[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:木":319,"word-related-search:木":583},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"木",7,[323,357,432,461,479,495,511],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":351,"created_at":354,"keywords":355},"gz-dict_006238","6238",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"mug6",[333],"muk6","character",[336,339,345],{"definition":337,"examples":338},"木头。",[],{"definition":340,"examples":341},"形容人呆头呆脑，无表情",[342],{"text":343,"translation":344},"乜咁～㗎?","为什么那么呆头呆脑的",{"definition":346,"examples":347},"艮",[348],{"text":349,"translation":350},"呢种风栗有啲～。","这种栗子有点艮",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},"430",null,"2026-01-23T06:26:03.373Z",[320,333,356,331],"muk",{"id":358,"source_book":190,"source_id":359,"dialect":360,"headword":361,"phonetic":362,"entry_type":334,"senses":365,"meta":427,"created_at":430,"keywords":431},"gz-modern_013385","13385",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":364},"mug9",[333],[366,386,398,403,409,415,422],{"definition":367,"examples":368},"树木；木头；木材",[369,371,373,375,377,379,381,383],{"text":370},"伐～",{"text":372},"枯～逢春",{"text":374},"红～",{"text":376},"杉～",{"text":378},"花梨～",{"text":380},"实～",{"text":382},"～材",{"text":384,"translation":385},"一咽～。","一块木头",{"definition":387,"examples":388},"反应慢；呆头呆脑、无表情",[389,391,393,395],{"text":390},"～头～脑",{"text":392},"～然",{"text":394},"呆若～鸡",{"text":396,"translation":397},"寻晚瞓唔好啊，咁～嘅？","昨晚没睡好啊，这么呆头呆脑",{"definition":399,"examples":400},"感觉不灵敏；失去知觉",[401],{"text":402},"麻～。",{"definition":404,"examples":405},"食物硬而不脆",[406],{"text":407,"translation":408},"呢种萝卜好～。","这种萝卜不脆",{"definition":410,"examples":411},"鱼肉不新鲜",[412],{"text":413,"translation":414},"鱼都～晒。","鱼都不新鲜了",{"definition":416,"examples":417},"棺材",[418,420],{"text":419},"棺～",{"text":421},"行将就～。",{"definition":423,"examples":424},"质朴；朴实",[425],{"text":426},"～讷。",{"page":428,"original_entry_type":429,"headword_variants":353},"663","字头","2026-01-23T06:26:07.974Z",[320,333,356,363],{"id":433,"source_book":142,"source_id":434,"dialect":435,"headword":437,"phonetic":438,"entry_type":334,"senses":440,"meta":450,"created_at":459,"keywords":460},"gz-word-origins_208_06","208_6",{"name":436,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":439},[333],[441,444,447],{"definition":442,"examples":443},"木頭。",[],{"definition":445,"examples":446},"形容人呆頭呆腦，無表情。",[],{"definition":448,"examples":449},"艮。（饒秉才等：2020：310）",[],{"page":451,"verified":329,"variant_number":353,"references":452,"commentary":353,"gwongping":331,"notes":353,"note_type":353},"208",[453,456],{"author":353,"work":353,"quote":454,"source":455},"～，冒也。冒地而生，東方之行。从屮，下象其根。","許慎《說文解字》卷六木部",{"author":353,"work":353,"quote":457,"source":458},"《張陳王周傳第十·周勃》：勃爲人～彊敦厚。","班固《漢書》卷四十葉二十九","2026-01-11T17:28:12.432Z",[320,333,356,331],{"id":462,"source_book":70,"headword":463,"phonetic":464,"entry_type":334,"senses":466,"keywords":475,"dialect":476},"hk-cantowords_056947",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":465},[333],[467],{"definition":468,"label":469,"examples":470},"喺樹幹同樹根度揾得到嘅纖維性組織（量詞：條／塊／嚿） (wood)","名詞",[471],{"text":472,"jyutping":473,"translation":474},"木板","muk6 baan2","wooden plank",[320,333,356],{"name":477,"region_code":478},"香港话","HK",{"id":480,"source_book":70,"headword":481,"phonetic":482,"entry_type":334,"senses":484,"keywords":493,"dialect":494},"hk-cantowords_056948",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":483},[333],[485],{"definition":486,"label":487,"examples":488},"#樹 (tree)","語素",[489],{"text":490,"jyutping":491,"translation":492},"#樹木","syu6 muk6","tree",[320,333,356],{"name":477,"region_code":478},{"id":496,"source_book":238,"source_id":497,"dialect":498,"headword":500,"phonetic":501,"entry_type":334,"senses":504,"meta":508,"created_at":509,"keywords":510},"qz-jyutping_008471","8471",{"name":239,"region_code":499},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":502,"jyutping":503},"muk4",[502],[505],{"definition":506,"examples":507},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.295Z",[320,502,356],{"id":512,"source_book":109,"headword":513,"phonetic":514,"entry_type":334,"senses":516,"keywords":578,"meta":579,"dialect":581},"wiktionary-cantonese_00007061",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":515},[333],[517,531,537,546,555,561,570,572],{"definition":518,"label":353,"examples":519},"tree; woody plant",[520,522,525,528],{"text":521,"translation":492},"樹木",{"text":523,"translation":524},"灌木","shrub",{"text":526,"translation":527},"木芍藥","tree peony",{"text":529,"translation":530},"以若所為求若所欲，猶緣木而求魚也。","But doing what you do to seek for what you desire is like climbing a tree to seek for fish.",{"definition":532,"label":353,"examples":533},"wood; timber (Classifier: 條／条 c; 塊／块 c; 嚿 c; 轆／辘 c)",[534],{"text":535,"translation":536},"木頭","log",{"definition":538,"label":353,"examples":539},"wooden",[540,543],{"text":541,"translation":542},"木屋","wooden house",{"text":544,"translation":545},"這張桌子是木的。","This table is made of wood.",{"definition":547,"label":353,"examples":548},"coffin",[549,552],{"text":550,"translation":551},"就木","to die",{"text":553,"translation":554},"原壤登木曰：「久矣予之不托於音也。」","Yuan Rang got up on the coffin [of his mother] and said, \"It is long since I sang to anything.\"",{"definition":556,"label":353,"examples":557},"simple; plain; slow; emotionless; wooden",[558],{"text":559,"translation":560},"木訥","plain spoken, slow and inarticulate",{"definition":562,"label":353,"examples":563},"numb",[564,567],{"text":565,"translation":566},"麻木","numb, insensitive",{"text":568,"translation":569},"她手指凍木了。","Her fingers were numb with cold.",{"definition":571,"label":353},"a surname",{"definition":573,"label":353,"examples":574},"eye dialect spelling of 沒 /没",[575],{"text":576,"translation":577},"有木有","innit, damn right",[320,333,356],{"pos":580},"字",{"name":110,"region_code":582},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":584,"sort":585,"filters":586,"groups":587,"results":1186,"total":1432,"totalGrouped":1433,"page":1435,"facets":1438,"searchTotal":1467},"normal","relevance",{},[588,624,689,718,764,796,969,1003,1036,1077,1119,1149],{"key":589,"primary":590,"entries":612},"木下||木下",{"id":591,"source_book":109,"headword":592,"phonetic":594,"entry_type":599,"senses":600,"keywords":603,"meta":609,"dialect":611},"wiktionary-cantonese_00035789",{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},"木下",{"original":595,"jyutping":597},[596],"/mʊk̚² haː²²/",[598],"muk6 haa6","word",[601],{"definition":602,"label":353},"an orthographic borrowing of the Japanese surname 木下, Kinoshita",[593,598,604,605,606,320,607,608],"muk6haa6","muk haa","mukhaa","下",[596],{"pos":610},"名称",{"name":110,"region_code":582},[613],{"id":591,"source_book":109,"headword":614,"phonetic":615,"entry_type":599,"senses":618,"keywords":620,"meta":622,"dialect":623},{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},{"original":616,"jyutping":617},[596],[598],[619],{"definition":602,"label":353},[593,598,604,605,606,320,607,621],[596],{"pos":610},{"name":110,"region_code":582},{"key":625,"primary":626,"entries":647},"木工||木工",{"id":627,"source_book":70,"headword":628,"phonetic":630,"entry_type":599,"senses":633,"keywords":641,"dialect":646},"hk-cantowords_081085",{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},"木工",{"original":631,"jyutping":632},"muk6 gung1",[631],[634],{"definition":635,"label":469,"examples":636},"用#木材 整嘢嘅#工藝；範圍非常廣泛，由起屋、造船去到整傢俬同各種工藝品，都屬於木工 (woodwork; carpentry)",[637],{"text":638,"jyutping":639,"translation":640},"木工學徒","muk6 gung1 hok6 tou4","apprentice carpenter",[629,631,642,643,644,320,645],"muk6gung1","muk gung","mukgung","工",{"name":477,"region_code":478},[648,658,672],{"id":627,"source_book":70,"headword":649,"phonetic":650,"entry_type":599,"senses":652,"keywords":656,"dialect":657},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":631,"jyutping":651},[631],[653],{"definition":635,"label":469,"examples":654},[655],{"text":638,"jyutping":639,"translation":640},[629,631,642,643,644,320,645],{"name":477,"region_code":478},{"id":659,"source_book":238,"source_id":660,"dialect":661,"headword":662,"phonetic":663,"entry_type":599,"senses":666,"meta":669,"created_at":509,"keywords":670},"qz-jyutping_008484","8484",{"name":239,"region_code":499},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":664,"jyutping":665},"muk4 gung1",[664],[667],{"definition":506,"examples":668},[],{"original_entry_type":599},[629,664,671,643,644,320,645],"muk4gung1",{"id":673,"source_book":109,"headword":674,"phonetic":675,"entry_type":599,"senses":679,"keywords":684,"meta":686,"dialect":688},"wiktionary-cantonese_00029676",{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":676,"jyutping":678},[677],"/mʊk̚² kʊŋ⁵⁵/",[631],[680,682],{"definition":681,"label":353},"woodwork; carpentry",{"definition":683,"label":353},"woodworker; carpenter",[629,631,642,643,644,320,645,685],[677],{"pos":687},"名词",{"name":110,"region_code":582},{"key":690,"primary":691,"entries":708},"木方||木方",{"id":692,"source_book":70,"headword":693,"phonetic":695,"entry_type":599,"senses":698,"keywords":702,"dialect":707},"hk-cantowords_121857",{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},"木方",{"original":696,"jyutping":697},"muk6 fong1",[696],[699],{"definition":506,"label":700,"examples":701},"",[],[694,696,703,704,705,320,706],"muk6fong1","muk fong","mukfong","方",{"name":477,"region_code":478},[709],{"id":692,"source_book":70,"headword":710,"phonetic":711,"entry_type":599,"senses":713,"keywords":716,"dialect":717},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},{"original":696,"jyutping":712},[696],[714],{"definition":506,"label":700,"examples":715},[],[694,696,703,704,705,320,706],{"name":477,"region_code":478},{"key":719,"primary":720,"entries":736},"木主||木主",{"id":721,"source_book":70,"headword":722,"phonetic":724,"entry_type":599,"senses":727,"keywords":730,"dialect":735},"hk-cantowords_120763",{"display":723,"search":723,"normalized":723,"is_placeholder":329},"木主",{"original":725,"jyutping":726},"muk6 zyu2",[725],[728],{"definition":506,"label":700,"examples":729},[],[723,725,731,732,733,320,734],"muk6zyu2","muk zyu","mukzyu","主",{"name":477,"region_code":478},[737,746],{"id":721,"source_book":70,"headword":738,"phonetic":739,"entry_type":599,"senses":741,"keywords":744,"dialect":745},{"display":723,"search":723,"normalized":723,"is_placeholder":329},{"original":725,"jyutping":740},[725],[742],{"definition":506,"label":700,"examples":743},[],[723,725,731,732,733,320,734],{"name":477,"region_code":478},{"id":747,"source_book":109,"headword":748,"phonetic":749,"entry_type":599,"senses":753,"keywords":760,"meta":762,"dialect":763},"wiktionary-cantonese_00101134",{"display":723,"search":723,"normalized":723,"is_placeholder":329},{"original":750,"jyutping":752},[751],"/mʊk̚² t͡syː³⁵/",[725],[754],{"definition":755,"label":353,"examples":756},"ancestral tablet (wooden commemorative tablet bearing the honorific titles of a deceased ancestor)",[757],{"text":758,"translation":759},"武王載木主，號為文王，東伐紂。","King Wu, with a wooden tablet bearing the title \"King Wen\" carried among his troops, was on his eastward expedition against King Zhou.",[723,725,731,732,733,320,734,761],[751],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"key":765,"primary":766,"entries":786},"木夯||木夯",{"id":767,"source_book":289,"headword":768,"phonetic":770,"entry_type":774,"senses":775,"keywords":779,"dialect":784},"ts-english-dict_028790",{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},"木夯",{"original":771,"jyutping":772},"mùk-hāng",[773],"meak6 haang2","phrase",[776],{"definition":777,"examples":778},"wooden rammer.⁹",[],[769,773,780,781,782,320,783,771],"meak6haang2","meak haang","meakhaang","夯",{"name":290,"region_code":785},"TS",[787],{"id":767,"source_book":289,"headword":788,"phonetic":789,"entry_type":774,"senses":791,"keywords":794,"dialect":795},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":771,"jyutping":790},[773],[792],{"definition":777,"examples":793},[],[769,773,780,781,782,320,783,771],{"name":290,"region_code":785},{"key":797,"primary":798,"entries":827},"木瓜||木瓜",{"id":799,"source_book":166,"source_id":800,"dialect":801,"headword":802,"phonetic":804,"entry_type":599,"senses":808,"meta":819,"created_at":821,"keywords":822},"gz-dialect_011610","11610",{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},"木瓜",{"original":805,"jyutping":806},"muk6 gwaa1",[807],"muk6 gwaa1`55",[809],{"definition":810,"examples":811},"番木瓜，一種水果",[812,814,816],{"text":813},"酸～",{"text":815},"糖～",{"text":817,"translation":818},"～公","不結果的木瓜樹",{"page":820},"546","2026-05-01T15:09:26.896Z",[803,807,823,824,825,320,826,805],"muk6gwaa1`55","muk gwaa`","mukgwaa`","瓜",[828,841,865,885,903,918,941],{"id":799,"source_book":166,"source_id":800,"dialect":829,"headword":830,"phonetic":831,"entry_type":599,"senses":833,"meta":839,"created_at":821,"keywords":840},{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":832},[807],[834],{"definition":810,"examples":835},[836,837,838],{"text":813},{"text":815},{"text":817,"translation":818},{"page":820},[803,807,823,824,825,320,826,805],{"id":842,"source_book":190,"source_id":843,"dialect":844,"headword":845,"phonetic":846,"entry_type":599,"senses":849,"meta":859,"created_at":430,"keywords":861},"gz-modern_013389","13389",{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":847,"jyutping":848},"mug9 gwaa1",[805],[850],{"definition":851,"examples":852},"番木瓜，广东常见的一种水果，可生吃，也可做菜吃",[853,855,857],{"text":854},"～糖水",{"text":856},"～鱼翅汤",{"text":858},"～公。",{"page":428,"original_entry_type":860,"headword_variants":353},"词头",[803,805,862,863,864,320,826,847],"muk6gwaa1","muk gwaa","mukgwaa",{"id":866,"source_book":8,"source_id":867,"dialect":868,"headword":869,"phonetic":870,"entry_type":599,"senses":872,"meta":876,"created_at":883,"keywords":884},"gz-practical-classified_001657","1657",{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":871},[805],[873],{"definition":874,"examples":875},"番木瓜。廣州人以其果實為水果，又作蔬菜。",[],{"category":877,"subcategories":878,"notes":882,"headword_variants":353,"has_cross_reference":329,"cross_references":353,"variant_number":353},"二、自然物和自然現象 > 二E植物[作食物或藥物而經過加工的植物製品參見三B、三D10] > 二E5瓜類、豆類、茄果類食用植物",[879,880,881],"二、自然物和自然現象","二E植物[作食物或藥物而經過加工的植物製品參見三B、三D10]","二E5瓜類、豆類、茄果類食用植物","[此與別稱“榠楂（樝）”的“木瓜”是完全不相同的種類]","2026-02-01T16:35:37.156Z",[803,805,862,863,864,320,826],{"id":886,"source_book":142,"source_id":887,"dialect":888,"headword":889,"phonetic":890,"entry_type":599,"senses":893,"meta":897,"created_at":459,"keywords":902},"gz-word-origins_208_07","208_7",{"name":436,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":891,"jyutping":892},"mug6 gua1",[805],[894],{"definition":895,"examples":896},"番木瓜。廣州人以其果實爲水果，又作蔬菜。[此與別稱“榠樝”的“木瓜”是完全不相同的種類。]（麥耘、譚步雲：1997：92）",[],{"page":451,"verified":329,"variant_number":353,"references":898,"commentary":353,"gwongping":891,"notes":353,"note_type":353},[899],{"author":353,"work":353,"quote":900,"source":901},"～，另是一種，與北方木瓜不同，近有一種來自呂宋者，形大而長，味尤甘美，生食更佳。","余丕承《恩平縣志》卷之五葉七",[803,805,862,863,864,320,826,891],{"id":904,"source_book":70,"headword":905,"phonetic":906,"entry_type":599,"senses":908,"keywords":916,"dialect":917},"hk-cantowords_081086",{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":907},[805],[909],{"definition":910,"label":469,"examples":911},"水果名；果實橢圓形，生喺樹上面，熟嘅時候，果皮由綠變黃，果肉厚、腍、偏橙色、有籽、香甜（量詞：個） (papaya)",[912],{"text":913,"jyutping":914,"translation":915},"雪耳木瓜糖水","syut3 ji5 muk6 gwaa1 tong4 seoi2","white fungus papaya sweet soup",[803,805,862,863,864,320,826],{"name":477,"region_code":478},{"id":919,"source_book":262,"source_id":920,"dialect":921,"headword":923,"phonetic":924,"entry_type":599,"senses":928,"meta":932,"created_at":936,"keywords":937},"kp-dialect_003572","3572",{"name":264,"region_code":922},"KP",{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":926},"muk32 ka35",[927],"muk6 gaa1*",[929],{"definition":930,"examples":931},"番木瓜",[],{"image_page":933,"book_page":934,"section":935},"241","227","lexicon","2026-01-23T06:12:47.547Z",[803,927,938,939,940,320,826,925],"muk6gaa1*","muk gaa*","mukgaa*",{"id":942,"source_book":109,"headword":943,"phonetic":944,"entry_type":599,"senses":948,"keywords":965,"meta":967,"dialect":968},"wiktionary-cantonese_00028114",{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":945,"jyutping":947},[946],"/mʊk̚² kʷaː⁵⁵/",[805],[949,955,957,959],{"definition":950,"label":353,"examples":951},"Chinese quince (Pseudocydonia sinensis) or plants in the genus Chaenomeles",[952],{"text":953,"translation":954},"投我以木瓜、\n報之以瓊琚。","There was presented to me a quince,\nAnd I returned for it a beautiful red-jade pendant.",{"definition":956,"label":353},"Chinese quince (Pseudocydonia sinensis) or plants in the genus Chaenomeles；Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa)",{"definition":958,"label":353},"papaya (Carica papaya)",{"definition":960,"label":353,"examples":961},"one who is slow in understanding or reacting",[962],{"text":963,"translation":964},"愛情木瓜","A Fool In Love [song name]",[803,805,862,863,864,320,826,966],[946],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"key":970,"primary":971,"entries":991},"木瓦||木瓦",{"id":972,"source_book":109,"headword":973,"phonetic":975,"entry_type":599,"senses":980,"keywords":983,"meta":989,"dialect":990},"wiktionary-cantonese_00078483",{"display":974,"search":974,"normalized":974,"is_placeholder":329},"木瓦",{"original":976,"jyutping":978},[977],"/mʊk̚² ŋaː¹³/",[979],"muk6 ngaa5",[981],{"definition":982,"label":353},"shingle",[974,979,984,985,986,320,987,988],"muk6ngaa5","muk ngaa","mukngaa","瓦",[977],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},[992],{"id":972,"source_book":109,"headword":993,"phonetic":994,"entry_type":599,"senses":997,"keywords":999,"meta":1001,"dialect":1002},{"display":974,"search":974,"normalized":974,"is_placeholder":329},{"original":995,"jyutping":996},[977],[979],[998],{"definition":982,"label":353},[974,979,984,985,986,320,987,1000],[977],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"key":1004,"primary":1005,"entries":1025},"木皮||木皮",{"id":1006,"source_book":70,"headword":1007,"phonetic":1009,"entry_type":599,"senses":1012,"keywords":1019,"dialect":1024},"hk-cantowords_115596",{"display":1008,"search":1008,"normalized":1008,"is_placeholder":329},"木皮",{"original":1010,"jyutping":1011},"muk6 pei2",[1010],[1013],{"definition":1014,"label":469,"examples":1015},"將#樹木 由外到內打圈噉片成好薄嘅#木板 (wood veneer)",[1016],{"text":1017,"translation":1018},"包木皮","to wrap with wood veneer",[1008,1010,1020,1021,1022,320,1023],"muk6pei2","muk pei","mukpei","皮",{"name":477,"region_code":478},[1026],{"id":1006,"source_book":70,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":599,"senses":1030,"keywords":1034,"dialect":1035},{"display":1008,"search":1008,"normalized":1008,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1029},[1010],[1031],{"definition":1014,"label":469,"examples":1032},[1033],{"text":1017,"translation":1018},[1008,1010,1020,1021,1022,320,1023],{"name":477,"region_code":478},{"key":1037,"primary":1038,"entries":1063},"木石||木石",{"id":1039,"source_book":109,"headword":1040,"phonetic":1042,"entry_type":599,"senses":1047,"keywords":1054,"meta":1060,"dialect":1062},"wiktionary-cantonese_00026821",{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},"木石",{"original":1043,"jyutping":1045},[1044],"/mʊk̚² sɛːk̚²/",[1046],"muk6 sek6",[1048],{"definition":1049,"label":353,"examples":1050},"trees and rocks; wood and stone",[1051],{"text":1052,"translation":1053},"心非木石豈無感？吞聲躑躅不敢言。","How can our heart be like unfeeling wood or stone?\nI hush my voice and hesitate lest it be known.",[1041,1046,1055,1056,1057,320,1058,1059],"muk6sek6","muk sek","muksek","石",[1044],{"pos":687,"register":1061},"文雅",{"name":110,"region_code":582},[1064],{"id":1039,"source_book":109,"headword":1065,"phonetic":1066,"entry_type":599,"senses":1069,"keywords":1073,"meta":1075,"dialect":1076},{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},{"original":1067,"jyutping":1068},[1044],[1046],[1070],{"definition":1049,"label":353,"examples":1071},[1072],{"text":1052,"translation":1053},[1041,1046,1055,1056,1057,320,1058,1074],[1044],{"pos":687,"register":1061},{"name":110,"region_code":582},{"key":1078,"primary":1079,"entries":1096},"木匠||木匠",{"id":1080,"source_book":70,"headword":1081,"phonetic":1083,"entry_type":599,"senses":1086,"keywords":1090,"dialect":1095},"hk-cantowords_081097",{"display":1082,"search":1082,"normalized":1082,"is_placeholder":329},"木匠",{"original":1084,"jyutping":1085},"muk6 zoeng6",[1084],[1087],{"definition":1088,"label":469,"examples":1089},"製造同修理木製物品嘅工匠 (carpenter; woodworker)",[],[1082,1084,1091,1092,1093,320,1094],"muk6zoeng6","muk zoeng","mukzoeng","匠",{"name":477,"region_code":478},[1097,1106],{"id":1080,"source_book":70,"headword":1098,"phonetic":1099,"entry_type":599,"senses":1101,"keywords":1104,"dialect":1105},{"display":1082,"search":1082,"normalized":1082,"is_placeholder":329},{"original":1084,"jyutping":1100},[1084],[1102],{"definition":1088,"label":469,"examples":1103},[],[1082,1084,1091,1092,1093,320,1094],{"name":477,"region_code":478},{"id":1107,"source_book":109,"headword":1108,"phonetic":1109,"entry_type":599,"senses":1113,"keywords":1115,"meta":1117,"dialect":1118},"wiktionary-cantonese_00029677",{"display":1082,"search":1082,"normalized":1082,"is_placeholder":329},{"original":1110,"jyutping":1112},[1111],"/mʊk̚² t͡sœːŋ²²/",[1084],[1114],{"definition":683,"label":353},[1082,1084,1091,1092,1093,320,1094,1116],[1111],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"key":1120,"primary":1121,"entries":1139},"木吒||木吒",{"id":1122,"source_book":289,"headword":1123,"phonetic":1125,"entry_type":774,"senses":1129,"keywords":1133,"dialect":1138},"ts-english-dict_035891",{"display":1124,"search":1124,"normalized":1124,"is_placeholder":329},"木吒",{"original":1126,"jyutping":1127},"Mùk-jä",[1128],"meak6 zaa1",[1130],{"definition":1131,"examples":1132},"Muzha, second son of 托塔李天王, (Pagoda-wielding Heavenly King).",[],[1124,1128,1134,1135,1136,320,1137,1126],"meak6zaa1","meak zaa","meakzaa","吒",{"name":290,"region_code":785},[1140],{"id":1122,"source_book":289,"headword":1141,"phonetic":1142,"entry_type":774,"senses":1144,"keywords":1147,"dialect":1148},{"display":1124,"search":1124,"normalized":1124,"is_placeholder":329},{"original":1126,"jyutping":1143},[1128],[1145],{"definition":1131,"examples":1146},[],[1124,1128,1134,1135,1136,320,1137,1126],{"name":290,"region_code":785},{"key":1150,"primary":1151,"entries":1173},"木竹||木竹",{"id":1152,"source_book":109,"headword":1153,"phonetic":1155,"entry_type":599,"senses":1160,"keywords":1165,"meta":1171,"dialect":1172},"wiktionary-cantonese_00098884",{"display":1154,"search":1154,"normalized":1154,"is_placeholder":329},"木竹",{"original":1156,"jyutping":1158},[1157],"/mʊk̚² t͡sʊk̚⁵/",[1159],"muk6 zuk1",[1161,1163],{"definition":1162,"label":353},"a variety of bamboo",{"definition":1164,"label":353},"trees and bamboo; wood and bamboo",[1154,1159,1166,1167,1168,320,1169,1170],"muk6zuk1","muk zuk","mukzuk","竹",[1157],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},[1174],{"id":1152,"source_book":109,"headword":1175,"phonetic":1176,"entry_type":599,"senses":1179,"keywords":1182,"meta":1184,"dialect":1185},{"display":1154,"search":1154,"normalized":1154,"is_placeholder":329},{"original":1177,"jyutping":1178},[1157],[1159],[1180,1181],{"definition":1162,"label":353},{"definition":1164,"label":353},[1154,1159,1166,1167,1168,320,1169,1183],[1157],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},[1187,1198,1208,1218,1230,1239,1248,1261,1270,1283,1296,1307,1319,1329,1339,1357,1368,1378,1391,1400,1411,1420],{"id":591,"source_book":109,"headword":1188,"phonetic":1189,"entry_type":599,"senses":1192,"keywords":1194,"meta":1196,"dialect":1197},{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},{"original":1190,"jyutping":1191},[596],[598],[1193],{"definition":602,"label":353},[593,598,604,605,606,320,607,1195],[596],{"pos":610},{"name":110,"region_code":582},{"id":627,"source_book":70,"headword":1199,"phonetic":1200,"entry_type":599,"senses":1202,"keywords":1206,"dialect":1207},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":631,"jyutping":1201},[631],[1203],{"definition":635,"label":469,"examples":1204},[1205],{"text":638,"jyutping":639,"translation":640},[629,631,642,643,644,320,645],{"name":477,"region_code":478},{"id":659,"source_book":238,"source_id":660,"dialect":1209,"headword":1210,"phonetic":1211,"entry_type":599,"senses":1213,"meta":1216,"created_at":509,"keywords":1217},{"name":239,"region_code":499},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":664,"jyutping":1212},[664],[1214],{"definition":506,"examples":1215},[],{"original_entry_type":599},[629,664,671,643,644,320,645],{"id":673,"source_book":109,"headword":1219,"phonetic":1220,"entry_type":599,"senses":1223,"keywords":1226,"meta":1228,"dialect":1229},{"display":629,"search":629,"normalized":629,"is_placeholder":329},{"original":1221,"jyutping":1222},[677],[631],[1224,1225],{"definition":681,"label":353},{"definition":683,"label":353},[629,631,642,643,644,320,645,1227],[677],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"id":692,"source_book":70,"headword":1231,"phonetic":1232,"entry_type":599,"senses":1234,"keywords":1237,"dialect":1238},{"display":694,"search":694,"normalized":694,"is_placeholder":329},{"original":696,"jyutping":1233},[696],[1235],{"definition":506,"label":700,"examples":1236},[],[694,696,703,704,705,320,706],{"name":477,"region_code":478},{"id":721,"source_book":70,"headword":1240,"phonetic":1241,"entry_type":599,"senses":1243,"keywords":1246,"dialect":1247},{"display":723,"search":723,"normalized":723,"is_placeholder":329},{"original":725,"jyutping":1242},[725],[1244],{"definition":506,"label":700,"examples":1245},[],[723,725,731,732,733,320,734],{"name":477,"region_code":478},{"id":747,"source_book":109,"headword":1249,"phonetic":1250,"entry_type":599,"senses":1253,"keywords":1257,"meta":1259,"dialect":1260},{"display":723,"search":723,"normalized":723,"is_placeholder":329},{"original":1251,"jyutping":1252},[751],[725],[1254],{"definition":755,"label":353,"examples":1255},[1256],{"text":758,"translation":759},[723,725,731,732,733,320,734,1258],[751],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"id":767,"source_book":289,"headword":1262,"phonetic":1263,"entry_type":774,"senses":1265,"keywords":1268,"dialect":1269},{"display":769,"search":769,"normalized":769,"is_placeholder":329},{"original":771,"jyutping":1264},[773],[1266],{"definition":777,"examples":1267},[],[769,773,780,781,782,320,783,771],{"name":290,"region_code":785},{"id":799,"source_book":166,"source_id":800,"dialect":1271,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":599,"senses":1275,"meta":1281,"created_at":821,"keywords":1282},{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":1274},[807],[1276],{"definition":810,"examples":1277},[1278,1279,1280],{"text":813},{"text":815},{"text":817,"translation":818},{"page":820},[803,807,823,824,825,320,826,805],{"id":842,"source_book":190,"source_id":843,"dialect":1284,"headword":1285,"phonetic":1286,"entry_type":599,"senses":1288,"meta":1294,"created_at":430,"keywords":1295},{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":847,"jyutping":1287},[805],[1289],{"definition":851,"examples":1290},[1291,1292,1293],{"text":854},{"text":856},{"text":858},{"page":428,"original_entry_type":860,"headword_variants":353},[803,805,862,863,864,320,826,847],{"id":866,"source_book":8,"source_id":867,"dialect":1297,"headword":1298,"phonetic":1299,"entry_type":599,"senses":1301,"meta":1304,"created_at":883,"keywords":1306},{"name":10,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":1300},[805],[1302],{"definition":874,"examples":1303},[],{"category":877,"subcategories":1305,"notes":882,"headword_variants":353,"has_cross_reference":329,"cross_references":353,"variant_number":353},[879,880,881],[803,805,862,863,864,320,826],{"id":886,"source_book":142,"source_id":887,"dialect":1308,"headword":1309,"phonetic":1310,"entry_type":599,"senses":1312,"meta":1315,"created_at":459,"keywords":1318},{"name":436,"region_code":327},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":891,"jyutping":1311},[805],[1313],{"definition":895,"examples":1314},[],{"page":451,"verified":329,"variant_number":353,"references":1316,"commentary":353,"gwongping":891,"notes":353,"note_type":353},[1317],{"author":353,"work":353,"quote":900,"source":901},[803,805,862,863,864,320,826,891],{"id":904,"source_book":70,"headword":1320,"phonetic":1321,"entry_type":599,"senses":1323,"keywords":1327,"dialect":1328},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":805,"jyutping":1322},[805],[1324],{"definition":910,"label":469,"examples":1325},[1326],{"text":913,"jyutping":914,"translation":915},[803,805,862,863,864,320,826],{"name":477,"region_code":478},{"id":919,"source_book":262,"source_id":920,"dialect":1330,"headword":1331,"phonetic":1332,"entry_type":599,"senses":1334,"meta":1337,"created_at":936,"keywords":1338},{"name":264,"region_code":922},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":925,"jyutping":1333},[927],[1335],{"definition":930,"examples":1336},[],{"image_page":933,"book_page":934,"section":935},[803,927,938,939,940,320,826,925],{"id":942,"source_book":109,"headword":1340,"phonetic":1341,"entry_type":599,"senses":1344,"keywords":1353,"meta":1355,"dialect":1356},{"display":803,"search":803,"normalized":803,"is_placeholder":329},{"original":1342,"jyutping":1343},[946],[805],[1345,1348,1349,1350],{"definition":950,"label":353,"examples":1346},[1347],{"text":953,"translation":954},{"definition":956,"label":353},{"definition":958,"label":353},{"definition":960,"label":353,"examples":1351},[1352],{"text":963,"translation":964},[803,805,862,863,864,320,826,1354],[946],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"id":972,"source_book":109,"headword":1358,"phonetic":1359,"entry_type":599,"senses":1362,"keywords":1364,"meta":1366,"dialect":1367},{"display":974,"search":974,"normalized":974,"is_placeholder":329},{"original":1360,"jyutping":1361},[977],[979],[1363],{"definition":982,"label":353},[974,979,984,985,986,320,987,1365],[977],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"id":1006,"source_book":70,"headword":1369,"phonetic":1370,"entry_type":599,"senses":1372,"keywords":1376,"dialect":1377},{"display":1008,"search":1008,"normalized":1008,"is_placeholder":329},{"original":1010,"jyutping":1371},[1010],[1373],{"definition":1014,"label":469,"examples":1374},[1375],{"text":1017,"translation":1018},[1008,1010,1020,1021,1022,320,1023],{"name":477,"region_code":478},{"id":1039,"source_book":109,"headword":1379,"phonetic":1380,"entry_type":599,"senses":1383,"keywords":1387,"meta":1389,"dialect":1390},{"display":1041,"search":1041,"normalized":1041,"is_placeholder":329},{"original":1381,"jyutping":1382},[1044],[1046],[1384],{"definition":1049,"label":353,"examples":1385},[1386],{"text":1052,"translation":1053},[1041,1046,1055,1056,1057,320,1058,1388],[1044],{"pos":687,"register":1061},{"name":110,"region_code":582},{"id":1080,"source_book":70,"headword":1392,"phonetic":1393,"entry_type":599,"senses":1395,"keywords":1398,"dialect":1399},{"display":1082,"search":1082,"normalized":1082,"is_placeholder":329},{"original":1084,"jyutping":1394},[1084],[1396],{"definition":1088,"label":469,"examples":1397},[],[1082,1084,1091,1092,1093,320,1094],{"name":477,"region_code":478},{"id":1107,"source_book":109,"headword":1401,"phonetic":1402,"entry_type":599,"senses":1405,"keywords":1407,"meta":1409,"dialect":1410},{"display":1082,"search":1082,"normalized":1082,"is_placeholder":329},{"original":1403,"jyutping":1404},[1111],[1084],[1406],{"definition":683,"label":353},[1082,1084,1091,1092,1093,320,1094,1408],[1111],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"id":1122,"source_book":289,"headword":1412,"phonetic":1413,"entry_type":774,"senses":1415,"keywords":1418,"dialect":1419},{"display":1124,"search":1124,"normalized":1124,"is_placeholder":329},{"original":1126,"jyutping":1414},[1128],[1416],{"definition":1131,"examples":1417},[],[1124,1128,1134,1135,1136,320,1137,1126],{"name":290,"region_code":785},{"id":1152,"source_book":109,"headword":1421,"phonetic":1422,"entry_type":599,"senses":1425,"keywords":1428,"meta":1430,"dialect":1431},{"display":1154,"search":1154,"normalized":1154,"is_placeholder":329},{"original":1423,"jyutping":1424},[1157],[1159],[1426,1427],{"definition":1162,"label":353},{"definition":1164,"label":353},[1154,1159,1166,1167,1168,320,1169,1429],[1157],{"pos":687},{"name":110,"region_code":582},{"grouped":1433,"entries":1434,"exact":329},24,41,{"offset":1436,"limit":1437,"returned":1437,"hasMore":100,"nextOffset":1437},0,12,{"dictionaries":1439,"dialects":1455,"types":1463},[1440,1442,1444,1446,1447,1449,1450,1452,1453,1454],{"value":109,"count":1441},16,{"value":70,"count":1443},11,{"value":289,"count":1445},3,{"value":190,"count":1445},{"value":8,"count":1448},2,{"value":166,"count":1448},{"value":214,"count":1451},1,{"value":262,"count":1451},{"value":238,"count":1451},{"value":142,"count":1451},[1456,1457,1458,1460,1461,1462],{"value":582,"count":1441},{"value":478,"count":1443},{"value":327,"count":1459},4,{"value":785,"count":1445},{"value":922,"count":1451},{"value":499,"count":1451},[1464,1466],{"value":599,"count":1465},21,{"value":774,"count":1445},{"grouped":1468,"entries":1469,"exact":329},25,48]