[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:第二":319,"word-related-search:第二":467},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"第二",5,[323,362,385,405,423],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":351,"created_at":355,"keywords":356},"gz-dict_001551","1551",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"dei6 yi6",[333],"dai6 ji6","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"别的；另外的",[339,342,345,348],{"text":340,"translation":341},"叫～个医生睇下","请别的大夫看看",{"text":343,"translation":344},"去～度揾下","去别的地方找找",{"text":346,"translation":347},"～次至嚟话畀你知","下次再来告诉你",{"text":349,"translation":350},"～啲好唔好?","别的好不好",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353,"notes":354},"194",null,"“第二”经常合音作“第”dei6。","2026-01-23T06:26:03.354Z",[320,333,357,358,359,360,361,331],"dai6ji6","dai ji","daiji","第","二",{"id":363,"source_book":190,"source_id":364,"dialect":365,"headword":366,"phonetic":367,"entry_type":334,"senses":370,"meta":380,"created_at":383,"keywords":384},"gz-modern_003635","3635",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":368,"jyutping":369},"dai6 yi6",[333],[371,374,377],{"definition":372,"examples":373},"同“第",[],{"definition":375,"examples":376},"”。",[],{"definition":378,"examples":379},"次序紧跟最前面的后一位。",[],{"page":381,"original_entry_type":382,"headword_variants":353},"284","词头","2026-01-23T06:26:07.952Z",[320,333,357,358,359,360,361,368],{"id":386,"source_book":70,"headword":387,"phonetic":388,"entry_type":334,"senses":391,"keywords":400,"dialect":402},"hk-cantowords_069562",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":333,"jyutping":389},[333,390],"dai6",[392],{"definition":393,"label":394,"examples":395},"其他；另外；所指以外 (another; other)","代詞",[396],{"text":397,"jyutping":398,"translation":399},"第二度","dai6 ji6 dou6","another place",[320,333,357,358,359,390,401,360,361],"dai",{"name":403,"region_code":404},"香港话","HK",{"id":406,"source_book":289,"headword":407,"phonetic":408,"entry_type":412,"senses":413,"keywords":417,"dialect":421},"ts-english-dict_000533",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":409,"jyutping":410},"ài-ngì",[411],"aai6 ngi6","phrase",[414],{"definition":415,"examples":416},"second.⁹",[],[320,411,418,419,420,360,361,409],"aai6ngi6","aai ngi","aaingi",{"name":290,"region_code":422},"TS",{"id":424,"source_book":109,"headword":425,"phonetic":426,"entry_type":334,"senses":430,"keywords":459,"meta":463,"dialect":465},"wiktionary-cantonese_00038736",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":427,"jyutping":429},[428],"/tɐi̯²² jiː²²/",[333],[431,443,449,455,457],{"definition":432,"label":353,"examples":433},"second",[434,437,440],{"text":435,"translation":436},"居世界第二","to rank second in the world",{"text":438,"translation":439},"當作第二故鄉","to treat (a place) as one's second hometown",{"text":441,"translation":442},"有晚上，有早晨，是第二日。","And the evening and the morning were the second day.",{"definition":444,"label":353,"examples":445},"next",[446],{"text":447,"translation":448},"第二天","the next day",{"definition":450,"label":353,"examples":451},"another; other",[452],{"text":453,"translation":454},"第二日先再搵你傾偈啦。","Let's talk again some other day.",{"definition":456,"label":353},"secondly",{"definition":458,"label":353},"second; 2nd; number two",[320,333,357,358,359,360,361,460,461,462],[428],[428],[428],{"pos":464},"形容词",{"name":110,"region_code":466},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":468,"sort":469,"filters":470,"groups":471,"results":1052,"total":1282,"totalGrouped":1283,"page":1285,"facets":1288,"searchTotal":1314},"normal","relevance",{},[472,518,551,585,635,665,716,750,834,920,986,1016],{"key":473,"primary":474,"entries":503},"第二个||第二个",{"id":475,"source_book":214,"source_id":476,"dialect":477,"headword":478,"phonetic":480,"entry_type":334,"senses":484,"meta":497,"created_at":355,"keywords":498},"gz-dict_001552","1552",{"name":10,"region_code":327},{"display":479,"search":479,"normalized":479,"is_placeholder":329},"第二个",{"original":481,"jyutping":482},"dei6 yi6 go3",[483],"dai6 ji6 go3",[485,491],{"definition":486,"examples":487},"别人",[488],{"text":489,"translation":490},"你畀～啦。","你给别人吧",{"definition":492,"examples":493},"另外一个",[494],{"text":495,"translation":496},"换～好啲。","换另外一个好一点",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[479,483,499,500,501,360,361,502,481],"dai6ji6go3","dai ji go","daijigo","个",[504],{"id":475,"source_book":214,"source_id":476,"dialect":505,"headword":506,"phonetic":507,"entry_type":334,"senses":509,"meta":516,"created_at":355,"keywords":517},{"name":10,"region_code":327},{"display":479,"search":479,"normalized":479,"is_placeholder":329},{"original":481,"jyutping":508},[483],[510,513],{"definition":486,"examples":511},[512],{"text":489,"translation":490},{"definition":492,"examples":514},[515],{"text":495,"translation":496},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[479,483,499,500,501,360,361,502,481],{"key":519,"primary":520,"entries":539},"第二天||第二天",{"id":521,"source_book":109,"headword":522,"phonetic":523,"entry_type":334,"senses":528,"keywords":530,"meta":536,"dialect":538},"wiktionary-cantonese_00112340",{"display":447,"search":447,"normalized":447,"is_placeholder":329},{"original":524,"jyutping":526},[525],"/tɐi̯²² jiː²² tʰiːn⁵⁵/",[527],"dai6 ji6 tin1",[529],{"definition":448,"label":353},[447,527,531,532,533,360,361,534,535],"dai6ji6tin1","dai ji tin","daijitin","天",[525],{"pos":537},"名词",{"name":110,"region_code":466},[540],{"id":521,"source_book":109,"headword":541,"phonetic":542,"entry_type":334,"senses":545,"keywords":547,"meta":549,"dialect":550},{"display":447,"search":447,"normalized":447,"is_placeholder":329},{"original":543,"jyutping":544},[525],[527],[546],{"definition":448,"label":353},[447,527,531,532,533,360,361,534,548],[525],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},{"key":552,"primary":553,"entries":573},"第二手||第二手",{"id":554,"source_book":109,"headword":555,"phonetic":557,"entry_type":334,"senses":562,"keywords":565,"meta":571,"dialect":572},"wiktionary-cantonese_00044845",{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},"第二手",{"original":558,"jyutping":560},[559],"/tɐi̯²² jiː²² sɐu̯³⁵/",[561],"dai6 ji6 sau2",[563],{"definition":564,"label":353},"secondhand; secondary (material, information, source, etc.)",[556,561,566,567,568,360,361,569,570],"dai6ji6sau2","dai ji sau","daijisau","手",[559],{"pos":464},{"name":110,"region_code":466},[574],{"id":554,"source_book":109,"headword":575,"phonetic":576,"entry_type":334,"senses":579,"keywords":581,"meta":583,"dialect":584},{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},{"original":577,"jyutping":578},[559],[561],[580],{"definition":564,"label":353},[556,561,566,567,568,360,361,569,582],[559],{"pos":464},{"name":110,"region_code":466},{"key":586,"primary":587,"entries":608},"第二日||第二日",{"id":588,"source_book":238,"source_id":589,"dialect":590,"headword":592,"phonetic":594,"entry_type":334,"senses":597,"meta":601,"created_at":602,"keywords":603},"qz-jyutping_002082","2082",{"name":239,"region_code":591},"QZ",{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},"第二日",{"original":595,"jyutping":596},"dai4 nji4 njat4",[595],[598],{"definition":599,"examples":600},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.284Z",[593,595,604,605,606,360,361,607],"dai4nji4njat4","dai nji njat","dainjinjat","日",[609,619],{"id":588,"source_book":238,"source_id":589,"dialect":610,"headword":611,"phonetic":612,"entry_type":334,"senses":614,"meta":617,"created_at":602,"keywords":618},{"name":239,"region_code":591},{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},{"original":595,"jyutping":613},[595],[615],{"definition":599,"examples":616},[],{"original_entry_type":334},[593,595,604,605,606,360,361,607],{"id":620,"source_book":289,"headword":621,"phonetic":622,"entry_type":412,"senses":626,"keywords":630,"dialect":634},"ts-english-dict_000546",{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},{"original":623,"jyutping":624},"ài-ngì-ngït",[625],"aai6 ngi6 ngit1",[627],{"definition":628,"examples":629},"some other time.",[],[593,625,631,632,633,360,361,607,623],"aai6ngi6ngit1","aai ngi ngit","aaingingit",{"name":290,"region_code":422},{"key":636,"primary":637,"entries":655},"第二代||第二代",{"id":638,"source_book":289,"headword":639,"phonetic":641,"entry_type":412,"senses":645,"keywords":649,"dialect":654},"ts-english-dict_000536",{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},"第二代",{"original":642,"jyutping":643},"ài-ngì-òi",[644],"aai6 ngi6 uoi6",[646],{"definition":647,"examples":648},"second generation.⁹",[],[640,644,650,651,652,360,361,653,642],"aai6ngi6uoi6","aai ngi uoi","aaingiuoi","代",{"name":290,"region_code":422},[656],{"id":638,"source_book":289,"headword":657,"phonetic":658,"entry_type":412,"senses":660,"keywords":663,"dialect":664},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":642,"jyutping":659},[644],[661],{"definition":647,"examples":662},[],[640,644,650,651,652,360,361,653,642],{"name":290,"region_code":422},{"key":666,"primary":667,"entries":685},"第二次||第二次",{"id":668,"source_book":238,"source_id":669,"dialect":670,"headword":671,"phonetic":673,"entry_type":334,"senses":676,"meta":679,"created_at":602,"keywords":680},"qz-jyutping_002081","2081",{"name":239,"region_code":591},{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},"第二次",{"original":674,"jyutping":675},"dai4 nji4 ci3",[674],[677],{"definition":599,"examples":678},[],{"original_entry_type":334},[672,674,681,682,683,360,361,684],"dai4nji4ci3","dai nji ci","dainjici","次",[686,696],{"id":668,"source_book":238,"source_id":669,"dialect":687,"headword":688,"phonetic":689,"entry_type":334,"senses":691,"meta":694,"created_at":602,"keywords":695},{"name":239,"region_code":591},{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},{"original":674,"jyutping":690},[674],[692],{"definition":599,"examples":693},[],{"original_entry_type":334},[672,674,681,682,683,360,361,684],{"id":697,"source_book":109,"headword":698,"phonetic":699,"entry_type":334,"senses":704,"keywords":709,"meta":714,"dialect":715},"wiktionary-cantonese_00051664",{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},{"original":700,"jyutping":702},[701],"/tɐi̯²² jiː²² t͡sʰiː³³/",[703],"dai6 ji6 ci3",[705,707],{"definition":706,"label":353},"second time; second; number two",{"definition":708,"label":353},"next time",[672,703,710,711,712,360,361,684,713],"dai6ji6ci3","dai ji ci","daijici",[701],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},{"key":717,"primary":718,"entries":738},"第二春||第二春",{"id":719,"source_book":109,"headword":720,"phonetic":722,"entry_type":334,"senses":727,"keywords":730,"meta":736,"dialect":737},"wiktionary-cantonese_00090328",{"display":721,"search":721,"normalized":721,"is_placeholder":329},"第二春",{"original":723,"jyutping":725},[724],"/tɐi̯²² jiː²² t͡sʰɵn⁵⁵/",[726],"dai6 ji6 ceon1",[728],{"definition":729,"label":353},"falling in love for the second time in one's middle or old age; new lease of life; rebirth; second wind",[721,726,731,732,733,360,361,734,735],"dai6ji6ceon1","dai ji ceon","daijiceon","春",[724],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},[739],{"id":719,"source_book":109,"headword":740,"phonetic":741,"entry_type":334,"senses":744,"keywords":746,"meta":748,"dialect":749},{"display":721,"search":721,"normalized":721,"is_placeholder":329},{"original":742,"jyutping":743},[724],[726],[745],{"definition":729,"label":353},[721,726,731,732,733,360,361,734,747],[724],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},{"key":751,"primary":752,"entries":779},"第二個||第二個",{"id":753,"source_book":8,"source_id":754,"dialect":755,"headword":756,"phonetic":758,"entry_type":334,"senses":760,"meta":767,"created_at":776,"keywords":777},"gz-practical-classified_000011","11",{"name":10,"region_code":327},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},"第二個",{"original":483,"jyutping":759},[483],[761],{"definition":762,"examples":763},"別人；另外的人",[764],{"text":765,"translation":766},"呢件事唔好畀～知到","這件事不要讓別人知道",{"category":768,"subcategories":769,"notes":773,"headword_variants":353,"has_cross_reference":100,"cross_references":774,"variant_number":353},"一、人物 > 一A泛稱 > 一A1人稱、指代",[770,771,772],"一、人物","一A泛稱","一A1人稱、指代","重見八A8",[775],"八A8","2026-02-01T16:35:37.148Z",[757,483,499,500,501,360,361,778],"個",[780,793,818],{"id":753,"source_book":8,"source_id":754,"dialect":781,"headword":782,"phonetic":783,"entry_type":334,"senses":785,"meta":789,"created_at":776,"keywords":792},{"name":10,"region_code":327},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":784},[483],[786],{"definition":762,"examples":787},[788],{"text":765,"translation":766},{"category":768,"subcategories":790,"notes":773,"headword_variants":353,"has_cross_reference":100,"cross_references":791,"variant_number":353},[770,771,772],[775],[757,483,499,500,501,360,361,778],{"id":794,"source_book":8,"source_id":795,"dialect":796,"headword":797,"phonetic":798,"entry_type":334,"senses":800,"meta":807,"created_at":816,"keywords":817},"gz-practical-classified_005711","5711",{"name":10,"region_code":327},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":799},[483],[801],{"definition":802,"examples":803},"另一個；別的（單數）",[804],{"text":805,"translation":806},"呢個唔得就攞～，再唔得就再攞～，終有個得𠺝","這個不行就拿另一個，再不行就再拿另一個，總有一個行的",{"category":808,"subcategories":809,"notes":813,"headword_variants":353,"has_cross_reference":100,"cross_references":814,"variant_number":353},"八、抽象事物 > 八A事情、外貌 > 八A8附：一般事物、這、那、甚麼[包括對各種事物的泛指和疑問，不一定是指抽象的事物]",[810,811,812],"八、抽象事物","八A事情、外貌","八A8附：一般事物、這、那、甚麼[包括對各種事物的泛指和疑問，不一定是指抽象的事物]","重見一A1",[815],"一A1","2026-02-01T16:35:37.174Z",[757,483,499,500,501,360,361,778],{"id":819,"source_book":289,"headword":820,"phonetic":821,"entry_type":412,"senses":825,"keywords":829,"dialect":833},"ts-english-dict_000545",{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},{"original":822,"jyutping":823},"ài-ngì-göi",[824],"aai6 ngi6 guoi1",[826],{"definition":827,"examples":828},"somebody else.",[],[757,824,830,831,832,360,361,778,822],"aai6ngi6guoi1","aai ngi guoi","aaingiguoi",{"name":290,"region_code":422},{"key":835,"primary":836,"entries":859},"第二啲||第二啲",{"id":837,"source_book":214,"source_id":838,"dialect":839,"headword":840,"phonetic":842,"entry_type":334,"senses":846,"meta":853,"created_at":355,"keywords":854},"gz-dict_001553","1553",{"name":10,"region_code":327},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},"第二啲",{"original":843,"jyutping":844},"dei6 yi6 di1",[845],"dai6 ji6 di1",[847],{"definition":848,"examples":849},"另外的一些，别的",[850],{"text":851,"translation":852},"我话～质量好啲。","我说另外的一些质量较好",{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[841,845,855,856,857,360,361,858,843],"dai6ji6di1","dai ji di","daijidi","啲",[860,871,889,903],{"id":837,"source_book":214,"source_id":838,"dialect":861,"headword":862,"phonetic":863,"entry_type":334,"senses":865,"meta":869,"created_at":355,"keywords":870},{"name":10,"region_code":327},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":843,"jyutping":864},[845],[866],{"definition":848,"examples":867},[868],{"text":851,"translation":852},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[841,845,855,856,857,360,361,858,843],{"id":872,"source_book":8,"source_id":873,"dialect":874,"headword":875,"phonetic":876,"entry_type":334,"senses":878,"meta":885,"created_at":816,"keywords":888},"gz-practical-classified_005713","5713",{"name":10,"region_code":327},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":845,"jyutping":877},[845],[879],{"definition":880,"examples":881},"另一些；別的（複數）",[882],{"text":883,"translation":884},"我就中意呢個，～都唔愛","我就喜歡這個，別的都不要",{"category":808,"subcategories":886,"notes":887,"headword_variants":353,"has_cross_reference":329,"cross_references":353,"variant_number":353},[810,811,812],"",[841,845,855,856,857,360,361,858],{"id":890,"source_book":70,"headword":891,"phonetic":892,"entry_type":334,"senses":894,"keywords":901,"dialect":902},"hk-cantowords_069563",{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":845,"jyutping":893},[845],[895],{"definition":896,"label":394,"examples":897},"另一樣；同原本唔一樣嘅選擇 (a different person or thing; another (one))",[898],{"text":899,"translation":900},"你想將件衫換第二啲嘢，定係想攞返錢？","Do you want to exchange this garment for another or do you want your money back?",[841,845,855,856,857,360,361,858],{"name":403,"region_code":404},{"id":904,"source_book":109,"headword":905,"phonetic":906,"entry_type":334,"senses":910,"keywords":915,"meta":918,"dialect":919},"wiktionary-cantonese_00097072",{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":907,"jyutping":909},[908],"/tɐi̯²² jiː²² tiː⁵⁵/",[845],[911,913],{"definition":912,"label":353},"other",{"definition":914,"label":353},"other ones",[841,845,855,856,857,360,361,858,916,917],[908],[908],{"pos":464},{"name":110,"region_code":466},{"key":921,"primary":922,"entries":942},"第二朝||第二朝",{"id":923,"source_book":214,"source_id":924,"dialect":925,"headword":926,"phonetic":928,"entry_type":334,"senses":932,"meta":936,"created_at":355,"keywords":937},"gz-dict_001554","1554",{"name":10,"region_code":327},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},"第二朝",{"original":929,"jyutping":930},"dei6 yi6 jiu1",[931],"dai6 ji6 ziu1",[933],{"definition":934,"examples":935},"第二天，特指结婚后的第二天。",[],{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[927,931,938,939,940,360,361,941,929],"dai6ji6ziu1","dai ji ziu","daijiziu","朝",[943,953,970],{"id":923,"source_book":214,"source_id":924,"dialect":944,"headword":945,"phonetic":946,"entry_type":334,"senses":948,"meta":951,"created_at":355,"keywords":952},{"name":10,"region_code":327},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":929,"jyutping":947},[931],[949],{"definition":934,"examples":950},[],{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[927,931,938,939,940,360,361,941,929],{"id":954,"source_book":190,"source_id":955,"dialect":956,"headword":957,"phonetic":958,"entry_type":334,"senses":961,"meta":968,"created_at":383,"keywords":969},"gz-modern_003636","3636",{"name":10,"region_code":327},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":959,"jyutping":960},"dai6 yi6 ziu1",[931],[962],{"definition":963,"examples":964},"第二天早上",[965],{"text":966,"translation":967},"我就去咗搵老老师喇。","第二天早上我就去了找老师",{"page":381,"original_entry_type":382,"headword_variants":353},[927,931,938,939,940,360,361,941,959],{"id":971,"source_book":70,"headword":972,"phonetic":973,"entry_type":334,"senses":975,"keywords":984,"dialect":985},"hk-cantowords_104497",{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":931,"jyutping":974},[931],[976],{"definition":977,"label":978,"examples":979},"翌日嘅#朝頭早 ；單獨用嘅話就係指今日之後嗰一日，即係#聽朝 (tomorrow morning; the next morning)","名詞",[980],{"text":981,"jyutping":982,"translation":983},"跑完步第二朝大脾會痛。","paau2 jyun4 bou6 dai6 ji6 ziu1 daai6 bei2 wui5 tung3.","Thighs would ache the next morning after running.",[927,931,938,939,940,360,361,941],{"name":403,"region_code":404},{"key":987,"primary":988,"entries":1006},"第二樣||第二樣",{"id":989,"source_book":289,"headword":990,"phonetic":992,"entry_type":412,"senses":996,"keywords":1000,"dialect":1005},"ts-english-dict_000547",{"display":991,"search":991,"normalized":991,"is_placeholder":329},"第二樣",{"original":993,"jyutping":994},"ài-ngì-yèng/",[995],"aai6 ngi6 jieng6*",[997],{"definition":998,"examples":999},"something else.",[],[991,995,1001,1002,1003,360,361,1004,993],"aai6ngi6jieng6*","aai ngi jieng*","aaingijieng*","樣",{"name":290,"region_code":422},[1007],{"id":989,"source_book":289,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":412,"senses":1011,"keywords":1014,"dialect":1015},{"display":991,"search":991,"normalized":991,"is_placeholder":329},{"original":993,"jyutping":1010},[995],[1012],{"definition":998,"examples":1013},[],[991,995,1001,1002,1003,360,361,1004,993],{"name":290,"region_code":422},{"key":1017,"primary":1018,"entries":1040},"第二世界||第二世界",{"id":1019,"source_book":109,"headword":1020,"phonetic":1022,"entry_type":334,"senses":1027,"keywords":1030,"meta":1037,"dialect":1039},"wiktionary-cantonese_00097944",{"display":1021,"search":1021,"normalized":1021,"is_placeholder":329},"第二世界",{"original":1023,"jyutping":1025},[1024],"/tɐi̯²² jiː²² sɐi̯³³ kaːi̯³³/",[1026],"dai6 ji6 sai3 gaai3",[1028],{"definition":1029,"label":353},"Second World",[1021,1026,1031,1032,1033,360,361,1034,1035,1036],"dai6ji6sai3gaai3","dai ji sai gaai","daijisaigaai","世","界",[1024],{"pos":1038},"名称",{"name":110,"region_code":466},[1041],{"id":1019,"source_book":109,"headword":1042,"phonetic":1043,"entry_type":334,"senses":1046,"keywords":1048,"meta":1050,"dialect":1051},{"display":1021,"search":1021,"normalized":1021,"is_placeholder":329},{"original":1044,"jyutping":1045},[1024],[1026],[1047],{"definition":1029,"label":353},[1021,1026,1031,1032,1033,360,361,1034,1035,1049],[1024],{"pos":1038},{"name":110,"region_code":466},[1053,1067,1078,1089,1099,1108,1117,1127,1139,1150,1163,1176,1185,1196,1208,1218,1231,1241,1252,1262,1271],{"id":475,"source_book":214,"source_id":476,"dialect":1054,"headword":1055,"phonetic":1056,"entry_type":334,"senses":1058,"meta":1065,"created_at":355,"keywords":1066},{"name":10,"region_code":327},{"display":479,"search":479,"normalized":479,"is_placeholder":329},{"original":481,"jyutping":1057},[483],[1059,1062],{"definition":486,"examples":1060},[1061],{"text":489,"translation":490},{"definition":492,"examples":1063},[1064],{"text":495,"translation":496},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[479,483,499,500,501,360,361,502,481],{"id":521,"source_book":109,"headword":1068,"phonetic":1069,"entry_type":334,"senses":1072,"keywords":1074,"meta":1076,"dialect":1077},{"display":447,"search":447,"normalized":447,"is_placeholder":329},{"original":1070,"jyutping":1071},[525],[527],[1073],{"definition":448,"label":353},[447,527,531,532,533,360,361,534,1075],[525],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},{"id":554,"source_book":109,"headword":1079,"phonetic":1080,"entry_type":334,"senses":1083,"keywords":1085,"meta":1087,"dialect":1088},{"display":556,"search":556,"normalized":556,"is_placeholder":329},{"original":1081,"jyutping":1082},[559],[561],[1084],{"definition":564,"label":353},[556,561,566,567,568,360,361,569,1086],[559],{"pos":464},{"name":110,"region_code":466},{"id":588,"source_book":238,"source_id":589,"dialect":1090,"headword":1091,"phonetic":1092,"entry_type":334,"senses":1094,"meta":1097,"created_at":602,"keywords":1098},{"name":239,"region_code":591},{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},{"original":595,"jyutping":1093},[595],[1095],{"definition":599,"examples":1096},[],{"original_entry_type":334},[593,595,604,605,606,360,361,607],{"id":620,"source_book":289,"headword":1100,"phonetic":1101,"entry_type":412,"senses":1103,"keywords":1106,"dialect":1107},{"display":593,"search":593,"normalized":593,"is_placeholder":329},{"original":623,"jyutping":1102},[625],[1104],{"definition":628,"examples":1105},[],[593,625,631,632,633,360,361,607,623],{"name":290,"region_code":422},{"id":638,"source_book":289,"headword":1109,"phonetic":1110,"entry_type":412,"senses":1112,"keywords":1115,"dialect":1116},{"display":640,"search":640,"normalized":640,"is_placeholder":329},{"original":642,"jyutping":1111},[644],[1113],{"definition":647,"examples":1114},[],[640,644,650,651,652,360,361,653,642],{"name":290,"region_code":422},{"id":668,"source_book":238,"source_id":669,"dialect":1118,"headword":1119,"phonetic":1120,"entry_type":334,"senses":1122,"meta":1125,"created_at":602,"keywords":1126},{"name":239,"region_code":591},{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},{"original":674,"jyutping":1121},[674],[1123],{"definition":599,"examples":1124},[],{"original_entry_type":334},[672,674,681,682,683,360,361,684],{"id":697,"source_book":109,"headword":1128,"phonetic":1129,"entry_type":334,"senses":1132,"keywords":1135,"meta":1137,"dialect":1138},{"display":672,"search":672,"normalized":672,"is_placeholder":329},{"original":1130,"jyutping":1131},[701],[703],[1133,1134],{"definition":706,"label":353},{"definition":708,"label":353},[672,703,710,711,712,360,361,684,1136],[701],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},{"id":719,"source_book":109,"headword":1140,"phonetic":1141,"entry_type":334,"senses":1144,"keywords":1146,"meta":1148,"dialect":1149},{"display":721,"search":721,"normalized":721,"is_placeholder":329},{"original":1142,"jyutping":1143},[724],[726],[1145],{"definition":729,"label":353},[721,726,731,732,733,360,361,734,1147],[724],{"pos":537},{"name":110,"region_code":466},{"id":753,"source_book":8,"source_id":754,"dialect":1151,"headword":1152,"phonetic":1153,"entry_type":334,"senses":1155,"meta":1159,"created_at":776,"keywords":1162},{"name":10,"region_code":327},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":1154},[483],[1156],{"definition":762,"examples":1157},[1158],{"text":765,"translation":766},{"category":768,"subcategories":1160,"notes":773,"headword_variants":353,"has_cross_reference":100,"cross_references":1161,"variant_number":353},[770,771,772],[775],[757,483,499,500,501,360,361,778],{"id":794,"source_book":8,"source_id":795,"dialect":1164,"headword":1165,"phonetic":1166,"entry_type":334,"senses":1168,"meta":1172,"created_at":816,"keywords":1175},{"name":10,"region_code":327},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},{"original":483,"jyutping":1167},[483],[1169],{"definition":802,"examples":1170},[1171],{"text":805,"translation":806},{"category":808,"subcategories":1173,"notes":813,"headword_variants":353,"has_cross_reference":100,"cross_references":1174,"variant_number":353},[810,811,812],[815],[757,483,499,500,501,360,361,778],{"id":819,"source_book":289,"headword":1177,"phonetic":1178,"entry_type":412,"senses":1180,"keywords":1183,"dialect":1184},{"display":757,"search":757,"normalized":757,"is_placeholder":329},{"original":822,"jyutping":1179},[824],[1181],{"definition":827,"examples":1182},[],[757,824,830,831,832,360,361,778,822],{"name":290,"region_code":422},{"id":837,"source_book":214,"source_id":838,"dialect":1186,"headword":1187,"phonetic":1188,"entry_type":334,"senses":1190,"meta":1194,"created_at":355,"keywords":1195},{"name":10,"region_code":327},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":843,"jyutping":1189},[845],[1191],{"definition":848,"examples":1192},[1193],{"text":851,"translation":852},{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[841,845,855,856,857,360,361,858,843],{"id":872,"source_book":8,"source_id":873,"dialect":1197,"headword":1198,"phonetic":1199,"entry_type":334,"senses":1201,"meta":1205,"created_at":816,"keywords":1207},{"name":10,"region_code":327},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":845,"jyutping":1200},[845],[1202],{"definition":880,"examples":1203},[1204],{"text":883,"translation":884},{"category":808,"subcategories":1206,"notes":887,"headword_variants":353,"has_cross_reference":329,"cross_references":353,"variant_number":353},[810,811,812],[841,845,855,856,857,360,361,858],{"id":890,"source_book":70,"headword":1209,"phonetic":1210,"entry_type":334,"senses":1212,"keywords":1216,"dialect":1217},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":845,"jyutping":1211},[845],[1213],{"definition":896,"label":394,"examples":1214},[1215],{"text":899,"translation":900},[841,845,855,856,857,360,361,858],{"name":403,"region_code":404},{"id":904,"source_book":109,"headword":1219,"phonetic":1220,"entry_type":334,"senses":1223,"keywords":1226,"meta":1229,"dialect":1230},{"display":841,"search":841,"normalized":841,"is_placeholder":329},{"original":1221,"jyutping":1222},[908],[845],[1224,1225],{"definition":912,"label":353},{"definition":914,"label":353},[841,845,855,856,857,360,361,858,1227,1228],[908],[908],{"pos":464},{"name":110,"region_code":466},{"id":923,"source_book":214,"source_id":924,"dialect":1232,"headword":1233,"phonetic":1234,"entry_type":334,"senses":1236,"meta":1239,"created_at":355,"keywords":1240},{"name":10,"region_code":327},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":929,"jyutping":1235},[931],[1237],{"definition":934,"examples":1238},[],{"page":352,"is_loanword":329,"variant_number":353},[927,931,938,939,940,360,361,941,929],{"id":954,"source_book":190,"source_id":955,"dialect":1242,"headword":1243,"phonetic":1244,"entry_type":334,"senses":1246,"meta":1250,"created_at":383,"keywords":1251},{"name":10,"region_code":327},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":959,"jyutping":1245},[931],[1247],{"definition":963,"examples":1248},[1249],{"text":966,"translation":967},{"page":381,"original_entry_type":382,"headword_variants":353},[927,931,938,939,940,360,361,941,959],{"id":971,"source_book":70,"headword":1253,"phonetic":1254,"entry_type":334,"senses":1256,"keywords":1260,"dialect":1261},{"display":927,"search":927,"normalized":927,"is_placeholder":329},{"original":931,"jyutping":1255},[931],[1257],{"definition":977,"label":978,"examples":1258},[1259],{"text":981,"jyutping":982,"translation":983},[927,931,938,939,940,360,361,941],{"name":403,"region_code":404},{"id":989,"source_book":289,"headword":1263,"phonetic":1264,"entry_type":412,"senses":1266,"keywords":1269,"dialect":1270},{"display":991,"search":991,"normalized":991,"is_placeholder":329},{"original":993,"jyutping":1265},[995],[1267],{"definition":998,"examples":1268},[],[991,995,1001,1002,1003,360,361,1004,993],{"name":290,"region_code":422},{"id":1019,"source_book":109,"headword":1272,"phonetic":1273,"entry_type":334,"senses":1276,"keywords":1278,"meta":1280,"dialect":1281},{"display":1021,"search":1021,"normalized":1021,"is_placeholder":329},{"original":1274,"jyutping":1275},[1024],[1026],[1277],{"definition":1029,"label":353},[1021,1026,1031,1032,1033,360,361,1034,1035,1279],[1024],{"pos":1038},{"name":110,"region_code":466},{"grouped":1283,"entries":1284,"exact":100},23,34,{"offset":1286,"limit":1287,"returned":1287,"hasMore":100,"nextOffset":1287},0,12,{"dictionaries":1289,"dialects":1304,"types":1310},[1290,1292,1294,1296,1298,1299,1301,1302],{"value":109,"count":1291},11,{"value":289,"count":1293},7,{"value":70,"count":1295},4,{"value":8,"count":1297},3,{"value":214,"count":1297},{"value":44,"count":1300},2,{"value":238,"count":1300},{"value":190,"count":1303},1,[1305,1306,1307,1308,1309],{"value":466,"count":1291},{"value":327,"count":1293},{"value":422,"count":1293},{"value":404,"count":1295},{"value":591,"count":1300},[1311,1313],{"value":334,"count":1312},15,{"value":412,"count":1291},{"grouped":1315,"entries":1316,"exact":100},24,39]