[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:唔该晒":3,"dictionaries-index":82,"word-related-search:唔该晒":393},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"唔该晒",3,[8,43,61],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":21,"senses":22,"meta":32,"created_at":35,"keywords":36},"gz-colloquialisms_001134","广州话俗语词典","1134",{"name":13,"region_code":14},"广州话","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"m4 goi1 sai3",[20],"m4 goi1 saai3","word",[23],{"definition":24,"examples":25},"表示深切谢意时使用。相当于“谢谢”“感谢不尽”等意思。",[26,29],{"text":27,"translation":28},"要你嚟同我斟茶，真系唔该晒咯","要你来给我倒茶，真是太谢谢你了",{"text":30,"translation":31},"唔该晒，我自己嚟得啦，你太客气喇","谢谢，我自己来行了，你太客气了",{"colloquialism_type":33,"gwongping":18,"notes":34,"note_type":34},"idiom",null,"2026-01-19T08:15:50.331Z",[5,20,37,38,39,40,41,42,18],"m4goi1saai3","m goi saai","mgoisaai","唔","该","晒",{"id":44,"source_book":45,"source_id":46,"dialect":47,"headword":49,"phonetic":50,"entry_type":21,"senses":53,"meta":57,"created_at":59,"keywords":60},"gz-dict_005497","广州话词典（第2版）","5497",{"name":48,"region_code":14},"广州",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":51,"jyutping":52},"m4 goi1 sɑi3",[20],[54],{"definition":55,"examples":56},"同“唔该”。但语气更重一些，有“太感谢你了”的意思。",[],{"page":58,"is_loanword":16,"variant_number":34},"391","2026-01-23T06:26:03.369Z",[5,20,37,38,39,40,41,42,51],{"id":62,"source_book":63,"source_id":64,"dialect":65,"headword":66,"phonetic":67,"entry_type":21,"senses":70,"meta":77,"created_at":80,"keywords":81},"gz-modern_020229","现代粤语词典","20229",{"name":48,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":68,"jyutping":69},"m2 goi1 saai5",[20],[71],{"definition":72,"examples":73},"多谢；感谢不尽",[74],{"text":75,"translation":76},"今次～你，我先至唔使蚀本。","这回太感谢你了，我才不至于亏本",{"page":78,"original_entry_type":79,"headword_variants":34},"918","词头","2026-01-23T06:26:07.986Z",[5,20,37,38,39,40,41,42,68],{"dictionaries":83,"last_updated":391,"schema_version":392},[84,119,143,179,214,238,263,286,308,333,359],{"id":85,"name":86,"dialect":48,"entries_count":89,"author":90,"publisher":93,"year":96,"file":97,"version":98,"description":99,"source":104,"license":105,"usage_restriction":110,"attribution":115,"cover":118},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":87,"zh-Hant":88,"yue-Hans":87,"yue-Hant":88},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":91,"zh-Hant":92,"yue-Hans":91,"yue-Hant":92},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":100,"zh-Hant":101,"yue-Hans":102,"yue-Hant":103},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":109},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":116,"zh-Hant":117,"yue-Hans":116,"yue-Hant":117},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":120,"name":121,"dialect":48,"entries_count":123,"author":124,"publisher":127,"year":128,"file":129,"version":130,"description":131,"source":104,"license":136,"usage_restriction":138,"attribution":139,"cover":142},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":10,"zh-Hant":122,"yue-Hans":10,"yue-Hant":122},"廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":125,"zh-Hant":126,"yue-Hans":125,"yue-Hant":126},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":132,"zh-Hant":133,"yue-Hans":134,"yue-Hant":135},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":137},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":140,"zh-Hant":141,"yue-Hans":140,"yue-Hant":141},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":144,"name":145,"dialect":148,"entries_count":149,"author":150,"publisher":153,"year":156,"file":157,"version":158,"description":159,"source":164,"license":165,"license_url":168,"usage_restriction":169,"attribution":174,"chunked":4,"chunk_dir":177,"cover":178},"hk-cantowords",{"zh-Hans":146,"zh-Hant":147,"yue-Hans":146,"yue-Hant":147},"粤典 (words.hk)","粵典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":151,"zh-Hant":152,"yue-Hans":151,"yue-Hant":152},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":160,"zh-Hant":161,"yue-Hans":162,"yue-Hant":163},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":166,"zh-Hant":167,"yue-Hans":166,"yue-Hant":167},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":170,"zh-Hant":171,"yue-Hans":172,"yue-Hant":173},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":176,"yue-Hans":175,"yue-Hant":176},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":180,"name":181,"dialect":186,"entries_count":187,"author":188,"publisher":193,"year":156,"file":196,"version":197,"description":198,"source":164,"license":203,"license_url":205,"usage_restriction":206,"attribution":211,"chunked":4,"chunk_dir":212,"cover":213},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":184,"yue-Hant":185},"维基词典","維基詞典","维基辞典","維基辭典","粤语",102195,{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":199,"zh-Hant":200,"yue-Hans":201,"yue-Hant":202},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":204,"zh-Hant":204,"yue-Hans":204,"yue-Hant":204},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":207,"zh-Hant":208,"yue-Hans":209,"yue-Hant":210},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":189,"zh-Hant":190,"yue-Hans":191,"yue-Hant":192},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":215,"name":216,"dialect":48,"entries_count":219,"author":220,"publisher":223,"year":224,"file":225,"version":226,"description":227,"source":104,"license":232,"usage_restriction":233,"attribution":234,"cover":237},"gz-word-origins",{"zh-Hans":217,"zh-Hant":218,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":221,"zh-Hant":222,"yue-Hans":221,"yue-Hant":222},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":228,"zh-Hant":229,"yue-Hans":230,"yue-Hant":231},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":235,"zh-Hant":236,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":239,"name":240,"dialect":48,"entries_count":243,"author":244,"publisher":246,"year":249,"file":250,"version":251,"description":252,"source":104,"license":257,"usage_restriction":258,"attribution":259,"cover":262},"gz-dialect",{"zh-Hans":241,"zh-Hant":242,"yue-Hans":241,"yue-Hant":242},"广州方言词典","廣州方言詞典",11862,{"zh-Hans":245,"zh-Hant":245,"yue-Hans":245,"yue-Hant":245},"白宛如",{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":253,"zh-Hant":254,"yue-Hans":255,"yue-Hant":256},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":260,"zh-Hant":261,"yue-Hans":260,"yue-Hant":261},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":264,"name":265,"dialect":48,"entries_count":267,"author":268,"publisher":271,"year":272,"file":273,"version":274,"description":275,"source":104,"license":280,"usage_restriction":281,"attribution":282,"cover":285},"gz-modern",{"zh-Hans":63,"zh-Hant":266,"yue-Hans":63,"yue-Hant":266},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":269,"zh-Hant":270,"yue-Hans":269,"yue-Hant":270},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":276,"zh-Hant":277,"yue-Hans":278,"yue-Hant":279},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":283,"zh-Hant":284,"yue-Hans":283,"yue-Hant":284},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":287,"name":288,"dialect":48,"entries_count":290,"author":291,"publisher":294,"year":295,"file":296,"version":274,"description":297,"source":104,"license":302,"usage_restriction":303,"attribution":304,"cover":307},"gz-dict",{"zh-Hans":45,"zh-Hant":289,"yue-Hans":45,"yue-Hant":289},"廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":292,"zh-Hant":293,"yue-Hans":292,"yue-Hant":293},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":94,"zh-Hant":95,"yue-Hans":94,"yue-Hant":95},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":298,"zh-Hant":299,"yue-Hans":300,"yue-Hant":301},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":305,"zh-Hant":306,"yue-Hans":305,"yue-Hant":306},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":309,"name":310,"dialect":313,"entries_count":314,"author":315,"publisher":316,"year":295,"file":317,"version":318,"description":319,"source":324,"license":325,"attribution":326,"usage_restriction":327,"cover":332},"qz-jyutping",{"zh-Hans":311,"zh-Hant":312,"yue-Hans":311,"yue-Hant":312},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":320,"zh-Hant":321,"yue-Hans":322,"yue-Hant":323},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":328,"zh-Hant":329,"yue-Hans":330,"yue-Hant":331},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":334,"name":335,"dialect":338,"entries_count":339,"author":340,"publisher":343,"year":346,"file":347,"version":274,"description":348,"source":104,"license":353,"usage_restriction":354,"attribution":355,"cover":358},"kp-dialect",{"zh-Hans":336,"zh-Hant":337,"yue-Hans":336,"yue-Hant":337},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":341,"zh-Hant":342,"yue-Hans":341,"yue-Hant":342},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":344,"zh-Hant":345,"yue-Hans":344,"yue-Hant":345},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":349,"zh-Hant":350,"yue-Hans":351,"yue-Hant":352},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":106,"zh-Hant":107,"yue-Hans":108,"yue-Hant":137},{"zh-Hans":111,"zh-Hant":112,"yue-Hans":113,"yue-Hant":114},{"zh-Hans":356,"zh-Hant":357,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":360,"name":361,"dialect":364,"file":365,"chunked":4,"chunk_dir":360,"entries_count":366,"author":367,"publisher":369,"year":372,"version":373,"description":374,"source":379,"license":380,"attribution":383,"usage_restriction":385,"cover":390},"ts-english-dict",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":368,"zh-Hant":368,"yue-Hans":368,"yue-Hant":368},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":381,"zh-Hant":382,"yue-Hans":381,"yue-Hant":382},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":384,"zh-Hant":384,"yue-Hans":384,"yue-Hant":384},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":386,"zh-Hant":387,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0",{"success":4,"query":5,"mode":394,"sort":395,"filters":396,"groups":397,"results":398,"total":399,"totalGrouped":400,"page":401,"facets":403,"searchTotal":407},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":400,"entries":400,"exact":4},0,{"offset":400,"limit":402,"returned":400,"hasMore":16,"nextOffset":34},12,{"dictionaries":404,"dialects":405,"types":406},[],[],[],{"grouped":408,"entries":6,"exact":4},1]