[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:簕":319,"word-related-search:簕":437},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"簕",5,[323,348,377,399,419],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":342,"created_at":345,"keywords":346},"gz-dict_004901","4901",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"leg6（勒）",[333],"lak6","character",[336],{"definition":337,"examples":338},"植物的刺",[339],{"text":340,"translation":341},"劖亲～。","被刺刺着",{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},"360",null,"2026-01-23T06:26:03.367Z",[320,333,347,331],"lak",{"id":349,"source_book":190,"source_id":350,"dialect":351,"headword":352,"phonetic":353,"entry_type":334,"senses":356,"meta":372,"created_at":375,"keywords":376},"gz-modern_010796","10796",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":354,"jyutping":355},"lag9",[333],[357,369],{"definition":337,"examples":358},[359,361,364,366],{"text":360},"菠萝～",{"text":362,"translation":363},"～花","有刺的花",{"text":365},"～树",{"text":367,"translation":368},"踩亲～。","踩着刺",{"definition":370,"examples":371},"一种竹子，枝上有硬刺。又作“竻”。",[],{"page":373,"original_entry_type":374,"headword_variants":344},"564","字头","2026-01-23T06:26:07.968Z",[320,333,347,354],{"id":378,"source_book":8,"source_id":379,"dialect":380,"headword":381,"phonetic":382,"entry_type":334,"senses":386,"meta":389,"created_at":396,"keywords":397},"gz-practical-classified_001544","1544",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":383,"jyutping":384},"laak6 (lak6)",[385,333],"laak6",[387],{"definition":337,"examples":388},[],{"category":390,"subcategories":391,"notes":395,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},"二、自然物和自然現象 > 二E植物[作食物或藥物而經過加工的植物製品參見三B、三D10] > 二E1與植物有關的名物和現象",[392,393,394],"二、自然物和自然現象","二E植物[作食物或藥物而經過加工的植物製品參見三B、三D10]","二E1與植物有關的名物和現象","","2026-02-01T16:35:37.156Z",[320,385,398,333,347,383],"laak",{"id":400,"source_book":262,"source_id":401,"dialect":402,"headword":404,"phonetic":405,"entry_type":334,"senses":409,"meta":413,"created_at":417,"keywords":418},"kp-dialect_001345","1345",{"name":264,"region_code":403},"KP",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":406,"jyutping":407},"lak33",[408],"laak1",[410],{"definition":411,"examples":412},"(植物的)刺",[],{"image_page":414,"book_page":415,"section":416},"156","142","lexicon","2026-01-23T06:12:47.540Z",[320,408,398,406],{"id":420,"source_book":238,"source_id":421,"dialect":422,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":334,"senses":430,"meta":434,"created_at":435,"keywords":436},"qz-jyutping_006805","6805,6963",{"name":239,"region_code":423},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":426,"jyutping":429},[427,428],"laak4","lak4",[427,428],[431],{"definition":432,"examples":433},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.293Z",[320,427,398,428,347],{"success":100,"query":320,"mode":438,"sort":439,"filters":440,"groups":441,"results":903,"total":1058,"totalGrouped":1059,"page":1061,"facets":1064,"searchTotal":1087},"normal","relevance",{},[442,503,534,571,602,630,660,692,724,756,821,862],{"key":443,"primary":444,"entries":474},"簕竹||簕竹",{"id":445,"source_book":142,"source_id":446,"dialect":447,"headword":449,"phonetic":451,"entry_type":455,"senses":456,"meta":460,"created_at":468,"keywords":469},"gz-word-origins_308_03","308_3",{"name":448,"region_code":327},"广州话",{"display":450,"search":450,"normalized":450,"is_placeholder":329},"簕竹",{"original":452,"jyutping":453},"leg6 zug1",[454],"lak6 zuk1","word",[457],{"definition":458,"examples":459},"同“竻竹”。▶竻竹。",[],{"page":461,"verified":329,"variant_number":344,"references":462,"commentary":344,"gwongping":452,"notes":344,"note_type":344},"308",[463],{"author":464,"work":465,"quote":466,"source":467},"～，即棘竹，枝幹多刺，大者名雞距簕，可以禦暴，土人栽作樊圃。","嶺表錄異","曰：南土有棘竹，枝生刺，南人呼刺爲簕。自根橫生，枝條展轉，如織，雖野火焚燒，只燎細枝嫩條，其筍叢生，轉復牢密。","余丕承《恩平縣志》卷之五葉十七","2026-01-11T17:28:12.437Z",[450,454,470,471,472,320,473,452],"lak6zuk1","lak zuk","lakzuk","竹",[475,487],{"id":445,"source_book":142,"source_id":446,"dialect":476,"headword":477,"phonetic":478,"entry_type":455,"senses":480,"meta":483,"created_at":468,"keywords":486},{"name":448,"region_code":327},{"display":450,"search":450,"normalized":450,"is_placeholder":329},{"original":452,"jyutping":479},[454],[481],{"definition":458,"examples":482},[],{"page":461,"verified":329,"variant_number":344,"references":484,"commentary":344,"gwongping":452,"notes":344,"note_type":344},[485],{"author":464,"work":465,"quote":466,"source":467},[450,454,470,471,472,320,473,452],{"id":488,"source_book":238,"source_id":489,"dialect":490,"headword":491,"phonetic":492,"entry_type":455,"senses":495,"meta":498,"created_at":435,"keywords":499},"qz-jyutping_006812","6812",{"name":239,"region_code":423},{"display":450,"search":450,"normalized":450,"is_placeholder":329},{"original":493,"jyutping":494},"laak4 zuk1",[493],[496],{"definition":432,"examples":497},[],{"original_entry_type":455},[450,493,500,501,502,320,473],"laak4zuk1","laak zuk","laakzuk",{"key":504,"primary":505,"entries":523},"簕絲||簕絲",{"id":506,"source_book":238,"source_id":507,"dialect":508,"headword":509,"phonetic":511,"entry_type":455,"senses":514,"meta":517,"created_at":435,"keywords":518},"qz-jyutping_006811","6811",{"name":239,"region_code":423},{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},"簕絲",{"original":512,"jyutping":513},"laak4 sli1",[512],[515],{"definition":432,"examples":516},[],{"original_entry_type":455},[510,512,519,520,521,320,522],"laak4sli1","laak sli","laaksli","絲",[524],{"id":506,"source_book":238,"source_id":507,"dialect":525,"headword":526,"phonetic":527,"entry_type":455,"senses":529,"meta":532,"created_at":435,"keywords":533},{"name":239,"region_code":423},{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":528},[512],[530],{"definition":432,"examples":531},[],{"original_entry_type":455},[510,512,519,520,521,320,522],{"key":535,"primary":536,"entries":559},"簕窦||簕窦",{"id":537,"source_book":214,"source_id":538,"dialect":539,"headword":540,"phonetic":542,"entry_type":455,"senses":546,"meta":553,"created_at":345,"keywords":554},"gz-dict_004902","4902",{"name":10,"region_code":327},{"display":541,"search":541,"normalized":541,"is_placeholder":329},"簕窦",{"original":543,"jyutping":544},"leg6 deo3（窦，读音deo6）",[545],"lak6 dau3",[547],{"definition":548,"examples":549},"难商量的; 难打交道的; 难相处的",[550],{"text":551,"translation":552},"嗰个嘢好～，揾佢都冇用。","那个家伙很难打交道，找他是不能解决问题的",{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},[541,545,555,556,557,320,558,543],"lak6dau3","lak dau","lakdau","窦",[560],{"id":537,"source_book":214,"source_id":538,"dialect":561,"headword":562,"phonetic":563,"entry_type":455,"senses":565,"meta":569,"created_at":345,"keywords":570},{"name":10,"region_code":327},{"display":541,"search":541,"normalized":541,"is_placeholder":329},{"original":543,"jyutping":564},[545],[566],{"definition":548,"examples":567},[568],{"text":551,"translation":552},{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},[541,545,555,556,557,320,558,543],{"key":572,"primary":573,"entries":591},"簕樹||簕樹",{"id":574,"source_book":238,"source_id":575,"dialect":576,"headword":577,"phonetic":579,"entry_type":455,"senses":582,"meta":585,"created_at":435,"keywords":586},"qz-jyutping_006810","6810",{"name":239,"region_code":423},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":329},"簕樹",{"original":580,"jyutping":581},"laak4 si4",[580],[583],{"definition":432,"examples":584},[],{"original_entry_type":455},[578,580,587,588,589,320,590],"laak4si4","laak si","laaksi","樹",[592],{"id":574,"source_book":238,"source_id":575,"dialect":593,"headword":594,"phonetic":595,"entry_type":455,"senses":597,"meta":600,"created_at":435,"keywords":601},{"name":239,"region_code":423},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":329},{"original":580,"jyutping":596},[580],[598],{"definition":432,"examples":599},[],{"original_entry_type":455},[578,580,587,588,589,320,590],{"key":603,"primary":604,"entries":620},"簕竇||簕竇",{"id":605,"source_book":70,"headword":606,"phonetic":608,"entry_type":455,"senses":610,"keywords":615,"dialect":617},"hk-cantowords_105746",{"display":607,"search":607,"normalized":607,"is_placeholder":329},"簕竇",{"original":545,"jyutping":609},[545],[611],{"definition":612,"label":613,"examples":614},"難商量；難打交道；難相處 (difficult to get along with)","形容詞",[],[607,545,555,556,557,320,616],"竇",{"name":618,"region_code":619},"香港话","HK",[621],{"id":605,"source_book":70,"headword":622,"phonetic":623,"entry_type":455,"senses":625,"keywords":628,"dialect":629},{"display":607,"search":607,"normalized":607,"is_placeholder":329},{"original":545,"jyutping":624},[545],[626],{"definition":612,"label":613,"examples":627},[],[607,545,555,556,557,320,616],{"name":618,"region_code":619},{"key":631,"primary":632,"entries":650},"簕杜鵑||簕杜鵑",{"id":633,"source_book":70,"headword":634,"phonetic":636,"entry_type":455,"senses":639,"keywords":642,"dialect":649},"hk-cantowords_109285",{"display":635,"search":635,"normalized":635,"is_placeholder":329},"簕杜鵑",{"original":637,"jyutping":638},"lak6 dou6 gyun1",[637],[640],{"definition":432,"label":395,"examples":641},[],[635,637,643,644,645,320,646,647,648],"lak6dou6gyun1","lak dou gyun","lakdougyun","杜","鵑","勒杜鵑",{"name":618,"region_code":619},[651],{"id":633,"source_book":70,"headword":652,"phonetic":653,"entry_type":455,"senses":655,"keywords":658,"dialect":659},{"display":635,"search":635,"normalized":635,"is_placeholder":329},{"original":637,"jyutping":654},[637],[656],{"definition":432,"label":395,"examples":657},[],[635,637,643,644,645,320,646,647,648],{"name":618,"region_code":619},{"key":661,"primary":662,"entries":681},"簕菶厏||簕菶厏",{"id":663,"source_book":238,"source_id":664,"dialect":665,"headword":666,"phonetic":668,"entry_type":455,"senses":671,"meta":674,"created_at":435,"keywords":675},"qz-jyutping_006807","6807",{"name":239,"region_code":423},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":329},"簕菶厏",{"original":669,"jyutping":670},"laak4 bung4 zaa4",[669],[672],{"definition":432,"examples":673},[],{"original_entry_type":455},[667,669,676,677,678,320,679,680],"laak4bung4zaa4","laak bung zaa","laakbungzaa","菶","厏",[682],{"id":663,"source_book":238,"source_id":664,"dialect":683,"headword":684,"phonetic":685,"entry_type":455,"senses":687,"meta":690,"created_at":435,"keywords":691},{"name":239,"region_code":423},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":329},{"original":669,"jyutping":686},[669],[688],{"definition":432,"examples":689},[],{"original_entry_type":455},[667,669,676,677,678,320,679,680],{"key":693,"primary":694,"entries":713},"簕溝港||簕溝港",{"id":695,"source_book":238,"source_id":696,"dialect":697,"headword":698,"phonetic":700,"entry_type":455,"senses":703,"meta":706,"created_at":435,"keywords":707},"qz-jyutping_006808","6808",{"name":239,"region_code":423},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":329},"簕溝港",{"original":701,"jyutping":702},"laak4 gau1 gong2",[701],[704],{"definition":432,"examples":705},[],{"original_entry_type":455},[699,701,708,709,710,320,711,712],"laak4gau1gong2","laak gau gong","laakgaugong","溝","港",[714],{"id":695,"source_book":238,"source_id":696,"dialect":715,"headword":716,"phonetic":717,"entry_type":455,"senses":719,"meta":722,"created_at":435,"keywords":723},{"name":239,"region_code":423},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":329},{"original":701,"jyutping":718},[701],[720],{"definition":432,"examples":721},[],{"original_entry_type":455},[699,701,708,709,710,320,711,712],{"key":725,"primary":726,"entries":745},"魚簕||魚簕",{"id":727,"source_book":238,"source_id":728,"dialect":729,"headword":730,"phonetic":732,"entry_type":455,"senses":735,"meta":738,"created_at":739,"keywords":740},"qz-jyutping_009417","9417",{"name":239,"region_code":423},{"display":731,"search":731,"normalized":731,"is_placeholder":329},"魚簕",{"original":733,"jyutping":734},"nji4 laak4",[733],[736],{"definition":432,"examples":737},[],{"original_entry_type":455},"2026-01-22T09:30:26.296Z",[731,733,741,742,743,744,320],"nji4laak4","nji laak","njilaak","魚",[746],{"id":727,"source_book":238,"source_id":728,"dialect":747,"headword":748,"phonetic":749,"entry_type":455,"senses":751,"meta":754,"created_at":739,"keywords":755},{"name":239,"region_code":423},{"display":731,"search":731,"normalized":731,"is_placeholder":329},{"original":733,"jyutping":750},[733],[752],{"definition":432,"examples":753},[],{"original_entry_type":455},[731,733,741,742,743,744,320],{"key":757,"primary":758,"entries":781},"火秧簕||火秧簕",{"id":759,"source_book":214,"source_id":760,"dialect":761,"headword":762,"phonetic":764,"entry_type":455,"senses":768,"meta":772,"created_at":774,"keywords":775},"gz-dict_002331","2331",{"name":10,"region_code":327},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},"火秧簕",{"original":765,"jyutping":766},"fo2 yêng1 leg6",[767],"fo2 joeng1 lak6",[769],{"definition":770,"examples":771},"一种肉质植物，丛生，有刺。",[],{"page":773,"is_loanword":329,"variant_number":344},"232","2026-01-23T06:26:03.357Z",[763,767,776,777,778,779,780,320,765],"fo2joeng1lak6","fo joeng lak","fojoenglak","火","秧",[782,792,811],{"id":759,"source_book":214,"source_id":760,"dialect":783,"headword":784,"phonetic":785,"entry_type":455,"senses":787,"meta":790,"created_at":774,"keywords":791},{"name":10,"region_code":327},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},{"original":765,"jyutping":786},[767],[788],{"definition":770,"examples":789},[],{"page":773,"is_loanword":329,"variant_number":344},[763,767,776,777,778,779,780,320,765],{"id":793,"source_book":142,"source_id":794,"dialect":795,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":455,"senses":799,"meta":803,"created_at":809,"keywords":810},"gz-word-origins_244_03","244_3",{"name":448,"region_code":327},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},{"original":765,"jyutping":798},[767],[800],{"definition":801,"examples":802},"或作“火簕秧”。一種肉質植物。扁者無枝無葉，圓者多枝葉。叢生成樹。四稜有芒刺。（麥耘、譚步雲：1997：97）",[],{"page":804,"verified":329,"variant_number":344,"references":805,"commentary":344,"gwongping":765,"notes":344,"note_type":344},"244",[806],{"author":344,"work":344,"quote":807,"source":808},"～，莖四稜，有芒刺，葉中有白漿，能盲人目，人家多植爲籬。諺云：爾有垣牆，我有火秧。","鄭蔡《南海縣志》卷四葉二十八","2026-01-11T17:28:12.435Z",[763,767,776,777,778,779,780,320,765],{"id":812,"source_book":70,"headword":813,"phonetic":814,"entry_type":455,"senses":816,"keywords":819,"dialect":820},"hk-cantowords_105542",{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},{"original":767,"jyutping":815},[767],[817],{"definition":432,"label":395,"examples":818},[],[763,767,776,777,778,779,780,320],{"name":618,"region_code":619},{"key":822,"primary":823,"entries":850},"火簕秧||火簕秧",{"id":824,"source_book":8,"source_id":825,"dialect":826,"headword":827,"phonetic":829,"entry_type":455,"senses":834,"meta":838,"created_at":842,"keywords":843},"gz-practical-classified_001727","1727",{"name":10,"region_code":327},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":329},"火簕秧",{"original":830,"jyutping":831},"fo2 lak6 (laak6) joeng1",[832,833],"fo2 lak6 joeng1","fo2 laak6 joeng1",[835],{"definition":836,"examples":837},"一種肉質植物。扁者無枝無葉，圓者多枝葉。叢生成樹。四棱有芒刺。",[],{"category":839,"subcategories":840,"notes":395,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},"二、自然物和自然現象 > 二E植物[作食物或藥物而經過加工的植物製品參見三B、三D10] > 二E7花、草、竹、樹",[392,393,841],"二E7花、草、竹、樹","2026-02-01T16:35:37.157Z",[828,832,844,845,846,833,847,848,849,779,320,780,830],"fo2lak6joeng1","fo lak joeng","folakjoeng","fo2laak6joeng1","fo laak joeng","folaakjoeng",[851],{"id":824,"source_book":8,"source_id":825,"dialect":852,"headword":853,"phonetic":854,"entry_type":455,"senses":856,"meta":859,"created_at":842,"keywords":861},{"name":10,"region_code":327},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":329},{"original":830,"jyutping":855},[832,833],[857],{"definition":836,"examples":858},[],{"category":839,"subcategories":860,"notes":395,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},[392,393,841],[828,832,844,845,846,833,847,848,849,779,320,780,830],{"key":863,"primary":864,"entries":891},"胡须簕特||胡须簕特",{"id":865,"source_book":44,"source_id":866,"dialect":867,"headword":868,"phonetic":870,"entry_type":455,"senses":874,"meta":881,"created_at":883,"keywords":884},"gz-colloquialisms_002009","2009",{"name":448,"region_code":327},{"display":869,"search":869,"normalized":869,"is_placeholder":329},"胡须簕特",{"original":871,"jyutping":872},"wu4 sou1 leg6 deg6",[873],"wu4 sou1 lak6 dak6",[875],{"definition":876,"examples":877},"胡子拉碴，胡子满脸的样子。",[878],{"text":879,"translation":880},"你睇佢胡须簕特噉，点见得客吖","你看他胡子拉碴的，怎么能去会客人呢",{"colloquialism_type":882,"gwongping":871,"notes":344,"note_type":344},"idiom","2026-01-19T08:15:50.335Z",[869,873,885,886,887,888,889,320,890,871],"wu4sou1lak6dak6","wu sou lak dak","wusoulakdak","胡","须","特",[892],{"id":865,"source_book":44,"source_id":866,"dialect":893,"headword":894,"phonetic":895,"entry_type":455,"senses":897,"meta":901,"created_at":883,"keywords":902},{"name":448,"region_code":327},{"display":869,"search":869,"normalized":869,"is_placeholder":329},{"original":871,"jyutping":896},[873],[898],{"definition":876,"examples":899},[900],{"text":879,"translation":880},{"colloquialism_type":882,"gwongping":871,"notes":344,"note_type":344},[869,873,885,886,887,888,889,320,890,871],[904,916,926,936,947,957,966,975,985,995,1005,1015,1027,1036,1047],{"id":445,"source_book":142,"source_id":446,"dialect":905,"headword":906,"phonetic":907,"entry_type":455,"senses":909,"meta":912,"created_at":468,"keywords":915},{"name":448,"region_code":327},{"display":450,"search":450,"normalized":450,"is_placeholder":329},{"original":452,"jyutping":908},[454],[910],{"definition":458,"examples":911},[],{"page":461,"verified":329,"variant_number":344,"references":913,"commentary":344,"gwongping":452,"notes":344,"note_type":344},[914],{"author":464,"work":465,"quote":466,"source":467},[450,454,470,471,472,320,473,452],{"id":488,"source_book":238,"source_id":489,"dialect":917,"headword":918,"phonetic":919,"entry_type":455,"senses":921,"meta":924,"created_at":435,"keywords":925},{"name":239,"region_code":423},{"display":450,"search":450,"normalized":450,"is_placeholder":329},{"original":493,"jyutping":920},[493],[922],{"definition":432,"examples":923},[],{"original_entry_type":455},[450,493,500,501,502,320,473],{"id":506,"source_book":238,"source_id":507,"dialect":927,"headword":928,"phonetic":929,"entry_type":455,"senses":931,"meta":934,"created_at":435,"keywords":935},{"name":239,"region_code":423},{"display":510,"search":510,"normalized":510,"is_placeholder":329},{"original":512,"jyutping":930},[512],[932],{"definition":432,"examples":933},[],{"original_entry_type":455},[510,512,519,520,521,320,522],{"id":537,"source_book":214,"source_id":538,"dialect":937,"headword":938,"phonetic":939,"entry_type":455,"senses":941,"meta":945,"created_at":345,"keywords":946},{"name":10,"region_code":327},{"display":541,"search":541,"normalized":541,"is_placeholder":329},{"original":543,"jyutping":940},[545],[942],{"definition":548,"examples":943},[944],{"text":551,"translation":552},{"page":343,"is_loanword":329,"variant_number":344},[541,545,555,556,557,320,558,543],{"id":574,"source_book":238,"source_id":575,"dialect":948,"headword":949,"phonetic":950,"entry_type":455,"senses":952,"meta":955,"created_at":435,"keywords":956},{"name":239,"region_code":423},{"display":578,"search":578,"normalized":578,"is_placeholder":329},{"original":580,"jyutping":951},[580],[953],{"definition":432,"examples":954},[],{"original_entry_type":455},[578,580,587,588,589,320,590],{"id":605,"source_book":70,"headword":958,"phonetic":959,"entry_type":455,"senses":961,"keywords":964,"dialect":965},{"display":607,"search":607,"normalized":607,"is_placeholder":329},{"original":545,"jyutping":960},[545],[962],{"definition":612,"label":613,"examples":963},[],[607,545,555,556,557,320,616],{"name":618,"region_code":619},{"id":633,"source_book":70,"headword":967,"phonetic":968,"entry_type":455,"senses":970,"keywords":973,"dialect":974},{"display":635,"search":635,"normalized":635,"is_placeholder":329},{"original":637,"jyutping":969},[637],[971],{"definition":432,"label":395,"examples":972},[],[635,637,643,644,645,320,646,647,648],{"name":618,"region_code":619},{"id":663,"source_book":238,"source_id":664,"dialect":976,"headword":977,"phonetic":978,"entry_type":455,"senses":980,"meta":983,"created_at":435,"keywords":984},{"name":239,"region_code":423},{"display":667,"search":667,"normalized":667,"is_placeholder":329},{"original":669,"jyutping":979},[669],[981],{"definition":432,"examples":982},[],{"original_entry_type":455},[667,669,676,677,678,320,679,680],{"id":695,"source_book":238,"source_id":696,"dialect":986,"headword":987,"phonetic":988,"entry_type":455,"senses":990,"meta":993,"created_at":435,"keywords":994},{"name":239,"region_code":423},{"display":699,"search":699,"normalized":699,"is_placeholder":329},{"original":701,"jyutping":989},[701],[991],{"definition":432,"examples":992},[],{"original_entry_type":455},[699,701,708,709,710,320,711,712],{"id":727,"source_book":238,"source_id":728,"dialect":996,"headword":997,"phonetic":998,"entry_type":455,"senses":1000,"meta":1003,"created_at":739,"keywords":1004},{"name":239,"region_code":423},{"display":731,"search":731,"normalized":731,"is_placeholder":329},{"original":733,"jyutping":999},[733],[1001],{"definition":432,"examples":1002},[],{"original_entry_type":455},[731,733,741,742,743,744,320],{"id":759,"source_book":214,"source_id":760,"dialect":1006,"headword":1007,"phonetic":1008,"entry_type":455,"senses":1010,"meta":1013,"created_at":774,"keywords":1014},{"name":10,"region_code":327},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},{"original":765,"jyutping":1009},[767],[1011],{"definition":770,"examples":1012},[],{"page":773,"is_loanword":329,"variant_number":344},[763,767,776,777,778,779,780,320,765],{"id":793,"source_book":142,"source_id":794,"dialect":1016,"headword":1017,"phonetic":1018,"entry_type":455,"senses":1020,"meta":1023,"created_at":809,"keywords":1026},{"name":448,"region_code":327},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},{"original":765,"jyutping":1019},[767],[1021],{"definition":801,"examples":1022},[],{"page":804,"verified":329,"variant_number":344,"references":1024,"commentary":344,"gwongping":765,"notes":344,"note_type":344},[1025],{"author":344,"work":344,"quote":807,"source":808},[763,767,776,777,778,779,780,320,765],{"id":812,"source_book":70,"headword":1028,"phonetic":1029,"entry_type":455,"senses":1031,"keywords":1034,"dialect":1035},{"display":763,"search":763,"normalized":763,"is_placeholder":329},{"original":767,"jyutping":1030},[767],[1032],{"definition":432,"label":395,"examples":1033},[],[763,767,776,777,778,779,780,320],{"name":618,"region_code":619},{"id":824,"source_book":8,"source_id":825,"dialect":1037,"headword":1038,"phonetic":1039,"entry_type":455,"senses":1041,"meta":1044,"created_at":842,"keywords":1046},{"name":10,"region_code":327},{"display":828,"search":828,"normalized":828,"is_placeholder":329},{"original":830,"jyutping":1040},[832,833],[1042],{"definition":836,"examples":1043},[],{"category":839,"subcategories":1045,"notes":395,"headword_variants":344,"has_cross_reference":329,"cross_references":344,"variant_number":344},[392,393,841],[828,832,844,845,846,833,847,848,849,779,320,780,830],{"id":865,"source_book":44,"source_id":866,"dialect":1048,"headword":1049,"phonetic":1050,"entry_type":455,"senses":1052,"meta":1056,"created_at":883,"keywords":1057},{"name":448,"region_code":327},{"display":869,"search":869,"normalized":869,"is_placeholder":329},{"original":871,"jyutping":1051},[873],[1053],{"definition":876,"examples":1054},[1055],{"text":879,"translation":880},{"colloquialism_type":882,"gwongping":871,"notes":344,"note_type":344},[869,873,885,886,887,888,889,320,890,871],{"grouped":1059,"entries":1060,"exact":100},13,16,{"offset":1062,"limit":1063,"returned":1063,"hasMore":100,"nextOffset":1063},0,12,{"dictionaries":1065,"dialects":1077,"types":1083},[1066,1068,1070,1072,1073,1075,1076],{"value":238,"count":1067},6,{"value":70,"count":1069},3,{"value":214,"count":1071},2,{"value":142,"count":1071},{"value":289,"count":1074},1,{"value":8,"count":1074},{"value":44,"count":1074},[1078,1079,1080,1081],{"value":423,"count":1067},{"value":327,"count":321},{"value":619,"count":1069},{"value":1082,"count":1074},"TS",[1084,1085],{"value":455,"count":1063},{"value":1086,"count":1074},"phrase",{"grouped":1088,"entries":1089,"exact":100},14,21]