[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:非洲":319,"word-related-search:非洲":416},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"非洲",5,[323,349,363,381,391],{"id":324,"source_book":190,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":338,"created_at":342,"keywords":343},"gz-modern_004852","4852",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"fei1 zau1",[331],"word",[335],{"definition":336,"examples":337},"世界七大洲之“阿非利加洲”的简称，位于东半球西部，欧洲以南，亚洲之西，东濒印度洋，西临大西洋。",[],{"page":339,"original_entry_type":340,"headword_variants":341},"335","词头",null,"2026-01-23T06:26:07.954Z",[320,331,344,345,346,347,348],"fei1zau1","fei zau","feizau","非","洲",{"id":350,"source_book":70,"headword":351,"phonetic":352,"entry_type":333,"senses":354,"keywords":359,"dialect":360},"hk-cantowords_000545",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":353},[331],[355],{"definition":356,"label":357,"examples":358},"地球#七大洲 之一；位於#歐洲 南面，#亞洲 西面，跨越#赤道，面積係七大洲入面第二大。世界上最古老嘅人類化石係喺非洲發現嘅，所以有人認為人類嘅祖先嚟自非洲。 (Africa)","名詞",[],[320,331,344,345,346,347,348],{"name":361,"region_code":362},"香港话","HK",{"id":364,"source_book":289,"headword":365,"phonetic":366,"entry_type":370,"senses":371,"keywords":375,"dialect":379},"ts-english-dict_016276",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":368},"Fï-jiü",[369],"fi1 ziu1","phrase",[372],{"definition":373,"examples":374},"Africa.¹¹",[],[320,369,376,377,378,347,348,367],"fi1ziu1","fi ziu","fiziu",{"name":290,"region_code":380},"TS",{"id":382,"source_book":289,"headword":383,"phonetic":384,"entry_type":370,"senses":386,"keywords":389,"dialect":390},"ts-english-dict_039826",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":385},[369],[387],{"definition":373,"examples":388},[],[320,369,376,377,378,347,348,367],{"name":290,"region_code":380},{"id":392,"source_book":109,"headword":393,"phonetic":394,"entry_type":333,"senses":398,"keywords":409,"meta":412,"dialect":414},"wiktionary-cantonese_00020141",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":395,"jyutping":397},[396],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵/",[331],[399,407],{"definition":400,"label":341,"examples":401},"Africa (the continent south of Europe and between the Atlantic and Indian Oceans)",[402,405],{"text":403,"translation":404},"上年我探望了一些非洲家庭。","I visited some families in Africa last year.",{"text":406,"translation":341},"非洲廣袤，三倍歐土，內地除沙漠一帶外，皆植物饒衍，畜牧繁盛。",{"definition":408,"label":341},"of bad luck",[320,331,344,345,346,347,348,410,411],[396],[396],{"pos":413},"名称",{"name":110,"region_code":415},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":417,"sort":418,"filters":419,"groups":420,"results":852,"total":984,"totalGrouped":985,"page":986,"facets":989,"searchTotal":1006},"normal","relevance",{},[421,459,493,531,566,597,632,673,708,742,778,816],{"key":422,"primary":423,"entries":446},"非洲人||非洲人",{"id":424,"source_book":109,"headword":425,"phonetic":427,"entry_type":333,"senses":432,"keywords":437,"meta":443,"dialect":445},"wiktionary-cantonese_00048733",{"display":426,"search":426,"normalized":426,"is_placeholder":329},"非洲人",{"original":428,"jyutping":430},[429],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ jɐn²¹/",[431],"fei1 zau1 jan4",[433,435],{"definition":434,"label":341},"African (a native of Africa)",{"definition":436,"label":341},"player of bad luck",[426,431,438,439,440,347,348,441,442],"fei1zau1jan4","fei zau jan","feizaujan","人",[429],{"pos":444},"名词",{"name":110,"region_code":415},[447],{"id":424,"source_book":109,"headword":448,"phonetic":449,"entry_type":333,"senses":452,"keywords":455,"meta":457,"dialect":458},{"display":426,"search":426,"normalized":426,"is_placeholder":329},{"original":450,"jyutping":451},[429],[431],[453,454],{"definition":434,"label":341},{"definition":436,"label":341},[426,431,438,439,440,347,348,441,456],[429],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"key":460,"primary":461,"entries":481},"非洲象||非洲象",{"id":462,"source_book":109,"headword":463,"phonetic":465,"entry_type":333,"senses":470,"keywords":473,"meta":479,"dialect":480},"wiktionary-cantonese_00021898",{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":329},"非洲象",{"original":466,"jyutping":468},[467],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡sœːŋ²²/",[469],"fei1 zau1 zoeng6",[471],{"definition":472,"label":341},"African elephant",[464,469,474,475,476,347,348,477,478],"fei1zau1zoeng6","fei zau zoeng","feizauzoeng","象",[467],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},[482],{"id":462,"source_book":109,"headword":483,"phonetic":484,"entry_type":333,"senses":487,"keywords":489,"meta":491,"dialect":492},{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":329},{"original":485,"jyutping":486},[467],[469],[488],{"definition":472,"label":341},[464,469,474,475,476,347,348,477,490],[467],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"key":494,"primary":495,"entries":518},"非洲鯽||非洲鯽",{"id":496,"source_book":109,"headword":497,"phonetic":499,"entry_type":333,"senses":504,"keywords":507,"meta":515,"dialect":517},"wiktionary-cantonese_00073111",{"display":498,"search":498,"normalized":498,"is_placeholder":329},"非洲鯽",{"original":500,"jyutping":502},[501],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡sɐk̚⁵/",[503],"fei1 zau1 zak1",[505],{"definition":506,"label":341},"tilapia",[498,503,508,509,510,347,348,511,512,513,514],"fei1zau1zak1","fei zau zak","feizauzak","鯽",[501],"非洲鰂","非洲鲗",{"pos":444,"variants":516},[513,514],{"name":110,"region_code":415},[519],{"id":496,"source_book":109,"headword":520,"phonetic":521,"entry_type":333,"senses":524,"keywords":526,"meta":528,"dialect":530},{"display":498,"search":498,"normalized":498,"is_placeholder":329},{"original":522,"jyutping":523},[501],[503],[525],{"definition":506,"label":341},[498,503,508,509,510,347,348,511,527,513,514],[501],{"pos":444,"variants":529},[513,514],{"name":110,"region_code":415},{"key":532,"primary":533,"entries":554},"非洲之角||非洲之角",{"id":534,"source_book":109,"headword":535,"phonetic":537,"entry_type":333,"senses":542,"keywords":545,"meta":552,"dialect":553},"wiktionary-cantonese_00066290",{"display":536,"search":536,"normalized":536,"is_placeholder":329},"非洲之角",{"original":538,"jyutping":540},[539],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡siː⁵⁵ kɔːk̚³/",[541],"fei1 zau1 zi1 gok3",[543],{"definition":544,"label":341},"Horn of Africa",[536,541,546,547,548,347,348,549,550,551],"fei1zau1zi1gok3","fei zau zi gok","feizauzigok","之","角",[539],{"pos":413},{"name":110,"region_code":415},[555],{"id":534,"source_book":109,"headword":556,"phonetic":557,"entry_type":333,"senses":560,"keywords":562,"meta":564,"dialect":565},{"display":536,"search":536,"normalized":536,"is_placeholder":329},{"original":558,"jyutping":559},[539],[541],[561],{"definition":544,"label":341},[536,541,546,547,548,347,348,549,550,563],[539],{"pos":413},{"name":110,"region_code":415},{"key":567,"primary":568,"entries":587},"非洲和尚||非洲和尚",{"id":569,"source_book":70,"headword":570,"phonetic":572,"entry_type":333,"senses":575,"keywords":580,"dialect":586},"hk-cantowords_090990",{"display":571,"search":571,"normalized":571,"is_placeholder":329},"非洲和尚",{"original":573,"jyutping":574},"fei1 zau1 wo4 soeng2",[573],[576],{"definition":577,"label":578,"examples":579},"非洲和尚 -> (黑人僧) 諧音: 乞人憎\n指某人唔受歡迎、惹人討厭。 (literally: African monk -> (black man monk) homophone : begging people for their hatred.\nsomeone unwelcomed, annoying or disagreeable)","形容詞",[],[571,573,581,582,583,347,348,584,585],"fei1zau1wo4soeng2","fei zau wo soeng","feizauwosoeng","和","尚",{"name":361,"region_code":362},[588],{"id":569,"source_book":70,"headword":589,"phonetic":590,"entry_type":333,"senses":592,"keywords":595,"dialect":596},{"display":571,"search":571,"normalized":571,"is_placeholder":329},{"original":573,"jyutping":591},[573],[593],{"definition":577,"label":578,"examples":594},[],[571,573,581,582,583,347,348,584,585],{"name":361,"region_code":362},{"key":598,"primary":599,"entries":620},"非洲野犬||非洲野犬",{"id":600,"source_book":109,"headword":601,"phonetic":603,"entry_type":333,"senses":608,"keywords":611,"meta":618,"dialect":619},"wiktionary-cantonese_00090583",{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},"非洲野犬",{"original":604,"jyutping":606},[605],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ jɛː¹³ hyːn³⁵/",[607],"fei1 zau1 je5 hyun2",[609],{"definition":610,"label":341},"African wild dog (Lycaon pictus)",[602,607,612,613,614,347,348,615,616,617],"fei1zau1je5hyun2","fei zau je hyun","feizaujehyun","野","犬",[605],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},[621],{"id":600,"source_book":109,"headword":622,"phonetic":623,"entry_type":333,"senses":626,"keywords":628,"meta":630,"dialect":631},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":624,"jyutping":625},[605],[607],[627],{"definition":610,"label":341},[602,607,612,613,614,347,348,615,616,629],[605],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"key":633,"primary":634,"entries":659},"非洲豬瘟||非洲豬瘟",{"id":635,"source_book":109,"headword":636,"phonetic":638,"entry_type":333,"senses":643,"keywords":650,"meta":657,"dialect":658},"wiktionary-cantonese_00097660",{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":329},"非洲豬瘟",{"original":639,"jyutping":641},[640],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ t͡syː⁵⁵ wɐn⁵⁵/",[642],"fei1 zau1 zyu1 wan1",[644],{"definition":645,"label":341,"examples":646},"African swine fever",[647],{"text":648,"translation":649},"非洲豬瘟防控","prevention and control of African swine fever",[637,642,651,652,653,347,348,654,655,656],"fei1zau1zyu1wan1","fei zau zyu wan","feizauzyuwan","豬","瘟",[640],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},[660],{"id":635,"source_book":109,"headword":661,"phonetic":662,"entry_type":333,"senses":665,"keywords":669,"meta":671,"dialect":672},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":329},{"original":663,"jyutping":664},[640],[642],[666],{"definition":645,"label":341,"examples":667},[668],{"text":648,"translation":649},[637,642,651,652,653,347,348,654,655,670],[640],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"key":674,"primary":675,"entries":696},"非洲聯盟||非洲聯盟",{"id":676,"source_book":109,"headword":677,"phonetic":679,"entry_type":333,"senses":684,"keywords":687,"meta":694,"dialect":695},"wiktionary-cantonese_00073454",{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},"非洲聯盟",{"original":680,"jyutping":682},[681],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ lyːn²¹ mɐŋ²¹/",[683],"fei1 zau1 lyun4 mang4",[685],{"definition":686,"label":341},"African Union",[678,683,688,689,690,347,348,691,692,693],"fei1zau1lyun4mang4","fei zau lyun mang","feizaulyunmang","聯","盟",[681],{"pos":413},{"name":110,"region_code":415},[697],{"id":676,"source_book":109,"headword":698,"phonetic":699,"entry_type":333,"senses":702,"keywords":704,"meta":706,"dialect":707},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":700,"jyutping":701},[681],[683],[703],{"definition":686,"label":341},[678,683,688,689,690,347,348,691,692,705],[681],{"pos":413},{"name":110,"region_code":415},{"key":709,"primary":710,"entries":730},"非洲獵犬||非洲獵犬",{"id":711,"source_book":109,"headword":712,"phonetic":714,"entry_type":333,"senses":719,"keywords":722,"meta":728,"dialect":729},"wiktionary-cantonese_00090590",{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},"非洲獵犬",{"original":715,"jyutping":717},[716],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ liːp̚² hyːn³⁵/",[718],"fei1 zau1 lip6 hyun2",[720],{"definition":721,"label":341},"African hunting dog (Lycaon pictus)",[713,718,723,724,725,347,348,726,616,727],"fei1zau1lip6hyun2","fei zau lip hyun","feizauliphyun","獵",[716],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},[731],{"id":711,"source_book":109,"headword":732,"phonetic":733,"entry_type":333,"senses":736,"keywords":738,"meta":740,"dialect":741},{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},{"original":734,"jyutping":735},[716],[718],[737],{"definition":721,"label":341},[713,718,723,724,725,347,348,726,616,739],[716],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"key":743,"primary":744,"entries":766},"非洲大蝸牛||非洲大蝸牛",{"id":745,"source_book":109,"headword":746,"phonetic":748,"entry_type":370,"senses":753,"keywords":756,"meta":764,"dialect":765},"wiktionary-cantonese_00062110",{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},"非洲大蝸牛",{"original":749,"jyutping":751},[750],"/fei̯⁵⁵ t͡sɐu̯⁵⁵ taːi̯²² wɔː⁵⁵ ŋɐu̯²¹/",[752],"fei1 zau1 daai6 wo1 ngau4",[754],{"definition":755,"label":341},"giant African snail (Achatina fulica)",[747,752,757,758,759,347,348,760,761,762,763],"fei1zau1daai6wo1ngau4","fei zau daai wo ngau","feizaudaaiwongau","大","蝸","牛",[750],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},[767],{"id":745,"source_book":109,"headword":768,"phonetic":769,"entry_type":370,"senses":772,"keywords":774,"meta":776,"dialect":777},{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},{"original":770,"jyutping":771},[750],[752],[773],{"definition":755,"label":341},[747,752,757,758,759,347,348,760,761,762,775],[750],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"key":779,"primary":780,"entries":805},"非洲和尚——乞人憎||非洲和尚——乞人憎",{"id":781,"source_book":109,"headword":782,"phonetic":784,"entry_type":370,"senses":788,"keywords":791,"meta":801,"dialect":804},"wiktionary-cantonese_00045636",{"display":783,"search":783,"normalized":783,"is_placeholder":329},"非洲和尚——乞人憎",{"original":785,"jyutping":786},"fei1 zau1 wo4 soeng6*2",[785,787],"hat1 jan4 zang1",[789],{"definition":790,"label":341},"annoying",[783,785,792,793,794,787,795,796,797,347,348,584,585,798,441,799,800],"fei1zau1wo4soeng6*2","fei zau wo soeng*","feizauwosoeng*","hat1jan4zang1","hat jan zang","hatjanzang","乞","憎","非洲和尚——黑人僧",{"pos":802,"variants":803},"短语",[800],{"name":110,"region_code":415},[806],{"id":781,"source_book":109,"headword":807,"phonetic":808,"entry_type":370,"senses":810,"keywords":812,"meta":813,"dialect":815},{"display":783,"search":783,"normalized":783,"is_placeholder":329},{"original":785,"jyutping":809},[785,787],[811],{"definition":790,"label":341},[783,785,792,793,794,787,795,796,797,347,348,584,585,798,441,799,800],{"pos":802,"variants":814},[800],{"name":110,"region_code":415},{"key":817,"primary":818,"entries":842},"非洲稻 or 光稃稻||非洲稻 or 光稃稻",{"id":819,"source_book":289,"headword":820,"phonetic":822,"entry_type":370,"senses":827,"keywords":831,"dialect":841},"ts-english-dict_016277",{"display":821,"search":821,"normalized":821,"is_placeholder":329},"非洲稻 or 光稃稻",{"original":823,"jyutping":824},"Fï-jiü-ào or göng-fũ-ào",[825,826],"fi1 ziu1 aau6","gong1 fu4 aau6",[828],{"definition":829,"examples":830},"African rice ( Oryza glaberrima ), another species of 稻属[稻屬] ào-sùk dàoshǔ genus Oryza. ²⁰",[],[821,825,832,833,834,826,835,836,837,347,348,838,839,840,823],"fi1ziu1aau6","fi ziu aau","fiziuaau","gong1fu4aau6","gong fu aau","gongfuaau","稻","光","稃",{"name":290,"region_code":380},[843],{"id":819,"source_book":289,"headword":844,"phonetic":845,"entry_type":370,"senses":847,"keywords":850,"dialect":851},{"display":821,"search":821,"normalized":821,"is_placeholder":329},{"original":823,"jyutping":846},[825,826],[848],{"definition":829,"examples":849},[],[821,825,832,833,834,826,835,836,837,347,348,838,839,840,823],{"name":290,"region_code":380},[853,865,876,888,899,908,919,932,943,954,965,975],{"id":424,"source_book":109,"headword":854,"phonetic":855,"entry_type":333,"senses":858,"keywords":861,"meta":863,"dialect":864},{"display":426,"search":426,"normalized":426,"is_placeholder":329},{"original":856,"jyutping":857},[429],[431],[859,860],{"definition":434,"label":341},{"definition":436,"label":341},[426,431,438,439,440,347,348,441,862],[429],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"id":462,"source_book":109,"headword":866,"phonetic":867,"entry_type":333,"senses":870,"keywords":872,"meta":874,"dialect":875},{"display":464,"search":464,"normalized":464,"is_placeholder":329},{"original":868,"jyutping":869},[467],[469],[871],{"definition":472,"label":341},[464,469,474,475,476,347,348,477,873],[467],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"id":496,"source_book":109,"headword":877,"phonetic":878,"entry_type":333,"senses":881,"keywords":883,"meta":885,"dialect":887},{"display":498,"search":498,"normalized":498,"is_placeholder":329},{"original":879,"jyutping":880},[501],[503],[882],{"definition":506,"label":341},[498,503,508,509,510,347,348,511,884,513,514],[501],{"pos":444,"variants":886},[513,514],{"name":110,"region_code":415},{"id":534,"source_book":109,"headword":889,"phonetic":890,"entry_type":333,"senses":893,"keywords":895,"meta":897,"dialect":898},{"display":536,"search":536,"normalized":536,"is_placeholder":329},{"original":891,"jyutping":892},[539],[541],[894],{"definition":544,"label":341},[536,541,546,547,548,347,348,549,550,896],[539],{"pos":413},{"name":110,"region_code":415},{"id":569,"source_book":70,"headword":900,"phonetic":901,"entry_type":333,"senses":903,"keywords":906,"dialect":907},{"display":571,"search":571,"normalized":571,"is_placeholder":329},{"original":573,"jyutping":902},[573],[904],{"definition":577,"label":578,"examples":905},[],[571,573,581,582,583,347,348,584,585],{"name":361,"region_code":362},{"id":600,"source_book":109,"headword":909,"phonetic":910,"entry_type":333,"senses":913,"keywords":915,"meta":917,"dialect":918},{"display":602,"search":602,"normalized":602,"is_placeholder":329},{"original":911,"jyutping":912},[605],[607],[914],{"definition":610,"label":341},[602,607,612,613,614,347,348,615,616,916],[605],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"id":635,"source_book":109,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":333,"senses":924,"keywords":928,"meta":930,"dialect":931},{"display":637,"search":637,"normalized":637,"is_placeholder":329},{"original":922,"jyutping":923},[640],[642],[925],{"definition":645,"label":341,"examples":926},[927],{"text":648,"translation":649},[637,642,651,652,653,347,348,654,655,929],[640],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"id":676,"source_book":109,"headword":933,"phonetic":934,"entry_type":333,"senses":937,"keywords":939,"meta":941,"dialect":942},{"display":678,"search":678,"normalized":678,"is_placeholder":329},{"original":935,"jyutping":936},[681],[683],[938],{"definition":686,"label":341},[678,683,688,689,690,347,348,691,692,940],[681],{"pos":413},{"name":110,"region_code":415},{"id":711,"source_book":109,"headword":944,"phonetic":945,"entry_type":333,"senses":948,"keywords":950,"meta":952,"dialect":953},{"display":713,"search":713,"normalized":713,"is_placeholder":329},{"original":946,"jyutping":947},[716],[718],[949],{"definition":721,"label":341},[713,718,723,724,725,347,348,726,616,951],[716],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"id":745,"source_book":109,"headword":955,"phonetic":956,"entry_type":370,"senses":959,"keywords":961,"meta":963,"dialect":964},{"display":747,"search":747,"normalized":747,"is_placeholder":329},{"original":957,"jyutping":958},[750],[752],[960],{"definition":755,"label":341},[747,752,757,758,759,347,348,760,761,762,962],[750],{"pos":444},{"name":110,"region_code":415},{"id":781,"source_book":109,"headword":966,"phonetic":967,"entry_type":370,"senses":969,"keywords":971,"meta":972,"dialect":974},{"display":783,"search":783,"normalized":783,"is_placeholder":329},{"original":785,"jyutping":968},[785,787],[970],{"definition":790,"label":341},[783,785,792,793,794,787,795,796,797,347,348,584,585,798,441,799,800],{"pos":802,"variants":973},[800],{"name":110,"region_code":415},{"id":819,"source_book":289,"headword":976,"phonetic":977,"entry_type":370,"senses":979,"keywords":982,"dialect":983},{"display":821,"search":821,"normalized":821,"is_placeholder":329},{"original":823,"jyutping":978},[825,826],[980],{"definition":829,"examples":981},[],[821,825,832,833,834,826,835,836,837,347,348,838,839,840,823],{"name":290,"region_code":380},{"grouped":985,"entries":985,"exact":100},19,{"offset":987,"limit":988,"returned":988,"hasMore":100,"nextOffset":988},0,12,{"dictionaries":990,"dialects":997,"types":1002},[991,993,995,996],{"value":109,"count":992},16,{"value":289,"count":994},1,{"value":44,"count":994},{"value":70,"count":994},[998,999,1000,1001],{"value":415,"count":992},{"value":327,"count":994},{"value":362,"count":994},{"value":380,"count":994},[1003,1005],{"value":333,"count":1004},14,{"value":370,"count":321},{"grouped":1007,"entries":1008,"exact":100},20,24]