[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:麻煩":3,"dictionaries-index":119,"word-related-search:麻煩":431},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"麻煩",4,[8,35,51,67],{"id":9,"source_book":10,"headword":11,"phonetic":13,"entry_type":16,"senses":17,"keywords":26,"dialect":32},"hk-cantowords_055815","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},false,{"original":14,"jyutping":15},"maa4 faan4",[14],"word",[18],{"definition":19,"label":20,"examples":21},"為人帶嚟不便；引申指揾人幫手 (to bother; to trouble; figuratively, to ask for someone's favour)","動詞",[22],{"text":23,"jyutping":24,"translation":25},"我唔想麻煩咁多人。","ngo5 m4 soeng2 maa4 faan4 gam3 do1 jan4.","I don't want to bother so many people.",[5,14,27,28,29,30,31],"maa4faan4","maa faan","maafaan","麻","煩",{"name":33,"region_code":34},"香港话","HK",{"id":36,"source_book":10,"headword":37,"phonetic":38,"entry_type":16,"senses":40,"keywords":49,"dialect":50},"hk-cantowords_055816",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":39},[14],[41],{"definition":42,"label":43,"examples":44},"棘手嘅；會引起好多問題嘅；令人唔想理嘅 (troublesome; bothersome; annoying)","形容詞",[45],{"text":46,"jyutping":47,"translation":48},"#惹麻煩","je5 maa4 faan4","to ask for trouble",[5,14,27,28,29,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":52,"source_book":10,"headword":53,"phonetic":54,"entry_type":16,"senses":56,"keywords":65,"dialect":66},"hk-cantowords_120348",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":14,"jyutping":55},[14],[57],{"definition":58,"label":59,"examples":60},"拜託對方，表示禮貌 (please; used to politely request somebody to do something; literally: \"bother\")","語句",[61],{"text":62,"jyutping":63,"translation":64},"麻煩稍等。","maa4 faan4 saau2 dang2","Please wait for a minute.",[5,14,27,28,29,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":68,"source_book":69,"headword":70,"phonetic":71,"entry_type":16,"senses":75,"keywords":110,"meta":114,"dialect":116},"wiktionary-cantonese_00019920","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":12},{"original":72,"jyutping":74},[73],"/maː²¹ faːn²¹/",[14],[76,83,95],{"definition":77,"label":78,"examples":79},"involving a hassle; troublesome; annoying",null,[80],{"text":81,"translation":82},"很麻煩的事","hassle",{"definition":84,"label":78,"examples":85},"to trouble; to bother",[86,89,92],{"text":87,"translation":88},"麻煩你了。","Sorry to trouble you.",{"text":90,"translation":91},"麻煩大家過來一下。","Could everyone please come here?",{"text":93,"translation":94},"麻煩您幫我接通書記辦公室的電話，好嗎？","Could you please connect me to the secretary's office?",{"definition":96,"label":78,"examples":97},"cross to bear; jam; trouble; problem",[98,101,104,107],{"text":99,"translation":100},"為別人帶來麻煩","to bring trouble to others",{"text":102,"translation":103},"你在自找麻煩！","You're asking for trouble!",{"text":105,"translation":106},"他發現自己有麻煩了。","He found himself in a jam.",{"text":108,"translation":109},"這事還真成了麻煩了。","This has really become a problem.",[5,14,27,28,29,30,31,111,112,113],[73],[73],[73],{"pos":115},"形容词",{"name":117,"region_code":118},"粤语","YUE",{"dictionaries":120,"last_updated":429,"schema_version":430},[121,157,182,217,250,274,299,323,346,371,397],{"id":122,"name":123,"dialect":126,"entries_count":127,"author":128,"publisher":131,"year":134,"file":135,"version":136,"description":137,"source":142,"license":143,"usage_restriction":148,"attribution":153,"cover":156},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":124,"zh-Hant":125,"yue-Hans":124,"yue-Hant":125},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":129,"zh-Hant":130,"yue-Hans":129,"yue-Hant":130},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":138,"zh-Hant":139,"yue-Hans":140,"yue-Hant":141},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":147},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":158,"name":159,"dialect":126,"entries_count":162,"author":163,"publisher":166,"year":167,"file":168,"version":169,"description":170,"source":142,"license":175,"usage_restriction":177,"attribution":178,"cover":181},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":160,"zh-Hant":161,"yue-Hans":160,"yue-Hant":161},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":164,"zh-Hant":165,"yue-Hans":164,"yue-Hant":165},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":173,"yue-Hant":174},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":176},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":183,"name":184,"dialect":186,"entries_count":187,"author":188,"publisher":191,"year":194,"file":195,"version":196,"description":197,"source":202,"license":203,"license_url":206,"usage_restriction":207,"attribution":212,"chunked":4,"chunk_dir":215,"cover":216},"hk-cantowords",{"zh-Hans":185,"zh-Hant":10,"yue-Hans":185,"yue-Hant":10},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":189,"yue-Hant":190},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":192,"zh-Hant":193,"yue-Hans":192,"yue-Hant":193},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":205,"yue-Hans":204,"yue-Hant":205},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":210,"yue-Hant":211},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":213,"zh-Hant":214,"yue-Hans":213,"yue-Hant":214},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":218,"name":219,"dialect":117,"entries_count":223,"author":224,"publisher":229,"year":194,"file":232,"version":233,"description":234,"source":202,"license":239,"license_url":241,"usage_restriction":242,"attribution":247,"chunked":4,"chunk_dir":248,"cover":249},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":222,"yue-Hant":69},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":227,"yue-Hant":228},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":230,"zh-Hant":231,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":240,"zh-Hant":240,"yue-Hans":240,"yue-Hant":240},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":245,"yue-Hant":246},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":227,"yue-Hant":228},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":251,"name":252,"dialect":126,"entries_count":255,"author":256,"publisher":259,"year":260,"file":261,"version":262,"description":263,"source":142,"license":268,"usage_restriction":269,"attribution":270,"cover":273},"gz-word-origins",{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":253,"yue-Hant":254},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":257,"zh-Hant":258,"yue-Hans":257,"yue-Hant":258},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":264,"zh-Hant":265,"yue-Hans":266,"yue-Hant":267},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":176},{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":271,"zh-Hant":272,"yue-Hans":271,"yue-Hant":272},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":275,"name":276,"dialect":126,"entries_count":279,"author":280,"publisher":282,"year":285,"file":286,"version":287,"description":288,"source":142,"license":293,"usage_restriction":294,"attribution":295,"cover":298},"gz-dialect",{"zh-Hans":277,"zh-Hant":278,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":281,"zh-Hant":281,"yue-Hans":281,"yue-Hant":281},"白宛如",{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":289,"zh-Hant":290,"yue-Hans":291,"yue-Hant":292},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":176},{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":300,"name":301,"dialect":126,"entries_count":304,"author":305,"publisher":308,"year":309,"file":310,"version":311,"description":312,"source":142,"license":317,"usage_restriction":318,"attribution":319,"cover":322},"gz-modern",{"zh-Hans":302,"zh-Hant":303,"yue-Hans":302,"yue-Hant":303},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":306,"zh-Hant":307,"yue-Hans":306,"yue-Hant":307},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":313,"zh-Hant":314,"yue-Hans":315,"yue-Hant":316},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":176},{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":320,"yue-Hant":321},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":324,"name":325,"dialect":126,"entries_count":328,"author":329,"publisher":332,"year":333,"file":334,"version":311,"description":335,"source":142,"license":340,"usage_restriction":341,"attribution":342,"cover":345},"gz-dict",{"zh-Hans":326,"zh-Hant":327,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":330,"zh-Hant":331,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":132,"yue-Hant":133},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":336,"zh-Hant":337,"yue-Hans":338,"yue-Hant":339},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":176},{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":343,"zh-Hant":344,"yue-Hans":343,"yue-Hant":344},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":347,"name":348,"dialect":351,"entries_count":352,"author":353,"publisher":354,"year":333,"file":355,"version":356,"description":357,"source":362,"license":363,"attribution":364,"usage_restriction":365,"cover":370},"qz-jyutping",{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":349,"yue-Hant":350},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":358,"zh-Hant":359,"yue-Hans":360,"yue-Hant":361},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":366,"zh-Hant":367,"yue-Hans":368,"yue-Hant":369},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":372,"name":373,"dialect":376,"entries_count":377,"author":378,"publisher":381,"year":384,"file":385,"version":311,"description":386,"source":142,"license":391,"usage_restriction":392,"attribution":393,"cover":396},"kp-dialect",{"zh-Hans":374,"zh-Hant":375,"yue-Hans":374,"yue-Hant":375},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":379,"zh-Hant":380,"yue-Hans":379,"yue-Hant":380},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":382,"yue-Hant":383},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":387,"zh-Hant":388,"yue-Hans":389,"yue-Hant":390},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":146,"yue-Hant":176},{"zh-Hans":149,"zh-Hant":150,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},{"zh-Hans":394,"zh-Hant":395,"yue-Hans":394,"yue-Hant":395},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":398,"name":399,"dialect":402,"file":403,"chunked":4,"chunk_dir":398,"entries_count":404,"author":405,"publisher":407,"year":410,"version":411,"description":412,"source":417,"license":418,"attribution":421,"usage_restriction":423,"cover":428},"ts-english-dict",{"zh-Hans":400,"zh-Hant":401,"yue-Hans":400,"yue-Hant":401},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":406,"zh-Hant":406,"yue-Hans":406,"yue-Hant":406},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":408,"zh-Hant":409,"yue-Hans":408,"yue-Hant":409},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":413,"zh-Hant":414,"yue-Hans":415,"yue-Hant":416},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":419,"zh-Hant":420,"yue-Hans":419,"yue-Hant":420},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":422,"zh-Hant":422,"yue-Hans":422,"yue-Hant":422},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":424,"zh-Hant":425,"yue-Hans":426,"yue-Hant":427},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":432,"sort":433,"filters":434,"groups":435,"results":578,"total":630,"totalGrouped":6,"page":632,"facets":635,"searchTotal":646},"normal","relevance",{},[436,466,507,549],{"key":437,"primary":438,"entries":456},"麻煩友||麻煩友",{"id":439,"source_book":10,"headword":440,"phonetic":442,"entry_type":16,"senses":445,"keywords":450,"dialect":455},"hk-cantowords_115104",{"display":441,"search":441,"normalized":441,"is_placeholder":12},"麻煩友",{"original":443,"jyutping":444},"maa4 faan4 jau2",[443],[446],{"definition":447,"label":448,"examples":449},"未有內容 NO DATA","",[],[441,443,451,452,453,30,31,454],"maa4faan4jau2","maa faan jau","maafaanjau","友",{"name":33,"region_code":34},[457],{"id":439,"source_book":10,"headword":458,"phonetic":459,"entry_type":16,"senses":461,"keywords":464,"dialect":465},{"display":441,"search":441,"normalized":441,"is_placeholder":12},{"original":443,"jyutping":460},[443],[462],{"definition":447,"label":448,"examples":463},[],[441,443,451,452,453,30,31,454],{"name":33,"region_code":34},{"key":467,"primary":468,"entries":493},"添麻煩||添麻煩",{"id":469,"source_book":69,"headword":470,"phonetic":472,"entry_type":16,"senses":477,"keywords":484,"meta":490,"dialect":492},"wiktionary-cantonese_00055639",{"display":471,"search":471,"normalized":471,"is_placeholder":12},"添麻煩",{"original":473,"jyutping":475},[474],"/tʰiːm⁵⁵ maː²¹ faːn²¹/",[476],"tim1 maa4 faan4",[478],{"definition":479,"label":78,"examples":480},"to cause trouble; to inconvenience; to bother; to impose",[481],{"text":482,"translation":483},"給某人添麻煩","to cause trouble for someone",[471,476,485,486,487,488,30,31,489],"tim1maa4faan4","tim maa faan","timmaafaan","添",[474],{"pos":491},"动词",{"name":117,"region_code":118},[494],{"id":469,"source_book":69,"headword":495,"phonetic":496,"entry_type":16,"senses":499,"keywords":503,"meta":505,"dialect":506},{"display":471,"search":471,"normalized":471,"is_placeholder":12},{"original":497,"jyutping":498},[474],[476],[500],{"definition":479,"label":78,"examples":501},[502],{"text":482,"translation":483},[471,476,485,486,487,488,30,31,504],[474],{"pos":491},{"name":117,"region_code":118},{"key":508,"primary":509,"entries":525},"惹麻煩||惹麻煩",{"id":510,"source_book":10,"headword":511,"phonetic":513,"entry_type":16,"senses":515,"keywords":519,"dialect":524},"hk-cantowords_110962",{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":12},"惹麻煩",{"original":47,"jyutping":514},[47],[516],{"definition":517,"label":20,"examples":518},"招惹衝突 (to ask for trouble)",[],[512,47,520,521,522,523,30,31],"je5maa4faan4","je maa faan","jemaafaan","惹",{"name":33,"region_code":34},[526,535],{"id":510,"source_book":10,"headword":527,"phonetic":528,"entry_type":16,"senses":530,"keywords":533,"dialect":534},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":12},{"original":47,"jyutping":529},[47],[531],{"definition":517,"label":20,"examples":532},[],[512,47,520,521,522,523,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":536,"source_book":69,"headword":537,"phonetic":538,"entry_type":16,"senses":542,"keywords":545,"meta":547,"dialect":548},"wiktionary-cantonese_00107171",{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":12},{"original":539,"jyutping":541},[540],"/jɛː¹³ maː²¹ faːn²¹/",[47],[543],{"definition":544,"label":78},"to make trouble; to get into trouble",[512,47,520,521,522,523,30,31,546],[540],{"pos":491},{"name":117,"region_code":118},{"key":550,"primary":551,"entries":568},"自找麻煩||自找麻煩",{"id":552,"source_book":10,"headword":553,"phonetic":555,"entry_type":16,"senses":558,"keywords":561,"dialect":567},"hk-cantowords_121792",{"display":554,"search":554,"normalized":554,"is_placeholder":12},"自找麻煩",{"original":556,"jyutping":557},"zi6 zaau2 maa4 faan4",[556],[559],{"definition":447,"label":448,"examples":560},[],[554,556,562,563,564,565,566,30,31],"zi6zaau2maa4faan4","zi zaau maa faan","zizaaumaafaan","自","找",{"name":33,"region_code":34},[569],{"id":552,"source_book":10,"headword":570,"phonetic":571,"entry_type":16,"senses":573,"keywords":576,"dialect":577},{"display":554,"search":554,"normalized":554,"is_placeholder":12},{"original":556,"jyutping":572},[556],[574],{"definition":447,"label":448,"examples":575},[],[554,556,562,563,564,565,566,30,31],{"name":33,"region_code":34},[579,588,601,610,621],{"id":439,"source_book":10,"headword":580,"phonetic":581,"entry_type":16,"senses":583,"keywords":586,"dialect":587},{"display":441,"search":441,"normalized":441,"is_placeholder":12},{"original":443,"jyutping":582},[443],[584],{"definition":447,"label":448,"examples":585},[],[441,443,451,452,453,30,31,454],{"name":33,"region_code":34},{"id":469,"source_book":69,"headword":589,"phonetic":590,"entry_type":16,"senses":593,"keywords":597,"meta":599,"dialect":600},{"display":471,"search":471,"normalized":471,"is_placeholder":12},{"original":591,"jyutping":592},[474],[476],[594],{"definition":479,"label":78,"examples":595},[596],{"text":482,"translation":483},[471,476,485,486,487,488,30,31,598],[474],{"pos":491},{"name":117,"region_code":118},{"id":510,"source_book":10,"headword":602,"phonetic":603,"entry_type":16,"senses":605,"keywords":608,"dialect":609},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":12},{"original":47,"jyutping":604},[47],[606],{"definition":517,"label":20,"examples":607},[],[512,47,520,521,522,523,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"id":536,"source_book":69,"headword":611,"phonetic":612,"entry_type":16,"senses":615,"keywords":617,"meta":619,"dialect":620},{"display":512,"search":512,"normalized":512,"is_placeholder":12},{"original":613,"jyutping":614},[540],[47],[616],{"definition":544,"label":78},[512,47,520,521,522,523,30,31,618],[540],{"pos":491},{"name":117,"region_code":118},{"id":552,"source_book":10,"headword":622,"phonetic":623,"entry_type":16,"senses":625,"keywords":628,"dialect":629},{"display":554,"search":554,"normalized":554,"is_placeholder":12},{"original":556,"jyutping":624},[556],[626],{"definition":447,"label":448,"examples":627},[],[554,556,562,563,564,565,566,30,31],{"name":33,"region_code":34},{"grouped":6,"entries":631,"exact":4},5,{"offset":633,"limit":634,"returned":6,"hasMore":12,"nextOffset":78},0,12,{"dictionaries":636,"dialects":641,"types":644},[637,639],{"value":10,"count":638},3,{"value":69,"count":640},2,[642,643],{"value":34,"count":638},{"value":118,"count":640},[645],{"value":16,"count":6},{"grouped":631,"entries":647,"exact":4},9]