,1517],[1524],{"pos":1539,"variants":1953},[1517],{"name":110,"region_code":706},{"id":1545,"source_book":109,"headword":1956,"phonetic":1957,"entry_type":723,"senses":1960,"keywords":1964,"meta":1968,"dialect":1969},{"display":1547,"search":1547,"normalized":1547,"is_placeholder":329},{"original":1958,"jyutping":1959},[1550],[1552],[1961,1962,1963],{"definition":1555,"label":487},{"definition":1557,"label":487},{"definition":1559,"label":487},[1547,1552,1561,1562,1563,320,1564,1965,1966,1967],[1550],[1550],[1550],{"pos":747},{"name":110,"region_code":706},{"grouped":1971,"entries":1972,"exact":329},25,56,{"offset":1974,"limit":1975,"returned":1975,"hasMore":100,"nextOffset":1975},0,12,{"dictionaries":1977,"dialects":1991,"types":1998},[1978,1980,1982,1984,1985,1986,1988,1990],{"value":109,"count":1979},19,{"value":70,"count":1981},13,{"value":214,"count":1983},5,{"value":166,"count":1983},{"value":190,"count":1983},{"value":238,"count":1987},3,{"value":8,"count":1989},2,{"value":262,"count":1989},[1992,1993,1994,1996,1997],{"value":706,"count":1979},{"value":568,"count":1981},{"value":327,"count":1995},8,{"value":589,"count":1987},{"value":1055,"count":1989},[1999],{"value":723,"count":1971},{"grouped":2001,"entries":2002,"exact":329},26,63]