[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:炭":3,"dictionaries-index":146,"word-related-search:炭":452},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"炭",5,[8,53,76,93,110],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":46,"created_at":50,"keywords":51},"gz-modern_018827","现代粤语词典","18827",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"taan5",[20],"taan3","character",[23,32,39],{"definition":24,"examples":25},"木炭",[26,28,30],{"text":27},"～火",{"text":29},"烧～",{"text":31},"雪中送～。",{"definition":33,"examples":34},"煤",[35,37],{"text":36},"挖～",{"text":38},"煤～。",{"definition":40,"examples":41},"像炭的东西",[42,44],{"text":43},"山楂～",{"text":45},"侧柏～。",{"page":47,"original_entry_type":48,"headword_variants":49},"865","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.983Z",[5,20,52,18],"taan",{"id":54,"source_book":55,"headword":56,"phonetic":57,"entry_type":21,"senses":59,"keywords":72,"dialect":73},"hk-cantowords_085634","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":58},[20],[60,68],{"definition":61,"label":62,"examples":63},"乾身、灰黑色嘅#燃料，將木喺冇空氣底下加熱抽走水份而成（量詞：嚿） (charcoal)","名詞",[64],{"text":65,"jyutping":66,"translation":67},"等陣燒嘢食，揾人幫手買兩包炭吖。","dang2 zan6 siu1 je5 sik6, wan2 jan4 bong1 sau2 maai5 loeng5 baau1 taan3 aa1.","We are having an outdoor barbecue. Can someone go get two bags of charcoal, please?",{"definition":69,"label":70,"examples":71},"#煤 (coal)","",[],[5,20,52],{"name":74,"region_code":75},"香港话","HK",{"id":77,"source_book":78,"source_id":79,"dialect":80,"headword":83,"phonetic":84,"entry_type":21,"senses":86,"meta":90,"created_at":91,"keywords":92},"qz-jyutping_011641","欽州粵拼","11641",{"name":81,"region_code":82},"钦州","QZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":85},[20],[87],{"definition":88,"examples":89},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":21},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[5,20,52],{"id":94,"source_book":95,"headword":96,"phonetic":97,"entry_type":21,"senses":101,"keywords":105,"dialect":107},"ts-english-dict_028567","台山話英文字典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":98,"jyutping":99},"hän",[100],"haan1",[102],{"definition":103,"examples":104},"charcoal; coal; carbon.⁸",[],[5,100,106,98],"haan",{"name":108,"region_code":109},"台山","TS",{"id":111,"source_book":112,"headword":113,"phonetic":114,"entry_type":21,"senses":116,"keywords":140,"meta":141,"dialect":143},"wiktionary-cantonese_00009428","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":20,"jyutping":115},[20],[117,123,125,127,136,138],{"definition":118,"label":49,"examples":119},"charcoal",[120],{"text":121,"translation":122},"炭火","charcoal fire",{"definition":124,"label":49},"charcoal-like substance",{"definition":126,"label":49},"charcoal fire; hot charcoal",{"definition":128,"label":49,"examples":129},"coal",[130,133],{"text":131,"translation":132},"肥炭","bituminous coal",{"text":134,"translation":135},"笨炭","anthracite",{"definition":137,"label":49},"alternative form of 碳 (tàn, “carbon”)",{"definition":139,"label":49},"-tan",[5,20,52],{"pos":142},"字",{"name":144,"region_code":145},"粤语","YUE",{"dictionaries":147,"last_updated":450,"schema_version":451},[148,183,208,243,276,300,325,348,371,394,420],{"id":149,"name":150,"dialect":13,"entries_count":153,"author":154,"publisher":157,"year":160,"file":161,"version":162,"description":163,"source":168,"license":169,"usage_restriction":174,"attribution":179,"cover":182},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":155,"zh-Hant":156,"yue-Hans":155,"yue-Hant":156},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":164,"zh-Hant":165,"yue-Hans":166,"yue-Hant":167},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":173},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":180,"zh-Hant":181,"yue-Hans":180,"yue-Hant":181},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":184,"name":185,"dialect":13,"entries_count":188,"author":189,"publisher":192,"year":193,"file":194,"version":195,"description":196,"source":168,"license":201,"usage_restriction":203,"attribution":204,"cover":207},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":186,"zh-Hant":187,"yue-Hans":186,"yue-Hant":187},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":197,"zh-Hant":198,"yue-Hans":199,"yue-Hant":200},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":202},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},{"zh-Hans":205,"zh-Hant":206,"yue-Hans":205,"yue-Hant":206},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":209,"name":210,"dialect":212,"entries_count":213,"author":214,"publisher":217,"year":220,"file":221,"version":222,"description":223,"source":228,"license":229,"license_url":232,"usage_restriction":233,"attribution":238,"chunked":4,"chunk_dir":241,"cover":242},"hk-cantowords",{"zh-Hans":211,"zh-Hant":55,"yue-Hans":211,"yue-Hant":55},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":215,"yue-Hant":216},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":230,"zh-Hant":231,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":234,"zh-Hant":235,"yue-Hans":236,"yue-Hant":237},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":239,"zh-Hant":240,"yue-Hans":239,"yue-Hant":240},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":244,"name":245,"dialect":144,"entries_count":249,"author":250,"publisher":255,"year":220,"file":258,"version":259,"description":260,"source":228,"license":265,"license_url":267,"usage_restriction":268,"attribution":273,"chunked":4,"chunk_dir":274,"cover":275},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":112},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":253,"yue-Hant":254},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":256,"zh-Hant":257,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":263,"yue-Hant":264},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":266,"zh-Hant":266,"yue-Hans":266,"yue-Hant":266},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":251,"zh-Hant":252,"yue-Hans":253,"yue-Hant":254},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":277,"name":278,"dialect":13,"entries_count":281,"author":282,"publisher":285,"year":286,"file":287,"version":288,"description":289,"source":168,"license":294,"usage_restriction":295,"attribution":296,"cover":299},"gz-word-origins",{"zh-Hans":279,"zh-Hant":280,"yue-Hans":279,"yue-Hant":280},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":290,"zh-Hant":291,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},{"zh-Hans":297,"zh-Hant":298,"yue-Hans":297,"yue-Hant":298},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":301,"name":302,"dialect":13,"entries_count":305,"author":306,"publisher":308,"year":311,"file":312,"version":313,"description":314,"source":168,"license":319,"usage_restriction":320,"attribution":321,"cover":324},"gz-dialect",{"zh-Hans":303,"zh-Hant":304,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":307,"zh-Hant":307,"yue-Hans":307,"yue-Hant":307},"白宛如",{"zh-Hans":309,"zh-Hant":310,"yue-Hans":309,"yue-Hant":310},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":315,"zh-Hant":316,"yue-Hans":317,"yue-Hant":318},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},{"zh-Hans":322,"zh-Hant":323,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":326,"name":327,"dialect":13,"entries_count":329,"author":330,"publisher":333,"year":334,"file":335,"version":336,"description":337,"source":168,"license":342,"usage_restriction":343,"attribution":344,"cover":347},"gz-modern",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":328,"yue-Hans":10,"yue-Hant":328},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":338,"zh-Hant":339,"yue-Hans":340,"yue-Hant":341},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},{"zh-Hans":345,"zh-Hant":346,"yue-Hans":345,"yue-Hant":346},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":349,"name":350,"dialect":13,"entries_count":353,"author":354,"publisher":357,"year":358,"file":359,"version":336,"description":360,"source":168,"license":365,"usage_restriction":366,"attribution":367,"cover":370},"gz-dict",{"zh-Hans":351,"zh-Hant":352,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":355,"zh-Hant":356,"yue-Hans":355,"yue-Hant":356},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":158,"zh-Hant":159,"yue-Hans":158,"yue-Hant":159},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":361,"zh-Hant":362,"yue-Hans":363,"yue-Hant":364},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},{"zh-Hans":368,"zh-Hant":369,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":372,"name":373,"dialect":81,"entries_count":375,"author":376,"publisher":377,"year":358,"file":378,"version":379,"description":380,"source":385,"license":386,"attribution":387,"usage_restriction":388,"cover":393},"qz-jyutping",{"zh-Hans":374,"zh-Hant":78,"yue-Hans":374,"yue-Hant":78},"钦州粤拼",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":383,"yue-Hant":384},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":389,"zh-Hant":390,"yue-Hans":391,"yue-Hant":392},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":395,"name":396,"dialect":399,"entries_count":400,"author":401,"publisher":404,"year":407,"file":408,"version":336,"description":409,"source":168,"license":414,"usage_restriction":415,"attribution":416,"cover":419},"kp-dialect",{"zh-Hans":397,"zh-Hant":398,"yue-Hans":397,"yue-Hant":398},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":402,"zh-Hant":403,"yue-Hans":402,"yue-Hant":403},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":405,"zh-Hant":406,"yue-Hans":405,"yue-Hant":406},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":411,"yue-Hans":412,"yue-Hant":413},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":202},{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":177,"yue-Hant":178},{"zh-Hans":417,"zh-Hant":418,"yue-Hans":417,"yue-Hant":418},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":421,"name":422,"dialect":108,"file":424,"chunked":4,"chunk_dir":421,"entries_count":425,"author":426,"publisher":428,"year":431,"version":432,"description":433,"source":438,"license":439,"attribution":442,"usage_restriction":444,"cover":449},"ts-english-dict",{"zh-Hans":423,"zh-Hant":95,"yue-Hans":423,"yue-Hant":95},"台山话英文字典","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":427,"zh-Hant":427,"yue-Hans":427,"yue-Hant":427},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":429,"zh-Hant":430,"yue-Hans":429,"yue-Hant":430},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":434,"zh-Hant":435,"yue-Hans":436,"yue-Hant":437},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":440,"zh-Hant":441,"yue-Hans":440,"yue-Hant":441},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":443,"zh-Hant":443,"yue-Hans":443,"yue-Hant":443},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":445,"zh-Hant":446,"yue-Hans":447,"yue-Hant":448},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":453,"sort":454,"filters":455,"groups":456,"results":948,"total":1132,"totalGrouped":1133,"page":1135,"facets":1138,"searchTotal":1158},"normal","relevance",{},[457,493,526,560,621,664,693,727,779,809,881,915],{"key":458,"primary":459,"entries":481},"炭化||炭化",{"id":460,"source_book":112,"headword":461,"phonetic":463,"entry_type":468,"senses":469,"keywords":472,"meta":478,"dialect":480},"wiktionary-cantonese_00025800",{"display":462,"search":462,"normalized":462,"is_placeholder":16},"炭化",{"original":464,"jyutping":466},[465],"/tʰaːn³³ faː³³/",[467],"taan3 faa3","word",[470],{"definition":471,"label":49},"to carbonize",[462,467,473,474,475,5,476,477],"taan3faa3","taan faa","taanfaa","化",[465],{"pos":479},"动词",{"name":144,"region_code":145},[482],{"id":460,"source_book":112,"headword":483,"phonetic":484,"entry_type":468,"senses":487,"keywords":489,"meta":491,"dialect":492},{"display":462,"search":462,"normalized":462,"is_placeholder":16},{"original":485,"jyutping":486},[465],[467],[488],{"definition":471,"label":49},[462,467,473,474,475,5,476,490],[465],{"pos":479},{"name":144,"region_code":145},{"key":494,"primary":495,"entries":514},"炭火||炭火",{"id":496,"source_book":112,"headword":497,"phonetic":498,"entry_type":468,"senses":503,"keywords":505,"meta":511,"dialect":513},"wiktionary-cantonese_00052255",{"display":121,"search":121,"normalized":121,"is_placeholder":16},{"original":499,"jyutping":501},[500],"/tʰaːn³³ fɔː³⁵/",[502],"taan3 fo2",[504],{"definition":126,"label":49},[121,502,506,507,508,5,509,510],"taan3fo2","taan fo","taanfo","火",[500],{"pos":512},"名词",{"name":144,"region_code":145},[515],{"id":496,"source_book":112,"headword":516,"phonetic":517,"entry_type":468,"senses":520,"keywords":522,"meta":524,"dialect":525},{"display":121,"search":121,"normalized":121,"is_placeholder":16},{"original":518,"jyutping":519},[500],[502],[521],{"definition":126,"label":49},[121,502,506,507,508,5,509,523],[500],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":527,"primary":528,"entries":548},"炭盆||炭盆",{"id":529,"source_book":112,"headword":530,"phonetic":532,"entry_type":468,"senses":537,"keywords":540,"meta":546,"dialect":547},"wiktionary-cantonese_00099579",{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":16},"炭盆",{"original":533,"jyutping":535},[534],"/tʰaːn³³ pʰuːn²¹/",[536],"taan3 pun4",[538],{"definition":539,"label":49},"brazier",[531,536,541,542,543,5,544,545],"taan3pun4","taan pun","taanpun","盆",[534],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},[549],{"id":529,"source_book":112,"headword":550,"phonetic":551,"entry_type":468,"senses":554,"keywords":556,"meta":558,"dialect":559},{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":16},{"original":552,"jyutping":553},[534],[536],[555],{"definition":539,"label":49},[531,536,541,542,543,5,544,557],[534],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":561,"primary":562,"entries":581},"炭疽||炭疽",{"id":563,"source_book":95,"headword":564,"phonetic":566,"entry_type":570,"senses":571,"keywords":575,"dialect":580},"ts-english-dict_012833",{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},"炭疽",{"original":567,"jyutping":568},"hän-duï",[569],"haan1 dui1","phrase",[572],{"definition":573,"examples":574},"\u003Cmed.> anthrax.⁶",[],[565,569,576,577,578,5,579,567],"haan1dui1","haan dui","haandui","疽",{"name":108,"region_code":109},[582,591,601],{"id":563,"source_book":95,"headword":583,"phonetic":584,"entry_type":570,"senses":586,"keywords":589,"dialect":590},{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":567,"jyutping":585},[569],[587],{"definition":573,"examples":588},[],[565,569,576,577,578,5,579,567],{"name":108,"region_code":109},{"id":592,"source_book":95,"headword":593,"phonetic":594,"entry_type":570,"senses":596,"keywords":599,"dialect":600},"ts-english-dict_028573",{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":567,"jyutping":595},[569],[597],{"definition":573,"examples":598},[],[565,569,576,577,578,5,579,567],{"name":108,"region_code":109},{"id":602,"source_book":112,"headword":603,"phonetic":604,"entry_type":468,"senses":609,"keywords":614,"meta":619,"dialect":620},"wiktionary-cantonese_00057482",{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":605,"jyutping":607},[606],"/tʰaːn³³ t͡sɵy̯⁵⁵/",[608],"taan3 zeoi1",[610,612],{"definition":611,"label":49},"(pathology) anthrax",{"definition":613,"label":49},"(botany) anthracnose; canker",[565,608,615,616,617,5,579,618],"taan3zeoi1","taan zeoi","taanzeoi",[606],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":622,"primary":623,"entries":640},"炭筆||炭筆",{"id":624,"source_book":55,"headword":625,"phonetic":627,"entry_type":468,"senses":630,"keywords":634,"dialect":639},"hk-cantowords_112395",{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},"炭筆",{"original":628,"jyutping":629},"taan3 bat1",[628],[631],{"definition":632,"label":62,"examples":633},"一種用嚟素描嘅工具，易甩粉過#鉛筆，質地軟啲；有啲人會叫佢做炭畫鉛筆（量詞：支） (charcoal pencil)",[],[626,628,635,636,637,5,638],"taan3bat1","taan bat","taanbat","筆",{"name":74,"region_code":75},[641,650],{"id":624,"source_book":55,"headword":642,"phonetic":643,"entry_type":468,"senses":645,"keywords":648,"dialect":649},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":628,"jyutping":644},[628],[646],{"definition":632,"label":62,"examples":647},[],[626,628,635,636,637,5,638],{"name":74,"region_code":75},{"id":651,"source_book":112,"headword":652,"phonetic":653,"entry_type":468,"senses":657,"keywords":660,"meta":662,"dialect":663},"wiktionary-cantonese_00055320",{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":654,"jyutping":656},[655],"/tʰaːn³³ pɐt̚⁵/",[628],[658],{"definition":659,"label":49},"charcoal (stick used for drawing) (Classifier: 枝 m c)",[626,628,635,636,637,5,638,661],[655],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":665,"primary":666,"entries":683},"炭精||炭精",{"id":667,"source_book":55,"headword":668,"phonetic":670,"entry_type":468,"senses":673,"keywords":677,"dialect":682},"hk-cantowords_085635",{"display":669,"search":669,"normalized":669,"is_placeholder":16},"炭精",{"original":671,"jyutping":672},"taan3 zing1",[671],[674],{"definition":675,"label":62,"examples":676},"喺#燒嘢食#起爐 嘅時候，燒着之後可以令啲炭快啲燒着嘅燃料（量詞：嚿） (barbecue charcoal fire starter)",[],[669,671,678,679,680,5,681],"taan3zing1","taan zing","taanzing","精",{"name":74,"region_code":75},[684],{"id":667,"source_book":55,"headword":685,"phonetic":686,"entry_type":468,"senses":688,"keywords":691,"dialect":692},{"display":669,"search":669,"normalized":669,"is_placeholder":16},{"original":671,"jyutping":687},[671],[689],{"definition":675,"label":62,"examples":690},[],[669,671,678,679,680,5,681],{"name":74,"region_code":75},{"key":694,"primary":695,"entries":715},"炭窯||炭窯",{"id":696,"source_book":112,"headword":697,"phonetic":699,"entry_type":468,"senses":704,"keywords":707,"meta":713,"dialect":714},"wiktionary-cantonese_00095639",{"display":698,"search":698,"normalized":698,"is_placeholder":16},"炭窯",{"original":700,"jyutping":702},[701],"/tʰaːn³³ jiːu̯²¹/",[703],"taan3 jiu4",[705],{"definition":706,"label":49},"charcoal kiln",[698,703,708,709,710,5,711,712],"taan3jiu4","taan jiu","taanjiu","窯",[701],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},[716],{"id":696,"source_book":112,"headword":717,"phonetic":718,"entry_type":468,"senses":721,"keywords":723,"meta":725,"dialect":726},{"display":698,"search":698,"normalized":698,"is_placeholder":16},{"original":719,"jyutping":720},[701],[703],[722],{"definition":706,"label":49},[698,703,708,709,710,5,711,724],[701],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":728,"primary":729,"entries":752},"炭墼||炭墼",{"id":730,"source_book":304,"source_id":731,"dialect":732,"headword":733,"phonetic":735,"entry_type":468,"senses":739,"meta":743,"created_at":746,"keywords":747},"gz-dialect_007702","7702",{"name":13,"region_code":14},{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},"炭墼",{"original":736,"jyutping":737},"taan3 gei1",[738],"taan3 gei1`55",[740],{"definition":741,"examples":742},"炭屑壓成圓形，上下略平，取暖用",[],{"page":744,"notes":745},"358","墼，廣韵錫韵古歷切：“土墼。”文讀 gik1，口語變讀 gei1","2026-05-01T15:09:26.862Z",[734,738,748,749,750,5,751,736],"taan3gei1`55","taan gei`","taangei`","墼",[753,763],{"id":730,"source_book":304,"source_id":731,"dialect":754,"headword":755,"phonetic":756,"entry_type":468,"senses":758,"meta":761,"created_at":746,"keywords":762},{"name":13,"region_code":14},{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},{"original":736,"jyutping":757},[738],[759],{"definition":741,"examples":760},[],{"page":744,"notes":745},[734,738,748,749,750,5,751,736],{"id":764,"source_book":95,"headword":765,"phonetic":766,"entry_type":570,"senses":770,"keywords":774,"dialect":778},"ts-english-dict_021593",{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},{"original":767,"jyutping":768},"hän-gēik",[769],"haan1 gek2",[771],{"definition":772,"examples":773},"lumps made of charcoal powder.⁵⁴",[],[734,769,775,776,777,5,751,767],"haan1gek2","haan gek","haangek",{"name":108,"region_code":109},{"key":780,"primary":781,"entries":799},"炭簍||炭簍",{"id":782,"source_book":95,"headword":783,"phonetic":785,"entry_type":570,"senses":789,"keywords":793,"dialect":798},"ts-english-dict_028574",{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":16},"炭簍",{"original":786,"jyutping":787},"hän-lêo",[788],"haan1 lieu5",[790],{"definition":791,"examples":792},"charcoal basket.³⁹",[],[784,788,794,795,796,5,797,786],"haan1lieu5","haan lieu","haanlieu","簍",{"name":108,"region_code":109},[800],{"id":782,"source_book":95,"headword":801,"phonetic":802,"entry_type":570,"senses":804,"keywords":807,"dialect":808},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":16},{"original":786,"jyutping":803},[788],[805],{"definition":791,"examples":806},[],[784,788,794,795,796,5,797,786],{"name":108,"region_code":109},{"key":810,"primary":811,"entries":835},"炭爐||炭爐",{"id":812,"source_book":55,"headword":813,"phonetic":815,"entry_type":468,"senses":820,"keywords":828,"dialect":834},"hk-cantowords_035560",{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},"炭爐",{"original":816,"jyutping":817},"taan3 lou2:taan3 lou4",[818,819],"taan3 lou2","taan3 lou4",[821],{"definition":822,"label":62,"examples":823},"用#炭 做燃料嘅#爐，多指煮食工具（量詞：個） (stove which burns charcoal; charcoal kiln; charcoal stove; charcoal brazier)",[824],{"text":825,"jyutping":826,"translation":827},"我未試過炭爐打邊爐。","ngo5 mei6 si3 gwo3 taan3 lou2 daa2 bin1 lou4.","I haven't tried hotpots with charcoal cookers.",[814,818,829,830,831,819,832,5,833,816],"taan3lou2","taan lou","taanlou","taan3lou4","爐",{"name":74,"region_code":75},[836,846,862],{"id":812,"source_book":55,"headword":837,"phonetic":838,"entry_type":468,"senses":840,"keywords":844,"dialect":845},{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},{"original":816,"jyutping":839},[818,819],[841],{"definition":822,"label":62,"examples":842},[843],{"text":825,"jyutping":826,"translation":827},[814,818,829,830,831,819,832,5,833,816],{"name":74,"region_code":75},{"id":847,"source_book":95,"headword":848,"phonetic":849,"entry_type":570,"senses":853,"keywords":857,"dialect":861},"ts-english-dict_028576",{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},{"original":850,"jyutping":851},"hän-lũ",[852],"haan1 lu4",[854],{"definition":855,"examples":856},"charcoal stove.⁵⁴",[],[814,852,858,859,860,5,833,850],"haan1lu4","haan lu","haanlu",{"name":108,"region_code":109},{"id":863,"source_book":112,"headword":864,"phonetic":865,"entry_type":468,"senses":871,"keywords":874,"meta":879,"dialect":880},"wiktionary-cantonese_00119352",{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},{"original":866,"jyutping":869},[867,868],"/tʰaːn³³ lou̯²¹/","/tʰaːn³³ lou̯²¹⁻³⁵/",[819,870],"taan3 lou4*2",[872],{"definition":873,"label":49},"stove which burns charcoal",[814,819,832,830,831,870,875,876,877,5,833,878],"taan3lou4*2","taan lou*","taanlou*",[867,868],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":882,"primary":883,"entries":903},"炭疽病||炭疽病",{"id":884,"source_book":112,"headword":885,"phonetic":887,"entry_type":468,"senses":892,"keywords":895,"meta":901,"dialect":902},"wiktionary-cantonese_00050957",{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":16},"炭疽病",{"original":888,"jyutping":890},[889],"/tʰaːn³³ t͡sɵy̯⁵⁵ pɛːŋ²²/",[891],"taan3 zeoi1 beng6",[893],{"definition":894,"label":49},"anthrax",[886,891,896,897,898,5,579,899,900],"taan3zeoi1beng6","taan zeoi beng","taanzeoibeng","病",[889],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},[904],{"id":884,"source_book":112,"headword":905,"phonetic":906,"entry_type":468,"senses":909,"keywords":911,"meta":913,"dialect":914},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":16},{"original":907,"jyutping":908},[889],[891],[910],{"definition":894,"label":49},[886,891,896,897,898,5,579,899,912],[889],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"key":916,"primary":917,"entries":936},"炭疽症||炭疽症",{"id":918,"source_book":112,"headword":919,"phonetic":921,"entry_type":468,"senses":926,"keywords":928,"meta":934,"dialect":935},"wiktionary-cantonese_00039948",{"display":920,"search":920,"normalized":920,"is_placeholder":16},"炭疽症",{"original":922,"jyutping":924},[923],"/tʰaːn³³ t͡sɵy̯⁵⁵ t͡sɪŋ³³/",[925],"taan3 zeoi1 zing3",[927],{"definition":894,"label":49},[920,925,929,930,931,5,579,932,933],"taan3zeoi1zing3","taan zeoi zing","taanzeoizing","症",[923],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},[937],{"id":918,"source_book":112,"headword":938,"phonetic":939,"entry_type":468,"senses":942,"keywords":944,"meta":946,"dialect":947},{"display":920,"search":920,"normalized":920,"is_placeholder":16},{"original":940,"jyutping":941},[923],[925],[943],{"definition":894,"label":49},[920,925,929,930,931,5,579,932,945],[923],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},[949,960,971,982,991,1000,1012,1021,1032,1041,1052,1062,1071,1080,1090,1099,1110,1121],{"id":460,"source_book":112,"headword":950,"phonetic":951,"entry_type":468,"senses":954,"keywords":956,"meta":958,"dialect":959},{"display":462,"search":462,"normalized":462,"is_placeholder":16},{"original":952,"jyutping":953},[465],[467],[955],{"definition":471,"label":49},[462,467,473,474,475,5,476,957],[465],{"pos":479},{"name":144,"region_code":145},{"id":496,"source_book":112,"headword":961,"phonetic":962,"entry_type":468,"senses":965,"keywords":967,"meta":969,"dialect":970},{"display":121,"search":121,"normalized":121,"is_placeholder":16},{"original":963,"jyutping":964},[500],[502],[966],{"definition":126,"label":49},[121,502,506,507,508,5,509,968],[500],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":529,"source_book":112,"headword":972,"phonetic":973,"entry_type":468,"senses":976,"keywords":978,"meta":980,"dialect":981},{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":16},{"original":974,"jyutping":975},[534],[536],[977],{"definition":539,"label":49},[531,536,541,542,543,5,544,979],[534],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":563,"source_book":95,"headword":983,"phonetic":984,"entry_type":570,"senses":986,"keywords":989,"dialect":990},{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":567,"jyutping":985},[569],[987],{"definition":573,"examples":988},[],[565,569,576,577,578,5,579,567],{"name":108,"region_code":109},{"id":592,"source_book":95,"headword":992,"phonetic":993,"entry_type":570,"senses":995,"keywords":998,"dialect":999},{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":567,"jyutping":994},[569],[996],{"definition":573,"examples":997},[],[565,569,576,577,578,5,579,567],{"name":108,"region_code":109},{"id":602,"source_book":112,"headword":1001,"phonetic":1002,"entry_type":468,"senses":1005,"keywords":1008,"meta":1010,"dialect":1011},{"display":565,"search":565,"normalized":565,"is_placeholder":16},{"original":1003,"jyutping":1004},[606],[608],[1006,1007],{"definition":611,"label":49},{"definition":613,"label":49},[565,608,615,616,617,5,579,1009],[606],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":624,"source_book":55,"headword":1013,"phonetic":1014,"entry_type":468,"senses":1016,"keywords":1019,"dialect":1020},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":628,"jyutping":1015},[628],[1017],{"definition":632,"label":62,"examples":1018},[],[626,628,635,636,637,5,638],{"name":74,"region_code":75},{"id":651,"source_book":112,"headword":1022,"phonetic":1023,"entry_type":468,"senses":1026,"keywords":1028,"meta":1030,"dialect":1031},{"display":626,"search":626,"normalized":626,"is_placeholder":16},{"original":1024,"jyutping":1025},[655],[628],[1027],{"definition":659,"label":49},[626,628,635,636,637,5,638,1029],[655],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":667,"source_book":55,"headword":1033,"phonetic":1034,"entry_type":468,"senses":1036,"keywords":1039,"dialect":1040},{"display":669,"search":669,"normalized":669,"is_placeholder":16},{"original":671,"jyutping":1035},[671],[1037],{"definition":675,"label":62,"examples":1038},[],[669,671,678,679,680,5,681],{"name":74,"region_code":75},{"id":696,"source_book":112,"headword":1042,"phonetic":1043,"entry_type":468,"senses":1046,"keywords":1048,"meta":1050,"dialect":1051},{"display":698,"search":698,"normalized":698,"is_placeholder":16},{"original":1044,"jyutping":1045},[701],[703],[1047],{"definition":706,"label":49},[698,703,708,709,710,5,711,1049],[701],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":730,"source_book":304,"source_id":731,"dialect":1053,"headword":1054,"phonetic":1055,"entry_type":468,"senses":1057,"meta":1060,"created_at":746,"keywords":1061},{"name":13,"region_code":14},{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},{"original":736,"jyutping":1056},[738],[1058],{"definition":741,"examples":1059},[],{"page":744,"notes":745},[734,738,748,749,750,5,751,736],{"id":764,"source_book":95,"headword":1063,"phonetic":1064,"entry_type":570,"senses":1066,"keywords":1069,"dialect":1070},{"display":734,"search":734,"normalized":734,"is_placeholder":16},{"original":767,"jyutping":1065},[769],[1067],{"definition":772,"examples":1068},[],[734,769,775,776,777,5,751,767],{"name":108,"region_code":109},{"id":782,"source_book":95,"headword":1072,"phonetic":1073,"entry_type":570,"senses":1075,"keywords":1078,"dialect":1079},{"display":784,"search":784,"normalized":784,"is_placeholder":16},{"original":786,"jyutping":1074},[788],[1076],{"definition":791,"examples":1077},[],[784,788,794,795,796,5,797,786],{"name":108,"region_code":109},{"id":812,"source_book":55,"headword":1081,"phonetic":1082,"entry_type":468,"senses":1084,"keywords":1088,"dialect":1089},{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},{"original":816,"jyutping":1083},[818,819],[1085],{"definition":822,"label":62,"examples":1086},[1087],{"text":825,"jyutping":826,"translation":827},[814,818,829,830,831,819,832,5,833,816],{"name":74,"region_code":75},{"id":847,"source_book":95,"headword":1091,"phonetic":1092,"entry_type":570,"senses":1094,"keywords":1097,"dialect":1098},{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},{"original":850,"jyutping":1093},[852],[1095],{"definition":855,"examples":1096},[],[814,852,858,859,860,5,833,850],{"name":108,"region_code":109},{"id":863,"source_book":112,"headword":1100,"phonetic":1101,"entry_type":468,"senses":1104,"keywords":1106,"meta":1108,"dialect":1109},{"display":814,"search":814,"normalized":814,"is_placeholder":16},{"original":1102,"jyutping":1103},[867,868],[819,870],[1105],{"definition":873,"label":49},[814,819,832,830,831,870,875,876,877,5,833,1107],[867,868],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":884,"source_book":112,"headword":1111,"phonetic":1112,"entry_type":468,"senses":1115,"keywords":1117,"meta":1119,"dialect":1120},{"display":886,"search":886,"normalized":886,"is_placeholder":16},{"original":1113,"jyutping":1114},[889],[891],[1116],{"definition":894,"label":49},[886,891,896,897,898,5,579,899,1118],[889],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"id":918,"source_book":112,"headword":1122,"phonetic":1123,"entry_type":468,"senses":1126,"keywords":1128,"meta":1130,"dialect":1131},{"display":920,"search":920,"normalized":920,"is_placeholder":16},{"original":1124,"jyutping":1125},[923],[925],[1127],{"definition":894,"label":49},[920,925,929,930,931,5,579,932,1129],[923],{"pos":512},{"name":144,"region_code":145},{"grouped":1133,"entries":1134,"exact":16},24,33,{"offset":1136,"limit":1137,"returned":1137,"hasMore":4,"nextOffset":1137},0,12,{"dictionaries":1139,"dialects":1148,"types":1154},[1140,1142,1144,1145,1147],{"value":112,"count":1141},15,{"value":95,"count":1143},9,{"value":55,"count":6},{"value":351,"count":1146},1,{"value":304,"count":1146},[1149,1150,1151,1152],{"value":145,"count":1141},{"value":109,"count":1143},{"value":75,"count":6},{"value":14,"count":1153},2,[1155,1157],{"value":468,"count":1156},19,{"value":570,"count":1143},{"grouped":1159,"entries":1160,"exact":16},25,38]