[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"word:就近":3,"word-related-search:就近":94,"dictionaries-index":110},{"success":4,"canonical_headword":5,"total":6,"entries":7},true,"就近",4,[8,36,57,76],{"id":9,"source_book":10,"source_id":11,"dialect":12,"headword":15,"phonetic":17,"entry_type":20,"senses":21,"meta":27,"created_at":29,"keywords":30},"gz-dialect_004824","廣州方言詞典","4824",{"name":13,"region_code":14},"广州","GZ",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},false,{"original":18,"jyutping":19},"zau6 gan6",[18],"word",[22],{"definition":23,"examples":24},"在近處",[25],{"text":26},"唔好去咁遠咯，～搵醫生睇喇",{"page":28},"242","2026-05-01T15:09:26.845Z",[5,18,31,32,33,34,35],"zau6gan6","zau gan","zaugan","就","近",{"id":37,"source_book":38,"source_id":39,"dialect":40,"headword":41,"phonetic":42,"entry_type":20,"senses":44,"meta":51,"created_at":55,"keywords":56},"gz-modern_009386","现代粤语词典","9386",{"name":13,"region_code":14},{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":43},[18],[45],{"definition":46,"examples":47},"在附近",[48],{"text":49,"translation":50},"～揾间地方食饭就得啦。","在附近找个地方吃饭就可以了",{"page":52,"original_entry_type":53,"headword_variants":54},"509","词头",null,"2026-01-23T06:26:07.966Z",[5,18,31,32,33,34,35],{"id":58,"source_book":59,"headword":60,"phonetic":61,"entry_type":20,"senses":63,"keywords":72,"dialect":73},"hk-cantowords_087677","粵典 (words.hk)",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":18,"jyutping":62},[18],[64],{"definition":65,"label":66,"examples":67},"#附近；#鄰近；近近哋；地理距離唔遠 (nearby; in the neighbourhood; at hand)","形容詞",[68],{"text":69,"jyutping":70,"translation":71},"等我去就近嘅餐廳借個洗手間先。","dang2 ngo5 heoi3 zau6 gan6 ge3 caan1 teng1 ze3 go3 sai2 sau2 gaan1 sin1.","Let me use the restroom at a nearby restaurant first.",[5,18,31,32,33,34,35],{"name":74,"region_code":75},"香港话","HK",{"id":77,"source_book":78,"headword":79,"phonetic":80,"entry_type":20,"senses":84,"keywords":87,"meta":89,"dialect":91},"wiktionary-cantonese_00027624","維基辭典",{"display":5,"search":5,"normalized":5,"is_placeholder":16},{"original":81,"jyutping":83},[82],"/t͡sɐu̯²² kɐn²²/",[18],[85],{"definition":86,"label":54},"nearby; in the neighborhood",[5,18,31,32,33,34,35,88],[82],{"pos":90},"副词",{"name":92,"region_code":93},"粤语","YUE",{"success":4,"query":5,"mode":95,"sort":96,"filters":97,"groups":98,"results":99,"total":100,"totalGrouped":101,"page":102,"facets":104,"searchTotal":108},"normal","relevance",{},[],[],{"grouped":101,"entries":101,"exact":4},0,{"offset":101,"limit":103,"returned":101,"hasMore":16,"nextOffset":54},12,{"dictionaries":105,"dialects":106,"types":107},[],[],[],{"grouped":109,"entries":6,"exact":4},1,{"dictionaries":111,"last_updated":417,"schema_version":418},[112,147,172,207,240,264,288,311,334,359,385],{"id":113,"name":114,"dialect":13,"entries_count":117,"author":118,"publisher":121,"year":124,"file":125,"version":126,"description":127,"source":132,"license":133,"usage_restriction":138,"attribution":143,"cover":146},"gz-practical-classified",{"zh-Hans":115,"zh-Hant":116,"yue-Hans":115,"yue-Hant":116},"实用广州话分类词典","實用廣州話分類詞典",7549,{"zh-Hans":119,"zh-Hant":120,"yue-Hans":119,"yue-Hant":120},"麦耘、谭步云","麥耘、譚步雲",{"zh-Hans":122,"zh-Hant":123,"yue-Hans":122,"yue-Hant":123},"广东人民出版社","廣東人民出版社",1997,"gz-practical-classified.json","2026-02-01",{"zh-Hans":128,"zh-Hant":129,"yue-Hans":130,"yue-Hant":131},"按主题分类的实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類的實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","按主题分类嘅实用广州话词典，收录日常生活各领域词汇","按主題分類嘅實用廣州話詞典，收錄日常生活各領域詞彙","scanned_from_internet",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":137},"版权所有，仅供技术演示","版權所有，僅供技術演示","版权所有，只供技术演示","版權所有，只供技术演示",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},"此词表内容受版权保护，来源于互联网公开扫描资源，仅用于本项目原型验证和技术演示，不得用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，僅用於本項目原型驗證和技術演示，不得用於商業用途或二次分發。","此词表内容受版权保护，来源於互联网公开扫描资源，只供本项目原型验证同技术演示，唔可以用于商业用途或二次分发。","此詞表內容受版權保護，來源於互聯網公開掃描資源，只供本項目原型驗證同技術演示，唔可以用於商業用途或二次分發。",{"zh-Hans":144,"zh-Hant":145,"yue-Hans":144,"yue-Hant":145},"《实用广州话分类词典》，麦耘、谭步云编，广东人民出版社，1997年版","《實用廣州話分類詞典》，麥耘、譚步雲編，廣東人民出版社，1997年版","/gz-practical-classified.jpg",{"id":148,"name":149,"dialect":13,"entries_count":152,"author":153,"publisher":156,"year":157,"file":158,"version":159,"description":160,"source":132,"license":165,"usage_restriction":167,"attribution":168,"cover":171},"gz-colloquialisms",{"zh-Hans":150,"zh-Hant":151,"yue-Hans":150,"yue-Hant":151},"广州话俗语词典","廣州話俗語詞典",2516,{"zh-Hans":154,"zh-Hant":155,"yue-Hans":154,"yue-Hant":155},"欧阳觉亚、周无忌、饶秉才","歐陽覺亞、周無忌、饒秉才",{"zh-Hans":122,"zh-Hant":123,"yue-Hans":122,"yue-Hant":123},2010,"gz-colloquialisms.json","2026-01-19",{"zh-Hans":161,"zh-Hant":162,"yue-Hans":163,"yue-Hant":164},"收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义和例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義和例句","收录广州话歇后语、俗语、谚语等口语表达，附有详细释义同例句","收錄廣州話歇後語、俗語、諺語等口語表達，附有詳細釋義同例句",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":166},"版權所有，只供技術演示",{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},{"zh-Hans":169,"zh-Hant":170,"yue-Hans":169,"yue-Hant":170},"《广州话俗语词典》，欧阳觉亚、周无忌、饶秉才编，广东人民出版社，2010年版","《廣州話俗語詞典》，歐陽覺亞、周無忌、饒秉才編，廣東人民出版社，2010年版","/gz-colloquialisms.jpg",{"id":173,"name":174,"dialect":176,"entries_count":177,"author":178,"publisher":181,"year":184,"file":185,"version":186,"description":187,"source":192,"license":193,"license_url":196,"usage_restriction":197,"attribution":202,"chunked":4,"chunk_dir":205,"cover":206},"hk-cantowords",{"zh-Hans":175,"zh-Hant":59,"yue-Hans":175,"yue-Hant":59},"粤典 (words.hk)","香港",59019,{"zh-Hans":179,"zh-Hant":180,"yue-Hans":179,"yue-Hant":180},"粤典贡献者","粵典貢獻者",{"zh-Hans":182,"zh-Hant":183,"yue-Hans":182,"yue-Hant":183},"香港辞书有限公司","香港辭書有限公司",2026,"hk-cantowords.json","2026-01-07",{"zh-Hans":188,"zh-Hant":189,"yue-Hans":190,"yue-Hant":191},"香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语及现代词汇，提供香港粤语和英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語及現代詞彙，提供香港粵語和英語雙語釋義","香港粤语社区词典，收录大量日常用语、俚语同现代词汇，提供香港粤语同英语双语释义","香港粵語社區詞典，收錄大量日常用語、俚語同現代詞彙，提供香港粵語同英語雙語釋義","community_contributed",{"zh-Hans":194,"zh-Hant":195,"yue-Hans":194,"yue-Hant":195},"非商业开放资料授权协议 1.0","非商業開放資料授權協議 1.0","https://words.hk/base/hoifong/",{"zh-Hans":198,"zh-Hant":199,"yue-Hans":200,"yue-Hant":201},"此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制和修改。商业使用需获得授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製和修改。商業使用需獲得授權（小型個人業務可豁免）。","此词典采用《非商业开放资料授权协议 1.0》，允许非商业使用、复制同修改。商业使用需要攞授权（小型个人业务可豁免）。","此詞典採用《非商業開放資料授權協議 1.0》，允許非商業使用、複製同修改。商業使用需要攞授權（小型個人業務可豁免）。",{"zh-Hans":203,"zh-Hant":204,"yue-Hans":203,"yue-Hant":204},"粤典 (words.hk) / 香港辞书有限公司","粵典 (words.hk) / 香港辭書有限公司","cantowords","/hk-cantowords.png",{"id":208,"name":209,"dialect":92,"entries_count":213,"author":214,"publisher":219,"year":184,"file":222,"version":223,"description":224,"source":192,"license":229,"license_url":231,"usage_restriction":232,"attribution":237,"chunked":4,"chunk_dir":238,"cover":239},"wiktionary-cantonese",{"zh-Hans":210,"zh-Hant":211,"yue-Hans":212,"yue-Hant":78},"维基词典","維基詞典","维基辞典",102195,{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"维基词典贡献者","維基詞典貢獻者","维基辞典贡献者","維基辭典貢獻者",{"zh-Hans":220,"zh-Hant":221,"yue-Hans":220,"yue-Hant":221},"维基媒体基金会","維基媒體基金會","wiktionary-cantonese.json","2026-01-22",{"zh-Hans":225,"zh-Hant":226,"yue-Hans":227,"yue-Hant":228},"维基词典的粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基詞典的粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等","维基辞典嘅粤语词条，包含释义、读音、例句等","維基辭典嘅粵語詞條，包含釋義、讀音、例句等",{"zh-Hans":230,"zh-Hant":230,"yue-Hans":230,"yue-Hant":230},"CC BY-SA 4.0","https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/",{"zh-Hans":233,"zh-Hant":234,"yue-Hans":235,"yue-Hant":236},"需遵循CC BY-SA 4.0协议","需遵循CC BY-SA 4.0協議","需要遵循CC BY-SA 4.0协议","需要遵循CC BY-SA 4.0協議",{"zh-Hans":215,"zh-Hant":216,"yue-Hans":217,"yue-Hant":218},"wiktionary","/wiktionary-cantonese.png",{"id":241,"name":242,"dialect":13,"entries_count":245,"author":246,"publisher":249,"year":250,"file":251,"version":252,"description":253,"source":132,"license":258,"usage_restriction":259,"attribution":260,"cover":263},"gz-word-origins",{"zh-Hans":243,"zh-Hant":244,"yue-Hans":243,"yue-Hant":244},"粤语辞源","粵語辭源",3951,{"zh-Hans":247,"zh-Hant":248,"yue-Hans":247,"yue-Hant":248},"谭步云","譚步雲",{"zh-Hans":122,"zh-Hant":123,"yue-Hans":122,"yue-Hant":123},2025,"gz-word-origins.json","2026-01-11",{"zh-Hans":254,"zh-Hant":255,"yue-Hans":256,"yue-Hant":257},"追溯粤语词汇的来源和演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇的历史渊源","追溯粵語詞彙的來源和演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙的歷史淵源","追溯粤语词汇嘅来源同演变，引用大量古籍文献，展示粤语词汇嘅历史渊源","追溯粵語詞彙嘅來源同演變，引用大量古籍文獻，展示粵語詞彙嘅歷史淵源",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":166},{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},{"zh-Hans":261,"zh-Hant":262,"yue-Hans":261,"yue-Hant":262},"《粤语辞源》，谭步云编，广东人民出版社，2025年版","《粵語辭源》，譚步雲編，廣東人民出版社，2025年版","/gz-word-origins.png",{"id":265,"name":266,"dialect":13,"entries_count":268,"author":269,"publisher":271,"year":274,"file":275,"version":276,"description":277,"source":132,"license":282,"usage_restriction":283,"attribution":284,"cover":287},"gz-dialect",{"zh-Hans":267,"zh-Hant":10,"yue-Hans":267,"yue-Hant":10},"广州方言词典",11862,{"zh-Hans":270,"zh-Hant":270,"yue-Hans":270,"yue-Hant":270},"白宛如",{"zh-Hans":272,"zh-Hant":273,"yue-Hans":272,"yue-Hant":273},"江苏教育出版社","江蘇教育出版社",1998,"gz-dialect.json","2026-05-01",{"zh-Hans":278,"zh-Hant":279,"yue-Hans":280,"yue-Hant":281},"收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，是研究粤语（广州话）的重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，是研究粵語（廣州話）的重要工具書","收录广州话词汇，包含释义、读音、用例等，系研究粤语（广州话）嘅重要工具书","收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音、用例等，係研究粵語（廣州話）嘅重要工具書",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":166},{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},{"zh-Hans":285,"zh-Hant":286,"yue-Hans":285,"yue-Hant":286},"《广州方言词典》，白宛如编，江苏教育出版社，1998年版","《廣州方言詞典》，白宛如編，江蘇教育出版社，1998年版","/gz-dialect.png",{"id":289,"name":290,"dialect":13,"entries_count":292,"author":293,"publisher":296,"year":297,"file":298,"version":299,"description":300,"source":132,"license":305,"usage_restriction":306,"attribution":307,"cover":310},"gz-modern",{"zh-Hans":38,"zh-Hant":291,"yue-Hans":38,"yue-Hant":291},"現代粵語詞典",16347,{"zh-Hans":294,"zh-Hant":295,"yue-Hans":294,"yue-Hant":295},"范俊军、范兰德等","范俊軍、范蘭德等",{"zh-Hans":122,"zh-Hant":123,"yue-Hans":122,"yue-Hant":123},2021,"gz-modern.json","2026-01-23",{"zh-Hans":301,"zh-Hant":302,"yue-Hans":303,"yue-Hant":304},"大而全的粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全的粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等","大而全嘅粤语（广州话）词典，系统收录广州话词汇，包含详细释义、读音、用例等","大而全嘅粵語（廣州話）詞典，系統收錄廣州話詞彙，包含詳細釋義、讀音、用例等",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":166},{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},{"zh-Hans":308,"zh-Hant":309,"yue-Hans":308,"yue-Hant":309},"《现代粤语词典》，范俊军、范兰德等编，广东人民出版社，2021年版","《現代粵語詞典》，范俊軍、范蘭德等編，廣東人民出版社，2021年版","/gz-modern.jpg",{"id":312,"name":313,"dialect":13,"entries_count":316,"author":317,"publisher":320,"year":321,"file":322,"version":299,"description":323,"source":132,"license":328,"usage_restriction":329,"attribution":330,"cover":333},"gz-dict",{"zh-Hans":314,"zh-Hant":315,"yue-Hans":314,"yue-Hant":315},"广州话词典（第2版）","廣州話詞典（第2版）",10823,{"zh-Hans":318,"zh-Hant":319,"yue-Hans":318,"yue-Hant":319},"饶秉才、欧阳觉亚、周无忌","饒秉才、歐陽覺亞、周無忌",{"zh-Hans":122,"zh-Hant":123,"yue-Hans":122,"yue-Hant":123},2020,"gz-dict.json",{"zh-Hans":324,"zh-Hant":325,"yue-Hans":326,"yue-Hant":327},"系统收录广州话词汇，包含释义、读音与用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音與用例","系统收录广州话词汇，包含释义、读音同用例","系統收錄廣州話詞彙，包含釋義、讀音同用例",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":166},{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},{"zh-Hans":331,"zh-Hant":332,"yue-Hans":331,"yue-Hant":332},"《广州话词典（第2版）》，饶秉才、欧阳觉亚、周无忌编，广东人民出版社，2020年版","《廣州話詞典（第2版）》，饒秉才、歐陽覺亞、周無忌編，廣東人民出版社，2020年版","/gz-dict.jpg",{"id":335,"name":336,"dialect":339,"entries_count":340,"author":341,"publisher":342,"year":321,"file":343,"version":344,"description":345,"source":350,"license":351,"attribution":352,"usage_restriction":353,"cover":358},"qz-jyutping",{"zh-Hans":337,"zh-Hant":338,"yue-Hans":337,"yue-Hant":338},"钦州粤拼","欽州粵拼","钦州",12657,"Lai Joengzit等","Lai Joengzit","qz-jyutping.json","201026",{"zh-Hans":346,"zh-Hant":347,"yue-Hans":348,"yue-Hant":349},"《钦州白话》的词头及注音部分，收录钦州话词汇及粤拼","《欽州白話》的詞頭及注音部分，收錄欽州話詞彙及粵拼","《钦州白话》嘅词头同注音部分，收录钦州话词汇同粤拼","《欽州白話》嘅詞頭同注音部分，收錄欽州話詞彙同粵拼","https://github.com/LaiJoengzit/hamzau_jyutping","GPL-3.0","欽州粵拼，Lai Joengzit等，2020年。爱好者原创作品。",{"zh-Hans":354,"zh-Hant":355,"yue-Hans":356,"yue-Hant":357},"此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应的许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應的許可證要求。","此词典数据遵循 GPL-3.0 许可证，使用本数据时请遵守相应嘅许可证要求。","此詞典數據遵循 GPL-3.0 許可證，使用本數據時請遵守相應嘅許可證要求。","/qz-jyutping.jpg",{"id":360,"name":361,"dialect":364,"entries_count":365,"author":366,"publisher":369,"year":372,"file":373,"version":299,"description":374,"source":132,"license":379,"usage_restriction":380,"attribution":381,"cover":384},"kp-dialect",{"zh-Hans":362,"zh-Hant":363,"yue-Hans":362,"yue-Hant":363},"开平方言","開平方言","开平",3725,{"zh-Hans":367,"zh-Hant":368,"yue-Hans":367,"yue-Hant":368},"邓钧","鄧鈞",{"zh-Hans":370,"zh-Hant":371,"yue-Hans":370,"yue-Hant":371},"湖南电子音像出版社","湖南電子音像出版社",2000,"kp-dialect.json",{"zh-Hans":375,"zh-Hant":376,"yue-Hans":377,"yue-Hant":378},"收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼及普通话释义，是研究开平方言的重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼及普通話釋義，是研究開平方言的重要工具書","收录开平话词汇，包含国际音标、粤拼同普通话释义，系研究开平方言嘅重要工具书","收錄開平話詞彙，包含國際音標、粵拼同普通話釋義，係研究開平方言嘅重要工具書",{"zh-Hans":134,"zh-Hant":135,"yue-Hans":136,"yue-Hant":166},{"zh-Hans":139,"zh-Hant":140,"yue-Hans":141,"yue-Hant":142},{"zh-Hans":382,"zh-Hant":383,"yue-Hans":382,"yue-Hant":383},"《开平方言》，邓钧编，湖南电子音像出版社，2000年版","《開平方言》，鄧鈞編，湖南電子音像出版社，2000年版","/kp-dialect.jpg",{"id":386,"name":387,"dialect":390,"file":391,"chunked":4,"chunk_dir":386,"entries_count":392,"author":393,"publisher":395,"year":398,"version":399,"description":400,"source":405,"license":406,"attribution":409,"usage_restriction":411,"cover":416},"ts-english-dict",{"zh-Hans":388,"zh-Hant":389,"yue-Hans":388,"yue-Hant":389},"台山话英文字典","台山話英文字典","台山","ts-english-dict.json",42499,{"zh-Hans":394,"zh-Hant":394,"yue-Hans":394,"yue-Hant":394},"Gene M. Chin",{"zh-Hans":396,"zh-Hant":397,"yue-Hans":396,"yue-Hant":397},"网络词典","網絡詞典",2024,"2026-02-03",{"zh-Hans":401,"zh-Hant":402,"yue-Hans":403,"yue-Hant":404},"台山话—英语网络词典，收录字头、词组及例句，提供台山话罗马字与汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組及例句，提供台山話羅馬字與漢語拼音，英文釋義。","台山话—英语网络词典，收录字头、词组同例句，提供台山话罗马字同汉语拼音，英文释义。","台山話—英語網絡詞典，收錄字頭、詞組同例句，提供台山話羅馬字同漢語拼音，英文釋義。","https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":407,"zh-Hant":408,"yue-Hans":407,"yue-Hant":408},"网络公开，协议不明","網絡公開，協議不明",{"zh-Hans":410,"zh-Hant":410,"yue-Hans":410,"yue-Hant":410},"台山話英文字典 (2024)，Gene M. Chin，https://www.chinfamilytree.com/hed/index.htm",{"zh-Hans":412,"zh-Hant":413,"yue-Hans":414,"yue-Hant":415},"数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用与再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用與再分發時請尊重原作者並註明出處。","数据来源于网络公开词典，版权 © 2005-2024 Gene M. Chin。协议不明，使用同再分发时请尊重原作者并注明出处。","數據來源於網絡公開詞典，版權 © 2005-2024 Gene M. Chin。協議不明，使用同再分發時請尊重原作者並註明出處。","/ts-english-dict.png","2026-05-01T15:09:26.967Z","1.1.0"]