[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:驚":319,"word-related-search:驚":575},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"驚",11,[323,361,392,414,435,461,479,495,511,526,540],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":334,"senses":335,"meta":356,"created_at":358,"keywords":359},"gz-dialect_009221","9221",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"geng1'",[333],"geng1`53","character",[336,349],{"definition":337,"examples":338},"害怕，驚慌",[339,341,343,345,347],{"text":340},"我好～",{"text":342},"～到死",{"text":344},"～到唔出得聲",{"text":346},"細路仔好～行雷嘅",{"text":348},"唔使～",{"definition":350,"examples":351},"恐怕，擔心",[352,354],{"text":353},"我～你唔去",{"text":355},"～你唔肯答應",{"page":357},"424","2026-05-01T15:09:26.884Z",[320,333,360,331],"geng`",{"id":362,"source_book":8,"source_id":363,"dialect":364,"headword":365,"phonetic":366,"entry_type":334,"senses":369,"meta":379,"created_at":389,"keywords":390},"gz-practical-classified_003175","3175",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":368},"geng1",[367],[370],{"definition":371,"examples":372},"害怕；驚慌",[373,376],{"text":374,"translation":375},"我先唔～佢","我才不怕他",{"text":377,"translation":378},"咁～做乜嘢","幹嗎這麼驚慌",{"category":380,"subcategories":381,"notes":385,"headword_variants":386,"has_cross_reference":100,"cross_references":387,"variant_number":386},"五、心理與才能 > 五A心情 > 五A4害怕、害羞",[382,383,384],"五、心理與才能","五A心情","五A4害怕、害羞","重見五A6",null,[388],"五A6","2026-02-01T16:35:37.163Z",[320,367,391],"geng",{"id":393,"source_book":8,"source_id":394,"dialect":395,"headword":396,"phonetic":397,"entry_type":334,"senses":399,"meta":406,"created_at":389,"keywords":413},"gz-practical-classified_003214","3214",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":398},[367],[400],{"definition":401,"examples":402},"擔心",[403],{"text":404,"translation":405},"我～唔記得，仲係寫住好","我怕忘了，還是寫下來的好",{"category":407,"subcategories":408,"notes":410,"headword_variants":386,"has_cross_reference":100,"cross_references":411,"variant_number":386},"五、心理與才能 > 五A心情 > 五A6掛念、擔心、放心",[382,383,409],"五A6掛念、擔心、放心","重見五A4",[412],"五A4",[320,367,391],{"id":415,"source_book":142,"source_id":416,"dialect":417,"headword":419,"phonetic":420,"entry_type":334,"senses":423,"meta":427,"created_at":433,"keywords":434},"gz-word-origins_437_10","437_10",{"name":418,"region_code":327},"广州话",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":421,"jyutping":422},"géng1",[367],[424],{"definition":425,"examples":426},"怕；害怕。（饒秉才等：2020：139）",[],{"page":428,"verified":329,"variant_number":386,"references":429,"commentary":386,"gwongping":421,"notes":386,"note_type":386},"437",[430],{"author":386,"work":386,"quote":431,"source":432},"《十三章》：寵辱若～，貴大患若身。","《老子》上篇葉六","2026-01-11T17:28:12.443Z",[320,367,391,421],{"id":436,"source_book":70,"headword":437,"phonetic":438,"entry_type":334,"senses":440,"keywords":457,"dialect":458},"hk-cantowords_021794",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":439},[367],[441,449],{"definition":442,"label":443,"examples":444},"覺得一樣嘢恐怖；#怕 (to be afraid of)","動詞",[445],{"text":446,"jyutping":447,"translation":448},"驚鬼","geng1 gwai2","to be afraid of ghost",{"definition":450,"label":451,"examples":452},"#擔心；用嚟帶出一啲唔希望發生嘅壞情況 (to fear; to be frightened; to worry)","",[453],{"text":454,"jyutping":455,"translation":456},"我驚我做唔晒喎！","ngo5 geng1 ngo5 zou6 m4 saai3 wo3!","I fear that I can't finish it.",[320,367,391],{"name":459,"region_code":460},"香港话","HK",{"id":462,"source_book":70,"headword":463,"phonetic":464,"entry_type":334,"senses":467,"keywords":476,"dialect":478},"hk-cantowords_102613",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":465,"jyutping":466},"ging1",[465],[468],{"definition":469,"label":470,"examples":471},"心理冇準備，或者冇預計過，所以受到好大刺激，唔似一般咁冷靜應對 (shock; surprise; astonishment; fright)","語素",[472],{"text":473,"jyutping":474,"translation":475},"#震驚","zan3 ging1","shocked; stunned",[320,465,477],"ging",{"name":459,"region_code":460},{"id":480,"source_book":70,"headword":481,"phonetic":482,"entry_type":334,"senses":484,"keywords":493,"dialect":494},"hk-cantowords_116129",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":483},[367],[485],{"definition":486,"label":487,"examples":488},"#遊戲 (game)","名詞",[489],{"text":490,"jyutping":491,"translation":492},"棄驚","hei3 geng1","to quit from playing a game",[320,367,391],{"name":459,"region_code":460},{"id":496,"source_book":238,"source_id":497,"dialect":498,"headword":500,"phonetic":501,"entry_type":334,"senses":504,"meta":508,"created_at":509,"keywords":510},"qz-jyutping_003793","3793,3985",{"name":239,"region_code":499},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":502,"jyutping":503},[367,465],[367,465],[505],{"definition":506,"examples":507},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":334},"2026-01-22T09:30:26.288Z",[320,367,391,465,477],{"id":512,"source_book":289,"headword":513,"phonetic":514,"entry_type":334,"senses":518,"keywords":522,"dialect":524},"ts-english-dict_022123",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":515,"jyutping":516},"gëin",[517],"gen1",[519],{"definition":520,"examples":521},"start, be frightened; surprise, shock, alarm; shy, stampede.⁵",[],[320,517,523,515],"gen",{"name":290,"region_code":525},"TS",{"id":527,"source_book":289,"headword":528,"phonetic":529,"entry_type":334,"senses":533,"keywords":537,"dialect":539},"ts-english-dict_022761",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":530,"jyutping":531},"gëng",[532],"gieng1",[534],{"definition":535,"examples":536},"\u003C台> 唔使惊[唔使驚] m̃-sōi-gëng don't be afraid.",[],[320,532,538,530],"gieng",{"name":290,"region_code":525},{"id":541,"source_book":109,"headword":542,"phonetic":543,"entry_type":334,"senses":550,"keywords":567,"meta":571,"dialect":573},"wiktionary-cantonese_00017475",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":544,"jyutping":548},[545,546,547],"/kɛːŋ⁵⁵/","/kɪŋ⁵⁵/","/kɛːm⁵⁵/",[367,465,549],"gem1",[551,557,559,561,563,565],{"definition":552,"label":386,"examples":553},"to fear; to be afraid",[554],{"text":555,"translation":556},"驚咩啫？","What are you afraid of? What is there to be afraid of?",{"definition":558,"label":386},"to be startled; to be shy",{"definition":560,"label":386},"to frighten; to scare",{"definition":562,"label":386},"scary; frightening",{"definition":564,"label":386},"fearfully; I'm afraid that ...",{"definition":566,"label":386},"alternative form of game. (Classifier: 隻／只 c)",[320,367,391,465,477,568,549,569,570],[545,546],"gem",[545,546,547],{"pos":572},"字",{"name":110,"region_code":574},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":576,"sort":577,"filters":578,"groups":579,"results":1108,"total":1292,"totalGrouped":1293,"page":1295,"facets":1298,"searchTotal":1326},"normal","relevance",{},[580,621,657,700,780,832,872,914,947,980,1012,1078],{"key":581,"primary":582,"entries":609},"惊动||惊动",{"id":583,"source_book":190,"source_id":584,"dialect":585,"headword":586,"phonetic":588,"entry_type":591,"senses":592,"meta":599,"created_at":602,"keywords":603},"gz-modern_009155","9155",{"name":10,"region_code":327},{"display":587,"search":587,"normalized":587,"is_placeholder":329},"惊动",{"original":589,"jyutping":590},"ging1 dung6",[589],"word",[593],{"definition":594,"examples":595},"打扰、麻烦他人的客套话",[596],{"text":597,"translation":598},"唔好意思吖，为呢啲小小事情～到你。","不好意思啊，为您这小事惊动您",{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},"501","词头","2026-01-23T06:26:07.965Z",[587,589,604,605,606,607,608],"ging1dung6","ging dung","gingdung","惊","动",[610],{"id":583,"source_book":190,"source_id":584,"dialect":611,"headword":612,"phonetic":613,"entry_type":591,"senses":615,"meta":619,"created_at":602,"keywords":620},{"name":10,"region_code":327},{"display":587,"search":587,"normalized":587,"is_placeholder":329},{"original":589,"jyutping":614},[589],[616],{"definition":594,"examples":617},[618],{"text":597,"translation":598},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[587,589,604,605,606,607,608],{"key":622,"primary":623,"entries":645},"惊吓||惊吓",{"id":624,"source_book":190,"source_id":625,"dialect":626,"headword":627,"phonetic":629,"entry_type":591,"senses":633,"meta":639,"created_at":602,"keywords":640},"gz-modern_009162","9162",{"name":10,"region_code":327},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":329},"惊吓",{"original":630,"jyutping":631},"ging1 haag8",[632],"ging1 haak3",[634],{"definition":635,"examples":636},"因意外刺激而害怕",[637],{"text":638},"受到～。",{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[628,632,641,642,643,607,644,630],"ging1haak3","ging haak","ginghaak","吓",[646],{"id":624,"source_book":190,"source_id":625,"dialect":647,"headword":648,"phonetic":649,"entry_type":591,"senses":651,"meta":655,"created_at":602,"keywords":656},{"name":10,"region_code":327},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":329},{"original":630,"jyutping":650},[632],[652],{"definition":635,"examples":653},[654],{"text":638},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[628,632,641,642,643,607,644,630],{"key":658,"primary":659,"entries":687},"惊死||惊死",{"id":660,"source_book":214,"source_id":661,"dialect":662,"headword":663,"phonetic":665,"entry_type":591,"senses":669,"meta":679,"created_at":681,"keywords":682},"gz-dict_002890","2890",{"name":10,"region_code":327},{"display":664,"search":664,"normalized":664,"is_placeholder":329},"惊死",{"original":666,"jyutping":667},"géng1 séi2",[668],"geng1 sei2",[670],{"definition":671,"examples":672},"担心; 生怕",[673,676],{"text":674,"translation":675},"我～佢唔嚟","我很担心他不来",{"text":677,"translation":678},"我～你讲错咗呀。","我生怕你说错了",{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},"259","2026-01-23T06:26:03.359Z",[664,668,683,684,685,607,686,666],"geng1sei2","geng sei","gengsei","死",[688],{"id":660,"source_book":214,"source_id":661,"dialect":689,"headword":690,"phonetic":691,"entry_type":591,"senses":693,"meta":698,"created_at":681,"keywords":699},{"name":10,"region_code":327},{"display":664,"search":664,"normalized":664,"is_placeholder":329},{"original":666,"jyutping":692},[668],[694],{"definition":671,"examples":695},[696,697],{"text":674,"translation":675},{"text":677,"translation":678},{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[664,668,683,684,685,607,686,666],{"key":701,"primary":702,"entries":728},"惊住||惊住",{"id":703,"source_book":214,"source_id":704,"dialect":705,"headword":706,"phonetic":708,"entry_type":591,"senses":712,"meta":722,"created_at":681,"keywords":723},"gz-dict_002889","2889",{"name":10,"region_code":327},{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},"惊住",{"original":709,"jyutping":710},"géng1 ju6",[711],"geng1 zyu6",[713],{"definition":714,"examples":715},"担心",[716,719],{"text":717,"translation":718},"我～佢唔同意","我担心着他不同意",{"text":720,"translation":721},"～带唔够钱。","担心钱没带够",{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[707,711,724,725,726,607,727,709],"geng1zyu6","geng zyu","gengzyu","住",[729,741,757],{"id":703,"source_book":214,"source_id":704,"dialect":730,"headword":731,"phonetic":732,"entry_type":591,"senses":734,"meta":739,"created_at":681,"keywords":740},{"name":10,"region_code":327},{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},{"original":709,"jyutping":733},[711],[735],{"definition":714,"examples":736},[737,738],{"text":717,"translation":718},{"text":720,"translation":721},{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[707,711,724,725,726,607,727,709],{"id":742,"source_book":190,"source_id":743,"dialect":744,"headword":745,"phonetic":746,"entry_type":591,"senses":748,"meta":755,"created_at":602,"keywords":756},"gz-modern_009166","9166",{"name":10,"region_code":327},{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},{"original":711,"jyutping":747},[711],[749],{"definition":750,"examples":751},"担心；恐怕",[752],{"text":753,"translation":754},"我～唔够时间。","我担心时间不够",{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[707,711,724,725,726,607,727],{"id":758,"source_book":262,"source_id":759,"dialect":760,"headword":762,"phonetic":763,"entry_type":591,"senses":767,"meta":771,"created_at":775,"keywords":776},"kp-dialect_002979","2979",{"name":264,"region_code":761},"KP",{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":765},"kiεŋ33 tsi32",[766],"ng1 zi6",[768],{"definition":769,"examples":770},"担心，害怕",[],{"image_page":772,"book_page":773,"section":774},"219","205","lexicon","2026-01-23T06:12:47.545Z",[707,766,777,778,779,607,727,764],"ng1zi6","ng zi","ngzi",{"key":781,"primary":782,"entries":805},"惊青||惊青",{"id":783,"source_book":214,"source_id":784,"dialect":785,"headword":786,"phonetic":788,"entry_type":591,"senses":792,"meta":799,"created_at":681,"keywords":800},"gz-dict_002888","2888",{"name":10,"region_code":327},{"display":787,"search":787,"normalized":787,"is_placeholder":329},"惊青",{"original":789,"jyutping":790},"géng1 céng1（青，读音 qing1）",[791],"geng1 ceng1",[793],{"definition":794,"examples":795},"慌张",[796],{"text":797,"translation":798},"定啲，咪咁～。","镇定一点，不要那么慌张",{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[787,791,801,802,803,607,804,789],"geng1ceng1","geng ceng","gengceng","青",[806,817],{"id":783,"source_book":214,"source_id":784,"dialect":807,"headword":808,"phonetic":809,"entry_type":591,"senses":811,"meta":815,"created_at":681,"keywords":816},{"name":10,"region_code":327},{"display":787,"search":787,"normalized":787,"is_placeholder":329},{"original":789,"jyutping":810},[791],[812],{"definition":794,"examples":813},[814],{"text":797,"translation":798},{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[787,791,801,802,803,607,804,789],{"id":818,"source_book":190,"source_id":819,"dialect":820,"headword":821,"phonetic":822,"entry_type":591,"senses":824,"meta":830,"created_at":602,"keywords":831},"gz-modern_009158","9158",{"name":10,"region_code":327},{"display":787,"search":787,"normalized":787,"is_placeholder":329},{"original":791,"jyutping":823},[791],[825],{"definition":794,"examples":826},[827],{"text":828,"translation":829},"哪响就～点得吖？","一点动静就慌张怎么行",{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[787,791,801,802,803,607,804],{"key":833,"primary":834,"entries":859},"惊悚||惊悚",{"id":835,"source_book":190,"source_id":836,"dialect":837,"headword":838,"phonetic":840,"entry_type":591,"senses":844,"meta":853,"created_at":602,"keywords":854},"gz-modern_009160","9160",{"name":10,"region_code":327},{"display":839,"search":839,"normalized":839,"is_placeholder":329},"惊悚",{"original":841,"jyutping":842},"ging1 sung3",[843],"ging1 sung2",[845],{"definition":846,"examples":847},"惊慌恐惧",[848,850],{"text":849},"～电影",{"text":851,"translation":852},"露出～嘅表情。","露出惊慌恐惧的表情",{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[839,843,855,856,857,607,858,841],"ging1sung2","ging sung","gingsung","悚",[860],{"id":835,"source_book":190,"source_id":836,"dialect":861,"headword":862,"phonetic":863,"entry_type":591,"senses":865,"meta":870,"created_at":602,"keywords":871},{"name":10,"region_code":327},{"display":839,"search":839,"normalized":839,"is_placeholder":329},{"original":841,"jyutping":864},[843],[866],{"definition":846,"examples":867},[868,869],{"text":849},{"text":851,"translation":852},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[839,843,855,856,857,607,858,841],{"key":873,"primary":874,"entries":900},"惊险||惊险",{"id":875,"source_book":190,"source_id":876,"dialect":877,"headword":878,"phonetic":880,"entry_type":591,"senses":884,"meta":894,"created_at":602,"keywords":895},"gz-modern_009163","9163",{"name":10,"region_code":327},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},"惊险",{"original":881,"jyutping":882},"ging1 him3",[883],"ging1 him2",[885],{"definition":886,"examples":887},"场面、情景危险，让人惊惧",[888,890,892],{"text":889},"～一刻",{"text":891},"～小说",{"text":893},"场面～。",{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[879,883,896,897,898,607,899,881],"ging1him2","ging him","ginghim","险",[901],{"id":875,"source_book":190,"source_id":876,"dialect":902,"headword":903,"phonetic":904,"entry_type":591,"senses":906,"meta":912,"created_at":602,"keywords":913},{"name":10,"region_code":327},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},{"original":881,"jyutping":905},[883],[907],{"definition":886,"examples":908},[909,910,911],{"text":889},{"text":891},{"text":893},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[879,883,896,897,898,607,899,881],{"key":915,"primary":916,"entries":936},"惊喜||惊喜",{"id":917,"source_book":190,"source_id":918,"dialect":919,"headword":920,"phonetic":922,"entry_type":591,"senses":926,"meta":930,"created_at":602,"keywords":931},"gz-modern_009161","9161",{"name":10,"region_code":327},{"display":921,"search":921,"normalized":921,"is_placeholder":329},"惊喜",{"original":923,"jyutping":924},"ging1 hei3",[925],"ging1 hei2",[927],{"definition":928,"examples":929},"又惊又喜。",[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[921,925,932,933,934,607,935,923],"ging1hei2","ging hei","ginghei","喜",[937],{"id":917,"source_book":190,"source_id":918,"dialect":938,"headword":939,"phonetic":940,"entry_type":591,"senses":942,"meta":945,"created_at":602,"keywords":946},{"name":10,"region_code":327},{"display":921,"search":921,"normalized":921,"is_placeholder":329},{"original":923,"jyutping":941},[925],[943],{"definition":928,"examples":944},[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[921,925,932,933,934,607,935,923],{"key":948,"primary":949,"entries":969},"惊蛰||惊蛰",{"id":950,"source_book":190,"source_id":951,"dialect":952,"headword":953,"phonetic":955,"entry_type":591,"senses":959,"meta":963,"created_at":602,"keywords":964},"gz-modern_009165","9165",{"name":10,"region_code":327},{"display":954,"search":954,"normalized":954,"is_placeholder":329},"惊蛰",{"original":956,"jyutping":957},"ging1 zig9",[958],"ging1 zik6",[960],{"definition":961,"examples":962},"二十四节气之一，在 3 月 5、6 或 7 日。",[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[954,958,965,966,967,607,968,956],"ging1zik6","ging zik","gingzik","蛰",[970],{"id":950,"source_book":190,"source_id":951,"dialect":971,"headword":972,"phonetic":973,"entry_type":591,"senses":975,"meta":978,"created_at":602,"keywords":979},{"name":10,"region_code":327},{"display":954,"search":954,"normalized":954,"is_placeholder":329},{"original":956,"jyutping":974},[958],[976],{"definition":961,"examples":977},[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[954,958,965,966,967,607,968,956],{"key":981,"primary":982,"entries":1001},"惊慌||惊慌",{"id":983,"source_book":190,"source_id":984,"dialect":985,"headword":986,"phonetic":988,"entry_type":591,"senses":991,"meta":995,"created_at":602,"keywords":996},"gz-modern_009156","9156",{"name":10,"region_code":327},{"display":987,"search":987,"normalized":987,"is_placeholder":329},"惊慌",{"original":989,"jyutping":990},"ging1 fong1",[989],[992],{"definition":993,"examples":994},"害怕慌张。",[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[987,989,997,998,999,607,1000],"ging1fong1","ging fong","gingfong","慌",[1002],{"id":983,"source_book":190,"source_id":984,"dialect":1003,"headword":1004,"phonetic":1005,"entry_type":591,"senses":1007,"meta":1010,"created_at":602,"keywords":1011},{"name":10,"region_code":327},{"display":987,"search":987,"normalized":987,"is_placeholder":329},{"original":989,"jyutping":1006},[989],[1008],{"definition":993,"examples":1009},[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[987,989,997,998,999,607,1000],{"key":1013,"primary":1014,"entries":1035},"驚人||驚人",{"id":1015,"source_book":70,"headword":1016,"phonetic":1018,"entry_type":591,"senses":1021,"keywords":1029,"dialect":1034},"hk-cantowords_073153",{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},"驚人",{"original":1019,"jyutping":1020},"ging1 jan4",[1019],[1022],{"definition":1023,"label":1024,"examples":1025},"形容一啲嘢令到人難以置信，通常係因為程度好高、數量好多之類 (astonishing; amazing; shocking)","形容詞",[1026],{"text":1027,"translation":1028},"驚人嘅魅力","amazingly charm",[1017,1019,1030,1031,1032,320,1033],"ging1jan4","ging jan","gingjan","人",{"name":459,"region_code":460},[1036,1046,1063],{"id":1015,"source_book":70,"headword":1037,"phonetic":1038,"entry_type":591,"senses":1040,"keywords":1044,"dialect":1045},{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},{"original":1019,"jyutping":1039},[1019],[1041],{"definition":1023,"label":1024,"examples":1042},[1043],{"text":1027,"translation":1028},[1017,1019,1030,1031,1032,320,1033],{"name":459,"region_code":460},{"id":1047,"source_book":289,"headword":1048,"phonetic":1049,"entry_type":1053,"senses":1054,"keywords":1058,"dialect":1062},"ts-english-dict_022134",{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},{"original":1050,"jyutping":1051},"gëin-ngĩn",[1052],"gen1 ngin4","phrase",[1055],{"definition":1056,"examples":1057},"astonishing.¹⁰",[],[1017,1052,1059,1060,1061,320,1033,1050],"gen1ngin4","gen ngin","genngin",{"name":290,"region_code":525},{"id":1064,"source_book":109,"headword":1065,"phonetic":1066,"entry_type":591,"senses":1070,"keywords":1073,"meta":1075,"dialect":1077},"wiktionary-cantonese_00039566",{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},{"original":1067,"jyutping":1069},[1068],"/kɪŋ⁵⁵ jɐn²¹/",[1019],[1071],{"definition":1072,"label":386},"surprising; astonishing",[1017,1019,1030,1031,1032,320,1033,1074],[1068],{"pos":1076},"形容词",{"name":110,"region_code":574},{"key":1079,"primary":1080,"entries":1098},"驚仆||驚仆",{"id":1081,"source_book":289,"headword":1082,"phonetic":1084,"entry_type":1053,"senses":1088,"keywords":1092,"dialect":1097},"ts-english-dict_017454",{"display":1083,"search":1083,"normalized":1083,"is_placeholder":329},"驚仆",{"original":1085,"jyutping":1086},"gëin-fü",[1087],"gen1 fu1",[1089],{"definition":1090,"examples":1091},"fell down from fright.¹⁰²",[],[1083,1087,1093,1094,1095,320,1096,1085],"gen1fu1","gen fu","genfu","仆",{"name":290,"region_code":525},[1099],{"id":1081,"source_book":289,"headword":1100,"phonetic":1101,"entry_type":1053,"senses":1103,"keywords":1106,"dialect":1107},{"display":1083,"search":1083,"normalized":1083,"is_placeholder":329},{"original":1085,"jyutping":1102},[1087],[1104],{"definition":1090,"examples":1105},[],[1083,1087,1093,1094,1095,320,1096,1085],{"name":290,"region_code":525},[1109,1120,1131,1143,1155,1166,1176,1187,1198,1210,1223,1233,1243,1253,1263,1272,1283],{"id":583,"source_book":190,"source_id":584,"dialect":1110,"headword":1111,"phonetic":1112,"entry_type":591,"senses":1114,"meta":1118,"created_at":602,"keywords":1119},{"name":10,"region_code":327},{"display":587,"search":587,"normalized":587,"is_placeholder":329},{"original":589,"jyutping":1113},[589],[1115],{"definition":594,"examples":1116},[1117],{"text":597,"translation":598},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[587,589,604,605,606,607,608],{"id":624,"source_book":190,"source_id":625,"dialect":1121,"headword":1122,"phonetic":1123,"entry_type":591,"senses":1125,"meta":1129,"created_at":602,"keywords":1130},{"name":10,"region_code":327},{"display":628,"search":628,"normalized":628,"is_placeholder":329},{"original":630,"jyutping":1124},[632],[1126],{"definition":635,"examples":1127},[1128],{"text":638},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[628,632,641,642,643,607,644,630],{"id":660,"source_book":214,"source_id":661,"dialect":1132,"headword":1133,"phonetic":1134,"entry_type":591,"senses":1136,"meta":1141,"created_at":681,"keywords":1142},{"name":10,"region_code":327},{"display":664,"search":664,"normalized":664,"is_placeholder":329},{"original":666,"jyutping":1135},[668],[1137],{"definition":671,"examples":1138},[1139,1140],{"text":674,"translation":675},{"text":677,"translation":678},{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[664,668,683,684,685,607,686,666],{"id":703,"source_book":214,"source_id":704,"dialect":1144,"headword":1145,"phonetic":1146,"entry_type":591,"senses":1148,"meta":1153,"created_at":681,"keywords":1154},{"name":10,"region_code":327},{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},{"original":709,"jyutping":1147},[711],[1149],{"definition":714,"examples":1150},[1151,1152],{"text":717,"translation":718},{"text":720,"translation":721},{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[707,711,724,725,726,607,727,709],{"id":742,"source_book":190,"source_id":743,"dialect":1156,"headword":1157,"phonetic":1158,"entry_type":591,"senses":1160,"meta":1164,"created_at":602,"keywords":1165},{"name":10,"region_code":327},{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},{"original":711,"jyutping":1159},[711],[1161],{"definition":750,"examples":1162},[1163],{"text":753,"translation":754},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[707,711,724,725,726,607,727],{"id":758,"source_book":262,"source_id":759,"dialect":1167,"headword":1168,"phonetic":1169,"entry_type":591,"senses":1171,"meta":1174,"created_at":775,"keywords":1175},{"name":264,"region_code":761},{"display":707,"search":707,"normalized":707,"is_placeholder":329},{"original":764,"jyutping":1170},[766],[1172],{"definition":769,"examples":1173},[],{"image_page":772,"book_page":773,"section":774},[707,766,777,778,779,607,727,764],{"id":783,"source_book":214,"source_id":784,"dialect":1177,"headword":1178,"phonetic":1179,"entry_type":591,"senses":1181,"meta":1185,"created_at":681,"keywords":1186},{"name":10,"region_code":327},{"display":787,"search":787,"normalized":787,"is_placeholder":329},{"original":789,"jyutping":1180},[791],[1182],{"definition":794,"examples":1183},[1184],{"text":797,"translation":798},{"page":680,"is_loanword":329,"variant_number":386},[787,791,801,802,803,607,804,789],{"id":818,"source_book":190,"source_id":819,"dialect":1188,"headword":1189,"phonetic":1190,"entry_type":591,"senses":1192,"meta":1196,"created_at":602,"keywords":1197},{"name":10,"region_code":327},{"display":787,"search":787,"normalized":787,"is_placeholder":329},{"original":791,"jyutping":1191},[791],[1193],{"definition":794,"examples":1194},[1195],{"text":828,"translation":829},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[787,791,801,802,803,607,804],{"id":835,"source_book":190,"source_id":836,"dialect":1199,"headword":1200,"phonetic":1201,"entry_type":591,"senses":1203,"meta":1208,"created_at":602,"keywords":1209},{"name":10,"region_code":327},{"display":839,"search":839,"normalized":839,"is_placeholder":329},{"original":841,"jyutping":1202},[843],[1204],{"definition":846,"examples":1205},[1206,1207],{"text":849},{"text":851,"translation":852},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[839,843,855,856,857,607,858,841],{"id":875,"source_book":190,"source_id":876,"dialect":1211,"headword":1212,"phonetic":1213,"entry_type":591,"senses":1215,"meta":1221,"created_at":602,"keywords":1222},{"name":10,"region_code":327},{"display":879,"search":879,"normalized":879,"is_placeholder":329},{"original":881,"jyutping":1214},[883],[1216],{"definition":886,"examples":1217},[1218,1219,1220],{"text":889},{"text":891},{"text":893},{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[879,883,896,897,898,607,899,881],{"id":917,"source_book":190,"source_id":918,"dialect":1224,"headword":1225,"phonetic":1226,"entry_type":591,"senses":1228,"meta":1231,"created_at":602,"keywords":1232},{"name":10,"region_code":327},{"display":921,"search":921,"normalized":921,"is_placeholder":329},{"original":923,"jyutping":1227},[925],[1229],{"definition":928,"examples":1230},[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[921,925,932,933,934,607,935,923],{"id":950,"source_book":190,"source_id":951,"dialect":1234,"headword":1235,"phonetic":1236,"entry_type":591,"senses":1238,"meta":1241,"created_at":602,"keywords":1242},{"name":10,"region_code":327},{"display":954,"search":954,"normalized":954,"is_placeholder":329},{"original":956,"jyutping":1237},[958],[1239],{"definition":961,"examples":1240},[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[954,958,965,966,967,607,968,956],{"id":983,"source_book":190,"source_id":984,"dialect":1244,"headword":1245,"phonetic":1246,"entry_type":591,"senses":1248,"meta":1251,"created_at":602,"keywords":1252},{"name":10,"region_code":327},{"display":987,"search":987,"normalized":987,"is_placeholder":329},{"original":989,"jyutping":1247},[989],[1249],{"definition":993,"examples":1250},[],{"page":600,"original_entry_type":601,"headword_variants":386},[987,989,997,998,999,607,1000],{"id":1015,"source_book":70,"headword":1254,"phonetic":1255,"entry_type":591,"senses":1257,"keywords":1261,"dialect":1262},{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},{"original":1019,"jyutping":1256},[1019],[1258],{"definition":1023,"label":1024,"examples":1259},[1260],{"text":1027,"translation":1028},[1017,1019,1030,1031,1032,320,1033],{"name":459,"region_code":460},{"id":1047,"source_book":289,"headword":1264,"phonetic":1265,"entry_type":1053,"senses":1267,"keywords":1270,"dialect":1271},{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},{"original":1050,"jyutping":1266},[1052],[1268],{"definition":1056,"examples":1269},[],[1017,1052,1059,1060,1061,320,1033,1050],{"name":290,"region_code":525},{"id":1064,"source_book":109,"headword":1273,"phonetic":1274,"entry_type":591,"senses":1277,"keywords":1279,"meta":1281,"dialect":1282},{"display":1017,"search":1017,"normalized":1017,"is_placeholder":329},{"original":1275,"jyutping":1276},[1068],[1019],[1278],{"definition":1072,"label":386},[1017,1019,1030,1031,1032,320,1033,1280],[1068],{"pos":1076},{"name":110,"region_code":574},{"id":1081,"source_book":289,"headword":1284,"phonetic":1285,"entry_type":1053,"senses":1287,"keywords":1290,"dialect":1291},{"display":1083,"search":1083,"normalized":1083,"is_placeholder":329},{"original":1085,"jyutping":1286},[1087],[1288],{"definition":1090,"examples":1289},[],[1083,1087,1093,1094,1095,320,1096,1085],{"name":290,"region_code":525},{"grouped":1293,"entries":1294,"exact":329},24,40,{"offset":1296,"limit":1297,"returned":1297,"hasMore":100,"nextOffset":1297},0,12,{"dictionaries":1299,"dialects":1314,"types":1322},[1300,1301,1303,1305,1307,1308,1310,1311,1313],{"value":109,"count":321},{"value":190,"count":1302},9,{"value":70,"count":1304},8,{"value":289,"count":1306},3,{"value":214,"count":1306},{"value":8,"count":1309},2,{"value":166,"count":1309},{"value":262,"count":1312},1,{"value":238,"count":1312},[1315,1317,1318,1319,1320,1321],{"value":327,"count":1316},13,{"value":574,"count":321},{"value":460,"count":1304},{"value":525,"count":1306},{"value":761,"count":1312},{"value":499,"count":1312},[1323,1325],{"value":591,"count":1324},23,{"value":1053,"count":1306},{"grouped":1327,"entries":1328,"exact":329},25,51]