[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:米气":319,"word-related-search:米气":355},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"米气",1,[323],{"id":324,"source_book":214,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":345,"created_at":348,"keywords":349},"gz-dict_005874","5874",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"mei5 héi3",[333],"mai5 hei3","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"米的气味，指人吃到了粮食",[339,342],{"text":340,"translation":341},"佢病咗，两三日唔臭～咯","他病了，两三天没吃饭了",{"text":343,"translation":344},"饿咗咁耐，食翻啲粥，臭翻下～。","饿了这么久，喝点粥，让肚里有点粮食",{"page":346,"is_loanword":329,"variant_number":347},"411",null,"2026-01-23T06:26:03.372Z",[320,333,350,351,352,353,354,331],"mai5hei3","mai hei","maihei","米","气",{"success":100,"query":320,"mode":356,"sort":357,"filters":358,"groups":359,"results":599,"total":682,"totalGrouped":683,"page":685,"facets":688,"searchTotal":703},"normal","relevance",{},[360,425,490,524,556],{"key":361,"primary":362,"entries":395},"唔臭米气||唔臭米气",{"id":363,"source_book":44,"source_id":364,"dialect":365,"headword":367,"phonetic":369,"entry_type":334,"senses":373,"meta":386,"created_at":388,"keywords":389},"gz-colloquialisms_001109","1109",{"name":366,"region_code":327},"广州话",{"display":368,"search":368,"normalized":368,"is_placeholder":329},"唔臭米气",{"original":370,"jyutping":371},"m4 ceo3 mei5 héi3",[372],"m4 cau3 mai5 hei3",[374,380],{"definition":375,"examples":376},"臭米气：人吃粮食就有米粮的气味。唔臭米气即没有米粮的气味，形容人好像没有吃过粮食似的，或者吃粮食不算多，比喻人还年幼、不懂事。",[377],{"text":378,"translation":379},"你重系唔臭米气，知到乜吖","你还年幼，懂得什么",{"definition":381,"examples":382},"又比喻人没有人情味，没有人性等。",[383],{"text":384,"translation":385},"呢个人连自己个仔都唔养，真系唔臭米气咯","这个人连自己的儿子都不养，真是没人性了",{"colloquialism_type":387,"gwongping":370,"notes":347,"note_type":347},"idiom","2026-01-19T08:15:50.331Z",[368,372,390,391,392,393,394,353,354,370],"m4cau3mai5hei3","m cau mai hei","mcaumaihei","唔","臭",[396,410],{"id":363,"source_book":44,"source_id":364,"dialect":397,"headword":398,"phonetic":399,"entry_type":334,"senses":401,"meta":408,"created_at":388,"keywords":409},{"name":366,"region_code":327},{"display":368,"search":368,"normalized":368,"is_placeholder":329},{"original":370,"jyutping":400},[372],[402,405],{"definition":375,"examples":403},[404],{"text":378,"translation":379},{"definition":381,"examples":406},[407],{"text":384,"translation":385},{"colloquialism_type":387,"gwongping":370,"notes":347,"note_type":347},[368,372,390,391,392,393,394,353,354,370],{"id":411,"source_book":214,"source_id":412,"dialect":413,"headword":414,"phonetic":415,"entry_type":334,"senses":417,"meta":421,"created_at":423,"keywords":424},"gz-dict_005437","5437",{"name":10,"region_code":327},{"display":368,"search":368,"normalized":368,"is_placeholder":329},{"original":370,"jyutping":416},[372],[418],{"definition":419,"examples":420},"比喻人幼稚、无知，不近人情。",[],{"page":422,"is_loanword":329,"variant_number":347},"387","2026-01-23T06:26:03.369Z",[368,372,390,391,392,393,394,353,354,370],{"key":426,"primary":427,"entries":454},"唔臭米氣||唔臭米氣",{"id":428,"source_book":8,"source_id":429,"dialect":430,"headword":431,"phonetic":433,"entry_type":334,"senses":435,"meta":442,"created_at":451,"keywords":452},"gz-practical-classified_003484","3484",{"name":10,"region_code":327},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":329},"唔臭米氣",{"original":372,"jyutping":434},[372],[436],{"definition":437,"examples":438},"【喻】【貶】幼稚；不懂事（臭：帶某種氣味）",[439],{"text":440,"translation":441},"20歲咁滯㗎喇，仲係～","快20歲了，還是不懂事",{"category":443,"subcategories":444,"notes":448,"headword_variants":347,"has_cross_reference":100,"cross_references":449,"variant_number":347},"五、心理與才能 > 五D品行 > 五D3不懂事、健忘、粗心",[445,446,447],"五、心理與才能","五D品行","五D3不懂事、健忘、粗心","重見五D6",[450],"五D6","2026-02-01T16:35:37.164Z",[432,372,390,391,392,393,394,353,453],"氣",[455,468],{"id":428,"source_book":8,"source_id":429,"dialect":456,"headword":457,"phonetic":458,"entry_type":334,"senses":460,"meta":464,"created_at":451,"keywords":467},{"name":10,"region_code":327},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":459},[372],[461],{"definition":437,"examples":462},[463],{"text":440,"translation":441},{"category":443,"subcategories":465,"notes":448,"headword_variants":347,"has_cross_reference":100,"cross_references":466,"variant_number":347},[445,446,447],[450],[432,372,390,391,392,393,394,353,453],{"id":469,"source_book":8,"source_id":470,"dialect":471,"headword":472,"phonetic":473,"entry_type":334,"senses":475,"meta":482,"created_at":451,"keywords":489},"gz-practical-classified_003524","3524",{"name":10,"region_code":327},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":474},[372],[476],{"definition":477,"examples":478},"【喻】【貶】沒人情味",[479],{"text":480,"translation":481},"你個人真係～㗎，大佬求到都唔畀面","你這人真是不近人情，哥哥求上門來也不給面子",{"category":483,"subcategories":484,"notes":486,"headword_variants":347,"has_cross_reference":100,"cross_references":487,"variant_number":347},"五、心理與才能 > 五D品行 > 五D6奸詐、缺德、負義、下賤、淫蕩",[445,446,485],"五D6奸詐、缺德、負義、下賤、淫蕩","重見五D3",[488],"五D3",[432,372,390,391,392,393,394,353,453],{"key":491,"primary":492,"entries":513},"唔湊米氣||唔湊米氣",{"id":493,"source_book":70,"headword":494,"phonetic":496,"entry_type":334,"senses":498,"keywords":507,"dialect":510},"hk-cantowords_094191",{"display":495,"search":495,"normalized":495,"is_placeholder":329},"唔湊米氣",{"original":372,"jyutping":497},[372],[499],{"definition":500,"label":501,"examples":502},"形容一個人未見過世面，諗法幼稚或者年紀輕閲歷少 (naive; immature; unfamiliar with the ways of the world)","形容詞",[503],{"text":504,"jyutping":505,"translation":506},"佢都咁大個人啦，點解仲係咁唔嗅米氣㗎？","keoi5 dou1 gam3 daai6 go3 jan4 laa1, dim2 gaai2 zung6 hai6 gam3 m4 cau3 mai5 hei3 gaa3?","How can someone your age be so immature?",[495,372,390,391,392,393,508,353,453,509],"湊","唔嗅米氣",{"name":511,"region_code":512},"香港话","HK",[514],{"id":493,"source_book":70,"headword":515,"phonetic":516,"entry_type":334,"senses":518,"keywords":522,"dialect":523},{"display":495,"search":495,"normalized":495,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":517},[372],[519],{"definition":500,"label":501,"examples":520},[521],{"text":504,"jyutping":505,"translation":506},[495,372,390,391,392,393,508,353,453,509],{"name":511,"region_code":512},{"key":525,"primary":526,"entries":544},"唔嗅米氣||唔嗅米氣",{"id":527,"source_book":166,"source_id":528,"dialect":529,"headword":530,"phonetic":531,"entry_type":334,"senses":533,"meta":539,"created_at":541,"keywords":542},"gz-dialect_001979","1979",{"name":10,"region_code":327},{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":532},[372],[534],{"definition":535,"examples":536},"不通人情，不合常性",[537],{"text":538},"同你講都講唔來，你都～嘅",{"page":540},"130","2026-05-01T15:09:26.830Z",[509,372,390,391,392,393,543,353,453],"嗅",[545],{"id":527,"source_book":166,"source_id":528,"dialect":546,"headword":547,"phonetic":548,"entry_type":334,"senses":550,"meta":554,"created_at":541,"keywords":555},{"name":10,"region_code":327},{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":549},[372],[551],{"definition":535,"examples":552},[553],{"text":538},{"page":540},[509,372,390,391,392,393,543,353,453],{"key":557,"primary":558,"entries":587},"神仙屎，唔臭米气||神仙屎，唔臭米气",{"id":559,"source_book":44,"source_id":560,"dialect":561,"headword":562,"phonetic":564,"entry_type":568,"senses":569,"meta":576,"created_at":578,"keywords":579},"gz-colloquialisms_001758","1758",{"name":366,"region_code":327},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},"神仙屎，唔臭米气",{"original":565,"jyutping":566},"sen4 xin1 xi2 m4 ceo3 mei5 héi3",[567],"san4 sin1 si2 m4 cau3 mai5 hei3","phrase",[570],{"definition":571,"examples":572},"歇后语。神仙不吃人间烟火，所以其粪便也没有粮食的气味。比喻年龄小的人吃粮食不多，没有经验，不懂人情世故。",[573],{"text":574,"translation":575},"佢咁后生，神仙屎，唔臭米气，唔担当得起呢件事嘅","他这么年轻，没有什么社会阅历，不能负责这件事的",{"colloquialism_type":577,"gwongping":565,"notes":347,"note_type":347},"xiehouyu","2026-01-19T08:15:50.334Z",[563,567,580,581,582,583,584,585,393,394,353,354,565,586,368],"san4sin1si2m4cau3mai5hei3","san sin si m cau mai hei","sansinsimcaumaihei","神","仙","屎","神仙屎",[588],{"id":559,"source_book":44,"source_id":560,"dialect":589,"headword":590,"phonetic":591,"entry_type":568,"senses":593,"meta":597,"created_at":578,"keywords":598},{"name":366,"region_code":327},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},{"original":565,"jyutping":592},[567],[594],{"definition":571,"examples":595},[596],{"text":574,"translation":575},{"colloquialism_type":577,"gwongping":565,"notes":347,"note_type":347},[563,567,580,581,582,583,584,585,393,394,353,354,565,586,368],[600,614,624,637,650,660,671],{"id":363,"source_book":44,"source_id":364,"dialect":601,"headword":602,"phonetic":603,"entry_type":334,"senses":605,"meta":612,"created_at":388,"keywords":613},{"name":366,"region_code":327},{"display":368,"search":368,"normalized":368,"is_placeholder":329},{"original":370,"jyutping":604},[372],[606,609],{"definition":375,"examples":607},[608],{"text":378,"translation":379},{"definition":381,"examples":610},[611],{"text":384,"translation":385},{"colloquialism_type":387,"gwongping":370,"notes":347,"note_type":347},[368,372,390,391,392,393,394,353,354,370],{"id":411,"source_book":214,"source_id":412,"dialect":615,"headword":616,"phonetic":617,"entry_type":334,"senses":619,"meta":622,"created_at":423,"keywords":623},{"name":10,"region_code":327},{"display":368,"search":368,"normalized":368,"is_placeholder":329},{"original":370,"jyutping":618},[372],[620],{"definition":419,"examples":621},[],{"page":422,"is_loanword":329,"variant_number":347},[368,372,390,391,392,393,394,353,354,370],{"id":428,"source_book":8,"source_id":429,"dialect":625,"headword":626,"phonetic":627,"entry_type":334,"senses":629,"meta":633,"created_at":451,"keywords":636},{"name":10,"region_code":327},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":628},[372],[630],{"definition":437,"examples":631},[632],{"text":440,"translation":441},{"category":443,"subcategories":634,"notes":448,"headword_variants":347,"has_cross_reference":100,"cross_references":635,"variant_number":347},[445,446,447],[450],[432,372,390,391,392,393,394,353,453],{"id":469,"source_book":8,"source_id":470,"dialect":638,"headword":639,"phonetic":640,"entry_type":334,"senses":642,"meta":646,"created_at":451,"keywords":649},{"name":10,"region_code":327},{"display":432,"search":432,"normalized":432,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":641},[372],[643],{"definition":477,"examples":644},[645],{"text":480,"translation":481},{"category":483,"subcategories":647,"notes":486,"headword_variants":347,"has_cross_reference":100,"cross_references":648,"variant_number":347},[445,446,485],[488],[432,372,390,391,392,393,394,353,453],{"id":493,"source_book":70,"headword":651,"phonetic":652,"entry_type":334,"senses":654,"keywords":658,"dialect":659},{"display":495,"search":495,"normalized":495,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":653},[372],[655],{"definition":500,"label":501,"examples":656},[657],{"text":504,"jyutping":505,"translation":506},[495,372,390,391,392,393,508,353,453,509],{"name":511,"region_code":512},{"id":527,"source_book":166,"source_id":528,"dialect":661,"headword":662,"phonetic":663,"entry_type":334,"senses":665,"meta":669,"created_at":541,"keywords":670},{"name":10,"region_code":327},{"display":509,"search":509,"normalized":509,"is_placeholder":329},{"original":372,"jyutping":664},[372],[666],{"definition":535,"examples":667},[668],{"text":538},{"page":540},[509,372,390,391,392,393,543,353,453],{"id":559,"source_book":44,"source_id":560,"dialect":672,"headword":673,"phonetic":674,"entry_type":568,"senses":676,"meta":680,"created_at":578,"keywords":681},{"name":366,"region_code":327},{"display":563,"search":563,"normalized":563,"is_placeholder":329},{"original":565,"jyutping":675},[567],[677],{"definition":571,"examples":678},[679],{"text":574,"translation":575},{"colloquialism_type":577,"gwongping":565,"notes":347,"note_type":347},[563,567,580,581,582,583,584,585,393,394,353,354,565,586,368],{"grouped":683,"entries":684,"exact":100},5,7,{"offset":686,"limit":687,"returned":683,"hasMore":329,"nextOffset":347},0,12,{"dictionaries":689,"dialects":696,"types":700},[690,692,693,694,695],{"value":44,"count":691},2,{"value":8,"count":321},{"value":214,"count":321},{"value":166,"count":321},{"value":70,"count":321},[697,699],{"value":327,"count":698},4,{"value":512,"count":321},[701,702],{"value":334,"count":698},{"value":568,"count":321},{"grouped":704,"entries":705,"exact":100},6,8]