[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:發電":319,"word-related-search:發電":376},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"發電",2,[323,349],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":340,"dialect":346},"hk-cantowords_070874",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"faat3 din6",[328],"word",[332],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"將其他能量轉變為#電力；常見嘅係燃燒化石燃料，產生熱力，然後再用利用熱力帶動#蒸氣#渦輪 變成電力 (to generate electricity)","動詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"#發電機","faat3 din6 gei1","generator",[320,328,341,342,343,344,345],"faat3din6","faat din","faatdin","發","電",{"name":347,"region_code":348},"香港话","HK",{"id":350,"source_book":109,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":330,"senses":356,"keywords":369,"meta":372,"dialect":374},"wiktionary-cantonese_00044585",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":353,"jyutping":355},[354],"/faːt̚³ tiːn²²/",[328],[357,367],{"definition":358,"label":359,"examples":360},"to generate electricity",null,[361,364],{"text":362,"translation":363},"手搖發電","to generate electricity manually (using crank mechanism)",{"text":365,"translation":366},"光伏發電","to obtain electricity from solar power",{"definition":368,"label":359},"to telegraph; to cable; to send a telegram",[320,328,341,342,343,344,345,370,371],[354],[354],{"pos":373},"动词",{"name":110,"region_code":375},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":377,"sort":378,"filters":379,"groups":380,"results":752,"total":877,"totalGrouped":878,"page":880,"facets":882,"searchTotal":898},"normal","relevance",{},[381,418,453,486,526,570,605,640,676,707],{"key":382,"primary":383,"entries":407},"发电机||发电机",{"id":384,"source_book":214,"source_id":385,"dialect":386,"headword":388,"phonetic":390,"entry_type":330,"senses":393,"meta":397,"created_at":399,"keywords":400},"gz-dict_002068","2068",{"name":10,"region_code":387},"GZ",{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":326},"发电机",{"original":391,"jyutping":392},"fɑd3 din6 géi1",[338],[394],{"definition":395,"examples":396},"指向男子挤眉弄眼的女子。",[],{"page":398,"is_loanword":100,"variant_number":359},"220","2026-01-23T06:26:03.356Z",[389,338,401,402,403,404,405,406,391],"faat3din6gei1","faat din gei","faatdingei","发","电","机",[408],{"id":384,"source_book":214,"source_id":385,"dialect":409,"headword":410,"phonetic":411,"entry_type":330,"senses":413,"meta":416,"created_at":399,"keywords":417},{"name":10,"region_code":387},{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":326},{"original":391,"jyutping":412},[338],[414],{"definition":395,"examples":415},[],{"page":398,"is_loanword":100,"variant_number":359},[389,338,401,402,403,404,405,406,391],{"key":419,"primary":420,"entries":441},"發電所||發電所",{"id":421,"source_book":109,"headword":422,"phonetic":424,"entry_type":330,"senses":429,"keywords":432,"meta":438,"dialect":440},"wiktionary-cantonese_00045495",{"display":423,"search":423,"normalized":423,"is_placeholder":326},"發電所",{"original":425,"jyutping":427},[426],"/faːt̚³ tiːn²² sɔː³⁵/",[428],"faat3 din6 so2",[430],{"definition":431,"label":359},"power station; power plant",[423,428,433,434,435,344,345,436,437],"faat3din6so2","faat din so","faatdinso","所",[426],{"pos":439},"名词",{"name":110,"region_code":375},[442],{"id":421,"source_book":109,"headword":443,"phonetic":444,"entry_type":330,"senses":447,"keywords":449,"meta":451,"dialect":452},{"display":423,"search":423,"normalized":423,"is_placeholder":326},{"original":445,"jyutping":446},[426],[428],[448],{"definition":431,"label":359},[423,428,433,434,435,344,345,436,450],[426],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"key":454,"primary":455,"entries":474},"發電站||發電站",{"id":456,"source_book":109,"headword":457,"phonetic":459,"entry_type":330,"senses":464,"keywords":466,"meta":472,"dialect":473},"wiktionary-cantonese_00045496",{"display":458,"search":458,"normalized":458,"is_placeholder":326},"發電站",{"original":460,"jyutping":462},[461],"/faːt̚³ tiːn²² t͡saːm²²/",[463],"faat3 din6 zaam6",[465],{"definition":431,"label":359},[458,463,467,468,469,344,345,470,471],"faat3din6zaam6","faat din zaam","faatdinzaam","站",[461],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},[475],{"id":456,"source_book":109,"headword":476,"phonetic":477,"entry_type":330,"senses":480,"keywords":482,"meta":484,"dialect":485},{"display":458,"search":458,"normalized":458,"is_placeholder":326},{"original":478,"jyutping":479},[461],[463],[481],{"definition":431,"label":359},[458,463,467,468,469,344,345,470,483],[461],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"key":487,"primary":488,"entries":506},"發電廠||發電廠",{"id":489,"source_book":70,"headword":490,"phonetic":492,"entry_type":330,"senses":495,"keywords":500,"dialect":505},"hk-cantowords_092456",{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":326},"發電廠",{"original":493,"jyutping":494},"faat3 din6 cong2",[493],[496],{"definition":497,"label":498,"examples":499},"產生#電力 嘅大型#建築物（量詞：間／座） (power plant)","名詞",[],[491,493,501,502,503,344,345,504],"faat3din6cong2","faat din cong","faatdincong","廠",{"name":347,"region_code":348},[507,516],{"id":489,"source_book":70,"headword":508,"phonetic":509,"entry_type":330,"senses":511,"keywords":514,"dialect":515},{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":326},{"original":493,"jyutping":510},[493],[512],{"definition":497,"label":498,"examples":513},[],[491,493,501,502,503,344,345,504],{"name":347,"region_code":348},{"id":517,"source_book":109,"headword":518,"phonetic":519,"entry_type":330,"senses":521,"keywords":523,"meta":524,"dialect":525},"wiktionary-cantonese_00045494",{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":326},{"original":493,"jyutping":520},[493],[522],{"definition":431,"label":359},[491,493,501,502,503,344,345,504],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"key":527,"primary":528,"entries":545},"發電機||發電機",{"id":529,"source_book":70,"headword":530,"phonetic":532,"entry_type":330,"senses":534,"keywords":542,"dialect":544},"hk-cantowords_103221",{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":326},"發電機",{"original":338,"jyutping":533},[338],[535],{"definition":536,"label":498,"examples":537},"#發電 嘅#機器（量詞：部） (generator)",[538],{"text":539,"jyutping":540,"translation":541},"柴油發電機","caai4 jau4 faat3 din6 gei1","diesel-engine generator",[531,338,401,402,403,344,345,543],"機",{"name":347,"region_code":348},[546,556],{"id":529,"source_book":70,"headword":547,"phonetic":548,"entry_type":330,"senses":550,"keywords":554,"dialect":555},{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":549},[338],[551],{"definition":536,"label":498,"examples":552},[553],{"text":539,"jyutping":540,"translation":541},[531,338,401,402,403,344,345,543],{"name":347,"region_code":348},{"id":557,"source_book":109,"headword":558,"phonetic":559,"entry_type":330,"senses":563,"keywords":566,"meta":568,"dialect":569},"wiktionary-cantonese_00101813",{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":326},{"original":560,"jyutping":562},[561],"/faːt̚³ tiːn²² kei̯⁵⁵/",[338],[564],{"definition":565,"label":359},"generator (machine that converts mechanical energy into electrical energy) (Classifier: 臺／台 m)",[531,338,401,402,403,344,345,543,567],[561],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"key":571,"primary":572,"entries":593},"水力發電||水力發電",{"id":573,"source_book":109,"headword":574,"phonetic":576,"entry_type":330,"senses":581,"keywords":584,"meta":591,"dialect":592},"wiktionary-cantonese_00113122",{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":326},"水力發電",{"original":577,"jyutping":579},[578],"/sɵy̯³⁵ lɪk̚² faːt̚³ tiːn²²/",[580],"seoi2 lik6 faat3 din6",[582],{"definition":583,"label":359},"hydroelectricity",[575,580,585,586,587,588,589,344,345,590],"seoi2lik6faat3din6","seoi lik faat din","seoilikfaatdin","水","力",[578],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},[594],{"id":573,"source_book":109,"headword":595,"phonetic":596,"entry_type":330,"senses":599,"keywords":601,"meta":603,"dialect":604},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":326},{"original":597,"jyutping":598},[578],[580],[600],{"definition":583,"label":359},[575,580,585,586,587,588,589,344,345,602],[578],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"key":606,"primary":607,"entries":628},"用愛發電||用愛發電",{"id":608,"source_book":109,"headword":609,"phonetic":611,"entry_type":330,"senses":616,"keywords":619,"meta":626,"dialect":627},"wiktionary-cantonese_00101671",{"display":610,"search":610,"normalized":610,"is_placeholder":326},"用愛發電",{"original":612,"jyutping":614},[613],"/jʊŋ²² ɔːi̯³³ faːt̚³ tiːn²²/",[615],"jung6 oi3 faat3 din6",[617],{"definition":618,"label":359},"to work for little or no reward (e.g., as a volunteer)",[610,615,620,621,622,623,624,344,345,625],"jung6oi3faat3din6","jung oi faat din","jungoifaatdin","用","愛",[613],{"pos":373},{"name":110,"region_code":375},[629],{"id":608,"source_book":109,"headword":630,"phonetic":631,"entry_type":330,"senses":634,"keywords":636,"meta":638,"dialect":639},{"display":610,"search":610,"normalized":610,"is_placeholder":326},{"original":632,"jyutping":633},[613],[615],[635],{"definition":618,"label":359},[610,615,620,621,622,623,624,344,345,637],[613],{"pos":373},{"name":110,"region_code":375},{"key":641,"primary":642,"entries":664},"交流發電機||交流發電機",{"id":643,"source_book":109,"headword":644,"phonetic":646,"entry_type":651,"senses":652,"keywords":655,"meta":662,"dialect":663},"wiktionary-cantonese_00115698",{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},"交流發電機",{"original":647,"jyutping":649},[648],"/kaːu̯⁵⁵ lɐu̯²¹ faːt̚³ tiːn²² kei̯⁵⁵/",[650],"gaau1 lau4 faat3 din6 gei1","phrase",[653],{"definition":654,"label":359},"alternator",[645,650,656,657,658,659,660,344,345,543,661],"gaau1lau4faat3din6gei1","gaau lau faat din gei","gaaulaufaatdingei","交","流",[648],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},[665],{"id":643,"source_book":109,"headword":666,"phonetic":667,"entry_type":651,"senses":670,"keywords":672,"meta":674,"dialect":675},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":668,"jyutping":669},[648],[650],[671],{"definition":654,"label":359},[645,650,656,657,658,659,660,344,345,543,673],[648],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"key":677,"primary":678,"entries":697},"墳場發電機||墳場發電機",{"id":679,"source_book":70,"headword":680,"phonetic":682,"entry_type":651,"senses":685,"keywords":690,"dialect":696},"hk-cantowords_114019",{"display":681,"search":681,"normalized":681,"is_placeholder":326},"墳場發電機",{"original":683,"jyutping":684},"fan4 coeng4 faat3 din6 gei1",[683],[686],{"definition":687,"label":688,"examples":689},"歇後語；後半句係「電死人」，形容眼神挑逗迷人 (to make eyes to kill; to look at someone in a very seductive way; literally: cemetery dynamo)","語句",[],[681,683,691,692,693,694,695,344,345,543],"fan4coeng4faat3din6gei1","fan coeng faat din gei","fancoengfaatdingei","墳","場",{"name":347,"region_code":348},[698],{"id":679,"source_book":70,"headword":699,"phonetic":700,"entry_type":651,"senses":702,"keywords":705,"dialect":706},{"display":681,"search":681,"normalized":681,"is_placeholder":326},{"original":683,"jyutping":701},[683],[703],{"definition":687,"label":688,"examples":704},[],[681,683,691,692,693,694,695,344,345,543],{"name":347,"region_code":348},{"key":708,"primary":709,"entries":740},"坟场发电机，电死人||坟场发电机，电死人",{"id":710,"source_book":44,"source_id":711,"dialect":712,"headword":714,"phonetic":716,"entry_type":651,"senses":720,"meta":727,"created_at":729,"keywords":730},"gz-colloquialisms_000470","470",{"name":713,"region_code":387},"广州话",{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":326},"坟场发电机，电死人",{"original":717,"jyutping":718},"fen4 cêng4 fad3 din6 géi1 din6 séi2 yen4",[719],"fan4 coeng4 faat3 din6 gei1 din6 sei2 jan4",[721],{"definition":722,"examples":723},"歇后语。电：女子以媚态撩人。坟场里的发电机，可以电击死人。其实指女子作出媚态使人神魂颠倒。",[724],{"text":725,"translation":726},"佢系坟场发电机，电死人嘅","她是个很会献媚撩人的女子，能叫你神魂颠倒",{"colloquialism_type":728,"gwongping":717,"notes":359,"note_type":359},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.329Z",[715,719,731,732,733,734,735,404,405,406,736,737,717,738,739],"fan4coeng4faat3din6gei1din6sei2jan4","fan coeng faat din gei din sei jan","fancoengfaatdingeidinseijan","坟","场","死","人","坟场发电机","电死人",[741],{"id":710,"source_book":44,"source_id":711,"dialect":742,"headword":743,"phonetic":744,"entry_type":651,"senses":746,"meta":750,"created_at":729,"keywords":751},{"name":713,"region_code":387},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":326},{"original":717,"jyutping":745},[719],[747],{"definition":722,"examples":748},[749],{"text":725,"translation":726},{"colloquialism_type":728,"gwongping":717,"notes":359,"note_type":359},[715,719,731,732,733,734,735,404,405,406,736,737,717,738,739],[753,763,774,785,794,803,813,824,835,846,857,866],{"id":384,"source_book":214,"source_id":385,"dialect":754,"headword":755,"phonetic":756,"entry_type":330,"senses":758,"meta":761,"created_at":399,"keywords":762},{"name":10,"region_code":387},{"display":389,"search":389,"normalized":389,"is_placeholder":326},{"original":391,"jyutping":757},[338],[759],{"definition":395,"examples":760},[],{"page":398,"is_loanword":100,"variant_number":359},[389,338,401,402,403,404,405,406,391],{"id":421,"source_book":109,"headword":764,"phonetic":765,"entry_type":330,"senses":768,"keywords":770,"meta":772,"dialect":773},{"display":423,"search":423,"normalized":423,"is_placeholder":326},{"original":766,"jyutping":767},[426],[428],[769],{"definition":431,"label":359},[423,428,433,434,435,344,345,436,771],[426],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"id":456,"source_book":109,"headword":775,"phonetic":776,"entry_type":330,"senses":779,"keywords":781,"meta":783,"dialect":784},{"display":458,"search":458,"normalized":458,"is_placeholder":326},{"original":777,"jyutping":778},[461],[463],[780],{"definition":431,"label":359},[458,463,467,468,469,344,345,470,782],[461],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"id":489,"source_book":70,"headword":786,"phonetic":787,"entry_type":330,"senses":789,"keywords":792,"dialect":793},{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":326},{"original":493,"jyutping":788},[493],[790],{"definition":497,"label":498,"examples":791},[],[491,493,501,502,503,344,345,504],{"name":347,"region_code":348},{"id":517,"source_book":109,"headword":795,"phonetic":796,"entry_type":330,"senses":798,"keywords":800,"meta":801,"dialect":802},{"display":491,"search":491,"normalized":491,"is_placeholder":326},{"original":493,"jyutping":797},[493],[799],{"definition":431,"label":359},[491,493,501,502,503,344,345,504],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"id":529,"source_book":70,"headword":804,"phonetic":805,"entry_type":330,"senses":807,"keywords":811,"dialect":812},{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":806},[338],[808],{"definition":536,"label":498,"examples":809},[810],{"text":539,"jyutping":540,"translation":541},[531,338,401,402,403,344,345,543],{"name":347,"region_code":348},{"id":557,"source_book":109,"headword":814,"phonetic":815,"entry_type":330,"senses":818,"keywords":820,"meta":822,"dialect":823},{"display":531,"search":531,"normalized":531,"is_placeholder":326},{"original":816,"jyutping":817},[561],[338],[819],{"definition":565,"label":359},[531,338,401,402,403,344,345,543,821],[561],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"id":573,"source_book":109,"headword":825,"phonetic":826,"entry_type":330,"senses":829,"keywords":831,"meta":833,"dialect":834},{"display":575,"search":575,"normalized":575,"is_placeholder":326},{"original":827,"jyutping":828},[578],[580],[830],{"definition":583,"label":359},[575,580,585,586,587,588,589,344,345,832],[578],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"id":608,"source_book":109,"headword":836,"phonetic":837,"entry_type":330,"senses":840,"keywords":842,"meta":844,"dialect":845},{"display":610,"search":610,"normalized":610,"is_placeholder":326},{"original":838,"jyutping":839},[613],[615],[841],{"definition":618,"label":359},[610,615,620,621,622,623,624,344,345,843],[613],{"pos":373},{"name":110,"region_code":375},{"id":643,"source_book":109,"headword":847,"phonetic":848,"entry_type":651,"senses":851,"keywords":853,"meta":855,"dialect":856},{"display":645,"search":645,"normalized":645,"is_placeholder":326},{"original":849,"jyutping":850},[648],[650],[852],{"definition":654,"label":359},[645,650,656,657,658,659,660,344,345,543,854],[648],{"pos":439},{"name":110,"region_code":375},{"id":679,"source_book":70,"headword":858,"phonetic":859,"entry_type":651,"senses":861,"keywords":864,"dialect":865},{"display":681,"search":681,"normalized":681,"is_placeholder":326},{"original":683,"jyutping":860},[683],[862],{"definition":687,"label":688,"examples":863},[],[681,683,691,692,693,694,695,344,345,543],{"name":347,"region_code":348},{"id":710,"source_book":44,"source_id":711,"dialect":867,"headword":868,"phonetic":869,"entry_type":651,"senses":871,"meta":875,"created_at":729,"keywords":876},{"name":713,"region_code":387},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":326},{"original":717,"jyutping":870},[719],[872],{"definition":722,"examples":873},[874],{"text":725,"translation":726},{"colloquialism_type":728,"gwongping":717,"notes":359,"note_type":359},[715,719,731,732,733,734,735,404,405,406,736,737,717,738,739],{"grouped":878,"entries":879,"exact":100},10,12,{"offset":881,"limit":879,"returned":878,"hasMore":326,"nextOffset":359},0,{"dictionaries":883,"dialects":891,"types":895},[884,886,888,890],{"value":109,"count":885},7,{"value":70,"count":887},3,{"value":44,"count":889},1,{"value":214,"count":889},[892,893,894],{"value":375,"count":885},{"value":348,"count":887},{"value":387,"count":321},[896,897],{"value":330,"count":885},{"value":651,"count":887},{"grouped":899,"entries":900,"exact":100},11,14]