[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:辦公":319,"word-related-search:辦公":400},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"辦公",3,[323,357,375],{"id":324,"source_book":70,"headword":325,"phonetic":327,"entry_type":330,"senses":331,"keywords":348,"dialect":354},"hk-cantowords_040312",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},false,{"original":328,"jyutping":329},"baan6 gung1",[328],"word",[332,340],{"definition":333,"label":334,"examples":335},"做公事，做嘢 (to do office work; to attend to business)","動詞",[336],{"text":337,"jyutping":338,"translation":339},"#辦公時間","baan6 gung1 si4 gaan3","office hours",{"definition":341,"label":342,"examples":343},"（委婉語）#痾屎 ((euphe.) to defecate)","",[344],{"text":345,"jyutping":346,"translation":347},"我要去廁所辦公啊！","ngo5 jiu3 heoi3 ci3 so2 baan6 gung1 aa3!","I need to do some 'business' in the toilet!",[320,328,349,350,351,352,353],"baan6gung1","baan gung","baangung","辦","公",{"name":355,"region_code":356},"香港话","HK",{"id":358,"source_book":289,"headword":359,"phonetic":360,"entry_type":364,"senses":365,"keywords":369,"dialect":373},"ts-english-dict_002650",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":361,"jyutping":362},"bàn-güng",[363],"baan6 geang1","phrase",[366],{"definition":367,"examples":368},"to handle official business; to work (usually in an office).",[],[320,363,370,371,372,352,353,361],"baan6geang1","baan geang","baangeang",{"name":290,"region_code":374},"TS",{"id":376,"source_book":109,"headword":377,"phonetic":378,"entry_type":330,"senses":382,"keywords":394,"meta":396,"dialect":398},"wiktionary-cantonese_00027073",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":326},{"original":379,"jyutping":381},[380],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵/",[328],[383,392],{"definition":384,"label":385,"examples":386},"to handle official business; to work (especially in an office environment)",null,[387,390],{"text":388,"translation":389},"辦公效率","work efficiency",{"text":391,"translation":339},"辦公時間",{"definition":393,"label":385},"to defecate; to empty one's bowels",[320,328,349,350,351,352,353,395],[380],{"pos":397},"动词",{"name":110,"region_code":399},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":401,"sort":402,"filters":403,"groups":404,"results":893,"total":1067,"totalGrouped":1068,"page":1070,"facets":1073,"searchTotal":1093},"normal","relevance",{},[405,456,527,572,606,634,684,717,749,785,818,863],{"key":406,"primary":407,"entries":441},"办公室||办公室",{"id":408,"source_book":190,"source_id":409,"dialect":410,"headword":412,"phonetic":414,"entry_type":330,"senses":418,"meta":431,"created_at":434,"keywords":435},"gz-modern_000473","473",{"name":10,"region_code":411},"GZ",{"display":413,"search":413,"normalized":413,"is_placeholder":326},"办公室",{"original":415,"jyutping":416},"baan6 gung1 sad7",[417],"baan6 gung1 sat1",[419,425],{"definition":420,"examples":421},"办公用的房子",[422],{"text":423,"translation":424},"喺～开会。","在办公室开会",{"definition":426,"examples":427},"机关或企事业单位中设立的一个部门机构",[428],{"text":429,"translation":430},"佢喺市府～做嘢。","他在市政府办公室工作",{"page":432,"original_entry_type":433,"headword_variants":385},"157","词头","2026-01-23T06:26:07.944Z",[413,417,436,437,438,439,353,440,415],"baan6gung1sat1","baan gung sat","baangungsat","办","室",[442],{"id":408,"source_book":190,"source_id":409,"dialect":443,"headword":444,"phonetic":445,"entry_type":330,"senses":447,"meta":454,"created_at":434,"keywords":455},{"name":10,"region_code":411},{"display":413,"search":413,"normalized":413,"is_placeholder":326},{"original":415,"jyutping":446},[417],[448,451],{"definition":420,"examples":449},[450],{"text":423,"translation":424},{"definition":426,"examples":452},[453],{"text":429,"translation":430},{"page":432,"original_entry_type":433,"headword_variants":385},[413,417,436,437,438,439,353,440,415],{"key":457,"primary":458,"entries":475},"辦公室||辦公室",{"id":459,"source_book":70,"headword":460,"phonetic":462,"entry_type":330,"senses":464,"keywords":473,"dialect":474},"hk-cantowords_040313",{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},"辦公室",{"original":417,"jyutping":463},[417],[465],{"definition":466,"label":467,"examples":468},"俾人返工、特別係會做文書工作嘅地方（量詞：間／個） (office; a place for working)","名詞",[469],{"text":470,"jyutping":471,"translation":472},"呢個辦公室入面好多人講八卦搞辦公室政治㗎，小心啲。","ni1 go3 baan6 gung1 sat1 jap6 min6 hou2 do1 jan4 gong2 baat3 gwaa3 gaau2 baan6 gung1 sat1 zing3 zi6 gaa3, siu2 sam1 di1.","Many people in this office would gossip and play office politics, watch out.",[461,417,436,437,438,352,353,440],{"name":355,"region_code":356},[476,486,502],{"id":459,"source_book":70,"headword":477,"phonetic":478,"entry_type":330,"senses":480,"keywords":484,"dialect":485},{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},{"original":417,"jyutping":479},[417],[481],{"definition":466,"label":467,"examples":482},[483],{"text":470,"jyutping":471,"translation":472},[461,417,436,437,438,352,353,440],{"name":355,"region_code":356},{"id":487,"source_book":289,"headword":488,"phonetic":489,"entry_type":364,"senses":493,"keywords":497,"dialect":501},"ts-english-dict_002651",{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},{"original":490,"jyutping":491},"bàn-güng-sīt",[492],"baan6 geang1 sit2",[494],{"definition":495,"examples":496},"office; business premises; bureau.¹⁰",[],[461,492,498,499,500,352,353,440,490],"baan6geang1sit2","baan geang sit","baangeangsit",{"name":290,"region_code":374},{"id":503,"source_book":109,"headword":504,"phonetic":505,"entry_type":330,"senses":509,"keywords":522,"meta":524,"dialect":526},"wiktionary-cantonese_00021383",{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},{"original":506,"jyutping":508},[507],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵ sɐt̚⁵/",[417],[510],{"definition":511,"label":385,"examples":512},"office (a room, set of rooms, building, or department used for non-manual work or to provide a particular service) (Classifier: 間／间)",[513,516,519],{"text":514,"translation":515},"大學招生辦公室","university admissions office",{"text":517,"translation":518},"他到辦公室去請假。","He went to the office to ask for leave.",{"text":520,"translation":521},"麻煩您幫我接通書記辦公室的電話，好嗎？","Could you please connect me to the secretary's office?",[461,417,436,437,438,352,353,440,523],[507],{"pos":525},"名词",{"name":110,"region_code":399},{"key":528,"primary":529,"entries":558},"辦公桌||辦公桌",{"id":530,"source_book":109,"headword":531,"phonetic":533,"entry_type":330,"senses":540,"keywords":547,"meta":556,"dialect":557},"wiktionary-cantonese_00055909",{"display":532,"search":532,"normalized":532,"is_placeholder":326},"辦公桌",{"original":534,"jyutping":537},[535,536],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵ t͡sʰœːk̚³/","/paːn²² kʊŋ⁵⁵ t͡sœːk̚³/",[538,539],"baan6 gung1 coek3","baan6 gung1 zoek3",[541],{"definition":542,"label":385,"examples":543},"office desk",[544],{"text":545,"translation":546},"站立式辦公桌","standing desk",[532,538,548,549,550,539,551,552,553,352,353,554,555],"baan6gung1coek3","baan gung coek","baangungcoek","baan6gung1zoek3","baan gung zoek","baangungzoek","桌",[535,536],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},[559],{"id":530,"source_book":109,"headword":560,"phonetic":561,"entry_type":330,"senses":564,"keywords":568,"meta":570,"dialect":571},{"display":532,"search":532,"normalized":532,"is_placeholder":326},{"original":562,"jyutping":563},[535,536],[538,539],[565],{"definition":542,"label":385,"examples":566},[567],{"text":545,"translation":546},[532,538,548,549,550,539,551,552,553,352,353,554,569],[535,536],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"key":573,"primary":574,"entries":594},"辦公樓||辦公樓",{"id":575,"source_book":109,"headword":576,"phonetic":578,"entry_type":330,"senses":583,"keywords":586,"meta":592,"dialect":593},"wiktionary-cantonese_00044849",{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":326},"辦公樓",{"original":579,"jyutping":581},[580],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵ lɐu̯²¹/",[582],"baan6 gung1 lau4",[584],{"definition":585,"label":385},"office building",[577,582,587,588,589,352,353,590,591],"baan6gung1lau4","baan gung lau","baangunglau","樓",[580],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},[595],{"id":575,"source_book":109,"headword":596,"phonetic":597,"entry_type":330,"senses":600,"keywords":602,"meta":604,"dialect":605},{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":326},{"original":598,"jyutping":599},[580],[582],[601],{"definition":585,"label":385},[577,582,587,588,589,352,353,590,603],[580],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"key":607,"primary":608,"entries":624},"辦公檯||辦公檯",{"id":609,"source_book":109,"headword":610,"phonetic":612,"entry_type":330,"senses":615,"keywords":617,"meta":622,"dialect":623},"wiktionary-cantonese_00103137",{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":326},"辦公檯",{"original":613,"jyutping":614},"baan6 gung1 toi4*2",[613],[616],{"definition":542,"label":385},[611,613,618,619,620,352,353,621],"baan6gung1toi4*2","baan gung toi*","baangungtoi*","檯",{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},[625],{"id":609,"source_book":109,"headword":626,"phonetic":627,"entry_type":330,"senses":629,"keywords":631,"meta":632,"dialect":633},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":326},{"original":613,"jyutping":628},[613],[630],{"definition":542,"label":385},[611,613,618,619,620,352,353,621],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"key":635,"primary":636,"entries":654},"辦公廳||辦公廳",{"id":637,"source_book":289,"headword":638,"phonetic":640,"entry_type":364,"senses":644,"keywords":648,"dialect":653},"ts-english-dict_031324",{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":326},"辦公廳",{"original":641,"jyutping":642},"bàn-güng-hëng",[643],"baan6 geang1 hieng1",[645],{"definition":646,"examples":647},"general office; administrative agency of a high ranking government office.",[],[639,643,649,650,651,352,353,652,641],"baan6geang1hieng1","baan geang hieng","baangeanghieng","廳",{"name":290,"region_code":374},[655,664],{"id":637,"source_book":289,"headword":656,"phonetic":657,"entry_type":364,"senses":659,"keywords":662,"dialect":663},{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":326},{"original":641,"jyutping":658},[643],[660],{"definition":646,"examples":661},[],[639,643,649,650,651,352,353,652,641],{"name":290,"region_code":374},{"id":665,"source_book":109,"headword":666,"phonetic":667,"entry_type":330,"senses":672,"keywords":677,"meta":682,"dialect":683},"wiktionary-cantonese_00077603",{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":326},{"original":668,"jyutping":670},[669],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵ tʰɛːŋ⁵⁵/",[671],"baan6 gung1 teng1",[673,675],{"definition":674,"label":385},"office",{"definition":676,"label":385},"general office (of a government department)",[639,671,678,679,680,352,353,652,681],"baan6gung1teng1","baan gung teng","baangungteng",[669],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"key":685,"primary":686,"entries":705},"辦公大樓||辦公大樓",{"id":687,"source_book":109,"headword":688,"phonetic":690,"entry_type":330,"senses":695,"keywords":697,"meta":703,"dialect":704},"wiktionary-cantonese_00044850",{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":326},"辦公大樓",{"original":691,"jyutping":693},[692],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵ taːi̯²² lɐu̯²¹/",[694],"baan6 gung1 daai6 lau4",[696],{"definition":585,"label":385},[689,694,698,699,700,352,353,701,590,702],"baan6gung1daai6lau4","baan gung daai lau","baangungdaailau","大",[692],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},[706],{"id":687,"source_book":109,"headword":707,"phonetic":708,"entry_type":330,"senses":711,"keywords":713,"meta":715,"dialect":716},{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":326},{"original":709,"jyutping":710},[692],[694],[712],{"definition":585,"label":385},[689,694,698,699,700,352,353,701,590,714],[692],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"key":718,"primary":719,"entries":738},"辦公時間||辦公時間",{"id":720,"source_book":70,"headword":721,"phonetic":722,"entry_type":330,"senses":724,"keywords":731,"dialect":737},"hk-cantowords_098883",{"display":391,"search":391,"normalized":391,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":723},[338],[725],{"definition":726,"label":467,"examples":727},"營業或者處理公務嘅時間 (office hours)",[728],{"text":729,"translation":730},"本公司嘅辦公時間由上晝九點至下晝六點。","The office hours of our company start from 9 a.m. to 6 p.m.",[391,338,732,733,734,352,353,735,736],"baan6gung1si4gaan3","baan gung si gaan","baangungsigaan","時","間",{"name":355,"region_code":356},[739],{"id":720,"source_book":70,"headword":740,"phonetic":741,"entry_type":330,"senses":743,"keywords":747,"dialect":748},{"display":391,"search":391,"normalized":391,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":742},[338],[744],{"definition":726,"label":467,"examples":745},[746],{"text":729,"translation":730},[391,338,732,733,734,352,353,735,736],{"name":355,"region_code":356},{"key":750,"primary":751,"entries":773},"辦公自動化||辦公自動化",{"id":752,"source_book":109,"headword":753,"phonetic":755,"entry_type":364,"senses":760,"keywords":763,"meta":771,"dialect":772},"wiktionary-cantonese_00102760",{"display":754,"search":754,"normalized":754,"is_placeholder":326},"辦公自動化",{"original":756,"jyutping":758},[757],"/paːn²² kʊŋ⁵⁵ t͡siː²² tʊŋ²² faː³³/",[759],"baan6 gung1 zi6 dung6 faa3",[761],{"definition":762,"label":385},"office automation",[754,759,764,765,766,352,353,767,768,769,770],"baan6gung1zi6dung6faa3","baan gung zi dung faa","baangungzidungfaa","自","動","化",[757],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},[774],{"id":752,"source_book":109,"headword":775,"phonetic":776,"entry_type":364,"senses":779,"keywords":781,"meta":783,"dialect":784},{"display":754,"search":754,"normalized":754,"is_placeholder":326},{"original":777,"jyutping":778},[757],[759],[780],{"definition":762,"label":385},[754,759,764,765,766,352,353,767,768,769,782],[757],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"key":786,"primary":787,"entries":807},"辦公室政治||辦公室政治",{"id":788,"source_book":70,"headword":789,"phonetic":791,"entry_type":364,"senses":794,"keywords":800,"dialect":806},"hk-cantowords_112541",{"display":790,"search":790,"normalized":790,"is_placeholder":326},"辦公室政治",{"original":792,"jyutping":793},"baan6 gung1 sat1 zing3 zi6",[792],[795],{"definition":796,"label":467,"examples":797},"一種喺辦公室、學校同埋職場嘅政治行為，通常牽涉到人士同利益競爭 (workplace politics)",[798],{"text":470,"jyutping":471,"translation":799},"Many people in this office would gossip and play workplace politics, watch out.",[790,792,801,802,803,352,353,440,804,805],"baan6gung1sat1zing3zi6","baan gung sat zing zi","baangungsatzingzi","政","治",{"name":355,"region_code":356},[808],{"id":788,"source_book":70,"headword":809,"phonetic":810,"entry_type":364,"senses":812,"keywords":816,"dialect":817},{"display":790,"search":790,"normalized":790,"is_placeholder":326},{"original":792,"jyutping":811},[792],[813],{"definition":796,"label":467,"examples":814},[815],{"text":470,"jyutping":471,"translation":799},[790,792,801,802,803,352,353,440,804,805],{"name":355,"region_code":356},{"key":819,"primary":820,"entries":839},"阻差辦公||阻差辦公",{"id":821,"source_book":70,"headword":822,"phonetic":824,"entry_type":330,"senses":827,"keywords":832,"dialect":838},"hk-cantowords_111909",{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},"阻差辦公",{"original":825,"jyutping":826},"zo2 caai1 baan6 gung1",[825],[828],{"definition":829,"label":830,"examples":831},"阻住警察執行職務；喺香港係犯法嘅 (obstruction of police officer in due execution of their duties; it is a crime in Hong Kong)","語句",[],[823,825,833,834,835,836,837,352,353],"zo2caai1baan6gung1","zo caai baan gung","zocaaibaangung","阻","差",{"name":355,"region_code":356},[840,849],{"id":821,"source_book":70,"headword":841,"phonetic":842,"entry_type":330,"senses":844,"keywords":847,"dialect":848},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},{"original":825,"jyutping":843},[825],[845],{"definition":829,"label":830,"examples":846},[],[823,825,833,834,835,836,837,352,353],{"name":355,"region_code":356},{"id":850,"source_book":109,"headword":851,"phonetic":852,"entry_type":330,"senses":856,"keywords":859,"meta":861,"dialect":862},"wiktionary-cantonese_00110343",{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},{"original":853,"jyutping":855},[854],"/t͡sɔː³⁵ t͡sʰaːi̯⁵⁵ paːn²² kʊŋ⁵⁵/",[825],[857],{"definition":858,"label":385},"to obstruct a police officer",[823,825,833,834,835,836,837,352,353,860],[854],{"pos":397},{"name":355,"region_code":356},{"key":864,"primary":865,"entries":883},"家族辦公室||家族辦公室",{"id":866,"source_book":70,"headword":867,"phonetic":869,"entry_type":364,"senses":872,"keywords":876,"dialect":882},"hk-cantowords_122613",{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":326},"家族辦公室",{"original":870,"jyutping":871},"gaa1 zuk6 baan6 gung1 sat1",[870],[873],{"definition":874,"label":467,"examples":875},"為富裕家族管理投資及財富嘅私人企業（量詞：間） (family office; a privately firm that handles investment management and wealth management for a wealthy family)",[],[868,870,877,878,879,880,881,352,353,440],"gaa1zuk6baan6gung1sat1","gaa zuk baan gung sat","gaazukbaangungsat","家","族",{"name":355,"region_code":356},[884],{"id":866,"source_book":70,"headword":885,"phonetic":886,"entry_type":364,"senses":888,"keywords":891,"dialect":892},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":326},{"original":870,"jyutping":887},[870],[889],{"definition":874,"label":467,"examples":890},[],[868,870,877,878,879,880,881,352,353,440],{"name":355,"region_code":356},[894,908,918,927,942,955,966,975,984,996,1007,1017,1028,1038,1047,1058],{"id":408,"source_book":190,"source_id":409,"dialect":895,"headword":896,"phonetic":897,"entry_type":330,"senses":899,"meta":906,"created_at":434,"keywords":907},{"name":10,"region_code":411},{"display":413,"search":413,"normalized":413,"is_placeholder":326},{"original":415,"jyutping":898},[417],[900,903],{"definition":420,"examples":901},[902],{"text":423,"translation":424},{"definition":426,"examples":904},[905],{"text":429,"translation":430},{"page":432,"original_entry_type":433,"headword_variants":385},[413,417,436,437,438,439,353,440,415],{"id":459,"source_book":70,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":330,"senses":912,"keywords":916,"dialect":917},{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},{"original":417,"jyutping":911},[417],[913],{"definition":466,"label":467,"examples":914},[915],{"text":470,"jyutping":471,"translation":472},[461,417,436,437,438,352,353,440],{"name":355,"region_code":356},{"id":487,"source_book":289,"headword":919,"phonetic":920,"entry_type":364,"senses":922,"keywords":925,"dialect":926},{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},{"original":490,"jyutping":921},[492],[923],{"definition":495,"examples":924},[],[461,492,498,499,500,352,353,440,490],{"name":290,"region_code":374},{"id":503,"source_book":109,"headword":928,"phonetic":929,"entry_type":330,"senses":932,"keywords":938,"meta":940,"dialect":941},{"display":461,"search":461,"normalized":461,"is_placeholder":326},{"original":930,"jyutping":931},[507],[417],[933],{"definition":511,"label":385,"examples":934},[935,936,937],{"text":514,"translation":515},{"text":517,"translation":518},{"text":520,"translation":521},[461,417,436,437,438,352,353,440,939],[507],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":530,"source_book":109,"headword":943,"phonetic":944,"entry_type":330,"senses":947,"keywords":951,"meta":953,"dialect":954},{"display":532,"search":532,"normalized":532,"is_placeholder":326},{"original":945,"jyutping":946},[535,536],[538,539],[948],{"definition":542,"label":385,"examples":949},[950],{"text":545,"translation":546},[532,538,548,549,550,539,551,552,553,352,353,554,952],[535,536],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":575,"source_book":109,"headword":956,"phonetic":957,"entry_type":330,"senses":960,"keywords":962,"meta":964,"dialect":965},{"display":577,"search":577,"normalized":577,"is_placeholder":326},{"original":958,"jyutping":959},[580],[582],[961],{"definition":585,"label":385},[577,582,587,588,589,352,353,590,963],[580],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":609,"source_book":109,"headword":967,"phonetic":968,"entry_type":330,"senses":970,"keywords":972,"meta":973,"dialect":974},{"display":611,"search":611,"normalized":611,"is_placeholder":326},{"original":613,"jyutping":969},[613],[971],{"definition":542,"label":385},[611,613,618,619,620,352,353,621],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":637,"source_book":289,"headword":976,"phonetic":977,"entry_type":364,"senses":979,"keywords":982,"dialect":983},{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":326},{"original":641,"jyutping":978},[643],[980],{"definition":646,"examples":981},[],[639,643,649,650,651,352,353,652,641],{"name":290,"region_code":374},{"id":665,"source_book":109,"headword":985,"phonetic":986,"entry_type":330,"senses":989,"keywords":992,"meta":994,"dialect":995},{"display":639,"search":639,"normalized":639,"is_placeholder":326},{"original":987,"jyutping":988},[669],[671],[990,991],{"definition":674,"label":385},{"definition":676,"label":385},[639,671,678,679,680,352,353,652,993],[669],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":687,"source_book":109,"headword":997,"phonetic":998,"entry_type":330,"senses":1001,"keywords":1003,"meta":1005,"dialect":1006},{"display":689,"search":689,"normalized":689,"is_placeholder":326},{"original":999,"jyutping":1000},[692],[694],[1002],{"definition":585,"label":385},[689,694,698,699,700,352,353,701,590,1004],[692],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":720,"source_book":70,"headword":1008,"phonetic":1009,"entry_type":330,"senses":1011,"keywords":1015,"dialect":1016},{"display":391,"search":391,"normalized":391,"is_placeholder":326},{"original":338,"jyutping":1010},[338],[1012],{"definition":726,"label":467,"examples":1013},[1014],{"text":729,"translation":730},[391,338,732,733,734,352,353,735,736],{"name":355,"region_code":356},{"id":752,"source_book":109,"headword":1018,"phonetic":1019,"entry_type":364,"senses":1022,"keywords":1024,"meta":1026,"dialect":1027},{"display":754,"search":754,"normalized":754,"is_placeholder":326},{"original":1020,"jyutping":1021},[757],[759],[1023],{"definition":762,"label":385},[754,759,764,765,766,352,353,767,768,769,1025],[757],{"pos":525},{"name":110,"region_code":399},{"id":788,"source_book":70,"headword":1029,"phonetic":1030,"entry_type":364,"senses":1032,"keywords":1036,"dialect":1037},{"display":790,"search":790,"normalized":790,"is_placeholder":326},{"original":792,"jyutping":1031},[792],[1033],{"definition":796,"label":467,"examples":1034},[1035],{"text":470,"jyutping":471,"translation":799},[790,792,801,802,803,352,353,440,804,805],{"name":355,"region_code":356},{"id":821,"source_book":70,"headword":1039,"phonetic":1040,"entry_type":330,"senses":1042,"keywords":1045,"dialect":1046},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},{"original":825,"jyutping":1041},[825],[1043],{"definition":829,"label":830,"examples":1044},[],[823,825,833,834,835,836,837,352,353],{"name":355,"region_code":356},{"id":850,"source_book":109,"headword":1048,"phonetic":1049,"entry_type":330,"senses":1052,"keywords":1054,"meta":1056,"dialect":1057},{"display":823,"search":823,"normalized":823,"is_placeholder":326},{"original":1050,"jyutping":1051},[854],[825],[1053],{"definition":858,"label":385},[823,825,833,834,835,836,837,352,353,1055],[854],{"pos":397},{"name":355,"region_code":356},{"id":866,"source_book":70,"headword":1059,"phonetic":1060,"entry_type":364,"senses":1062,"keywords":1065,"dialect":1066},{"display":868,"search":868,"normalized":868,"is_placeholder":326},{"original":870,"jyutping":1061},[870],[1063],{"definition":874,"label":467,"examples":1064},[],[868,870,877,878,879,880,881,352,353,440],{"name":355,"region_code":356},{"grouped":1068,"entries":1069,"exact":100},13,17,{"offset":1071,"limit":1072,"returned":1072,"hasMore":100,"nextOffset":1072},0,12,{"dictionaries":1074,"dialects":1083,"types":1089},[1075,1077,1079,1081],{"value":109,"count":1076},9,{"value":70,"count":1078},5,{"value":289,"count":1080},2,{"value":190,"count":1082},1,[1084,1086,1087,1088],{"value":399,"count":1085},8,{"value":356,"count":1078},{"value":374,"count":1080},{"value":411,"count":1082},[1090,1091],{"value":330,"count":1076},{"value":364,"count":1092},6,{"grouped":1094,"entries":1095,"exact":100},14,20]