[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:泵":3,"dictionaries-index":316,"word-related-search:泵":616},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"泵",14,[8,47,74,101,126,149,167,190,212,229,246,260,274,288],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":41,"created_at":44,"keywords":45},"gz-dialect_007126","廣州方言詞典","7126",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"bam1",[20],"bam1`55","character",[23,32],{"definition":24,"examples":25},"吸入和排出流體的機械，唧筒",[26,28,30],{"text":27},"水～",{"text":29},"油～",{"text":31},"氣～",{"definition":33,"examples":34},"用唧筒工作",[35,37,39],{"text":36},"～水",{"text":38},"～氣",{"text":40},"～油",{"page":42,"notes":43},"335","俗字，英文 pump 的音譯","2026-05-01T15:09:26.860Z",[5,20,46,18],"bam`",{"id":48,"source_book":49,"source_id":50,"dialect":51,"headword":52,"phonetic":53,"entry_type":21,"senses":56,"meta":67,"created_at":71,"keywords":72},"gz-dict_000321","广州话词典（第2版）","321",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":54,"jyutping":55},"bem1",[18],[57,60],{"definition":58,"examples":59},"水泵; 打气筒。",[],{"definition":61,"examples":62},"抽（水）; 打（气）",[63,65],{"text":64},"～水灌田",{"text":66},"～气。",{"page":68,"is_loanword":16,"variant_number":69,"notes":70},"136",null,"“泵”是英语 pump 的音译词。“泵”, 普通话是名词, 广州话名词、动词都有。","2026-01-23T06:26:03.349Z",[5,18,73,54],"bam",{"id":75,"source_book":76,"source_id":77,"dialect":78,"headword":79,"phonetic":80,"entry_type":21,"senses":82,"meta":96,"created_at":99,"keywords":100},"gz-modern_000809","现代粤语词典","809",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":81},[18],[83,90],{"definition":84,"examples":85},"把气体或液体抽出或压入容器的机械",[86,88],{"text":87},"气～",{"text":89},"水～。",{"definition":91,"examples":92},"〈外〉抽（水）；打（气）",[93,94],{"text":36},{"text":95},"～气。英语 pump 的音译词。",{"page":97,"original_entry_type":98,"headword_variants":69},"170","字头","2026-01-23T06:26:07.944Z",[5,18,73],{"id":102,"source_book":103,"source_id":104,"dialect":105,"headword":106,"phonetic":107,"entry_type":21,"senses":109,"meta":117,"created_at":124,"keywords":125},"gz-practical-classified_004712","实用广州话分类词典","4712",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":108},[18],[110],{"definition":111,"examples":112},"（用水泵）抽水；（用打氣筒）打氣",[113,114],{"text":36,"translation":69},{"text":115,"translation":116},"幫單車～氣","給自行車打氣",{"category":118,"subcategories":119,"notes":123,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七B日常生活 > 七B13其他",[120,121,122],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七B日常生活","七B13其他","","2026-02-01T16:35:37.171Z",[5,18,73],{"id":127,"source_book":128,"source_id":129,"dialect":130,"headword":132,"phonetic":133,"entry_type":21,"senses":136,"meta":140,"created_at":146,"keywords":147},"gz-word-origins_230_07","粵語辭源","230_7",{"name":131,"region_code":14},"广州话",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":134,"jyutping":135},"ping1",[134],[137],{"definition":138,"examples":139},"通作“砯”。水聲。▶砯。",[],{"page":141,"verified":16,"variant_number":69,"references":142,"commentary":69,"gwongping":134,"notes":69,"note_type":69},"230",[143],{"author":69,"work":69,"quote":144,"source":145},"水之磯激爲～（音聘）。","金烈《廣州府志》卷之十葉七","2026-01-11T17:28:12.434Z",[5,134,148],"ping",{"id":150,"source_book":151,"headword":152,"phonetic":153,"entry_type":21,"senses":155,"keywords":163,"dialect":164},"hk-cantowords_040422","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":154},[18],[156],{"definition":157,"label":158,"examples":159},"吸入同排出#氣體 或者#液體 嘅裝置；可以提升、輸送、壓縮流體，或者幫啲嘢充氣（量詞：個） (pump)","名詞",[160],{"text":161,"translation":162},"水泵","water pump",[5,18,73],{"name":165,"region_code":166},"香港话","HK",{"id":168,"source_book":151,"headword":169,"phonetic":170,"entry_type":21,"senses":172,"keywords":188,"dialect":189},"hk-cantowords_040423",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":171},[18],[173,181],{"definition":174,"label":175,"examples":176},"用#泵 去注入、排走液體、氣體或者通返塞咗嘅管道 (to pump in or out liquid or gas, or to clear a clogged pipe, using a pump)","動詞",[177],{"text":178,"jyutping":179,"translation":180},"唔該喺個魚缸度泵啲水出嚟吖。","m4 goi1 hai2 go3 jyu4 gong1 dou6 bam1 di1 seoi2 ceot1 lai4 aa1.","Please pump some water out of the fish tank.",{"definition":182,"label":123,"examples":183},"提供資金 (to pump money)",[184],{"text":185,"jyutping":186,"translation":187},"呢個組織有好多人#泵水 俾佢哋㗎！","ni1 go3 zou2 zik1 jau5 hou2 do1 jan4 bam1 seoi2 bei2 keoi5 dei6 gaa3!","This organization receives donations from many people.",[5,18,73],{"name":165,"region_code":166},{"id":191,"source_book":192,"source_id":193,"dialect":194,"headword":197,"phonetic":198,"entry_type":21,"senses":202,"meta":205,"created_at":209,"keywords":210},"kp-dialect_003442","开平方言","3442",{"name":195,"region_code":196},"开平","KP",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":199,"jyutping":200},"puŋ55",[201],"bung2",[203],{"definition":5,"examples":204},[],{"image_page":206,"book_page":207,"section":208},"236","222","lexicon","2026-01-23T06:12:47.546Z",[5,201,211,199],"bung",{"id":213,"source_book":214,"source_id":215,"dialect":216,"headword":219,"phonetic":220,"entry_type":21,"senses":222,"meta":226,"created_at":227,"keywords":228},"qz-jyutping_000374","欽州粵拼","374",{"name":217,"region_code":218},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":221},[18],[223],{"definition":224,"examples":225},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.281Z",[5,18,73],{"id":230,"source_book":231,"headword":232,"phonetic":233,"entry_type":21,"senses":237,"keywords":241,"dialect":243},"ts-english-dict_003398","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":234,"jyutping":235},"bēim",[236],"bem2",[238],{"definition":239,"examples":240},"\u003Cloan> pump.⁵ (In Hoisanva 泵 may be pronounced as pēim, bēim, dēim, būng, and dām.) (See 泵 pēim, dēim, būng, dām.)",[],[5,236,242,234],"bem",{"name":244,"region_code":245},"台山","TS",{"id":247,"source_book":231,"headword":248,"phonetic":249,"entry_type":21,"senses":253,"keywords":257,"dialect":259},"ts-english-dict_005947",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":250,"jyutping":251},"būng",[252],"beang2",[254],{"definition":255,"examples":256},"\u003Cloan> pump.⁵ (In Hoisanva 泵 may be pronounced as pēim, bēim, dēim, būng, and dām.) (See 泵 pēim, bēim, dēim, dām.)",[],[5,252,258,250],"beang",{"name":244,"region_code":245},{"id":261,"source_book":231,"headword":262,"phonetic":263,"entry_type":21,"senses":267,"keywords":271,"dialect":273},"ts-english-dict_009736",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":264,"jyutping":265},"dām",[266],"daam2",[268],{"definition":269,"examples":270},"\u003Cloan> pump.⁵ (In Hoisanva 泵 may be pronounced as pēim, bēim, dēim, būng, and dām.) (See 泵 pēim, bēim, dēim, būng.)",[],[5,266,272,264],"daam",{"name":244,"region_code":245},{"id":275,"source_book":231,"headword":276,"phonetic":277,"entry_type":21,"senses":281,"keywords":285,"dialect":287},"ts-english-dict_010504",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":278,"jyutping":279},"dēim",[280],"dem2",[282],{"definition":283,"examples":284},"\u003Cloan> pump.⁵ (In Hoisanva 泵 may be pronounced as pēim, bēim, dēim, būng, and dām.) (See 泵 pēim, bēim, būng, dām.)",[],[5,280,286,278],"dem",{"name":244,"region_code":245},{"id":289,"source_book":290,"headword":291,"phonetic":292,"entry_type":21,"senses":296,"keywords":307,"meta":310,"dialect":313},"wiktionary-cantonese_00008493","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":293},[18,294,295],"bung1","bam4",[297,299,301],{"definition":298,"label":69},"pump",{"definition":300,"label":69},"to pump",{"definition":302,"label":69,"examples":303},"Onomatopoeia for an explosion.",[304],{"text":305,"translation":306},"泵一聲噉爆炸","to explode with a boom",[5,18,73,294,211,295,308,309],"boom","bum",{"pos":311,"variants":312},"字",[308,309],{"name":314,"region_code":315},"粤语","YUE",{"dictionaries":317,"last_updated":614,"schema_version":615},[318,352,377,412,445,468,492,515,537,560,584],{"id":319,"name":320,"dialect":13,"entries_count":322,"author":323,"publisher":326,"year":329,"file":330,"version":331,"description":332,"source":337,"license":338,"usage_restriction":343,"attribution":348,"cover":351},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":103,"zh-Hant":321,"yue-Hans":103,"yue-Hant":321},"實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":324,"yue-Hant":325},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":333,"zh-Hant":334,"yue-Hans":335,"yue-Hant":336},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":342},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":353,"name":354,"dialect":13,"entries_count":357,"author":358,"publisher":361,"year":362,"file":363,"version":364,"description":365,"source":337,"license":370,"usage_restriction":372,"attribution":373,"cover":376},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":359,"zh-Hant":360,"yue-Hans":359,"yue-Hant":360},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":371},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":378,"name":379,"dialect":381,"entries_count":382,"author":383,"publisher":386,"year":389,"file":390,"version":391,"description":392,"source":397,"license":398,"license_url":401,"usage_restriction":402,"attribution":407,"chunked":4,"chunk_dir":410,"cover":411},"hk-cantowords",{"zh-Hans":380,"zh-Hant":151,"yue-Hans":380,"yue-Hant":151},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":384,"zh-Hant":385,"yue-Hans":384,"yue-Hant":385},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":387,"yue-Hant":388},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":393,"zh-Hant":394,"yue-Hans":395,"yue-Hant":396},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":399,"zh-Hant":400,"yue-Hans":399,"yue-Hant":400},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":403,"zh-Hant":404,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":408,"zh-Hant":409,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":413,"name":414,"dialect":314,"entries_count":418,"author":419,"publisher":424,"year":389,"file":427,"version":428,"description":429,"source":397,"license":434,"license_url":436,"usage_restriction":437,"attribution":442,"chunked":4,"chunk_dir":443,"cover":444},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":415,"zh-Hant":416,"yue-Hans":417,"yue-Hant":290},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":425,"zh-Hant":426,"yue-Hans":425,"yue-Hant":426},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":430,"zh-Hant":431,"yue-Hans":432,"yue-Hant":433},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":435,"zh-Hant":435,"yue-Hans":435,"yue-Hant":435},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":438,"zh-Hant":439,"yue-Hans":440,"yue-Hant":441},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":420,"zh-Hant":421,"yue-Hans":422,"yue-Hant":423},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":446,"name":447,"dialect":13,"entries_count":449,"author":450,"publisher":453,"year":454,"file":455,"version":456,"description":457,"source":337,"license":462,"usage_restriction":463,"attribution":464,"cover":467},"gz-word-origins",{"zh-Hans":448,"zh-Hant":128,"yue-Hans":448,"yue-Hant":128},"粤语辞源",3951,{"zh-Hans":451,"zh-Hant":452,"yue-Hans":451,"yue-Hant":452},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":458,"zh-Hant":459,"yue-Hans":460,"yue-Hant":461},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},{"zh-Hans":465,"zh-Hant":466,"yue-Hans":465,"yue-Hant":466},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":469,"name":470,"dialect":13,"entries_count":472,"author":473,"publisher":475,"year":478,"file":479,"version":480,"description":481,"source":337,"license":486,"usage_restriction":487,"attribution":488,"cover":491},"gz-dialect",{"zh-Hans":471,"zh-Hant":10,"yue-Hans":471,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":474,"zh-Hant":474,"yue-Hans":474,"yue-Hant":474},"白宛如",{"zh-Hans":476,"zh-Hant":477,"yue-Hans":476,"yue-Hant":477},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":482,"zh-Hant":483,"yue-Hans":484,"yue-Hant":485},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},{"zh-Hans":489,"zh-Hant":490,"yue-Hans":489,"yue-Hant":490},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":493,"name":494,"dialect":13,"entries_count":496,"author":497,"publisher":500,"year":501,"file":502,"version":503,"description":504,"source":337,"license":509,"usage_restriction":510,"attribution":511,"cover":514},"gz-modern",{"zh-Hans":76,"zh-Hant":495,"yue-Hans":76,"yue-Hant":495},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":498,"zh-Hant":499,"yue-Hans":498,"yue-Hant":499},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":505,"zh-Hant":506,"yue-Hans":507,"yue-Hant":508},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},{"zh-Hans":512,"zh-Hant":513,"yue-Hans":512,"yue-Hant":513},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":516,"name":517,"dialect":13,"entries_count":519,"author":520,"publisher":523,"year":524,"file":525,"version":503,"description":526,"source":337,"license":531,"usage_restriction":532,"attribution":533,"cover":536},"gz-dict",{"zh-Hans":49,"zh-Hant":518,"yue-Hans":49,"yue-Hant":518},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":521,"zh-Hant":522,"yue-Hans":521,"yue-Hant":522},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":327,"zh-Hant":328,"yue-Hans":327,"yue-Hant":328},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":527,"zh-Hant":528,"yue-Hans":529,"yue-Hant":530},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},{"zh-Hans":534,"zh-Hant":535,"yue-Hans":534,"yue-Hant":535},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":538,"name":539,"dialect":217,"entries_count":541,"author":542,"publisher":543,"year":524,"file":544,"version":545,"description":546,"source":551,"license":552,"attribution":553,"usage_restriction":554,"cover":559},"qz-jyutping",{"zh-Hans":540,"zh-Hant":214,"yue-Hans":540,"yue-Hant":214},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":547,"zh-Hant":548,"yue-Hans":549,"yue-Hant":550},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":555,"zh-Hant":556,"yue-Hans":557,"yue-Hant":558},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":561,"name":562,"dialect":195,"entries_count":564,"author":565,"publisher":568,"year":571,"file":572,"version":503,"description":573,"source":337,"license":578,"usage_restriction":579,"attribution":580,"cover":583},"kp-dialect",{"zh-Hans":192,"zh-Hant":563,"yue-Hans":192,"yue-Hant":563},"開平方言",3725,{"zh-Hans":566,"zh-Hant":567,"yue-Hans":566,"yue-Hant":567},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":569,"zh-Hant":570,"yue-Hans":569,"yue-Hant":570},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":574,"zh-Hant":575,"yue-Hans":576,"yue-Hant":577},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":339,"zh-Hant":340,"yue-Hans":341,"yue-Hant":371},{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":346,"yue-Hant":347},{"zh-Hans":581,"zh-Hant":582,"yue-Hans":581,"yue-Hant":582},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":585,"name":586,"dialect":244,"file":588,"chunked":4,"chunk_dir":585,"entries_count":589,"author":590,"publisher":592,"year":595,"version":596,"description":597,"source":602,"license":603,"attribution":606,"usage_restriction":608,"cover":613},"ts-english-dict",{"zh-Hans":587,"zh-Hant":231,"yue-Hans":587,"yue-Hant":231},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":591,"zh-Hant":591,"yue-Hans":591,"yue-Hant":591},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":593,"zh-Hant":594,"yue-Hans":593,"yue-Hant":594},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":598,"zh-Hant":599,"yue-Hans":600,"yue-Hant":601},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":604,"zh-Hant":605,"yue-Hans":604,"yue-Hant":605},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":607,"zh-Hant":607,"yue-Hans":607,"yue-Hant":607},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":609,"zh-Hant":610,"yue-Hans":611,"yue-Hant":612},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":617,"sort":618,"filters":619,"groups":620,"results":1250,"total":1513,"totalGrouped":1514,"page":1516,"facets":1519,"searchTotal":1550},"normal","relevance",{},[621,738,769,813,847,880,909,959,1058,1110,1174,1214],{"key":622,"primary":623,"entries":647},"泵水||泵水",{"id":624,"source_book":76,"source_id":625,"dialect":626,"headword":627,"phonetic":629,"entry_type":633,"senses":634,"meta":640,"created_at":99,"keywords":642},"gz-modern_000811","811",{"name":13,"region_code":14},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},"泵水",{"original":630,"jyutping":631},"bam1 soey3",[632],"bam1 seoi2","word",[635],{"definition":636,"examples":637},"抽水",[638],{"text":639},"～器。",{"page":97,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},"词头",[628,632,643,644,645,5,646,630],"bam1seoi2","bam seoi","bamseoi","水",[648,659,676,691,706,721],{"id":624,"source_book":76,"source_id":625,"dialect":649,"headword":650,"phonetic":651,"entry_type":633,"senses":653,"meta":657,"created_at":99,"keywords":658},{"name":13,"region_code":14},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":630,"jyutping":652},[632],[654],{"definition":636,"examples":655},[656],{"text":639},{"page":97,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},[628,632,643,644,645,5,646,630],{"id":660,"source_book":231,"headword":661,"phonetic":662,"entry_type":666,"senses":667,"keywords":671,"dialect":675},"ts-english-dict_003399",{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":663,"jyutping":664},"bēim-suī",[665],"bem2 sui2","phrase",[668],{"definition":669,"examples":670},"to pump water.",[],[628,665,672,673,674,5,646,663],"bem2sui2","bem sui","bemsui",{"name":244,"region_code":245},{"id":677,"source_book":231,"headword":678,"phonetic":679,"entry_type":666,"senses":683,"keywords":686,"dialect":690},"ts-english-dict_005948",{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":680,"jyutping":681},"būng-suī",[682],"beang2 sui2",[684],{"definition":669,"examples":685},[],[628,682,687,688,689,5,646,680],"beang2sui2","beang sui","beangsui",{"name":244,"region_code":245},{"id":692,"source_book":231,"headword":693,"phonetic":694,"entry_type":666,"senses":698,"keywords":701,"dialect":705},"ts-english-dict_009737",{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":695,"jyutping":696},"dām-suī",[697],"daam2 sui2",[699],{"definition":669,"examples":700},[],[628,697,702,703,704,5,646,695],"daam2sui2","daam sui","daamsui",{"name":244,"region_code":245},{"id":707,"source_book":231,"headword":708,"phonetic":709,"entry_type":666,"senses":713,"keywords":716,"dialect":720},"ts-english-dict_010505",{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":710,"jyutping":711},"dēim-suī",[712],"dem2 sui2",[714],{"definition":669,"examples":715},[],[628,712,717,718,719,5,646,710],"dem2sui2","dem sui","demsui",{"name":244,"region_code":245},{"id":722,"source_book":290,"headword":723,"phonetic":724,"entry_type":633,"senses":728,"keywords":733,"meta":735,"dialect":737},"wiktionary-cantonese_00111024",{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":725,"jyutping":727},[726],"/pɐm⁵⁵ sɵy̯³⁵/",[632],[729,731],{"definition":730,"label":69},"to pump water",{"definition":732,"label":69},"to supply money or capital, often to an unprofitable or infeasible project or company",[628,632,643,644,645,5,646,734],[726],{"pos":736},"动词",{"name":314,"region_code":315},{"key":739,"primary":740,"entries":758},"泵)水||泵水",{"id":741,"source_book":192,"source_id":742,"dialect":743,"headword":744,"phonetic":746,"entry_type":633,"senses":749,"meta":753,"created_at":756,"keywords":757},"kp-dialect_001571","1571",{"name":195,"region_code":196},{"display":745,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},"泵)水",{"original":747,"jyutping":748},"tem55 sui55",[712],[750],{"definition":751,"examples":752},"抽水(用水泵)",[],{"image_page":754,"book_page":755,"section":208},"165","151","2026-01-23T06:12:47.541Z",[745,628,712,717,718,719,5,646,747],[759],{"id":741,"source_book":192,"source_id":742,"dialect":760,"headword":761,"phonetic":762,"entry_type":633,"senses":764,"meta":767,"created_at":756,"keywords":768},{"name":195,"region_code":196},{"display":745,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":747,"jyutping":763},[712],[765],{"definition":751,"examples":766},[],{"image_page":754,"book_page":755,"section":208},[745,628,712,717,718,719,5,646,747],{"key":770,"primary":771,"entries":788},"泵把||泵把",{"id":772,"source_book":151,"headword":773,"phonetic":775,"entry_type":633,"senses":778,"keywords":782,"dialect":787},"hk-cantowords_040424",{"display":774,"search":774,"normalized":774,"is_placeholder":16},"泵把",{"original":776,"jyutping":777},"bam1 baa2",[776],[779],{"definition":780,"label":158,"examples":781},"一塊安係汽車前面同埋後面，同車轆喺同一水平嘅金屬，有防撞同埋減低衝擊嘅用途（量詞：個／件／隻） (bumper of a vehicle)",[],[774,776,783,784,785,5,786],"bam1baa2","bam baa","bambaa","把",{"name":165,"region_code":166},[789,798],{"id":772,"source_book":151,"headword":790,"phonetic":791,"entry_type":633,"senses":793,"keywords":796,"dialect":797},{"display":774,"search":774,"normalized":774,"is_placeholder":16},{"original":776,"jyutping":792},[776],[794],{"definition":780,"label":158,"examples":795},[],[774,776,783,784,785,5,786],{"name":165,"region_code":166},{"id":799,"source_book":290,"headword":800,"phonetic":801,"entry_type":633,"senses":805,"keywords":808,"meta":810,"dialect":812},"wiktionary-cantonese_00096661",{"display":774,"search":774,"normalized":774,"is_placeholder":16},{"original":802,"jyutping":804},[803],"/pɐm⁵⁵ paː³⁵/",[776],[806],{"definition":807,"label":69},"bumper",[774,776,783,784,785,5,786,809],[803],{"pos":811},"名词",{"name":314,"region_code":315},{"key":814,"primary":815,"entries":835},"泵房||泵房",{"id":816,"source_book":290,"headword":817,"phonetic":819,"entry_type":633,"senses":824,"keywords":827,"meta":833,"dialect":834},"wiktionary-cantonese_00114798",{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},"泵房",{"original":820,"jyutping":822},[821],"/pɐm⁵⁵ fɔːŋ²¹/",[823],"bam1 fong4",[825],{"definition":826,"label":69},"pumping station",[818,823,828,829,830,5,831,832],"bam1fong4","bam fong","bamfong","房",[821],{"pos":811},{"name":165,"region_code":166},[836],{"id":816,"source_book":290,"headword":837,"phonetic":838,"entry_type":633,"senses":841,"keywords":843,"meta":845,"dialect":846},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":839,"jyutping":840},[821],[823],[842],{"definition":826,"label":69},[818,823,828,829,830,5,831,844],[821],{"pos":811},{"name":165,"region_code":166},{"key":848,"primary":849,"entries":868},"泵浦||泵浦",{"id":850,"source_book":290,"headword":851,"phonetic":853,"entry_type":633,"senses":858,"keywords":860,"meta":866,"dialect":867},"wiktionary-cantonese_00097100",{"display":852,"search":852,"normalized":852,"is_placeholder":16},"泵浦",{"original":854,"jyutping":856},[855],"/pɐm⁵⁵ pʰou̯³⁵/",[857],"bam1 pou2",[859],{"definition":298,"label":69},[852,857,861,862,863,5,864,865],"bam1pou2","bam pou","bampou","浦",[855],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},[869],{"id":850,"source_book":290,"headword":870,"phonetic":871,"entry_type":633,"senses":874,"keywords":876,"meta":878,"dialect":879},{"display":852,"search":852,"normalized":852,"is_placeholder":16},{"original":872,"jyutping":873},[855],[857],[875],{"definition":298,"label":69},[852,857,861,862,863,5,864,877],[855],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"key":881,"primary":882,"entries":899},"泵機||泵機",{"id":883,"source_book":151,"headword":884,"phonetic":886,"entry_type":633,"senses":889,"keywords":893,"dialect":898},"hk-cantowords_013528",{"display":885,"search":885,"normalized":885,"is_placeholder":16},"泵機",{"original":887,"jyutping":888},"bam1 gei1",[887],[890],{"definition":891,"label":158,"examples":892},"用儀器幫病人呼吸。 (Providing mechanical ventilation for patients.)",[],[885,887,894,895,896,5,897],"bam1gei1","bam gei","bamgei","機",{"name":165,"region_code":166},[900],{"id":883,"source_book":151,"headword":901,"phonetic":902,"entry_type":633,"senses":904,"keywords":907,"dialect":908},{"display":885,"search":885,"normalized":885,"is_placeholder":16},{"original":887,"jyutping":903},[887],[905],{"definition":891,"label":158,"examples":906},[],[885,887,894,895,896,5,897],{"name":165,"region_code":166},{"key":910,"primary":911,"entries":933},"气泵||气泵",{"id":912,"source_book":49,"source_id":913,"dialect":914,"headword":915,"phonetic":917,"entry_type":633,"senses":921,"meta":925,"created_at":927,"keywords":928},"gz-dict_003750","3750",{"name":13,"region_code":14},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":16},"气泵",{"original":918,"jyutping":919},"héi3 bem1",[920],"hei3 bam1",[922],{"definition":923,"examples":924},"打气筒。",[],{"page":926,"is_loanword":16,"variant_number":69},"301","2026-01-23T06:26:03.363Z",[916,920,929,930,931,932,5,918],"hei3bam1","hei bam","heibam","气",[934,944],{"id":912,"source_book":49,"source_id":913,"dialect":935,"headword":936,"phonetic":937,"entry_type":633,"senses":939,"meta":942,"created_at":927,"keywords":943},{"name":13,"region_code":14},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":16},{"original":918,"jyutping":938},[920],[940],{"definition":923,"examples":941},[],{"page":926,"is_loanword":16,"variant_number":69},[916,920,929,930,931,932,5,918],{"id":945,"source_book":76,"source_id":946,"dialect":947,"headword":948,"phonetic":949,"entry_type":633,"senses":952,"meta":955,"created_at":957,"keywords":958},"gz-modern_015322","15322",{"name":13,"region_code":14},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":16},{"original":950,"jyutping":951},"hei5 bam1",[920],[953],{"definition":923,"examples":954},[],{"page":956,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},"735","2026-01-23T06:26:07.976Z",[916,920,929,930,931,932,5,950],{"key":960,"primary":961,"entries":982},"水泵||水泵",{"id":962,"source_book":10,"source_id":963,"dialect":964,"headword":965,"phonetic":966,"entry_type":633,"senses":970,"meta":974,"created_at":977,"keywords":978},"gz-dialect_006806","6806",{"name":13,"region_code":14},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":967,"jyutping":968},"seoi2 bam1",[969],"seoi2 bam1`55",[971],{"definition":972,"examples":973},"抽水機",[],{"page":975,"notes":976},"320","泵，俗字，英文 pump 的音譯","2026-05-01T15:09:26.858Z",[161,969,979,980,981,646,5,967],"seoi2bam1`55","seoi bam`","seoibam`",[983,993,1012,1023,1040],{"id":962,"source_book":10,"source_id":963,"dialect":984,"headword":985,"phonetic":986,"entry_type":633,"senses":988,"meta":991,"created_at":977,"keywords":992},{"name":13,"region_code":14},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":967,"jyutping":987},[969],[989],{"definition":972,"examples":990},[],{"page":975,"notes":976},[161,969,979,980,981,646,5,967],{"id":994,"source_book":76,"source_id":995,"dialect":996,"headword":997,"phonetic":998,"entry_type":633,"senses":1001,"meta":1005,"created_at":1007,"keywords":1008},"gz-modern_018139","18139",{"name":13,"region_code":14},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":999,"jyutping":1000},"soey3 bam1",[967],[1002],{"definition":1003,"examples":1004},"抽水机，英语 pump 的音译词。",[],{"page":1006,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},"840","2026-01-23T06:26:07.982Z",[161,967,1009,1010,1011,646,5,999],"seoi2bam1","seoi bam","seoibam",{"id":1013,"source_book":151,"headword":1014,"phonetic":1015,"entry_type":633,"senses":1017,"keywords":1021,"dialect":1022},"hk-cantowords_083825",{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":967,"jyutping":1016},[967],[1018],{"definition":1019,"label":158,"examples":1020},"透過加壓將水運送到另一個地方嘅機器（量詞：個） (water pump)",[],[161,967,1009,1010,1011,646,5],{"name":165,"region_code":166},{"id":1024,"source_book":214,"source_id":1025,"dialect":1026,"headword":1027,"phonetic":1028,"entry_type":633,"senses":1031,"meta":1034,"created_at":1035,"keywords":1036},"qz-jyutping_011512","11512",{"name":217,"region_code":218},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":1029,"jyutping":1030},"sui2 bam1",[1029],[1032],{"definition":224,"examples":1033},[],{"original_entry_type":633},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[161,1029,1037,1038,1039,646,5],"sui2bam1","sui bam","suibam",{"id":1041,"source_book":290,"headword":1042,"phonetic":1043,"entry_type":633,"senses":1049,"keywords":1051,"meta":1056,"dialect":1057},"wiktionary-cantonese_00064442",{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":1044,"jyutping":1047},[1045,1046],"/sɵy̯³⁵ pɐm⁵⁵/","/sɵy̯³⁵ pʊŋ⁵⁵/",[967,1048],"seoi2 bung1",[1050],{"definition":162,"label":69},[161,967,1009,1010,1011,1048,1052,1053,1054,646,5,1055],"seoi2bung1","seoi bung","seoibung",[1045,1046],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"key":1059,"primary":1060,"entries":1082},"奶泵||奶泵",{"id":1061,"source_book":10,"source_id":1062,"dialect":1063,"headword":1064,"phonetic":1066,"entry_type":633,"senses":1070,"meta":1074,"created_at":1076,"keywords":1077},"gz-dialect_002452","2452",{"name":13,"region_code":14},{"display":1065,"search":1065,"normalized":1065,"is_placeholder":16},"奶泵",{"original":1067,"jyutping":1068},"naai5 bam1",[1069],"naai5 bam1`55",[1071],{"definition":1072,"examples":1073},"産婦用的吸奶器",[],{"page":1075,"notes":976},"149","2026-05-01T15:09:26.832Z",[1065,1069,1078,1079,1080,1081,5,1067],"naai5bam1`55","naai bam`","naaibam`","奶",[1083,1093],{"id":1061,"source_book":10,"source_id":1062,"dialect":1084,"headword":1085,"phonetic":1086,"entry_type":633,"senses":1088,"meta":1091,"created_at":1076,"keywords":1092},{"name":13,"region_code":14},{"display":1065,"search":1065,"normalized":1065,"is_placeholder":16},{"original":1067,"jyutping":1087},[1069],[1089],{"definition":1072,"examples":1090},[],{"page":1075,"notes":976},[1065,1069,1078,1079,1080,1081,5,1067],{"id":1094,"source_book":290,"headword":1095,"phonetic":1096,"entry_type":633,"senses":1100,"keywords":1103,"meta":1108,"dialect":1109},"wiktionary-cantonese_00082280",{"display":1065,"search":1065,"normalized":1065,"is_placeholder":16},{"original":1097,"jyutping":1099},[1098],"/naːi̯¹³ pɐm⁵⁵/",[1067],[1101],{"definition":1102,"label":69},"breast pump",[1065,1067,1104,1105,1106,1081,5,1107],"naai5bam1","naai bam","naaibam",[1098],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"key":1111,"primary":1112,"entries":1133},"氣泵||氣泵",{"id":1113,"source_book":10,"source_id":1114,"dialect":1115,"headword":1116,"phonetic":1118,"entry_type":633,"senses":1121,"meta":1125,"created_at":1127,"keywords":1128},"gz-dialect_003772","3772",{"name":13,"region_code":14},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},"氣泵",{"original":920,"jyutping":1119},[1120],"hei3 bam1`55",[1122],{"definition":1123,"examples":1124},"打氣筒",[],{"page":1126,"notes":976},"202","2026-05-01T15:09:26.839Z",[1117,1120,1129,1130,1131,1132,5,920],"hei3bam1`55","hei bam`","heibam`","氣",[1134,1144,1155],{"id":1113,"source_book":10,"source_id":1114,"dialect":1135,"headword":1136,"phonetic":1137,"entry_type":633,"senses":1139,"meta":1142,"created_at":1127,"keywords":1143},{"name":13,"region_code":14},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},{"original":920,"jyutping":1138},[1120],[1140],{"definition":1123,"examples":1141},[],{"page":1126,"notes":976},[1117,1120,1129,1130,1131,1132,5,920],{"id":1145,"source_book":151,"headword":1146,"phonetic":1147,"entry_type":633,"senses":1149,"keywords":1153,"dialect":1154},"hk-cantowords_075120",{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},{"original":920,"jyutping":1148},[920],[1150],{"definition":1151,"label":158,"examples":1152},"可以將空氣輸入一個地方嘅裝置；充氣嘅工具 (air pump)",[],[1117,920,929,930,931,1132,5],{"name":165,"region_code":166},{"id":1156,"source_book":290,"headword":1157,"phonetic":1158,"entry_type":633,"senses":1164,"keywords":1167,"meta":1172,"dialect":1173},"wiktionary-cantonese_00105801",{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},{"original":1159,"jyutping":1162},[1160,1161],"/hei̯³³ pɐm⁵⁵/","/hei̯³³ pʊŋ⁵⁵/",[920,1163],"hei3 bung1",[1165],{"definition":1166,"label":69},"air pump",[1117,920,929,930,931,1163,1168,1169,1170,1132,5,1171],"hei3bung1","hei bung","heibung",[1160,1161],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"key":1175,"primary":1176,"entries":1202},"肚臍泵||肚臍泵",{"id":1177,"source_book":103,"source_id":1178,"dialect":1179,"headword":1180,"phonetic":1182,"entry_type":633,"senses":1185,"meta":1189,"created_at":1195,"keywords":1196},"gz-practical-classified_000873","873",{"name":13,"region_code":14},{"display":1181,"search":1181,"normalized":1181,"is_placeholder":16},"肚臍泵",{"original":1183,"jyutping":1184},"tou5 ci4 bam1",[1183],[1186],{"definition":1187,"examples":1188},"同“肚臍煲”",[],{"category":1190,"subcategories":1191,"notes":123,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},"二、自然物和自然現象 > 二B人體[與動物身體部位通用的詞語亦收於此] > 二B3軀體",[1192,1193,1194],"二、自然物和自然現象","二B人體[與動物身體部位通用的詞語亦收於此]","二B3軀體","2026-02-01T16:35:37.152Z",[1181,1183,1197,1198,1199,1200,1201,5],"tou5ci4bam1","tou ci bam","toucibam","肚","臍",[1203],{"id":1177,"source_book":103,"source_id":1178,"dialect":1204,"headword":1205,"phonetic":1206,"entry_type":633,"senses":1208,"meta":1211,"created_at":1195,"keywords":1213},{"name":13,"region_code":14},{"display":1181,"search":1181,"normalized":1181,"is_placeholder":16},{"original":1183,"jyutping":1207},[1183],[1209],{"definition":1187,"examples":1210},[],{"category":1190,"subcategories":1212,"notes":123,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},[1192,1193,1194],[1181,1183,1197,1198,1199,1200,1201,5],{"key":1215,"primary":1216,"entries":1239},"单车泵||单车泵",{"id":1217,"source_book":192,"source_id":1218,"dialect":1219,"headword":1220,"phonetic":1222,"entry_type":633,"senses":1226,"meta":1230,"created_at":1232,"keywords":1233},"kp-dialect_000798","798",{"name":195,"region_code":196},{"display":1221,"search":1221,"normalized":1221,"is_placeholder":16},"单车泵",{"original":1223,"jyutping":1224},"an33 ts‘iɛ33 puŋ55",[1225],"aan1 cia1 bung2",[1227],{"definition":1228,"examples":1229},"打气筒",[],{"image_page":68,"book_page":1231,"section":208},"122","2026-01-23T06:12:47.538Z",[1221,1225,1234,1235,1236,1237,1238,5,1223],"aan1cia1bung2","aan cia bung","aanciabung","单","车",[1240],{"id":1217,"source_book":192,"source_id":1218,"dialect":1241,"headword":1242,"phonetic":1243,"entry_type":633,"senses":1245,"meta":1248,"created_at":1232,"keywords":1249},{"name":195,"region_code":196},{"display":1221,"search":1221,"normalized":1221,"is_placeholder":16},{"original":1223,"jyutping":1244},[1225],[1246],{"definition":1228,"examples":1247},[],{"image_page":68,"book_page":1231,"section":208},[1221,1225,1234,1235,1236,1237,1238,5,1223],[1251,1262,1271,1280,1289,1298,1310,1320,1329,1340,1351,1362,1371,1381,1391,1401,1411,1420,1430,1441,1451,1462,1472,1481,1492,1503],{"id":624,"source_book":76,"source_id":625,"dialect":1252,"headword":1253,"phonetic":1254,"entry_type":633,"senses":1256,"meta":1260,"created_at":99,"keywords":1261},{"name":13,"region_code":14},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":630,"jyutping":1255},[632],[1257],{"definition":636,"examples":1258},[1259],{"text":639},{"page":97,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},[628,632,643,644,645,5,646,630],{"id":660,"source_book":231,"headword":1263,"phonetic":1264,"entry_type":666,"senses":1266,"keywords":1269,"dialect":1270},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":663,"jyutping":1265},[665],[1267],{"definition":669,"examples":1268},[],[628,665,672,673,674,5,646,663],{"name":244,"region_code":245},{"id":677,"source_book":231,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":666,"senses":1275,"keywords":1278,"dialect":1279},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":680,"jyutping":1274},[682],[1276],{"definition":669,"examples":1277},[],[628,682,687,688,689,5,646,680],{"name":244,"region_code":245},{"id":692,"source_book":231,"headword":1281,"phonetic":1282,"entry_type":666,"senses":1284,"keywords":1287,"dialect":1288},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":695,"jyutping":1283},[697],[1285],{"definition":669,"examples":1286},[],[628,697,702,703,704,5,646,695],{"name":244,"region_code":245},{"id":707,"source_book":231,"headword":1290,"phonetic":1291,"entry_type":666,"senses":1293,"keywords":1296,"dialect":1297},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":710,"jyutping":1292},[712],[1294],{"definition":669,"examples":1295},[],[628,712,717,718,719,5,646,710],{"name":244,"region_code":245},{"id":722,"source_book":290,"headword":1299,"phonetic":1300,"entry_type":633,"senses":1303,"keywords":1306,"meta":1308,"dialect":1309},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":1301,"jyutping":1302},[726],[632],[1304,1305],{"definition":730,"label":69},{"definition":732,"label":69},[628,632,643,644,645,5,646,1307],[726],{"pos":736},{"name":314,"region_code":315},{"id":741,"source_book":192,"source_id":742,"dialect":1311,"headword":1312,"phonetic":1313,"entry_type":633,"senses":1315,"meta":1318,"created_at":756,"keywords":1319},{"name":195,"region_code":196},{"display":745,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":16},{"original":747,"jyutping":1314},[712],[1316],{"definition":751,"examples":1317},[],{"image_page":754,"book_page":755,"section":208},[745,628,712,717,718,719,5,646,747],{"id":772,"source_book":151,"headword":1321,"phonetic":1322,"entry_type":633,"senses":1324,"keywords":1327,"dialect":1328},{"display":774,"search":774,"normalized":774,"is_placeholder":16},{"original":776,"jyutping":1323},[776],[1325],{"definition":780,"label":158,"examples":1326},[],[774,776,783,784,785,5,786],{"name":165,"region_code":166},{"id":799,"source_book":290,"headword":1330,"phonetic":1331,"entry_type":633,"senses":1334,"keywords":1336,"meta":1338,"dialect":1339},{"display":774,"search":774,"normalized":774,"is_placeholder":16},{"original":1332,"jyutping":1333},[803],[776],[1335],{"definition":807,"label":69},[774,776,783,784,785,5,786,1337],[803],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"id":816,"source_book":290,"headword":1341,"phonetic":1342,"entry_type":633,"senses":1345,"keywords":1347,"meta":1349,"dialect":1350},{"display":818,"search":818,"normalized":818,"is_placeholder":16},{"original":1343,"jyutping":1344},[821],[823],[1346],{"definition":826,"label":69},[818,823,828,829,830,5,831,1348],[821],{"pos":811},{"name":165,"region_code":166},{"id":850,"source_book":290,"headword":1352,"phonetic":1353,"entry_type":633,"senses":1356,"keywords":1358,"meta":1360,"dialect":1361},{"display":852,"search":852,"normalized":852,"is_placeholder":16},{"original":1354,"jyutping":1355},[855],[857],[1357],{"definition":298,"label":69},[852,857,861,862,863,5,864,1359],[855],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"id":883,"source_book":151,"headword":1363,"phonetic":1364,"entry_type":633,"senses":1366,"keywords":1369,"dialect":1370},{"display":885,"search":885,"normalized":885,"is_placeholder":16},{"original":887,"jyutping":1365},[887],[1367],{"definition":891,"label":158,"examples":1368},[],[885,887,894,895,896,5,897],{"name":165,"region_code":166},{"id":912,"source_book":49,"source_id":913,"dialect":1372,"headword":1373,"phonetic":1374,"entry_type":633,"senses":1376,"meta":1379,"created_at":927,"keywords":1380},{"name":13,"region_code":14},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":16},{"original":918,"jyutping":1375},[920],[1377],{"definition":923,"examples":1378},[],{"page":926,"is_loanword":16,"variant_number":69},[916,920,929,930,931,932,5,918],{"id":945,"source_book":76,"source_id":946,"dialect":1382,"headword":1383,"phonetic":1384,"entry_type":633,"senses":1386,"meta":1389,"created_at":957,"keywords":1390},{"name":13,"region_code":14},{"display":916,"search":916,"normalized":916,"is_placeholder":16},{"original":950,"jyutping":1385},[920],[1387],{"definition":923,"examples":1388},[],{"page":956,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},[916,920,929,930,931,932,5,950],{"id":962,"source_book":10,"source_id":963,"dialect":1392,"headword":1393,"phonetic":1394,"entry_type":633,"senses":1396,"meta":1399,"created_at":977,"keywords":1400},{"name":13,"region_code":14},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":967,"jyutping":1395},[969],[1397],{"definition":972,"examples":1398},[],{"page":975,"notes":976},[161,969,979,980,981,646,5,967],{"id":994,"source_book":76,"source_id":995,"dialect":1402,"headword":1403,"phonetic":1404,"entry_type":633,"senses":1406,"meta":1409,"created_at":1007,"keywords":1410},{"name":13,"region_code":14},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":999,"jyutping":1405},[967],[1407],{"definition":1003,"examples":1408},[],{"page":1006,"original_entry_type":641,"headword_variants":69},[161,967,1009,1010,1011,646,5,999],{"id":1013,"source_book":151,"headword":1412,"phonetic":1413,"entry_type":633,"senses":1415,"keywords":1418,"dialect":1419},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":967,"jyutping":1414},[967],[1416],{"definition":1019,"label":158,"examples":1417},[],[161,967,1009,1010,1011,646,5],{"name":165,"region_code":166},{"id":1024,"source_book":214,"source_id":1025,"dialect":1421,"headword":1422,"phonetic":1423,"entry_type":633,"senses":1425,"meta":1428,"created_at":1035,"keywords":1429},{"name":217,"region_code":218},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":1029,"jyutping":1424},[1029],[1426],{"definition":224,"examples":1427},[],{"original_entry_type":633},[161,1029,1037,1038,1039,646,5],{"id":1041,"source_book":290,"headword":1431,"phonetic":1432,"entry_type":633,"senses":1435,"keywords":1437,"meta":1439,"dialect":1440},{"display":161,"search":161,"normalized":161,"is_placeholder":16},{"original":1433,"jyutping":1434},[1045,1046],[967,1048],[1436],{"definition":162,"label":69},[161,967,1009,1010,1011,1048,1052,1053,1054,646,5,1438],[1045,1046],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"id":1061,"source_book":10,"source_id":1062,"dialect":1442,"headword":1443,"phonetic":1444,"entry_type":633,"senses":1446,"meta":1449,"created_at":1076,"keywords":1450},{"name":13,"region_code":14},{"display":1065,"search":1065,"normalized":1065,"is_placeholder":16},{"original":1067,"jyutping":1445},[1069],[1447],{"definition":1072,"examples":1448},[],{"page":1075,"notes":976},[1065,1069,1078,1079,1080,1081,5,1067],{"id":1094,"source_book":290,"headword":1452,"phonetic":1453,"entry_type":633,"senses":1456,"keywords":1458,"meta":1460,"dialect":1461},{"display":1065,"search":1065,"normalized":1065,"is_placeholder":16},{"original":1454,"jyutping":1455},[1098],[1067],[1457],{"definition":1102,"label":69},[1065,1067,1104,1105,1106,1081,5,1459],[1098],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"id":1113,"source_book":10,"source_id":1114,"dialect":1463,"headword":1464,"phonetic":1465,"entry_type":633,"senses":1467,"meta":1470,"created_at":1127,"keywords":1471},{"name":13,"region_code":14},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},{"original":920,"jyutping":1466},[1120],[1468],{"definition":1123,"examples":1469},[],{"page":1126,"notes":976},[1117,1120,1129,1130,1131,1132,5,920],{"id":1145,"source_book":151,"headword":1473,"phonetic":1474,"entry_type":633,"senses":1476,"keywords":1479,"dialect":1480},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},{"original":920,"jyutping":1475},[920],[1477],{"definition":1151,"label":158,"examples":1478},[],[1117,920,929,930,931,1132,5],{"name":165,"region_code":166},{"id":1156,"source_book":290,"headword":1482,"phonetic":1483,"entry_type":633,"senses":1486,"keywords":1488,"meta":1490,"dialect":1491},{"display":1117,"search":1117,"normalized":1117,"is_placeholder":16},{"original":1484,"jyutping":1485},[1160,1161],[920,1163],[1487],{"definition":1166,"label":69},[1117,920,929,930,931,1163,1168,1169,1170,1132,5,1489],[1160,1161],{"pos":811},{"name":314,"region_code":315},{"id":1177,"source_book":103,"source_id":1178,"dialect":1493,"headword":1494,"phonetic":1495,"entry_type":633,"senses":1497,"meta":1500,"created_at":1195,"keywords":1502},{"name":13,"region_code":14},{"display":1181,"search":1181,"normalized":1181,"is_placeholder":16},{"original":1183,"jyutping":1496},[1183],[1498],{"definition":1187,"examples":1499},[],{"category":1190,"subcategories":1501,"notes":123,"headword_variants":69,"has_cross_reference":16,"cross_references":69,"variant_number":69},[1192,1193,1194],[1181,1183,1197,1198,1199,1200,1201,5],{"id":1217,"source_book":192,"source_id":1218,"dialect":1504,"headword":1505,"phonetic":1506,"entry_type":633,"senses":1508,"meta":1511,"created_at":1232,"keywords":1512},{"name":195,"region_code":196},{"display":1221,"search":1221,"normalized":1221,"is_placeholder":16},{"original":1223,"jyutping":1507},[1225],[1509],{"definition":1228,"examples":1510},[],{"image_page":68,"book_page":1231,"section":208},[1221,1225,1234,1235,1236,1237,1238,5,1223],{"grouped":1514,"entries":1515,"exact":4},21,37,{"offset":1517,"limit":1518,"returned":1518,"hasMore":4,"nextOffset":1518},0,12,{"dictionaries":1520,"dialects":1536,"types":1546},[1521,1523,1525,1527,1528,1530,1532,1533,1534],{"value":290,"count":1522},11,{"value":151,"count":1524},5,{"value":10,"count":1526},4,{"value":76,"count":1526},{"value":231,"count":1529},3,{"value":103,"count":1531},2,{"value":49,"count":1531},{"value":192,"count":1531},{"value":214,"count":1535},1,[1537,1539,1541,1543,1544,1545],{"value":315,"count":1538},10,{"value":14,"count":1540},9,{"value":166,"count":1542},6,{"value":245,"count":1529},{"value":196,"count":1531},{"value":218,"count":1535},[1547,1549],{"value":633,"count":1548},18,{"value":666,"count":1526},{"grouped":1551,"entries":1552,"exact":4},22,51]