[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"dictionaries-index":3,"word:叔":319,"word-related-search:叔":477},{"dictionaries":4,"last_updated":317,"schema_version":318},[5,41,66,103,138,162,187,211,234,259,285],{"id":6,"name":7,"dialect":10,"entries_count":11,"author":12,"publisher":15,"year":18,"file":19,"version":20,"description":21,"source":26,"license":27,"usage_restriction":32,"attribution":37,"cover":40},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":8,"zh-Hant":9,"yue-Hans":8,"yue-Hant":9},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典","广州",7549,{"zh-Hans":13,"zh-Hant":14,"yue-Hans":13,"yue-Hant":14},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":22,"zh-Hant":23,"yue-Hans":24,"yue-Hant":25},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":31},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":39,"yue-Hans":38,"yue-Hant":39},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":42,"name":43,"dialect":10,"entries_count":46,"author":47,"publisher":50,"year":51,"file":52,"version":53,"description":54,"source":26,"license":59,"usage_restriction":61,"attribution":62,"cover":65},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":44,"zh-Hant":45,"yue-Hans":44,"yue-Hant":45},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":48,"zh-Hant":49,"yue-Hans":48,"yue-Hant":49},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":55,"zh-Hant":56,"yue-Hans":57,"yue-Hant":58},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":63,"zh-Hant":64,"yue-Hans":63,"yue-Hant":64},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":67,"name":68,"dialect":71,"entries_count":72,"author":73,"publisher":76,"year":79,"file":80,"version":81,"description":82,"source":87,"license":88,"license_url":91,"usage_restriction":92,"attribution":97,"chunked":100,"chunk_dir":101,"cover":102},"hk-cantowords",{"zh-Hans":69,"zh-Hant":70,"yue-Hans":69,"yue-Hant":70},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":74,"zh-Hant":75,"yue-Hans":74,"yue-Hant":75},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":77,"zh-Hant":78,"yue-Hans":77,"yue-Hant":78},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":83,"zh-Hant":84,"yue-Hans":85,"yue-Hant":86},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":89,"zh-Hant":90,"yue-Hans":89,"yue-Hant":90},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":93,"zh-Hant":94,"yue-Hans":95,"yue-Hant":96},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":98,"zh-Hant":99,"yue-Hans":98,"yue-Hant":99},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司",true,"cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":104,"name":105,"dialect":110,"entries_count":111,"author":112,"publisher":117,"year":79,"file":120,"version":121,"description":122,"source":87,"license":127,"license_url":129,"usage_restriction":130,"attribution":135,"chunked":100,"chunk_dir":136,"cover":137},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":118,"zh-Hant":119,"yue-Hans":118,"yue-Hant":119},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":123,"zh-Hant":124,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":128,"yue-Hans":128,"yue-Hant":128},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":131,"zh-Hant":132,"yue-Hans":133,"yue-Hant":134},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":113,"zh-Hant":114,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":139,"name":140,"dialect":10,"entries_count":143,"author":144,"publisher":147,"year":148,"file":149,"version":150,"description":151,"source":26,"license":156,"usage_restriction":157,"attribution":158,"cover":161},"gz-word-origins",{"zh-Hans":141,"zh-Hant":142,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":145,"zh-Hant":146,"yue-Hans":145,"yue-Hant":146},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":152,"zh-Hant":153,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":159,"zh-Hant":160,"yue-Hans":159,"yue-Hant":160},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":163,"name":164,"dialect":10,"entries_count":167,"author":168,"publisher":170,"year":173,"file":174,"version":175,"description":176,"source":26,"license":181,"usage_restriction":182,"attribution":183,"cover":186},"gz-dialect",{"zh-Hans":165,"zh-Hant":166,"yue-Hans":165,"yue-Hant":166},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":169,"zh-Hant":169,"yue-Hans":169,"yue-Hant":169},"白宛如",{"zh-Hans":171,"zh-Hant":172,"yue-Hans":171,"yue-Hant":172},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":177,"zh-Hant":178,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":184,"zh-Hant":185,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":188,"name":189,"dialect":10,"entries_count":192,"author":193,"publisher":196,"year":197,"file":198,"version":199,"description":200,"source":26,"license":205,"usage_restriction":206,"attribution":207,"cover":210},"gz-modern",{"zh-Hans":190,"zh-Hant":191,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"现代粤语词典","現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":201,"zh-Hant":202,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":208,"zh-Hant":209,"yue-Hans":208,"yue-Hant":209},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":212,"name":213,"dialect":10,"entries_count":216,"author":217,"publisher":220,"year":221,"file":222,"version":199,"description":223,"source":26,"license":228,"usage_restriction":229,"attribution":230,"cover":233},"gz-dict",{"zh-Hans":214,"zh-Hant":215,"yue-Hans":214,"yue-Hant":215},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":218,"zh-Hant":219,"yue-Hans":218,"yue-Hant":219},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":16,"zh-Hant":17,"yue-Hans":16,"yue-Hant":17},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":224,"zh-Hant":225,"yue-Hans":226,"yue-Hant":227},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":231,"zh-Hant":232,"yue-Hans":231,"yue-Hant":232},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":235,"name":236,"dialect":239,"entries_count":240,"author":241,"publisher":242,"year":221,"file":243,"version":244,"description":245,"source":250,"license":251,"attribution":252,"usage_restriction":253,"cover":258},"qz-jyutping",{"zh-Hans":237,"zh-Hant":238,"yue-Hans":237,"yue-Hant":238},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":246,"zh-Hant":247,"yue-Hans":248,"yue-Hant":249},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":260,"name":261,"dialect":264,"entries_count":265,"author":266,"publisher":269,"year":272,"file":273,"version":199,"description":274,"source":26,"license":279,"usage_restriction":280,"attribution":281,"cover":284},"kp-dialect",{"zh-Hans":262,"zh-Hant":263,"yue-Hans":262,"yue-Hant":263},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":267,"zh-Hant":268,"yue-Hans":267,"yue-Hant":268},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":270,"zh-Hant":271,"yue-Hans":270,"yue-Hant":271},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":275,"zh-Hant":276,"yue-Hans":277,"yue-Hant":278},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":28,"zh-Hant":29,"yue-Hans":30,"yue-Hant":60},{"zh-Hans":33,"zh-Hant":34,"yue-Hans":35,"yue-Hant":36},{"zh-Hans":282,"zh-Hant":283,"yue-Hans":282,"yue-Hant":283},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":286,"name":287,"dialect":290,"file":291,"chunked":100,"chunk_dir":286,"entries_count":292,"author":293,"publisher":295,"year":298,"version":299,"description":300,"source":305,"license":306,"attribution":309,"usage_restriction":311,"cover":316},"ts-english-dict",{"zh-Hans":288,"zh-Hant":289,"yue-Hans":288,"yue-Hant":289},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":294,"yue-Hans":294,"yue-Hant":294},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":296,"zh-Hant":297,"yue-Hans":296,"yue-Hant":297},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":307,"zh-Hant":308,"yue-Hans":307,"yue-Hant":308},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":310,"zh-Hant":310,"yue-Hans":310,"yue-Hant":310},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":312,"zh-Hant":313,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":100,"canonical_headword":320,"total":321,"entries":322},"叔",5,[323,361,398,416,431],{"id":324,"source_book":166,"source_id":325,"dialect":326,"headword":328,"phonetic":330,"entry_type":333,"senses":334,"meta":356,"created_at":358,"keywords":359},"gz-dialect_011706","11706",{"name":10,"region_code":327},"GZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},false,{"original":331,"jyutping":332},"suk1",[331],"character",[335,344],{"definition":336,"examples":337},"父之弟",[338,340,342],{"text":339},"佢係我阿～",{"text":341},"二～",{"text":343},"三～",{"definition":345,"examples":346},"大叔，對一般男性長輩的尊稱",[347,349,351,353],{"text":348},"劉～",{"text":350},"何～",{"text":341,"translation":352},"特指姓陳的",{"text":354,"translation":355},"强～","以名打頭的尊稱",{"page":357},"550","2026-05-01T15:09:26.896Z",[320,331,360],"suk",{"id":362,"source_book":190,"source_id":363,"dialect":364,"headword":365,"phonetic":366,"entry_type":333,"senses":369,"meta":392,"created_at":396,"keywords":397},"gz-modern_017875","17875",{"name":10,"region_code":327},{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":367,"jyutping":368},"sug7",[331],[370,377,387],{"definition":371,"examples":372},"父亲的弟弟",[373,375],{"text":374},"阿～",{"text":376},"表～。",{"definition":378,"examples":379},"对一般男性长辈的尊称，前面可加上姓氏或名字中的某个字",[380,382,384],{"text":381},"张～",{"text":383},"刘～",{"text":385,"translation":386},"伟～。","名字里有个“伟”字",{"definition":388,"examples":389},"丈夫的弟弟",[390],{"text":391},"～仔。",{"page":393,"original_entry_type":394,"headword_variants":395},"829","字头",null,"2026-01-23T06:26:07.981Z",[320,331,360,367],{"id":399,"source_book":70,"headword":400,"phonetic":401,"entry_type":333,"senses":403,"keywords":412,"dialect":413},"hk-cantowords_085265",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":402},[331],[404],{"definition":405,"label":406,"examples":407},"對爸爸嘅細佬嘅稱呼 (uncle, father's younger brother)","語素",[408],{"text":409,"jyutping":410,"translation":411},"三叔","saam1 suk1","uncle (the third sibling in the father's family)",[320,331,360],{"name":414,"region_code":415},"香港话","HK",{"id":417,"source_book":238,"source_id":418,"dialect":419,"headword":421,"phonetic":422,"entry_type":333,"senses":424,"meta":428,"created_at":429,"keywords":430},"qz-jyutping_011556","11556",{"name":239,"region_code":420},"QZ",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":423},[331],[425],{"definition":426,"examples":427},"未有內容 NO DATA",[],{"original_entry_type":333},"2026-01-22T09:30:26.300Z",[320,331,360],{"id":432,"source_book":109,"headword":433,"phonetic":434,"entry_type":333,"senses":436,"keywords":472,"meta":473,"dialect":475},"wiktionary-cantonese_00001903",{"display":320,"search":320,"normalized":320,"is_placeholder":329},{"original":331,"jyutping":435},[331],[437,439,441,443,445,454,456,458,464,466,468,470],{"definition":438,"label":395},"third brother (of four)",{"definition":440,"label":395},"paternal uncle (father's younger brother)",{"definition":442,"label":395},"brother-in-law (husband's younger brother)",{"definition":444,"label":395},"uncle (a term of address for a man around one's father's age or slightly younger)",{"definition":446,"label":395,"examples":447},"shu, a high rank in the early Zhou aristocracy",[448,451],{"text":449,"translation":450},"五年... 秋八月，方叔帥師伐荊蠻","Year 5 [c. 820 BC]... Autumn, Month 8: Fangshu (\"Uncle\" Fang) led a force to slaughter the Jingman.",{"text":452,"translation":453},"三監是管叔鮮、蔡叔度和霍叔處。","The Three Guards were Guanshu Xian, Caishu Du, and Huoshu Chu.",{"definition":455,"label":395},"dad; father",{"definition":457,"label":395},"a surname",{"definition":459,"label":395,"examples":460},"to gather; to harvest",[461],{"text":462,"translation":463},"七月食瓜，八月斷壺，九月叔苴，采荼薪樗。","In the seventh month, they eat the melons;\nIn the eighth, they cut down the bottle-gourds;\nIn the ninth, they gather the hemp-seed;\nThey gather the sowthistle and make firewood of the Fetid tree.",{"definition":465,"label":395},"alternative form of 淑 (shū, “good”)",{"definition":467,"label":395},"alternative form of 菽 (shū, “legume”)",{"definition":469,"label":395},"to decline; to wane",{"definition":471,"label":395},"declining; waning; last; end",[320,331,360],{"pos":474},"字",{"name":110,"region_code":476},"YUE",{"success":100,"query":320,"mode":478,"sort":479,"filters":480,"groups":481,"results":1168,"total":1479,"totalGrouped":1480,"page":1482,"facets":1485,"searchTotal":1512},"normal","relevance",{},[482,519,675,746,833,867,900,951,1009,1043,1088,1120],{"key":483,"primary":484,"entries":506},"叔子||叔子",{"id":485,"source_book":109,"headword":486,"phonetic":488,"entry_type":493,"senses":494,"keywords":497,"meta":503,"dialect":505},"wiktionary-cantonese_00089312",{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},"叔子",{"original":489,"jyutping":491},[490],"/sʊk̚⁵ t͡siː³⁵/",[492],"suk1 zi2","word",[495,496],{"definition":442,"label":395},{"definition":440,"label":395},[487,492,498,499,500,320,501,502],"suk1zi2","suk zi","sukzi","子",[490],{"pos":504},"名词",{"name":110,"region_code":476},[507],{"id":485,"source_book":109,"headword":508,"phonetic":509,"entry_type":493,"senses":512,"keywords":515,"meta":517,"dialect":518},{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},{"original":510,"jyutping":511},[490],[492],[513,514],{"definition":442,"label":395},{"definition":440,"label":395},[487,492,498,499,500,320,501,516],[490],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":520,"primary":521,"entries":541},"叔公||叔公",{"id":522,"source_book":166,"source_id":523,"dialect":524,"headword":525,"phonetic":527,"entry_type":493,"senses":531,"meta":535,"created_at":358,"keywords":536},"gz-dialect_011709","11709",{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},"叔公",{"original":528,"jyutping":529},"suk1 gung1",[530],"suk1 gung1`55",[532],{"definition":533,"examples":534},"祖父之弟，外祖父之弟",[],{"page":357},[526,530,537,538,539,320,540,528],"suk1gung1`55","suk gung`","sukgung`","公",[542,552,571,586,606,626,638,659],{"id":522,"source_book":166,"source_id":523,"dialect":543,"headword":544,"phonetic":545,"entry_type":493,"senses":547,"meta":550,"created_at":358,"keywords":551},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":546},[530],[548],{"definition":533,"examples":549},[],{"page":357},[526,530,537,538,539,320,540,528],{"id":553,"source_book":214,"source_id":554,"dialect":555,"headword":556,"phonetic":557,"entry_type":493,"senses":560,"meta":564,"created_at":566,"keywords":567},"gz-dict_008298","8298",{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":558,"jyutping":559},"sug1 gung1",[528],[561],{"definition":562,"examples":563},"叔祖 （父亲的叔叔）。",[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},"533","2026-01-23T06:26:03.381Z",[526,528,568,569,570,320,540,558],"suk1gung1","suk gung","sukgung",{"id":572,"source_book":190,"source_id":573,"dialect":574,"headword":575,"phonetic":576,"entry_type":493,"senses":579,"meta":583,"created_at":396,"keywords":585},"gz-modern_017876","17876",{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":577,"jyutping":578},"sug7 gung1",[528],[580],{"definition":581,"examples":582},"祖父的弟弟；外公的弟弟。",[],{"page":393,"original_entry_type":584,"headword_variants":395},"词头",[526,528,568,569,570,320,540,577],{"id":587,"source_book":8,"source_id":588,"dialect":589,"headword":590,"phonetic":591,"entry_type":493,"senses":593,"meta":597,"created_at":604,"keywords":605},"gz-practical-classified_000168","168",{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":592},[528],[594],{"definition":595,"examples":596},"叔祖（父親的叔叔）",[],{"category":598,"subcategories":599,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},"一、人物 > 一C親屬、親戚 > 一C2祖輩、曾祖輩",[600,601,602],"一、人物","一C親屬、親戚","一C2祖輩、曾祖輩","","2026-02-01T16:35:37.149Z",[526,528,568,569,570,320,540],{"id":607,"source_book":142,"source_id":608,"dialect":609,"headword":611,"phonetic":612,"entry_type":493,"senses":614,"meta":618,"created_at":624,"keywords":625},"gz-word-origins_95_05","95_5",{"name":610,"region_code":327},"广州话",{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":558,"jyutping":613},[528],[615],{"definition":616,"examples":617},"叔祖（父親的叔叔）。（麥耘、譚步雲：1997：10）",[],{"page":619,"verified":329,"variant_number":395,"references":620,"commentary":395,"gwongping":558,"notes":395,"note_type":395},"95",[621],{"author":395,"work":395,"quote":622,"source":623},"母之叔伯父母曰叔公，日叔婆。","屈大均《廣東新語》卷十一葉二十二","2026-01-11T17:28:12.428Z",[526,528,568,569,570,320,540,558],{"id":627,"source_book":70,"headword":628,"phonetic":629,"entry_type":493,"senses":631,"keywords":636,"dialect":637},"hk-cantowords_085268",{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":630},[528],[632],{"definition":633,"label":634,"examples":635},"對阿爸或者阿媽嘅叔父嘅稱呼 (grand-uncle; the younger brother of the father of one's parent)","名詞",[],[526,528,568,569,570,320,540],{"name":414,"region_code":415},{"id":639,"source_book":262,"source_id":640,"dialect":641,"headword":643,"phonetic":644,"entry_type":493,"senses":648,"meta":652,"created_at":656,"keywords":657},"kp-dialect_003610","3610",{"name":264,"region_code":642},"KP",{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":645,"jyutping":646},"suk55 kuŋ33",[647],"suk2 gung1",[649],{"definition":650,"examples":651},"叔祖",[],{"image_page":653,"book_page":654,"section":655},"243","229","lexicon","2026-01-23T06:12:47.547Z",[526,647,658,569,570,320,540,645],"suk2gung1",{"id":660,"source_book":109,"headword":661,"phonetic":662,"entry_type":493,"senses":666,"keywords":671,"meta":673,"dialect":674},"wiktionary-cantonese_00066055",{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":663,"jyutping":665},[664],"/sʊk̚⁵ kʊŋ⁵⁵/",[528],[667,669],{"definition":668,"label":395},"uncle-in-law (husband's father's younger brother)",{"definition":670,"label":395},"paternal great-uncle (paternal grandfather's younger brother)",[526,528,568,569,570,320,540,672],[664],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":676,"primary":677,"entries":694},"叔父||叔父",{"id":678,"source_book":70,"headword":679,"phonetic":681,"entry_type":493,"senses":684,"keywords":688,"dialect":693},"hk-cantowords_085267",{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},"叔父",{"original":682,"jyutping":683},"suk1 fu2",[682],[685],{"definition":686,"label":634,"examples":687},"江湖術語，指社團嘅長輩 (senior members of a society; elders; considered slang used among gangster societies)",[],[680,682,689,690,691,320,692],"suk1fu2","suk fu","sukfu","父",{"name":414,"region_code":415},[695,704,721],{"id":678,"source_book":70,"headword":696,"phonetic":697,"entry_type":493,"senses":699,"keywords":702,"dialect":703},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":682,"jyutping":698},[682],[700],{"definition":686,"label":634,"examples":701},[],[680,682,689,690,691,320,692],{"name":414,"region_code":415},{"id":705,"source_book":70,"headword":706,"phonetic":707,"entry_type":493,"senses":710,"keywords":718,"dialect":720},"hk-cantowords_103342",{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":708,"jyutping":709},"suk1 fu6",[708],[711],{"definition":712,"label":634,"examples":713},"#阿叔；爸爸嘅細佬 (paternal uncle; father’s younger brother)",[714],{"text":715,"jyutping":716,"translation":717},"呢個係我阿叔。","ni1 go3 hai6 ngo5 aa3 suk1.","He is my uncle.",[680,708,719,690,691,320,692],"suk1fu6",{"name":414,"region_code":415},{"id":722,"source_book":109,"headword":723,"phonetic":724,"entry_type":493,"senses":730,"keywords":737,"meta":743,"dialect":745},"wiktionary-cantonese_00019525",{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":725,"jyutping":728},[726,727],"/sʊk̚⁵ fuː²²/","/sʊk̚⁵ fuː²²⁻³⁵/",[708,729],"suk1 fu6*2",[731,735],{"definition":440,"label":395,"examples":732},[733],{"text":734,"translation":395},"敬叔父乎？敬弟乎？",{"definition":736,"label":395},"elder in a gang; someone who is of the same generation as the gang leader",[680,708,719,690,691,320,692,738,729,739,740,741,742],[726],"suk1fu6*2","suk fu*","sukfu*",[727],{"pos":504,"register":744},"书面",{"name":110,"region_code":476},{"key":747,"primary":748,"entries":767},"叔仔||叔仔",{"id":749,"source_book":166,"source_id":750,"dialect":751,"headword":752,"phonetic":754,"entry_type":493,"senses":757,"meta":761,"created_at":358,"keywords":762},"gz-dialect_011708","11708",{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},"叔仔",{"original":755,"jyutping":756},"suk1 zai2",[755],[758],{"definition":759,"examples":760},"丈夫之弟（背稱）",[],{"page":357},[753,755,763,764,765,320,766],"suk1zai2","suk zai","sukzai","仔",[768,778,792,808,819],{"id":749,"source_book":166,"source_id":750,"dialect":769,"headword":770,"phonetic":771,"entry_type":493,"senses":773,"meta":776,"created_at":358,"keywords":777},{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":755,"jyutping":772},[755],[774],{"definition":759,"examples":775},[],{"page":357},[753,755,763,764,765,320,766],{"id":779,"source_book":214,"source_id":780,"dialect":781,"headword":782,"phonetic":783,"entry_type":493,"senses":786,"meta":790,"created_at":566,"keywords":791},"gz-dict_008300","8300",{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":784,"jyutping":785},"sug1 zei2",[755],[787],{"definition":788,"examples":789},"小叔子；丈夫的弟弟 （引称）。",[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},[753,755,763,764,765,320,766,784],{"id":793,"source_book":8,"source_id":794,"dialect":795,"headword":796,"phonetic":797,"entry_type":493,"senses":799,"meta":803,"created_at":604,"keywords":807},"gz-practical-classified_000207","207",{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":755,"jyutping":798},[755],[800],{"definition":801,"examples":802},"小叔子",[],{"category":804,"subcategories":805,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},"一、人物 > 一C親屬、親戚 > 一C3同輩",[600,601,806],"一C3同輩",[753,755,763,764,765,320,766],{"id":809,"source_book":70,"headword":810,"phonetic":811,"entry_type":493,"senses":813,"keywords":817,"dialect":818},"hk-cantowords_106819",{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":755,"jyutping":812},[755],[814],{"definition":815,"label":634,"examples":816},"#老公 嘅#細佬 (younger brother of husband)",[],[753,755,763,764,765,320,766],{"name":414,"region_code":415},{"id":820,"source_book":109,"headword":821,"phonetic":822,"entry_type":493,"senses":826,"keywords":829,"meta":831,"dialect":832},"wiktionary-cantonese_00089313",{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":823,"jyutping":825},[824],"/sʊk̚⁵ t͡sɐi̯³⁵/",[755],[827,828],{"definition":442,"label":395},{"definition":440,"label":395},[753,755,763,764,765,320,766,830],[824],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":834,"primary":835,"entries":855},"叔母||叔母",{"id":836,"source_book":109,"headword":837,"phonetic":839,"entry_type":493,"senses":844,"keywords":847,"meta":853,"dialect":854},"wiktionary-cantonese_00019529",{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},"叔母",{"original":840,"jyutping":842},[841],"/sʊk̚⁵ mou̯¹³/",[843],"suk1 mou5",[845],{"definition":846,"label":395},"paternal aunt (wife of father's younger brother)",[838,843,848,849,850,320,851,852],"suk1mou5","suk mou","sukmou","母",[841],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},[856],{"id":836,"source_book":109,"headword":857,"phonetic":858,"entry_type":493,"senses":861,"keywords":863,"meta":865,"dialect":866},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":859,"jyutping":860},[841],[843],[862],{"definition":846,"label":395},[838,843,848,849,850,320,851,864],[841],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":868,"primary":869,"entries":889},"叔记||叔记",{"id":870,"source_book":214,"source_id":871,"dialect":872,"headword":873,"phonetic":875,"entry_type":493,"senses":879,"meta":883,"created_at":566,"keywords":884},"gz-dict_008297","8297",{"name":10,"region_code":327},{"display":874,"search":874,"normalized":874,"is_placeholder":329},"叔记",{"original":876,"jyutping":877},"sug1 géi3",[878],"suk1 gei3",[880],{"definition":881,"examples":882},"对不相识的中年男子的称呼。",[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},[874,878,885,886,887,320,888,876],"suk1gei3","suk gei","sukgei","记",[890],{"id":870,"source_book":214,"source_id":871,"dialect":891,"headword":892,"phonetic":893,"entry_type":493,"senses":895,"meta":898,"created_at":566,"keywords":899},{"name":10,"region_code":327},{"display":874,"search":874,"normalized":874,"is_placeholder":329},{"original":876,"jyutping":894},[878],[896],{"definition":881,"examples":897},[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},[874,878,885,886,887,320,888,876],{"key":901,"primary":902,"entries":918},"叔伯||叔伯",{"id":903,"source_book":70,"headword":904,"phonetic":906,"entry_type":493,"senses":909,"keywords":912,"dialect":917},"hk-cantowords_085266",{"display":905,"search":905,"normalized":905,"is_placeholder":329},"叔伯",{"original":907,"jyutping":908},"suk1 baak3",[907],[910],{"definition":426,"label":603,"examples":911},[],[905,907,913,914,915,320,916],"suk1baak3","suk baak","sukbaak","伯",{"name":414,"region_code":415},[919,928],{"id":903,"source_book":70,"headword":920,"phonetic":921,"entry_type":493,"senses":923,"keywords":926,"dialect":927},{"display":905,"search":905,"normalized":905,"is_placeholder":329},{"original":907,"jyutping":922},[907],[924],{"definition":426,"label":603,"examples":925},[],[905,907,913,914,915,320,916],{"name":414,"region_code":415},{"id":929,"source_book":109,"headword":930,"phonetic":931,"entry_type":493,"senses":935,"keywords":947,"meta":949,"dialect":950},"wiktionary-cantonese_00066063",{"display":905,"search":905,"normalized":905,"is_placeholder":329},{"original":932,"jyutping":934},[933],"/sʊk̚⁵ paːk̚³/",[907],[936,942],{"definition":937,"label":395,"examples":938},"relationship between cousins of the same grandfather or great-grandfather",[939],{"text":940,"translation":941},"叔伯兄弟","cousin (father's brother's son)",{"definition":943,"label":395,"examples":944},"paternal uncle",[945],{"text":946,"translation":395},"我們姑娘來時，原是老太太心疼他年小，雖有叔伯，不如親父母，故此接來住幾年。",[905,907,913,914,915,320,916,948],[933],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":952,"primary":953,"entries":980},"叔叔||叔叔",{"id":954,"source_book":70,"headword":955,"phonetic":957,"entry_type":493,"senses":960,"keywords":975,"dialect":979},"hk-cantowords_085269",{"display":956,"search":956,"normalized":956,"is_placeholder":329},"叔叔",{"original":958,"jyutping":959},"suk1 suk1",[958],[961,968],{"definition":962,"label":634,"examples":963},"爸爸嘅細佬 (uncle; father's younger brother)",[964],{"text":965,"jyutping":966,"translation":967},"下星期去你叔叔度食飯，記得唔好遲到。","haa6 sing1 kei4 heoi3 nei5 suk1 suk1 dou6 sik6 faan6, gei3 dak1 m4 hou2 ci4 dou3.","We'll be having dinner with your uncle next week. Don't be late.",{"definition":969,"label":603,"examples":970},"對一般男性長輩嘅尊稱，通常小朋友用 (used by children to refer to adult males)",[971],{"text":972,"jyutping":973,"translation":974},"警察叔叔","ging2 caat3 suk1 suk1","mister policeman",[956,958,976,977,978,320],"suk1suk1","suk suk","suksuk",{"name":414,"region_code":415},[981,994],{"id":954,"source_book":70,"headword":982,"phonetic":983,"entry_type":493,"senses":985,"keywords":992,"dialect":993},{"display":956,"search":956,"normalized":956,"is_placeholder":329},{"original":958,"jyutping":984},[958],[986,989],{"definition":962,"label":634,"examples":987},[988],{"text":965,"jyutping":966,"translation":967},{"definition":969,"label":603,"examples":990},[991],{"text":972,"jyutping":973,"translation":974},[956,958,976,977,978,320],{"name":414,"region_code":415},{"id":995,"source_book":109,"headword":996,"phonetic":997,"entry_type":493,"senses":1001,"keywords":1005,"meta":1007,"dialect":1008},"wiktionary-cantonese_00032975",{"display":956,"search":956,"normalized":956,"is_placeholder":329},{"original":998,"jyutping":1000},[999],"/sʊk̚⁵ sʊk̚⁵/",[958],[1002,1003],{"definition":440,"label":395},{"definition":1004,"label":395},"uncle (term of address for a man around one's father's age or slightly younger)",[956,958,976,977,978,320,1006],[999],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":1010,"primary":1011,"entries":1031},"叔姪||叔姪",{"id":1012,"source_book":109,"headword":1013,"phonetic":1015,"entry_type":493,"senses":1020,"keywords":1023,"meta":1029,"dialect":1030},"wiktionary-cantonese_00099973",{"display":1014,"search":1014,"normalized":1014,"is_placeholder":329},"叔姪",{"original":1016,"jyutping":1018},[1017],"/sʊk̚⁵ t͡sɐt̚²/",[1019],"suk1 zat6",[1021],{"definition":1022,"label":395},"paternal uncle (father's younger brother) and his nephew or niece",[1014,1019,1024,1025,1026,320,1027,1028],"suk1zat6","suk zat","sukzat","姪",[1017],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},[1032],{"id":1012,"source_book":109,"headword":1033,"phonetic":1034,"entry_type":493,"senses":1037,"keywords":1039,"meta":1041,"dialect":1042},{"display":1014,"search":1014,"normalized":1014,"is_placeholder":329},{"original":1035,"jyutping":1036},[1017],[1019],[1038],{"definition":1022,"label":395},[1014,1019,1024,1025,1026,320,1027,1040],[1017],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":1044,"primary":1045,"entries":1073},"叔孫||叔孫",{"id":1046,"source_book":109,"headword":1047,"phonetic":1049,"entry_type":493,"senses":1054,"keywords":1064,"meta":1070,"dialect":1072},"wiktionary-cantonese_00091639",{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},"叔孫",{"original":1050,"jyutping":1052},[1051],"/sʊk̚⁵ syːn⁵⁵/",[1053],"suk1 syun1",[1055],{"definition":1056,"label":395,"examples":1057},"Shusun, a historical surname (originally from a 氏 [hereditary house] in the state of 魯 [Lu])",[1058,1061],{"text":1059,"translation":1060},"叔孫宣伯","Lord Xuan of Shusun (posthumous appellation of Qiaoru, fl. c. 7th century BCE)",{"text":1062,"translation":1063},"叔孫通","Shusun Tong (fl. c. 3rd century BCE)",[1048,1053,1065,1066,1067,320,1068,1069],"suk1syun1","suk syun","suksyun","孫",[1051],{"pos":1071},"名称",{"name":110,"region_code":476},[1074],{"id":1046,"source_book":109,"headword":1075,"phonetic":1076,"entry_type":493,"senses":1079,"keywords":1084,"meta":1086,"dialect":1087},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1077,"jyutping":1078},[1051],[1053],[1080],{"definition":1056,"label":395,"examples":1081},[1082,1083],{"text":1059,"translation":1060},{"text":1062,"translation":1063},[1048,1053,1065,1066,1067,320,1068,1085],[1051],{"pos":1071},{"name":110,"region_code":476},{"key":1089,"primary":1090,"entries":1108},"叔祖||叔祖",{"id":1091,"source_book":109,"headword":1092,"phonetic":1093,"entry_type":493,"senses":1098,"keywords":1100,"meta":1106,"dialect":1107},"wiktionary-cantonese_00093587",{"display":650,"search":650,"normalized":650,"is_placeholder":329},{"original":1094,"jyutping":1096},[1095],"/sʊk̚⁵ t͡sou̯³⁵/",[1097],"suk1 zou2",[1099],{"definition":670,"label":395},[650,1097,1101,1102,1103,320,1104,1105],"suk1zou2","suk zou","sukzou","祖",[1095],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},[1109],{"id":1091,"source_book":109,"headword":1110,"phonetic":1111,"entry_type":493,"senses":1114,"keywords":1116,"meta":1118,"dialect":1119},{"display":650,"search":650,"normalized":650,"is_placeholder":329},{"original":1112,"jyutping":1113},[1095],[1097],[1115],{"definition":670,"label":395},[650,1097,1101,1102,1103,320,1104,1117],[1095],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"key":1121,"primary":1122,"entries":1145},"叔記||叔記",{"id":1123,"source_book":8,"source_id":1124,"dialect":1125,"headword":1126,"phonetic":1128,"entry_type":493,"senses":1130,"meta":1137,"created_at":1142,"keywords":1143},"gz-practical-classified_000096","96",{"name":10,"region_code":327},{"display":1127,"search":1127,"normalized":1127,"is_placeholder":329},"叔記",{"original":878,"jyutping":1129},[878],[1131],{"definition":1132,"examples":1133},"【敬】對中、老年男性的稱呼（一般是對不相識者）",[1134],{"text":1135,"translation":1136},"唔該～，南華新街點行啊","請問大叔，南華新街怎麼走",{"category":1138,"subcategories":1139,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},"一、人物 > 一B男女老少 > 一B3成年人、成年男性",[600,1140,1141],"一B男女老少","一B3成年人、成年男性","2026-02-01T16:35:37.148Z",[1127,878,885,886,887,320,1144],"記",[1146,1158],{"id":1123,"source_book":8,"source_id":1124,"dialect":1147,"headword":1148,"phonetic":1149,"entry_type":493,"senses":1151,"meta":1155,"created_at":1142,"keywords":1157},{"name":10,"region_code":327},{"display":1127,"search":1127,"normalized":1127,"is_placeholder":329},{"original":878,"jyutping":1150},[878],[1152],{"definition":1132,"examples":1153},[1154],{"text":1135,"translation":1136},{"category":1138,"subcategories":1156,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},[600,1140,1141],[1127,878,885,886,887,320,1144],{"id":1159,"source_book":70,"headword":1160,"phonetic":1161,"entry_type":493,"senses":1163,"keywords":1166,"dialect":1167},"hk-cantowords_106801",{"display":1127,"search":1127,"normalized":1127,"is_placeholder":329},{"original":878,"jyutping":1162},[878],[1164],{"definition":426,"label":603,"examples":1165},[],[1127,878,885,886,887,320,1144],{"name":414,"region_code":415},[1169,1181,1191,1201,1211,1222,1234,1243,1253,1265,1274,1284,1299,1309,1319,1330,1339,1351,1362,1372,1381,1397,1410,1422,1433,1447,1458,1470],{"id":485,"source_book":109,"headword":1170,"phonetic":1171,"entry_type":493,"senses":1174,"keywords":1177,"meta":1179,"dialect":1180},{"display":487,"search":487,"normalized":487,"is_placeholder":329},{"original":1172,"jyutping":1173},[490],[492],[1175,1176],{"definition":442,"label":395},{"definition":440,"label":395},[487,492,498,499,500,320,501,1178],[490],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":522,"source_book":166,"source_id":523,"dialect":1182,"headword":1183,"phonetic":1184,"entry_type":493,"senses":1186,"meta":1189,"created_at":358,"keywords":1190},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":1185},[530],[1187],{"definition":533,"examples":1188},[],{"page":357},[526,530,537,538,539,320,540,528],{"id":553,"source_book":214,"source_id":554,"dialect":1192,"headword":1193,"phonetic":1194,"entry_type":493,"senses":1196,"meta":1199,"created_at":566,"keywords":1200},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":558,"jyutping":1195},[528],[1197],{"definition":562,"examples":1198},[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},[526,528,568,569,570,320,540,558],{"id":572,"source_book":190,"source_id":573,"dialect":1202,"headword":1203,"phonetic":1204,"entry_type":493,"senses":1206,"meta":1209,"created_at":396,"keywords":1210},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":577,"jyutping":1205},[528],[1207],{"definition":581,"examples":1208},[],{"page":393,"original_entry_type":584,"headword_variants":395},[526,528,568,569,570,320,540,577],{"id":587,"source_book":8,"source_id":588,"dialect":1212,"headword":1213,"phonetic":1214,"entry_type":493,"senses":1216,"meta":1219,"created_at":604,"keywords":1221},{"name":10,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":1215},[528],[1217],{"definition":595,"examples":1218},[],{"category":598,"subcategories":1220,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},[600,601,602],[526,528,568,569,570,320,540],{"id":607,"source_book":142,"source_id":608,"dialect":1223,"headword":1224,"phonetic":1225,"entry_type":493,"senses":1227,"meta":1230,"created_at":624,"keywords":1233},{"name":610,"region_code":327},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":558,"jyutping":1226},[528],[1228],{"definition":616,"examples":1229},[],{"page":619,"verified":329,"variant_number":395,"references":1231,"commentary":395,"gwongping":558,"notes":395,"note_type":395},[1232],{"author":395,"work":395,"quote":622,"source":623},[526,528,568,569,570,320,540,558],{"id":627,"source_book":70,"headword":1235,"phonetic":1236,"entry_type":493,"senses":1238,"keywords":1241,"dialect":1242},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":528,"jyutping":1237},[528],[1239],{"definition":633,"label":634,"examples":1240},[],[526,528,568,569,570,320,540],{"name":414,"region_code":415},{"id":639,"source_book":262,"source_id":640,"dialect":1244,"headword":1245,"phonetic":1246,"entry_type":493,"senses":1248,"meta":1251,"created_at":656,"keywords":1252},{"name":264,"region_code":642},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":645,"jyutping":1247},[647],[1249],{"definition":650,"examples":1250},[],{"image_page":653,"book_page":654,"section":655},[526,647,658,569,570,320,540,645],{"id":660,"source_book":109,"headword":1254,"phonetic":1255,"entry_type":493,"senses":1258,"keywords":1261,"meta":1263,"dialect":1264},{"display":526,"search":526,"normalized":526,"is_placeholder":329},{"original":1256,"jyutping":1257},[664],[528],[1259,1260],{"definition":668,"label":395},{"definition":670,"label":395},[526,528,568,569,570,320,540,1262],[664],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":678,"source_book":70,"headword":1266,"phonetic":1267,"entry_type":493,"senses":1269,"keywords":1272,"dialect":1273},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":682,"jyutping":1268},[682],[1270],{"definition":686,"label":634,"examples":1271},[],[680,682,689,690,691,320,692],{"name":414,"region_code":415},{"id":705,"source_book":70,"headword":1275,"phonetic":1276,"entry_type":493,"senses":1278,"keywords":1282,"dialect":1283},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":708,"jyutping":1277},[708],[1279],{"definition":712,"label":634,"examples":1280},[1281],{"text":715,"jyutping":716,"translation":717},[680,708,719,690,691,320,692],{"name":414,"region_code":415},{"id":722,"source_book":109,"headword":1285,"phonetic":1286,"entry_type":493,"senses":1289,"keywords":1294,"meta":1297,"dialect":1298},{"display":680,"search":680,"normalized":680,"is_placeholder":329},{"original":1287,"jyutping":1288},[726,727],[708,729],[1290,1293],{"definition":440,"label":395,"examples":1291},[1292],{"text":734,"translation":395},{"definition":736,"label":395},[680,708,719,690,691,320,692,1295,729,739,740,741,1296],[726],[727],{"pos":504,"register":744},{"name":110,"region_code":476},{"id":749,"source_book":166,"source_id":750,"dialect":1300,"headword":1301,"phonetic":1302,"entry_type":493,"senses":1304,"meta":1307,"created_at":358,"keywords":1308},{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":755,"jyutping":1303},[755],[1305],{"definition":759,"examples":1306},[],{"page":357},[753,755,763,764,765,320,766],{"id":779,"source_book":214,"source_id":780,"dialect":1310,"headword":1311,"phonetic":1312,"entry_type":493,"senses":1314,"meta":1317,"created_at":566,"keywords":1318},{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":784,"jyutping":1313},[755],[1315],{"definition":788,"examples":1316},[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},[753,755,763,764,765,320,766,784],{"id":793,"source_book":8,"source_id":794,"dialect":1320,"headword":1321,"phonetic":1322,"entry_type":493,"senses":1324,"meta":1327,"created_at":604,"keywords":1329},{"name":10,"region_code":327},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":755,"jyutping":1323},[755],[1325],{"definition":801,"examples":1326},[],{"category":804,"subcategories":1328,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},[600,601,806],[753,755,763,764,765,320,766],{"id":809,"source_book":70,"headword":1331,"phonetic":1332,"entry_type":493,"senses":1334,"keywords":1337,"dialect":1338},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":755,"jyutping":1333},[755],[1335],{"definition":815,"label":634,"examples":1336},[],[753,755,763,764,765,320,766],{"name":414,"region_code":415},{"id":820,"source_book":109,"headword":1340,"phonetic":1341,"entry_type":493,"senses":1344,"keywords":1347,"meta":1349,"dialect":1350},{"display":753,"search":753,"normalized":753,"is_placeholder":329},{"original":1342,"jyutping":1343},[824],[755],[1345,1346],{"definition":442,"label":395},{"definition":440,"label":395},[753,755,763,764,765,320,766,1348],[824],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":836,"source_book":109,"headword":1352,"phonetic":1353,"entry_type":493,"senses":1356,"keywords":1358,"meta":1360,"dialect":1361},{"display":838,"search":838,"normalized":838,"is_placeholder":329},{"original":1354,"jyutping":1355},[841],[843],[1357],{"definition":846,"label":395},[838,843,848,849,850,320,851,1359],[841],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":870,"source_book":214,"source_id":871,"dialect":1363,"headword":1364,"phonetic":1365,"entry_type":493,"senses":1367,"meta":1370,"created_at":566,"keywords":1371},{"name":10,"region_code":327},{"display":874,"search":874,"normalized":874,"is_placeholder":329},{"original":876,"jyutping":1366},[878],[1368],{"definition":881,"examples":1369},[],{"page":565,"is_loanword":329,"variant_number":395},[874,878,885,886,887,320,888,876],{"id":903,"source_book":70,"headword":1373,"phonetic":1374,"entry_type":493,"senses":1376,"keywords":1379,"dialect":1380},{"display":905,"search":905,"normalized":905,"is_placeholder":329},{"original":907,"jyutping":1375},[907],[1377],{"definition":426,"label":603,"examples":1378},[],[905,907,913,914,915,320,916],{"name":414,"region_code":415},{"id":929,"source_book":109,"headword":1382,"phonetic":1383,"entry_type":493,"senses":1386,"keywords":1393,"meta":1395,"dialect":1396},{"display":905,"search":905,"normalized":905,"is_placeholder":329},{"original":1384,"jyutping":1385},[933],[907],[1387,1390],{"definition":937,"label":395,"examples":1388},[1389],{"text":940,"translation":941},{"definition":943,"label":395,"examples":1391},[1392],{"text":946,"translation":395},[905,907,913,914,915,320,916,1394],[933],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":954,"source_book":70,"headword":1398,"phonetic":1399,"entry_type":493,"senses":1401,"keywords":1408,"dialect":1409},{"display":956,"search":956,"normalized":956,"is_placeholder":329},{"original":958,"jyutping":1400},[958],[1402,1405],{"definition":962,"label":634,"examples":1403},[1404],{"text":965,"jyutping":966,"translation":967},{"definition":969,"label":603,"examples":1406},[1407],{"text":972,"jyutping":973,"translation":974},[956,958,976,977,978,320],{"name":414,"region_code":415},{"id":995,"source_book":109,"headword":1411,"phonetic":1412,"entry_type":493,"senses":1415,"keywords":1418,"meta":1420,"dialect":1421},{"display":956,"search":956,"normalized":956,"is_placeholder":329},{"original":1413,"jyutping":1414},[999],[958],[1416,1417],{"definition":440,"label":395},{"definition":1004,"label":395},[956,958,976,977,978,320,1419],[999],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":1012,"source_book":109,"headword":1423,"phonetic":1424,"entry_type":493,"senses":1427,"keywords":1429,"meta":1431,"dialect":1432},{"display":1014,"search":1014,"normalized":1014,"is_placeholder":329},{"original":1425,"jyutping":1426},[1017],[1019],[1428],{"definition":1022,"label":395},[1014,1019,1024,1025,1026,320,1027,1430],[1017],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":1046,"source_book":109,"headword":1434,"phonetic":1435,"entry_type":493,"senses":1438,"keywords":1443,"meta":1445,"dialect":1446},{"display":1048,"search":1048,"normalized":1048,"is_placeholder":329},{"original":1436,"jyutping":1437},[1051],[1053],[1439],{"definition":1056,"label":395,"examples":1440},[1441,1442],{"text":1059,"translation":1060},{"text":1062,"translation":1063},[1048,1053,1065,1066,1067,320,1068,1444],[1051],{"pos":1071},{"name":110,"region_code":476},{"id":1091,"source_book":109,"headword":1448,"phonetic":1449,"entry_type":493,"senses":1452,"keywords":1454,"meta":1456,"dialect":1457},{"display":650,"search":650,"normalized":650,"is_placeholder":329},{"original":1450,"jyutping":1451},[1095],[1097],[1453],{"definition":670,"label":395},[650,1097,1101,1102,1103,320,1104,1455],[1095],{"pos":504},{"name":110,"region_code":476},{"id":1123,"source_book":8,"source_id":1124,"dialect":1459,"headword":1460,"phonetic":1461,"entry_type":493,"senses":1463,"meta":1467,"created_at":1142,"keywords":1469},{"name":10,"region_code":327},{"display":1127,"search":1127,"normalized":1127,"is_placeholder":329},{"original":878,"jyutping":1462},[878],[1464],{"definition":1132,"examples":1465},[1466],{"text":1135,"translation":1136},{"category":1138,"subcategories":1468,"notes":603,"headword_variants":395,"has_cross_reference":329,"cross_references":395,"variant_number":395},[600,1140,1141],[1127,878,885,886,887,320,1144],{"id":1159,"source_book":70,"headword":1471,"phonetic":1472,"entry_type":493,"senses":1474,"keywords":1477,"dialect":1478},{"display":1127,"search":1127,"normalized":1127,"is_placeholder":329},{"original":878,"jyutping":1473},[878],[1475],{"definition":426,"label":603,"examples":1476},[],[1127,878,885,886,887,320,1144],{"name":414,"region_code":415},{"grouped":1480,"entries":1481,"exact":329},24,56,{"offset":1483,"limit":1484,"returned":1484,"hasMore":100,"nextOffset":1484},0,12,{"dictionaries":1486,"dialects":1503,"types":1510},[1487,1489,1491,1493,1494,1495,1497,1499,1501],{"value":109,"count":1488},18,{"value":70,"count":1490},11,{"value":214,"count":1492},6,{"value":8,"count":321},{"value":166,"count":321},{"value":190,"count":1496},4,{"value":142,"count":1498},3,{"value":262,"count":1500},2,{"value":238,"count":1502},1,[1504,1505,1506,1508,1509],{"value":476,"count":1488},{"value":415,"count":1490},{"value":327,"count":1507},9,{"value":642,"count":1500},{"value":420,"count":1502},[1511],{"value":493,"count":1480},{"grouped":1513,"entries":1514,"exact":329},25,61]