[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:陰功":319,"word-related-search:陰功":443},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"陰功",5,[323,354,388,407,422],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":345,"created_at":347,"keywords":348},"gz-dialect_007413","7413",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"jam1' gung1'",[333],"jam1`53 gung1`53","word",[336],{"definition":337,"examples":338},"造孽，活受罪",[339,342],{"text":340,"translation":341},"～咯","活受罪呀",{"text":343,"translation":344},"真係冇～","真是受到惡報了",{"page":346},"346","2026-05-01T15:09:26.861Z",[320,333,349,350,351,352,353,331],"jam1`53gung1`53","jam` gung`","jam`gung`","陰","功",{"id":355,"source_book":142,"source_id":356,"dialect":357,"headword":359,"phonetic":360,"entry_type":334,"senses":364,"meta":371,"created_at":383,"keywords":384},"gz-word-origins_414_03","414_3",{"name":358,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":361,"jyutping":362},"yem1 gung1",[363],"jam1 gung1",[365,368],{"definition":366,"examples":367},"原意是迷信的人認爲，人在世間做了好事在陰間可以記功，叫“有陰功”；做了壞事叫“冇陰功”。現在“冇陰功”省略作“陰功”，是“殘忍”、“造孽”等意思。",[],{"definition":369,"examples":370},"轉用作“可憐”。（饒秉才等：2020：481）",[],{"page":372,"verified":329,"variant_number":373,"references":374,"commentary":373,"gwongping":361,"notes":373,"note_type":373},"414",null,[375,380],{"author":376,"work":377,"quote":378,"source":379},"唐·韓愈","進順宗皇帝實錄表狀","二十餘年未嘗懈倦，～隱德，利及四海。","《昌黎先生文集》卷三十八葉二，宋蜀本",{"author":373,"work":373,"quote":381,"source":382},"～，使人喫虧也。","徐珂：1984：2228","2026-01-11T17:28:12.442Z",[320,363,385,386,387,352,353,361],"jam1gung1","jam gung","jamgung",{"id":389,"source_book":70,"headword":390,"phonetic":391,"entry_type":334,"senses":393,"keywords":402,"dialect":404},"hk-cantowords_076061",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":392},[363],[394],{"definition":395,"label":396,"examples":397},"可憐；慘 (pitiful; tragic)","形容詞",[398],{"text":399,"jyutping":400,"translation":401},"佢俾人打到噉，真係陰功！","keoi5 bei2 jan4 daa2 dou3 gam2, zan1 hai6 jam1 gung1!","It's a tragic sight to see him being beaten up to this state!",[320,363,385,386,387,352,353,403],"陰公",{"name":405,"region_code":406},"香港话","HK",{"id":408,"source_book":238,"source_id":409,"dialect":410,"headword":412,"phonetic":413,"entry_type":334,"senses":415,"meta":419,"created_at":420,"keywords":421},"qz-jyutping_005368","5368",{"name":239,"region_code":411},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":363,"jyutping":414},[363],[416],{"definition":417,"examples":418},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.292Z",[320,363,385,386,387,352,353],{"id":423,"source_book":109,"headword":424,"phonetic":425,"entry_type":334,"senses":429,"keywords":436,"meta":439,"dialect":441},"wiktionary-cantonese_00052231",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":426,"jyutping":428},[427],"/jɐm⁵⁵ kʊŋ⁵⁵/",[363],[430,432,434],{"definition":431,"label":373},"good deed done in secret; hidden merit",{"definition":433,"label":373},"cruel; evil",{"definition":435,"label":373},"pitiful; woeful",[320,363,385,386,387,352,353,437,438],[427],[427],{"pos":440},"名词",{"name":110,"region_code":442},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":444,"sort":445,"filters":446,"groups":447,"results":858,"total":1011,"totalGrouped":1012,"page":1014,"facets":1017,"searchTotal":1038},"normal","relevance",{},[448,481,546,670,708,764,825],{"key":449,"primary":450,"entries":470},"陰功鬼||陰功鬼",{"id":451,"source_book":166,"source_id":452,"dialect":453,"headword":454,"phonetic":456,"entry_type":334,"senses":460,"meta":464,"created_at":347,"keywords":465},"gz-dialect_007414","7414",{"name":10,"region_code":327},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},"陰功鬼",{"original":457,"jyutping":458},"jam1' gung1' gwai2",[459],"jam1`53 gung1`53 gwai2",[461],{"definition":462,"examples":463},"指缺德的人",[],{"page":346},[455,459,466,467,468,352,353,469,457],"jam1`53gung1`53gwai2","jam` gung` gwai","jam`gung`gwai","鬼",[471],{"id":451,"source_book":166,"source_id":452,"dialect":472,"headword":473,"phonetic":474,"entry_type":334,"senses":476,"meta":479,"created_at":347,"keywords":480},{"name":10,"region_code":327},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":457,"jyutping":475},[459],[477],{"definition":462,"examples":478},[],{"page":346},[455,459,466,467,468,352,353,469,457],{"key":482,"primary":483,"entries":512},"冇阴功||冇阴功",{"id":484,"source_book":44,"source_id":485,"dialect":486,"headword":487,"phonetic":489,"entry_type":334,"senses":493,"meta":503,"created_at":505,"keywords":506},"gz-colloquialisms_001349","1349",{"name":358,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},"冇阴功",{"original":490,"jyutping":491},"mou5 yem1 gung1",[492],"mou5 jam1 gung1",[494],{"definition":495,"examples":496},"指人由于做坏事太多，有损阴德，或叹息别人受到恶报。",[497,500],{"text":498,"translation":499},"你做埋晒咁多衰野真系冇阴功咯","你做的缺德事太多了，有损阴功啊",{"text":501,"translation":502},"佢而家噉样，真系冇阴功咯","他现在这样，真是报应啊",{"colloquialism_type":504,"gwongping":490,"notes":373,"note_type":373},"idiom","2026-01-19T08:15:50.332Z",[488,492,507,508,509,510,511,353,490],"mou5jam1gung1","mou jam gung","moujamgung","冇","阴",[513,525],{"id":484,"source_book":44,"source_id":485,"dialect":514,"headword":515,"phonetic":516,"entry_type":334,"senses":518,"meta":523,"created_at":505,"keywords":524},{"name":358,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":517},[492],[519],{"definition":495,"examples":520},[521,522],{"text":498,"translation":499},{"text":501,"translation":502},{"colloquialism_type":504,"gwongping":490,"notes":373,"note_type":373},[488,492,507,508,509,510,511,353,490],{"id":526,"source_book":214,"source_id":527,"dialect":528,"headword":529,"phonetic":530,"entry_type":334,"senses":532,"meta":542,"created_at":544,"keywords":545},"gz-dict_006214","6214",{"name":10,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":531},[492],[533,536],{"definition":534,"examples":535},"有损阴德。",[],{"definition":537,"examples":538},"叹息别人受到恶报",[539],{"text":540,"translation":541},"真系～咯。","真造孽啊",{"page":543,"is_loanword":329,"variant_number":373},"428","2026-01-23T06:26:03.373Z",[488,492,507,508,509,510,511,353,490],{"key":547,"primary":548,"entries":583},"冇陰功||冇陰功",{"id":549,"source_book":166,"source_id":550,"dialect":551,"headword":552,"phonetic":554,"entry_type":334,"senses":558,"meta":576,"created_at":578,"keywords":579},"gz-dialect_005690","5690",{"name":10,"region_code":327},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},"冇陰功",{"original":555,"jyutping":556},"mou5 jam1' gung1'",[557],"mou5 jam1`53 gung1`53",[559,570],{"definition":560,"examples":561},"指人兇殘，虐待人，損陰德",[562,564,566,568],{"text":563},"佢好～㗎",{"text":565},"佢待人～",{"text":567},"乜你咁～都做得出",{"text":569},"噉樣做幾～呢",{"definition":571,"examples":572},"受到惡報而遭不幸",[573],{"text":574,"translation":575},"真係～","真是活受罪",{"page":577},"276","2026-05-01T15:09:26.850Z",[553,557,580,581,582,510,352,353,555],"mou5jam1`53gung1`53","mou jam` gung`","moujam`gung`",[584,601,624,648],{"id":549,"source_book":166,"source_id":550,"dialect":585,"headword":586,"phonetic":587,"entry_type":334,"senses":589,"meta":599,"created_at":578,"keywords":600},{"name":10,"region_code":327},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":555,"jyutping":588},[557],[590,596],{"definition":560,"examples":591},[592,593,594,595],{"text":563},{"text":565},{"text":567},{"text":569},{"definition":571,"examples":597},[598],{"text":574,"translation":575},{"page":577},[553,557,580,581,582,510,352,353,555],{"id":602,"source_book":8,"source_id":603,"dialect":604,"headword":605,"phonetic":606,"entry_type":334,"senses":608,"meta":615,"created_at":622,"keywords":623},"gz-practical-classified_006529","6529",{"name":10,"region_code":327},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":492,"jyutping":607},[492],[609],{"definition":610,"examples":611},"原義是沒有陰德（迷信說法認為在陽世做好以在陰間記功，作為下一輩子投生得好或差的依據），即造孽，轉義為淒慘、可憐（一般用於感歎）",[612],{"text":613,"translation":614},"～囉，畀啲衰人打成噉","可憐哪！讓那壞蛋打成這個樣",{"category":616,"subcategories":617,"notes":621,"headword_variants":373,"has_cross_reference":329,"cross_references":373,"variant_number":373},"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八] > 九C境況與表現 > 九C4狼狽、有麻煩、淒慘、可憐",[618,619,620],"九、狀況與現象[自然現象和生理現象參見二，心理現象參見五，某些社會現象參見八]","九C境況與表現","九C4狼狽、有麻煩、淒慘、可憐","[又省作“陰功”]","2026-02-01T16:35:37.176Z",[553,492,507,508,509,510,352,353],{"id":625,"source_book":70,"headword":626,"phonetic":627,"entry_type":334,"senses":629,"keywords":645,"dialect":647},"hk-cantowords_094359",{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":492,"jyutping":628},[492],[630,637],{"definition":631,"label":396,"examples":632},"#殘忍；#殘酷；#冷血 (cruel; heartless; evil)",[633],{"text":634,"jyutping":635,"translation":636},"乜你咁冇陰功打到隻狗噉樣架？","mat1 nei5 gam3 mou5 jam1 gung1 daa2 dou3 zek3 gau2 gam2 joeng2 gaa3?","How can you be so cruel to beat the dog like that?",{"definition":638,"label":639,"examples":640},"#陰功；#可憐；#慘 (poor; pitiful)","",[641],{"text":642,"jyutping":643,"translation":644},"冇陰公嘍，乜你瘦成噉啊？","mou5 jam1 gung1 lo3, mat1 nei5 sau3 seng4 gam2 aa3?","How pitiful, you look so thin and unhealthy!",[553,492,507,508,509,510,352,353,646],"冇陰公",{"name":405,"region_code":406},{"id":649,"source_book":109,"headword":650,"phonetic":651,"entry_type":334,"senses":655,"keywords":659,"meta":666,"dialect":669},"wiktionary-cantonese_00104769",{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":652,"jyutping":654},[653],"/mou̯¹³ jɐm⁵⁵ kʊŋ⁵⁵/",[492],[656,657],{"definition":433,"label":373},{"definition":658,"label":373},"pitiful",[553,492,507,508,509,510,352,353,660,646,661,662,663,664,665],[653],"冇阴公","無陰功","无阴功","無陰公","无阴公",{"pos":667,"variants":668},"形容词",[646,661,662,663,664,665],{"name":110,"region_code":442},{"key":671,"primary":672,"entries":697},"好阴功||好阴功",{"id":673,"source_book":262,"source_id":674,"dialect":675,"headword":677,"phonetic":679,"entry_type":334,"senses":683,"meta":687,"created_at":691,"keywords":692},"kp-dialect_001949","1949",{"name":264,"region_code":676},"KP",{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},"好阴功",{"original":680,"jyutping":681},"hɔ55 jim33 kuŋ33",[682],"ho2 jim1 gung1",[684],{"definition":685,"examples":686},"很残忍,真可怜",[],{"image_page":688,"book_page":689,"section":690},"179","165","lexicon","2026-01-23T06:12:47.542Z",[678,682,693,694,695,696,511,353,680],"ho2jim1gung1","ho jim gung","hojimgung","好",[698],{"id":673,"source_book":262,"source_id":674,"dialect":699,"headword":700,"phonetic":701,"entry_type":334,"senses":703,"meta":706,"created_at":691,"keywords":707},{"name":264,"region_code":676},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":680,"jyutping":702},[682],[704],{"definition":685,"examples":705},[],{"image_page":688,"book_page":689,"section":690},[678,682,693,694,695,696,511,353,680],{"key":709,"primary":710,"entries":732},"积阴功||积阴功",{"id":711,"source_book":214,"source_id":712,"dialect":713,"headword":714,"phonetic":716,"entry_type":334,"senses":720,"meta":724,"created_at":726,"keywords":727},"gz-dict_004295","4295",{"name":10,"region_code":327},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},"积阴功",{"original":717,"jyutping":718},"jig1 yem1 gung1",[719],"zik1 jam1 gung1",[721],{"definition":722,"examples":723},"积德。",[],{"page":725,"is_loanword":329,"variant_number":373},"329","2026-01-23T06:26:03.366Z",[715,719,728,729,730,731,511,353,717],"zik1jam1gung1","zik jam gung","zikjamgung","积",[733,743],{"id":711,"source_book":214,"source_id":712,"dialect":734,"headword":735,"phonetic":736,"entry_type":334,"senses":738,"meta":741,"created_at":726,"keywords":742},{"name":10,"region_code":327},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},{"original":717,"jyutping":737},[719],[739],{"definition":722,"examples":740},[],{"page":725,"is_loanword":329,"variant_number":373},[715,719,728,729,730,731,511,353,717],{"id":744,"source_book":262,"source_id":745,"dialect":746,"headword":747,"phonetic":748,"entry_type":334,"senses":752,"meta":756,"created_at":759,"keywords":760},"kp-dialect_001743","1743",{"name":264,"region_code":676},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},{"original":749,"jyutping":750},"tet55 jim33 kuŋ33",[751],"det2 jim1 gung1",[753],{"definition":754,"examples":755},"积阴德",[],{"image_page":757,"book_page":758,"section":690},"172","158","2026-01-23T06:12:47.541Z",[715,751,761,762,763,731,511,353,749],"det2jim1gung1","det jim gung","detjimgung",{"key":765,"primary":766,"entries":791},"積陰功||積陰功",{"id":767,"source_book":166,"source_id":768,"dialect":769,"headword":770,"phonetic":772,"entry_type":334,"senses":776,"meta":782,"created_at":785,"keywords":786},"gz-dialect_011315","11315",{"name":10,"region_code":327},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},"積陰功",{"original":773,"jyutping":774},"zik1 jam1' gung1'",[775],"zik1 jam1`53 gung1`53",[777],{"definition":778,"examples":779},"積德，積福",[780],{"text":781},"你好心積下陰功喇",{"page":783,"notes":784},"528","也説“積陰德 zik1 jam1' dak1”或“積陰隲 zik1 jam1' zat1”","2026-05-01T15:09:26.894Z",[771,775,787,788,789,790,352,353,773],"zik1jam1`53gung1`53","zik jam` gung`","zikjam`gung`","積",[792,803],{"id":767,"source_book":166,"source_id":768,"dialect":793,"headword":794,"phonetic":795,"entry_type":334,"senses":797,"meta":801,"created_at":785,"keywords":802},{"name":10,"region_code":327},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":773,"jyutping":796},[775],[798],{"definition":778,"examples":799},[800],{"text":781},{"page":783,"notes":784},[771,775,787,788,789,790,352,353,773],{"id":804,"source_book":8,"source_id":805,"dialect":806,"headword":807,"phonetic":808,"entry_type":334,"senses":810,"meta":817,"created_at":823,"keywords":824},"gz-practical-classified_005207","5207",{"name":10,"region_code":327},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":719,"jyutping":809},[719],[811],{"definition":812,"examples":813},"積陰德（陰功：陰德）",[814],{"text":815,"translation":816},"做人要～先得嘅","做人要積點陰德才是",{"category":818,"subcategories":819,"notes":639,"headword_variants":373,"has_cross_reference":329,"cross_references":373,"variant_number":373},"七、人類活動[思想活動參見五B] > 七E其他社會活動 > 七E4幫忙、施惠",[820,821,822],"七、人類活動[思想活動參見五B]","七E其他社會活動","七E4幫忙、施惠","2026-02-01T16:35:37.172Z",[771,719,728,729,730,790,352,353],{"key":826,"primary":827,"entries":848},"老婆擔遮——陰功||老婆擔遮——陰功",{"id":828,"source_book":109,"headword":829,"phonetic":831,"entry_type":834,"senses":835,"keywords":837,"meta":845,"dialect":847},"wiktionary-cantonese_00117455",{"display":830,"search":830,"normalized":830,"is_placeholder":329},"老婆擔遮——陰功",{"original":832,"jyutping":833},"lou5 po4 daam1 ze1",[832,363],"phrase",[836],{"definition":435,"label":373},[830,832,838,839,840,363,385,386,387,841,842,843,844,352,353],"lou5po4daam1ze1","lou po daam ze","loupodaamze","老","婆","擔","遮",{"pos":846},"短语",{"name":110,"region_code":442},[849],{"id":828,"source_book":109,"headword":850,"phonetic":851,"entry_type":834,"senses":853,"keywords":855,"meta":856,"dialect":857},{"display":830,"search":830,"normalized":830,"is_placeholder":329},{"original":832,"jyutping":852},[832,363],[854],{"definition":435,"label":373},[830,832,838,839,840,363,385,386,387,841,842,843,844,352,353],{"pos":846},{"name":110,"region_code":442},[859,869,881,894,911,923,936,949,959,969,979,990,1002],{"id":451,"source_book":166,"source_id":452,"dialect":860,"headword":861,"phonetic":862,"entry_type":334,"senses":864,"meta":867,"created_at":347,"keywords":868},{"name":10,"region_code":327},{"display":455,"search":455,"normalized":455,"is_placeholder":329},{"original":457,"jyutping":863},[459],[865],{"definition":462,"examples":866},[],{"page":346},[455,459,466,467,468,352,353,469,457],{"id":484,"source_book":44,"source_id":485,"dialect":870,"headword":871,"phonetic":872,"entry_type":334,"senses":874,"meta":879,"created_at":505,"keywords":880},{"name":358,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":873},[492],[875],{"definition":495,"examples":876},[877,878],{"text":498,"translation":499},{"text":501,"translation":502},{"colloquialism_type":504,"gwongping":490,"notes":373,"note_type":373},[488,492,507,508,509,510,511,353,490],{"id":526,"source_book":214,"source_id":527,"dialect":882,"headword":883,"phonetic":884,"entry_type":334,"senses":886,"meta":892,"created_at":544,"keywords":893},{"name":10,"region_code":327},{"display":488,"search":488,"normalized":488,"is_placeholder":329},{"original":490,"jyutping":885},[492],[887,889],{"definition":534,"examples":888},[],{"definition":537,"examples":890},[891],{"text":540,"translation":541},{"page":543,"is_loanword":329,"variant_number":373},[488,492,507,508,509,510,511,353,490],{"id":549,"source_book":166,"source_id":550,"dialect":895,"headword":896,"phonetic":897,"entry_type":334,"senses":899,"meta":909,"created_at":578,"keywords":910},{"name":10,"region_code":327},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":555,"jyutping":898},[557],[900,906],{"definition":560,"examples":901},[902,903,904,905],{"text":563},{"text":565},{"text":567},{"text":569},{"definition":571,"examples":907},[908],{"text":574,"translation":575},{"page":577},[553,557,580,581,582,510,352,353,555],{"id":602,"source_book":8,"source_id":603,"dialect":912,"headword":913,"phonetic":914,"entry_type":334,"senses":916,"meta":920,"created_at":622,"keywords":922},{"name":10,"region_code":327},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":492,"jyutping":915},[492],[917],{"definition":610,"examples":918},[919],{"text":613,"translation":614},{"category":616,"subcategories":921,"notes":621,"headword_variants":373,"has_cross_reference":329,"cross_references":373,"variant_number":373},[618,619,620],[553,492,507,508,509,510,352,353],{"id":625,"source_book":70,"headword":924,"phonetic":925,"entry_type":334,"senses":927,"keywords":934,"dialect":935},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":492,"jyutping":926},[492],[928,931],{"definition":631,"label":396,"examples":929},[930],{"text":634,"jyutping":635,"translation":636},{"definition":638,"label":639,"examples":932},[933],{"text":642,"jyutping":643,"translation":644},[553,492,507,508,509,510,352,353,646],{"name":405,"region_code":406},{"id":649,"source_book":109,"headword":937,"phonetic":938,"entry_type":334,"senses":941,"keywords":944,"meta":946,"dialect":948},{"display":553,"search":553,"normalized":553,"is_placeholder":329},{"original":939,"jyutping":940},[653],[492],[942,943],{"definition":433,"label":373},{"definition":658,"label":373},[553,492,507,508,509,510,352,353,945,646,661,662,663,664,665],[653],{"pos":667,"variants":947},[646,661,662,663,664,665],{"name":110,"region_code":442},{"id":673,"source_book":262,"source_id":674,"dialect":950,"headword":951,"phonetic":952,"entry_type":334,"senses":954,"meta":957,"created_at":691,"keywords":958},{"name":264,"region_code":676},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":680,"jyutping":953},[682],[955],{"definition":685,"examples":956},[],{"image_page":688,"book_page":689,"section":690},[678,682,693,694,695,696,511,353,680],{"id":711,"source_book":214,"source_id":712,"dialect":960,"headword":961,"phonetic":962,"entry_type":334,"senses":964,"meta":967,"created_at":726,"keywords":968},{"name":10,"region_code":327},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},{"original":717,"jyutping":963},[719],[965],{"definition":722,"examples":966},[],{"page":725,"is_loanword":329,"variant_number":373},[715,719,728,729,730,731,511,353,717],{"id":744,"source_book":262,"source_id":745,"dialect":970,"headword":971,"phonetic":972,"entry_type":334,"senses":974,"meta":977,"created_at":759,"keywords":978},{"name":264,"region_code":676},{"display":715,"search":715,"normalized":715,"is_placeholder":329},{"original":749,"jyutping":973},[751],[975],{"definition":754,"examples":976},[],{"image_page":757,"book_page":758,"section":690},[715,751,761,762,763,731,511,353,749],{"id":767,"source_book":166,"source_id":768,"dialect":980,"headword":981,"phonetic":982,"entry_type":334,"senses":984,"meta":988,"created_at":785,"keywords":989},{"name":10,"region_code":327},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":773,"jyutping":983},[775],[985],{"definition":778,"examples":986},[987],{"text":781},{"page":783,"notes":784},[771,775,787,788,789,790,352,353,773],{"id":804,"source_book":8,"source_id":805,"dialect":991,"headword":992,"phonetic":993,"entry_type":334,"senses":995,"meta":999,"created_at":823,"keywords":1001},{"name":10,"region_code":327},{"display":771,"search":771,"normalized":771,"is_placeholder":329},{"original":719,"jyutping":994},[719],[996],{"definition":812,"examples":997},[998],{"text":815,"translation":816},{"category":818,"subcategories":1000,"notes":639,"headword_variants":373,"has_cross_reference":329,"cross_references":373,"variant_number":373},[820,821,822],[771,719,728,729,730,790,352,353],{"id":828,"source_book":109,"headword":1003,"phonetic":1004,"entry_type":834,"senses":1006,"keywords":1008,"meta":1009,"dialect":1010},{"display":830,"search":830,"normalized":830,"is_placeholder":329},{"original":832,"jyutping":1005},[832,363],[1007],{"definition":435,"label":373},[830,832,838,839,840,363,385,386,387,841,842,843,844,352,353],{"pos":846},{"name":110,"region_code":442},{"grouped":1012,"entries":1013,"exact":100},7,13,{"offset":1015,"limit":1016,"returned":1012,"hasMore":329,"nextOffset":373},0,12,{"dictionaries":1018,"dialects":1029,"types":1034},[1019,1021,1023,1024,1025,1026,1028],{"value":166,"count":1020},3,{"value":8,"count":1022},2,{"value":214,"count":1022},{"value":262,"count":1022},{"value":109,"count":1022},{"value":44,"count":1027},1,{"value":70,"count":1027},[1030,1031,1032,1033],{"value":327,"count":321},{"value":676,"count":1022},{"value":442,"count":1022},{"value":406,"count":1027},[1035,1037],{"value":334,"count":1036},6,{"value":834,"count":1027},{"grouped":1039,"entries":1040,"exact":100},8,18]